You may have Jinxed us!

----------------
         /\_/\
 /*--.__/ o o \
/ Richard ="= /
\  `-.       (
 "--._)"-._m)m)

-----Original Message-----
From: [email protected] [mailto:[email protected]] On 
Behalf Of Maglinger, Paul
Sent: Tuesday, June 18, 2013 2:29 PM
To: [email protected]
Subject: RE: OT: slang (was RE: [NTSysADM] Terastation drive recovery)

No, that would be "meeses".

-----Original Message-----
From: [email protected] [mailto:[email protected]] On 
Behalf Of Guyer, Don
Sent: Tuesday, June 18, 2013 2:17 PM
To: [email protected]
Subject: RE: OT: slang (was RE: [NTSysADM] Terastation drive recovery)

And here I thought "meese" meant 2 mice...

Regards,

Don Guyer
Catholic Health East - Information Technology Enterprise Directory & Messaging 
Services
3805 West Chester Pike, Suite 100, Newtown Square, Pa  19073
email: [email protected]
Office:  610.550.3595 | Cell: 610.955.6528 | Fax: 610.271.9440 For immediate 
assistance, please open a Service Desk ticket or call the helpdesk @ 
610-492-3839.




-----Original Message-----
From: [email protected] [mailto:[email protected]] On 
Behalf Of Ben Scott
Sent: Tuesday, June 18, 2013 3:13 PM
To: [email protected]
Subject: Re: OT: slang (was RE: [NTSysADM] Terastation drive recovery)

On Tue, Jun 18, 2013 at 1:28 PM, Michael B. Smith <[email protected]> wrote:
> If the plural of tooth is teeth, why isn't the plural of booth, beeth? 
> One goose, 2 geese. So one moose, 2 meese? One index, 2 indices?

"Finally, it has been suggested to general approval that the plural of 
'mongoose' ought to be 'polygoose'." (The Jargon File)

-- Ben



Confidentiality Notice:
This e-mail, including any attachments is the property of Catholic Health East 
and is intended for the sole use of the intended recipient(s). 
It may contain information that is privileged and confidential.  Any 
unauthorized review, use, disclosure, or distribution is prohibited. If you are 
not the intended recipient, please delete this message, and reply to the sender 
regarding the error in a separate email.
 






The information contained in this e-mail, and any attachments hereto, is from 
The American Society for the Prevention of Cruelty to Animals® (ASPCA®) and 
is intended only for use by the addressee(s) named herein and may contain 
legally privileged and/or confidential information. If you are not the intended 
recipient of this e-mail, you are hereby notified that any dissemination, 
distribution, copying or use of the contents of this e-mail, and any 
attachments hereto, is strictly prohibited. If you have received this e-mail in 
error, please immediately notify me by reply email and permanently delete the 
original and any copy of this e-mail and any printout thereof.


Reply via email to