Am 29.02.12 03:09, schrieb Rob Weir:
On Tue, Feb 28, 2012 at 8:11 PM, Raphael Bircher
<[email protected]>  wrote:
Am 29.02.12 01:33, schrieb Rob Weir:

The legacy OpenOffice.org project used Pootle for translation
management.  I'm told that we have Pootle server now available at
Apache.  Is that correct?

What do we need to do get the OpenOffice podling enabled for Pootle?
We have *.po data files to load.  Should we gather them and enter a
Infra JIRA ticket?  Should we also nominate some Pootle admin users
from the project?
Ehm... I have allready admin, and I have also command line access to this
mashine. But, there are people who want to release soon. Let's focus on this
now. If we realy need to change same po files we can do this at the moment
with a offline editor. I will care after the release that we have the whole
translation online. Maybe also look for a automatic sync with the source. I
will talk with infra about this after the Release

I'd like to move this forward now.  If we're not using Pootle for 3.4
then there should not be a problem.  Certainly it will not conflict
with 3.4 if 3.4 is not using Pootle.  But we do have people stepping
forward now who would like to work on translations.  So maybe this
allows them to start on translations that could be in a 3.4.1?

In any case, I don't see any good reason to hold back Pootle access
from those who want to start this work now.
The problem is, we have same technical issue to add the files. We have to be carefull with the translation files We need exactly the right files. Else we will have a load of issues. Wrong translation files can finaly crash AOO. The point is simply that I have at the moment not the time to care about Pootle. The Release has a much heigher priority sorry. And it was not my Idea to bring out the Release so fast. My plane was also to setup all the translation before the Releas. But now we have just not the time for it. I'm also against translation change for 3.4. Only if realy nessesary. Translator can do other work at the Moment, like website translations. It's more important to get the native language page update atm.

Maybe Galvin has time, I don't know.

Reply via email to