Hans van der Meer wrote:
> The \quote and \quotation macros surround text with quotation marks. 
> These are made language dependent.
> In dutch the old way was an opening mark at the baseline and closing 
> at the top of the letters; ConTeXt has been programmed this way.
> However, the lower quotation mark is less and less used in Dutch (vide 
> Jan Renkema, Schrijfwijzer, 2002, p.382) and the English variants are 
> now commonly used.
>
> This leads to two questions:
> 1. is there a setup-macro that can be used? (switching language around 
> before quote and changing back inside is a bit awkward);
> \setupdelimitedtext[..][..]� is not documented in the manual, is this 
> the one to use, and how?
> I tried this but could not effect a change and from the code I could 
> not deduce what to change.
you can put this in your cont-sys.tex file:

\setuplanguage
  [nl]
  [\c!leftquote=\upperleftsinglesixquote,
   \c!leftquotation=\upperleftdoublesixquote,
   \c!rightquote=\upperrightsingleninequote,
   \c!rightquotation=\upperrightdoubleninequote]

(of in some mine-def.tex and then do a \readfile{mine-def}{}{})

> 2. is this a case for changing ConTeXt's default for Dutch?
no, those defaults are kind of frozen 

Hans 

-----------------------------------------------------------------
                                          Hans Hagen | PRAGMA ADE
              Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
     tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
                                             | www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------

_______________________________________________
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context

Reply via email to