At 02:01 PM 7/26/2005, Mojca Miklavec wrote:
Hello Hans, Today I saw a webpage of someone, who is very active in the
field of translation and localisation of free software into Slovenian. It
astonished me the way he numered the items on his webpage: (a)
approximation ... (b) Gauss ... (c) numerical solutions ... (è) solving
parabolic ... % [\ccaron] (d) ... This should actually be the only proper
way to number items in Slovenian, but you can imagine that nobody is able
to use that since the beginning of computer era. (Another example is the
usage of quotation marks: most people use the American quotation marks
instead of the German ones just because MS Word defaults to that.)
However, those people who really care, use the Slovenian alphabet when
enumerating (manually, of course). I'm proud, for example, that I was in
the class "1.È" in the high school. Not right away, but any time in the
future when unicode, fonts and similar will be updated/reimplemented/fully
supported and when it will be raining cats and dogs and nothing
interesting will be on TV: can you think on this this tiny request to
switch to local enumeration if \mainlanguage[sl] (or any other language
with a similar request) is selected?
I decided that this would be a good excuse to learn a little more about how
ConTeXt handles enumerations. It turns out (as Hans just mentioned while I
was writing this!) that there is already the functionality to define
language-specific enumerations, so no need to wait for that.
So, anyhow, I wrote up a short third-party module to handle Slovenian
character enumeration (can I presume that the rest of the alphabet ordering
is the same as English?), along with a test file. You can get them here
for now:
http://dpdx.net/context/slovenian/
Hans (or anyone else who knows more than I do), is there a better place to
put this?
- Brooks
_______________________________________________
ntg-context mailing list
[email protected]
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context