Alexander Larsson wrote:
> On Mon, 2007-04-23 at 17:29 +0900, Takao Fujiwara - Tokyo S/W Center
> wrote:
>
>>Sorry, I havn't get this.
>>
>>
>>>I don't understand this. You say:
>>>
>>>The updated patch means if G_BROKEN_FILENAMES is defined, we use
>>>g_locale_to_utf8() instead of g_filename_to_utf8().
>>
>>This means g_locale_to_utf8() doesn't use g_utf8_validate() internally and we
>>expect it's not UTF-8 encoding.
>
>
> What does this mean? Can you provide a little more detail.
> For your information, g_filename_to_utf8 does not use g_utf8_validate
> internally.
OK, I mean:
g_filename_to_utf8() uses g_utf8_validate() internally below.
gchar*
g_filename_to_utf8 (const gchar *opsysstring,
gssize len,
gsize *bytes_read,
gsize *bytes_written,
GError **error)
{
const gchar *charset;
if (g_utf8_validate (opsysstring, -1, NULL))
return strdup_len (opsysstring, len, bytes_read, bytes_written, error);
if (get_filename_charset (&charset))
return strdup_len (opsysstring, len, bytes_read, bytes_written, error);
else
return g_convert (opsysstring, len,
"UTF-8", charset, bytes_read, bytes_written, error);
}
But g_utf8_validate() returns TRUE for none UTF-8 string because the code point
is duplicated between UTF-8 and the none UTF-8.
If we use G_BROKEN_FILENAMES, the current encoding is always retrieved by
g_locale_charset().
When we use g_locale_to_utf8(), it does not check whether the string is already
UTF-8 or not.
>
> =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
> Alexander Larsson Red Hat, Inc
> [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED]
> He's a war-weary zombie firefighter fleeing from a secret government
> programme. She's a manipulative red-headed widow in the witness protection
> program. They fight crime!
>
--
nautilus-list mailing list
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/nautilus-list