> Nice, now translation work, but lot of term missing, Yeah, I'll have to re-export the POT files for rosetta soon-ish, it's been quite some time, but I'd like to completely fix that stuff beforehand (I have yet to touch the JS localization section, and I'd like to bypass the MO file compilation and do it on the fly with Babel).
As to the translation, fixing po's by hand for personal tests is OK, but to get the translations into mainline I'd recommend using rosetta instead, otherwise we have to ask for manual imports and those take weeks to be processed. -- You received this bug notification because you are a member of OpenERP SA's Web Client R&D, which is a bug assignee. https://bugs.launchpad.net/bugs/690195 Title: [Trunk rev 4100] Translation in web client Status in OpenObject Web Client: Confirmed Bug description: In web client, translation search in openobject/locales directory but transaction file is in addons/openerp/locale directory. Look in sales order, search view Search: Sales Orders in french Search: Commandes de Ventes Search not translate to "Recherche" I think , all translation bug are a IMPORTANT bug, because not all user can read english. _______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~openerp-dev-web Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~openerp-dev-web More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

