On Monday 20 January 2003 17:41, Hans Hagen wrote:
> i must admit that i seldom test the documentation in sources for
> correctness; also, some docs are in english now, which adds to the
> confusion; also in theprocess of making the source code english i need to
> keep docu in sync -)

Which brings me to another question: is there a perl script that will 
translate from one interface into another?

One such effect can be seen in the dutch documentation: in the file 
cont-nlp.pdf, on page 57 in part 4 (page 73 of the pdf) a "\starttypen" is 
closed by a "\stoptyping", which of course doesn't stop the typing...

Regards,

Maarten

Pay no attention to that man behind the curtains.
_______________________________________________
ntg-context mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context

Reply via email to