أعوذ بالله من الشيطان الرجيم لَيْسَ عَلَى الضُّعَفَاءِ وَلَا عَلَى 
الْمَرْضَى وَلَا عَلَى الَّذِينَ لَا يَجِدُونَ مَا يُنْفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا 
نَصَحُوا لِلَّهِ وَرَسُولِهِ مَا عَلَى الْمُحْسِنِينَ مِنْ سَبِيلٍ وَاللَّهُ 
غَفُورٌ رَحِيمٌ  (التوبة 91) ثم بين تعالى الأعذار التي لا حرج على من قعد معها 
عن القتال فذكر منها ما هو لازم للشخص لا ينفك عنه وهو الضعف في التركيب الذي لا 
يستطيع معه الجلاد في الجهاد ومنه العمى والعرج ونحوهما ولهذا بدأ به " ومنها ما 
هو عارض بسبب مرض عَنَّ له في بدنه شغله عن الخروج في سبيل الله أو بسبب فقره لا 
يقدر على التجهيز للحرب فليس على هؤلاء حرج إذا قعدوا ونصحوا في حال قعودهم ولم 
يرجفوا بالناس ولم يثبطوهم وهم محسنون في حالهم هذا ولهـذا قال " ما على المحسنين 
من سبيل والله غفور رحيم ". There is no blame on those who are weak or ill or 
who find no resources to spend [in holy fighting (Jihâd)], if they are sincere 
and true (in duty) to Allâh and His Messenger.[1] No ground (of complaint) can 
there be against the Muhsinûn (good-doers - See the footnote of V.9:120). And 
Allâh is Oft-Forgiving, Most Merciful. (At-Taubah 9:91)
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ الْأَعْمَشِ 
عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَإِنَّ بِالْمَدِينَةِ لَرِجَالًا مَا 
سِرْتُمْ مَسِيرًا وَلَا قَطَعْتُمْ وَادِيًا إِلَّا كَانُوا مَعَكُمْ حَبَسَهُمُ 
الْمَرَضُ ) وَفِي رِوَايَةٍ : ( إِلَّا شَرِكُوكُمْ فِي الْأَجْرِ ) قَالَ أَهْلُ 
اللُّغَةِ : شَرِكَهُ بِكَسْرِ الرَّاءِ بِمَعْنَى شَارَكَهُ . وَفِي هَذَا 
الْحَدِيثِ : فَضِيلَةُ النِّيَّةِ فِي الْخَيْرِ ، وَأَنَّ مَنْ نَوَى الْغَزْوَ 
وَغَيْرَهَ مِنَ الطَّاعَاتِ فَعَرَضَ لَهُ عُذْرٌ مَنَعَهُ حَصَلَ لَهُ ثَوَابُ 
نِيَّتِهِ ، وَأَنَّهُ كُلَّمَا أَكْثَرَ مِنَ التَّأَسُّفِ عَلَى فَوَاتِ ذَلِكَ 
، وَتَمَنَّى كَوْنَهُ مَعَ الْغُزَاةِ وَنَحْوِهُمْ كَثُرَ ثَوَابُهُ . وَاللَّهُ 
أَعْلَمُ .أخرجه مسلم  It has been narrated on the authority of jabir who said: 
We were with the Holy Prophet (may peace be upon him) on an expedition. He 
said: There are some people in Medina. They are with you whenever you cover a 
distance or cross a valley. They have been detained by illness.  (Book #020, 
Hadith #4697)                                            

-- 
لأرسال رسالة لاعضاء مجموعة ناس سكر, الرجاء الارسال الى: 
[email protected]

For sending emails: [email protected]

visit this group at
http://groups.google.com/group/nas_sokkar?hl=en

<<attachment: image001.gif>>

<<attachment: image002.gif>>

رد على