Alexey Kryukov wrote: > Эту галочку лучше не ставить, т. к. можно пропустить опечатки > из-за того, что ошибочно написанное слово окажется правильным > с точки зрения другого языка. Кроме того, избыточный объем > словарей сильно увеличивает затраты времени на проверку. Может и так, но необходимость есть проверять сразу на двух языка, на качество проверки пока нареканий особых нет, да и в ресурсах тоже пока не ограничен. > А вот кавычки тут вообще ни при чем, т. к. в OOo поведение режима > smart quotes задается в диалоге автозамены и от языка текста не > зависит. К сожалению зависит. Попробуйте "русским" языком набрать кавычки, а потом "английским", начертания их отличаются (только при условии, что текст с кавычками набран "в нужном языке"). Лично мне это не мешает, но например например для студентов в университете при написании дипломной работы требуют чтобы различия в начертании были. -- Yurkovsky Andrey
_______________________________________________ Oo-discuss mailing list [email protected] https://lists.openoffice.ru/mailman/listinfo/oo-discuss
