Gitweb links:
...log
http://git.netsurf-browser.org/netsurf.git/shortlog/48d0a48cfcef6aab2f9acd2ae450b386be1e555e
...commit
http://git.netsurf-browser.org/netsurf.git/commit/48d0a48cfcef6aab2f9acd2ae450b386be1e555e
...tree
http://git.netsurf-browser.org/netsurf.git/tree/48d0a48cfcef6aab2f9acd2ae450b386be1e555e
The branch, master has been updated
via 48d0a48cfcef6aab2f9acd2ae450b386be1e555e (commit)
from 0154bed8d76b0d0d7eae5e21411f37acadfe6c25 (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
commitdiff
http://git.netsurf-browser.org/netsurf.git/commit/?id=48d0a48cfcef6aab2f9acd2ae450b386be1e555e
commit 48d0a48cfcef6aab2f9acd2ae450b386be1e555e
Author: Chris Young <[email protected]>
Commit: Chris Young <[email protected]>
Fix some characters which were not UTF-8
diff --git a/resources/FatMessages b/resources/FatMessages
index 745fa9e..46a918c 100644
--- a/resources/FatMessages
+++ b/resources/FatMessages
@@ -4084,7 +4084,7 @@ nl.ro.HelpToolbarFav:Dit is het websitesymbool: een
kleine logo dat meegeleverd
en.ro.HelpToolbarHot:\Thotlist indicator: if lit, the current address is in
the hotlist.|M\Sto add the current address to the hotlist.|M\Ato remove the
current address from the hotlist.
de.ro.HelpToolbarHot:\Thotlist indicator: if lit, the current address is in
the hotlist.|M\Sto add the current address to the hotlist.|M\Ato remove the
current address from the hotlist.
fr.ro.HelpToolbarHot:\Thotlist indicator: if lit, the current address is in
the hotlist.|M\Sto add the current address to the hotlist.|M\Ato remove the
current address from the hotlist.
-it.ro.HelpToolbarHot:\Tindicatore segnalibri: se acceso significa che il
corrente indirizzo \E8 presente nei segnalibri.|M\Sper aggiungere il corrente
indirizzo ai segnalibri.|M\Aper rimuovere il corrente indirizzo dai segnalibri.
+it.ro.HelpToolbarHot:\Tindicatore segnalibri: se acceso significa che il
corrente indirizzo è presente nei segnalibri.|M\Sper aggiungere il corrente
indirizzo ai segnalibri.|M\Aper rimuovere il corrente indirizzo dai segnalibri.
nl.ro.HelpToolbarHot:Dit is de favorietenindicator: wanneer deze oplicht,
staat het webadres al in de favorietenlijst.|MKlik met KIES om het adres aan de
favorietenlijst toe te voegen.|MKlik met PASAAN om het adres uit de
favorietenlijst te verwijderen.
en.ro.HelpStatus0:\Tstatus bar resizer.|MDrag to alter the size of the status
bar.
@@ -5168,7 +5168,7 @@ nl.ro.HelpCacheConfig:Diverse bufferinstelligen kunnen in
dit venster gewijzigd
en.ro.HelpCacheConfig3:\Tamount of memory to be used for caching content.
de.ro.HelpCacheConfig3:Speichergröße, die verwendet wird um Inhalte
zwischenzuspeichern.
fr.ro.HelpCacheConfig3:\Tla quantité de mémoire à utiliser pour le contenu du
cache.
-it.ro.HelpCacheConfig3:\Tquantit\E0 di memoria da usare per il contenuto della
cache.
+it.ro.HelpCacheConfig3:\Tquantità di memoria da usare per il contenuto della
cache.
nl.ro.HelpCacheConfig3:Dit invoerveld toont de hoeveelheid geheugen die wordt
gebruikt om de pagina-inhoud te bufferen.
en.ro.HelpCacheConfig4:\Sreduce the amount of memory.
de.ro.HelpCacheConfig4:Klicken mit AUSWAHL verringert die Größe des
Cachespeichers.
@@ -5183,7 +5183,7 @@ nl.ro.HelpCacheConfig5:Klik met KIES om de geheugenruimte
groter te maken.
en.ro.HelpCacheConfig10:\Tamount of disc space to be used for caching content
between sessions.
de.ro.HelpCacheConfig10:\Tamount of disc space to be used for caching content
between sessions.
fr.ro.HelpCacheConfig10:\Tamount of disc space to be used for caching content
between sessions.
-it.ro.HelpCacheConfig10:\Tquantit\E0 di spazio su disco da usare per il
contenuto della cache tra le sessioni.
+it.ro.HelpCacheConfig10:\Tquantità di spazio su disco da usare per il
contenuto della cache tra le sessioni.
nl.ro.HelpCacheConfig10:Dit invoerveld toont de hoeveelheid schijfruimte die
wordt gebruikt om de pagina-inhoud tussen sessies te bufferen.
en.ro.HelpCacheConfig11:\Sreduce the amount of memory.
de.ro.HelpCacheConfig11:Klicken mit AUSWAHL verringert die Größe des
Cachespeichers.
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
resources/FatMessages | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/resources/FatMessages b/resources/FatMessages
index 745fa9e..46a918c 100644
--- a/resources/FatMessages
+++ b/resources/FatMessages
@@ -4084,7 +4084,7 @@ nl.ro.HelpToolbarFav:Dit is het websitesymbool: een
kleine logo dat meegeleverd
en.ro.HelpToolbarHot:\Thotlist indicator: if lit, the current address is in
the hotlist.|M\Sto add the current address to the hotlist.|M\Ato remove the
current address from the hotlist.
de.ro.HelpToolbarHot:\Thotlist indicator: if lit, the current address is in
the hotlist.|M\Sto add the current address to the hotlist.|M\Ato remove the
current address from the hotlist.
fr.ro.HelpToolbarHot:\Thotlist indicator: if lit, the current address is in
the hotlist.|M\Sto add the current address to the hotlist.|M\Ato remove the
current address from the hotlist.
-it.ro.HelpToolbarHot:\Tindicatore segnalibri: se acceso significa che il
corrente indirizzo \E8 presente nei segnalibri.|M\Sper aggiungere il corrente
indirizzo ai segnalibri.|M\Aper rimuovere il corrente indirizzo dai segnalibri.
+it.ro.HelpToolbarHot:\Tindicatore segnalibri: se acceso significa che il
corrente indirizzo è presente nei segnalibri.|M\Sper aggiungere il corrente
indirizzo ai segnalibri.|M\Aper rimuovere il corrente indirizzo dai segnalibri.
nl.ro.HelpToolbarHot:Dit is de favorietenindicator: wanneer deze oplicht,
staat het webadres al in de favorietenlijst.|MKlik met KIES om het adres aan de
favorietenlijst toe te voegen.|MKlik met PASAAN om het adres uit de
favorietenlijst te verwijderen.
en.ro.HelpStatus0:\Tstatus bar resizer.|MDrag to alter the size of the status
bar.
@@ -5168,7 +5168,7 @@ nl.ro.HelpCacheConfig:Diverse bufferinstelligen kunnen in
dit venster gewijzigd
en.ro.HelpCacheConfig3:\Tamount of memory to be used for caching content.
de.ro.HelpCacheConfig3:Speichergröße, die verwendet wird um Inhalte
zwischenzuspeichern.
fr.ro.HelpCacheConfig3:\Tla quantité de mémoire à utiliser pour le contenu du
cache.
-it.ro.HelpCacheConfig3:\Tquantit\E0 di memoria da usare per il contenuto della
cache.
+it.ro.HelpCacheConfig3:\Tquantità di memoria da usare per il contenuto della
cache.
nl.ro.HelpCacheConfig3:Dit invoerveld toont de hoeveelheid geheugen die wordt
gebruikt om de pagina-inhoud te bufferen.
en.ro.HelpCacheConfig4:\Sreduce the amount of memory.
de.ro.HelpCacheConfig4:Klicken mit AUSWAHL verringert die Größe des
Cachespeichers.
@@ -5183,7 +5183,7 @@ nl.ro.HelpCacheConfig5:Klik met KIES om de geheugenruimte
groter te maken.
en.ro.HelpCacheConfig10:\Tamount of disc space to be used for caching content
between sessions.
de.ro.HelpCacheConfig10:\Tamount of disc space to be used for caching content
between sessions.
fr.ro.HelpCacheConfig10:\Tamount of disc space to be used for caching content
between sessions.
-it.ro.HelpCacheConfig10:\Tquantit\E0 di spazio su disco da usare per il
contenuto della cache tra le sessioni.
+it.ro.HelpCacheConfig10:\Tquantità di spazio su disco da usare per il
contenuto della cache tra le sessioni.
nl.ro.HelpCacheConfig10:Dit invoerveld toont de hoeveelheid schijfruimte die
wordt gebruikt om de pagina-inhoud tussen sessies te bufferen.
en.ro.HelpCacheConfig11:\Sreduce the amount of memory.
de.ro.HelpCacheConfig11:Klicken mit AUSWAHL verringert die Größe des
Cachespeichers.
--
NetSurf Browser
_______________________________________________
netsurf-commits mailing list
[email protected]
http://listmaster.pepperfish.net/cgi-bin/mailman/listinfo/netsurf-commits-netsurf-browser.org