On Fri, 29 Nov 2002 14:23:13 +0100
LukenShiro <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Alle 13:35, venerd� 29 novembre 2002, Fabrizio Leoncini ha scritto:
> > PER FAVORE!!! Chi mi dice come posso essere cancellato????
> 
> Gentile Cliente,
>  siamo spiacenti di informarLa che il suo Nominativo ed indirizzo e-mail 
> e' risultato tra i vincitori di un'iscrizione vitalizia non revocabile a 
> questa Mailing-List............


..............


> Azz .. peccato che Andrea mi abbia preceduto :P
> 
>

Si ma mi hai surclassato :-))))

Propongo di conservare la tua lettera e di spedirla 
a tutti quelli che ogni tanto rompono sulla lista
per questioni amministrative.

ciao, Andrea

PS.
Visto che stiamo divagando sul come scrivere lettere, ti mando una copia di una 
circolata
su un'altra ML anche se � decisamente meno elegante della tua :-)

LETTERA DEL MANAGER

Questa � una lettera realmente inviata da un Manager IBM alla filiale italiana, 
dopo una sua permanenza di qualche settimana presso la sede stessa.



It has been brought to our attention by several officials visiting our establishment 
in Rome that offensive language is commonly used by our Italian speaking staff. 
Such behaviour, in addition to violating our policy, is highly unprofessional and 
offensive to both visitors and staff. 
All personnel will immediately adhere to the following rules:

   Words like cazzo, porca puttana or mi sono rotto il cazzo and other such 
expressions 
will not be tolerated or used for emphasis or dramatic effect, no matter how heated a 
discussion may become.

   You will not say ha fatto una cazzata when someone makes a mistake, or se lo stanno 
inculando if you see someone being reprimended, or che stronzata when a major mistake 
has 
been made. All forms and derivations of the verb cagare are utterly inappropriate and 
unacceptable in our environment.

   No project manager, section head or administrator under any circumstances will be 
referred 
as figlio di puttana, coglione, testa di cazzo.

   Lack of determination will not be referred to as mancanza di palle nor will persons 
who 
lack initiative be referred to as bradipo or cagone.

   Unusual or creative ideas offered by the management are not to be referred as 
pippe mentali or idee del cazzo.

   Do not say come rompe le palle nor ha rotto i coglioni if a person is persistent; 
do not add 
gli fa ancora male il culo if a colleague is going through a difficult situation. 
Furthermore, 
you must not say siamo nella merda (refer to item # 2) nor ci hanno aperti when a 
matter becomes 
excessively complicated.

   When asking a someone to leave you alone, you must not vattene affanculo nor should 
you ever 
substitute May I help you? With che cazzo vuoi?

   Under no circumstances should you ever call your elderly industrial partners vecchi 
stronzi.

   Do not say me ne sbatto when a relevant project is presented to you, nor should you 
ever answer 
ciucciami il cazzo when your assistance is required.

   You should never call partners as frocio or mignotta; the sexual behavior of our 
staff is not to be 
discussed in terms such as culattone or bagascia.

   Last but not least, after reading a note please don't say mi ci pulisco il culo. 
Just keep it clean
 and dispose of it properly.

Thank you.

Rispondere a