Добрый день. > прислали мне тут вот такое замечание по поводу Cyrillic Tools, и > тем повергли меня в полное недоумение, поскольку, по моим понятиям, > подменю "Перекодировка текущего листа" никоим образом не должно было > бы отображаться для документов Writer. Посмотрел у себя, и никаких > косяков не нашел: меню выглядит именно так, как положено. Однако > у меня пока что OOo 2.0.2 (а работаю по-прежнему в 1.5), человек > же пишет про 2.0.3. > > Посему обращаюсь с просьбой к участникам рассылки, использующим Cyrillic > Tools: очень бы хотелось знать, как у кого выглядит означенное меню. > Наблюдается ли глюк с отображением данного пункта где-либо помимо > документов Calc? Признаюсь, данный глюк я тоже заметил. Прошу прощения, что не сообщил. К тому же все никак не могу выбрать время для его изучения. Собирался оставить разборки до 1.4, а работу над 1.4 до отпуска... А вот отпуск...скоро наверное уже случится :) Если раскопаешь в чем, проблема отпишись, пожалуйста. Хотя среагировать смогу только через неделю- буду в командировке.
К тому же раз уж речь вновь зашла о CyrTools. На форуме Инфра-ресурс встретил случайно замечание по поводу длинного названия пункта меню... А какие будут предложения? Хотелось бы еще попросить не дать замечаниям умереть в недрах форума, а транслировать например в рассылку. Заранее благодарю. -- С уважением, Владимир _____________________________________________________ Oo-discuss mailing list Oo-discuss at openoffice.ru https://lists.openoffice.ru/mailman/listinfo/oo-discuss
