Hi Francisco, Those are really exciting developments! It's also very exciting to hear that you've formalized your usage of HTM.java. I've just created a jmh [1][2][3][4] Benchmark Tooling Apparatus for HTM.java so that we can now look at formally starting to optimize the codebase and have legitimate numbers from which to proceed! I wanted to get started on development of a Network API to pull together the assembly of components, but I wanted to be mindful of its impact on performance - which we can now do because of the baseline Benchmarks! (Waiting to get merged now.)
Exciting times! Regards David 1. http://openjdk.java.net/projects/code-tools/jmh/ 2. Vital video presentation by the author: http://vimeo.com/78900556 3. More information: http://www.oracle.com/technetwork/articles/java/architect-benchmarking-2266277.html 4. Github Pull Request for HTM.java Benchmark Harness here: https://github.com/numenta/htm.java/pull/180 On Mon, Feb 9, 2015 at 5:32 AM, Francisco Webber <[email protected]> wrote: > Hi All, > Thank you for the promotion help Mika ;-) > One of the reasons it took a while to publish the python client is that we > use Swagger to generate it and had to create clean template code. > Currently there are the Java, Python and PHP SDKs, more to follow soon. > Another upcoming item is the first batch of our cross-lingual Retinas. We > will soon open a beta-program for people who want to experiment with > cross-lingual word-SDRs. The available languages are: English, French, > Spanish, German, Danish, Chinese, Arabic, Russian with more to follow. > The aim of the cross-lingual Retinas is to have homologue representations > for the same concept in all the offered languages. > The SDR for English “horse”, French “cheval” or German “Pferd” is always > (nearly) the same. If you crate a Fingerprint of a text in one language, it > can be directly compared with the Fingerprint of a text in another > language. It should be possible to create interesting setups where an HTM > network could learn to compare sequences of words in different languages… > Another project that will be published in the coming weeks, is a > collection of plugin-nodes for the Eclipse based Knime workflow system ( > www.knime.org). The Knime-nodes will implement the cortical.io API > functions and the current Java-HTM version of Nupic. By using Knime it > should be much easier for non-programers to setup and exchange experiments. > We will offer an automatic update site for the cortical and Nupic nodes. > As for the white paper, it has been delayed due to a lot of biz-dev work > in the past two months, but there will finally be a first version coming > out by the end of February. > > Any feedback or questions from the Nupic community will of course be more > than welcome. > > All the Best > > Francisco > > On 06.02.2015, at 16:06, Mika Schiller <[email protected]> wrote: > > Hello Nupic, > > In case you don't already know cortical's Python client is finally > available. > > https://github.com/cortical-io/python-client-sdk > > Fransisco, thanks for you and your team's hard work on all this and do let > us know when the draft version of the Semantic Folding Theory white paper > is available. It would also be great to know about any significant > NLP-related progress you guys and Numenta make moving forward. Perhaps you > could update us from time to time. > > Mika > > > -- *We find it hard to hear what another is saying because of how loudly "who one is", speaks...*
