I’m using a solution kindly provided by Robert Blackstone.
I have included the bbl file in my source, then I use this basic mechanism.


\section{Riferimenti bibliografici} % by hand
\nocite[zaffiri2007]
\placepublications[criterium=cite]

(which is fine for me)

I get:

Zaffiri, E. (2007). Music/Technology, chapter Raccolta di articoli (1964-2003),
pages 133–191. Firenze: Firenze University Press.

(rather than “capitolo” and “pagine” or whatever in IT)

Thanks

Best
-a-


--------------------------------------------------
Andrea Valle
--------------------------------------------------
CIRMA - StudiUm
Università degli Studi di Torino
--> http://www.cirma.unito.it/andrea/
--> http://www.fonurgia.unito.it/andrea/
--> http://www.flickr.com/photos/vanderaalle/sets/
--> http://vimeo.com/vanderaalle
--> andrea.va...@unito.it
--------------------------------------------------

"This is a very complicated case, Maude. You know, a lotta ins, a lotta outs, a 
lotta what-have-yous." 
(Jeffrey 'The Dude' Lebowski)

On 10 Oct 2014, at 07:52, Alan BRASLAU <alan.bras...@cea.fr> wrote:

> You are using the mkii bibliography mechanism
> http://wiki.contextgarden.net/Bibliography
> (even if you are running mkiv).
> 
> Where do you get "chapter"? I suppose that this is a header associated
> with \completepublications? Does this produce "Bibliografia"?
> 
> Alan
> 
> 
> On Thu, 9 Oct 2014 23:30:25 +0200
> Andrea Valle <va...@di.unito.it> wrote:
> 
>> Dear all, 
>> I’m using \setuppublicationlist.
>> Actually I have \mainlanguage[it] but I get e.g. “chapter” while I’d
>> like to have “capitolo”. Is there a way to have Italian names?
>> 
>> Thanks
>> 
>> Best
>> 
>> -a-
>> 
>> --------------------------------------------------
>> Andrea Valle
>> --------------------------------------------------
>> CIRMA - StudiUm
>> Università degli Studi di Torino
>> --> http://www.cirma.unito.it/andrea/
>> --> http://www.fonurgia.unito.it/andrea/
>> --> http://www.flickr.com/photos/vanderaalle/sets/
>> --> http://vimeo.com/vanderaalle
>> --> andrea.va...@unito.it
>> --------------------------------------------------
>> 
>> "This is a very complicated case, Maude. You know, a lotta ins, a
>> lotta outs, a lotta what-have-yous." (Jeffrey 'The Dude' Lebowski)
>> 
> 

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

Reply via email to