Added: 
incubator/openmeetings/trunk/plugins/jitsi/main/resources/languages/resources_id.properties
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/incubator/openmeetings/trunk/plugins/jitsi/main/resources/languages/resources_id.properties?rev=1358904&view=auto
==============================================================================
--- 
incubator/openmeetings/trunk/plugins/jitsi/main/resources/languages/resources_id.properties
 (added)
+++ 
incubator/openmeetings/trunk/plugins/jitsi/main/resources/languages/resources_id.properties
 Mon Jul  9 03:59:34 2012
@@ -0,0 +1,710 @@
+# Jitsi, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
+#
+# Distributable under LGPL license.
+# See terms of license at gnu.org.
+#
+# Translation files are automatically generated from:
+#
+#        http://translate.jitsi.org/
+#
+# Note to translators:
+# - do not edit the resources_xx.properties files directly. Your changes
+#   may be lost. Go to http://translate.jitsi.org/ instead.
+# - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the
+#   actual text at runtime, place them as you wish
+# - \ at the end of a line means that the translation is continued
+#   in the next line
+# - you cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence.
+#   For example, <You can't move contact {0}>, <Contact {0} doesn't exist>,
+#   or <Accept '{0}'> does not display correctly. In such cases, you need
+#   to use double quotes (''):
+#   <You can''t move contact {0}>, <Contact {0} doesn''t exist>, or
+#   <Accept ''{0}''>
+#
+# To start Jitsi with a language that is different
+# from your system's language, pass the language code to ant:
+# ant -Duser.language=xx run
+
+service.gui.ABOUT=&Tentang
+service.gui.ACCEPT=&Terima
+service.gui.ACCOUNT=Akun
+service.gui.ACCOUNT_ME=Saya
+service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Pemandu Pendaftaran Akun
+service.gui.ACCOUNTS=Akun-akun
+service.gui.ADD=&Tambah
+service.gui.ADD_ACCOUNT=Tambah akun
+service.gui.ADD_CONTACT=&Tambah kontak
+service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Tambah kontak ke
+service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Gagal menambah kontak dengan pengenal: {0}
+service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Kegagalan menambah kontak
+service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Kontak {0} sudah ada di daftar kontak anda.
+service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Gagal menambah kontak dengan pengenal: 
{0}. Terjadi kesalahan jaringan.
+service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Pada isian dibawah masukan pengenal dari 
kontak yang ingin anda tambahkan.
+service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Pemandu penambahan kontak
+service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Gagal menambah grup dengan nama: {0}. 
Permasalahan terjadi pada saat operasi Input/Output lokal
+service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Grup {0} sudah ada di daftar kontak anda. 
Silahkan gunakan nama yang lain.
+service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Gagal menambah grup dengan nama: {0}. 
Permasalah terjadi karena kesalahan jaringan. Silahkan periksa koneksi jaringan 
dan coba lagi.
+service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Gagal menambah grup dengan nama: {0}.
+service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Nama grup tidak boleh kosong.
+service.gui.ADD_GROUP=Buat grup
+service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Tambah sub-kontak
+service.gui.ADMINISTRATOR=administratur
+service.gui.ADVANCED=&Mahir
+service.gui.ALL=&Semua
+service.gui.ALL_CONTACTS=&Semua kontak
+service.gui.APPLY=&Terapkan
+service.gui.ARE_CALLING=memanggil..
+service.gui.ARE_NOW=Anda sekarang {0}
+service.gui.AT=di
+service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=kontak telah menerima permintaan otorisasi 
anda.
+service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Autentikasi gagal. Kata sandi yang anda 
masukkan tidak benar.
+service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Autentikasi diminta
+service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=Server {0} telah meminta 
autentikasi anda.
+service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=kontak telah menolak permintaan autorisasi 
anda.
+service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} autentikasi
+service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Otorisasi diminta
+service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=Kontak {0} meminta otorisasi anda.
+service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Jawaban otorisasi
+service.gui.AWAY_STATUS=Pergi
+service.gui.BAN=&Cekal
+service.gui.BAN_FAILED=Gagal cekal
+service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=Gagal mencekal {0}. Kesalahan umum 
terjadi pada server.
+service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=Gagal mencekal {0}. Pemilik dan 
administratur dari suatu ruang tidak bisa dicekal.
+service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Gagal mencekal {0}. Anda tidak 
memiliki cukup hak untuk melakukannya.
+service.gui.BRB_MESSAGE=Saya pergi saat ini, tapi saya akan kembali.
+service.gui.BROWSE=Jelajah
+service.gui.BUSY_MESSAGE=Maaf, Saya sedang sibuk sekarang.
+service.gui.CALL=Panggil
+service.gui.CALL_CONTACT=Panggil kontak
+service.gui.CALL_FAILED=Panggilan gagal
+service.gui.CALL_HISTORY_TOOL_TIP=Klik disini untuk menampilkan riwayat 
panggilan
+service.gui.CALL_VIA=Panggil melalui:
+service.gui.CALL_NAME_OR_NUMBER=Masukkan nama atau nomer
+service.gui.CALL_NOT_SUPPORTING_PARTICIPANT=Panggilan ini hanya mendukung 
peserta dari jaringan {0} dan akun {1} anda. {2} Tidak memiliki alamat apapun 
untuk jaringan atau akun ini.
+service.gui.CANCEL=&Batal
+service.gui.CHAT=Bincang
+service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Ganti subyek ruang..
+service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT_LABEL=Pada isian dibawah, anda dapat 
menuliskan subyek baru untuk ruang ini.
+service.gui.CHANGE_NICK=Mengganti panggilan...
+service.gui.CHANGE_NICKNAME=Mengganti panggilan...
+service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=Pada isian dibawah, anda dapat menuliskan 
panggilan baru anda.
+service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Sudah tergabung dengan ruang bincang {0}.
+service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=konfigurasi ruang bincang {0}
+service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED=Gagal mendapat isian konfigurasi 
ruang bincang {0}.
+service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FORBIDDEN=Tidak dapat mengambil isian 
konfigurasi ruang bincang {0}. Hanya administratur ruang bincang dapat melihat 
dan mengubah isian konfigurasi.
+service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_SUBMIT_FAILED=Kegagalan terjadi saat 
mencoba mengirim isian konfigurasi untuk ruang bincang {0}.
+service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED=telah memasuki {0}
+service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=telah meninggalkan {0}
+service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED=telah diusir dari {0}
+service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT=telah menghentikan {0}
+service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Nama ruang bincang
+service.gui.ROOM_NAME=Ruang Bincang
+service.gui.AUTOJOIN=Gabung Otomatis
+service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Pada isian dibawah tuliskan nama ruang bincang 
yaang ingin anda buat.
+service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST=Ruang {0} tidak ditemukan pada server {1}. 
Silahkan periksa apakah nama yang anda ketikkan sudah benar.
+service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Anda perlu login untuk ikut dalam ruang 
bincang {0}.
+service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Anda perlu login untuk meninggalkan 
sebuah ruang bincang.
+service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=Anda harus tergabung dalam ruang bincang 
untuk melakukan hal lebih lanjut.
+service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Pilihan ruang bincang
+service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=Ruang bincang {0} membutuhkan 
pendaftaran untuk dapat bergabung.
+service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD=Ruang bincang {0} meminta kata sandi.
+service.gui.CHAT_ROOMS=Ruang-ruang Bincang
+service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} telah mengubah subyek menjadi {1}
+service.gui.CLOSE=&Tutup
+service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Anda telah menerima pesan baru kurang 
dari 2 detik lalu. Apa anda yakin ingin menutup perbincangan ini?
+service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=Anda memiliki pengiriman berkas 
aktif. Apa anda ingin membatalkannya?
+service.gui.COMPARE_WITH_PARTNER=Bandingkan dengan rekan dan ketik gembok 
untuk konfirmasi.
+# keep the following string short
+service.gui.COMPARE_WITH_PARTNER_SHORT=Bandingkan dengan rekan: {0}
+service.gui.CONNECTING=Menyambung...
+service.gui.CONNECTING_STATUS=Sambungan
+service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Menyambung...
+service.gui.CONNECTION=Sambungan
+service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Koneksi gagal untuk akun berikut: Nama 
Pengguna: {0}, Nama Server: {1}. Silaahkan periksa koneksi jaringan atau 
hubungi administratur jaringan anda untuk informasi lebih lanjut.
+service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Anda saat ini terputus dari server {0}.
+service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Kontak terpilih {0} tidak 
mendukung telephony.
+service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Kontak terpilih {0} tidak 
mendukung konferensi perbincangan.
+service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} berhenti mengetikkan pesan
+service.gui.CONTACT_TYPING={0} sedang mengetik pesan
+service.gui.CONTACT_INFO=&Informasi kontak
+service.gui.CONTACTS=Kontak
+service.gui.COPY=Salin
+service.gui.COPY_LINK=Salin tautan
+service.gui.CREATE=&Buat
+service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=&Buat ruang bincang..
+service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR=Gagal membuat ruang bincang {0}.
+service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Pemandu pembuatan ruang bincang
+service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=&Buat sebuah panggilan konferensi...
+service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=&Buat sebuah perbincangan konferensi...
+service.gui.CREATE_GROUP=&Buat grup
+service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Pada isian dibawah ketikkan nama grup yang ingin 
anda buat.
+service.gui.CUT=Potong
+service.gui.DATE=Tanggal
+service.gui.DELETE=Hapus
+service.gui.DIALPAD=Papan nomer
+service.gui.DND_STATUS=Jangan diganggu
+service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Jangan tanya lagi
+service.gui.DURATION=durasi
+service.gui.EDIT=&Edit
+service.gui.EMPTY_HISTORY=Kosongkan Riwayat
+service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Hidupkan pemberitahuan pengetikan
+service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Masukkan nomor telpon
+service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Masukkan nama atau nomer
+service.gui.ERROR=Kesalahan
+service.gui.ESTIMATED_TIME=Perkiraan waktu:
+service.gui.EVENTS=Kejadian
+service.gui.EXIT=Keluar
+service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Kriteria tambahan
+service.gui.GENERAL=Umum
+service.gui.GENERAL_ERROR=Kesalahan umum
+service.gui.GROUP_NAME=Nama grup
+service.gui.FAILED_STATUS=Panggilan gagal
+service.gui.FAILED_TO_JOIN_CHAT_ROOM=Gagal bergabung ruang bincang bernama: 
{0}.
+service.gui.FFC_STATUS=Bebas berbincang
+service.gui.FILE=Berkas
+service.gui.FILE_WAITING_TO_ACCEPT=Menunggu {0} untuk menerima berkas anda.
+service.gui.FILE_UNABLE_TO_SEND=Sebuah Kesalahan terjadi saat mengirim berkas 
kepada {0}.
+service.gui.FILE_RECEIVE_FAILED=Sebuah kesalahan terjadi saat pengiriman 
berkas dari {0}.
+service.gui.FILE_SENDING_TO=Mengirim berkas ke {0}.
+service.gui.FILE_RECEIVING_FROM=Menerima berkas dari {0}.
+service.gui.FILE_SEND_COMPLETED=Berkas telah berhasil dikirim ke {0}.
+service.gui.FILE_RECEIVE_COMPLETED=Berkas telah diterima dari {0}.
+service.gui.FILE_TRANSFER_CANCELED=Pengiriman berkas telah dibatalkan.
+service.gui.FILE_SEND_FAILED=Gagal mengirim berkas: {0}.
+service.gui.FILE_TOO_BIG=Ukuran berkas melampaui batas maksimum yang diijinkan 
untuk protokol ini: {0}.
+service.gui.FILE_SEND_REFUSED={0} telah menolak berkas ini.
+service.gui.FILE_TRANSFER_REFUSED=Pengiriman berkas telah ditolak.
+service.gui.FILE_TRANSFER_NOT_SUPPORTED=Kontak yaang anda pilih tidak 
mendukung pengiriman berkas.
+service.gui.FILE_RECEIVE_REFUSED=Anda telah menolak berkas dari {0}.
+service.gui.FILE_TRANSFER_PREPARING=Mempersiapkan pengiriman berkaas dengan 
{0}. Harap tunggu...
+service.gui.FILE_TRANSFER_REQUEST_RECIEVED={0} berbaagi sebuah berkas dengan 
anda.
+service.gui.FILE_DOES_NOT_EXIST=Berkas yang dimaksud tidak dapat ditemukan, 
Mungkin telah dihapus atau dipindahkan.
+service.gui.FILE_OPEN_FAILED=Gagal membuka berkass. Mungkin telah dihapus atau 
dipindahkan.
+service.gui.FILE_OPEN_NOT_SUPPORTED=Kami mohon maaf, operasi membuka berkas 
tidak didukung oleh platform saat ini.
+service.gui.FILE_OPEN_NO_PERMISSION=Anda tidak memiliki hak untuk membuka 
berkas ini. Silahkan periksa hak anda untuk membaca dan coba kembali.
+service.gui.FILE_OPEN_NO_APPLICATION=Kami tidak menemukan aplikasi yang sesuai 
dengan tipe berkas ini.
+service.gui.FINISH=&Selesai
+service.gui.FOLDER_DOES_NOT_EXIST=Folder berisi berkas ini tidak dapat 
ditemukan. Mungkin sudah dihapus atau dipindahkan.
+service.gui.FOLDER_OPEN_FAILED=Gagal membuka folder.
+service.gui.FOLDER_OPEN_NO_PERMISSION=Anda tidak memiliki hak untuk membuka 
folder ini. Silahkan periksa hak anda untuk membaca dan coba kembali.
+service.gui.FOLDER_OPEN_NO_APPLICATION=Kami tidak menemukan aplikasi untuk 
membuka folder ini.
+service.gui.FONT=Jenis Huruf
+service.gui.FONT_BOLD=Tebal
+service.gui.FONT_COLOR=Warna
+service.gui.FONT_FAMILY=Keluarga Font
+service.gui.FONT_ITALIC=Miring
+service.gui.FONT_SIZE=Ukuran
+service.gui.FONT_STYLE=Gaya
+service.gui.FONT_UNDERLINE=Garis bawah
+service.gui.GRANT_OWNERSHIP=Menerapkan kepemilikan...
+service.gui.GRANT_ADMIN=Menerapkan administratur...
+service.gui.GRANT_MODERATOR=Menerapkan moderator
+service.gui.GRANT_MEMBERSHIP=Mmeberikan keanggotaan
+service.gui.GRANT_VOICE=Memberikan suara
+service.gui.GUEST=pengunjung
+service.gui.HANG_UP=Gantung
+service.gui.HELP=Bantuan
+service.gui.HIDE=Sembunyikan
+service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Sembunyikan kontak tak tersambung
+service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=<DIV>Menekan tombol X tidak akan mengakhiri 
aplikasi, tapi hanya menyembunyikannya. <BR>Jika anda ingin mengakhiri aplikasi 
pilih menu Berkas/Akhiri.</DIV>
+service.gui.HISTORY=Riwayat
+service.gui.HISTORY_CONTACT=Riwayat - {0}
+service.gui.HOUR=Jam
+service.gui.IDENTIFIER=Pengenal
+service.gui.IGNORE=Abaikan
+service.gui.INSERT_SMILEY=Masukkan senyuman
+service.gui.INCOMING_CALL=Panggilan masuk diterima dari: {0}
+service.gui.INVITATION=Teks undangan
+service.gui.INVITATION_RECEIVED=Undangan diterima
+service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} telah mengundang anda bergabung ruang 
bincang {1}. Anda dapat menerima, menolak atau mengabaikan undangan ini.
+service.gui.INVITE=Undang
+service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Pilih nama-nama kontak yaang ingin anda 
tambahkan dalam perbincangan kemudian klik Invite.
+service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Undang kontak ke perbincangan
+service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Undang kontak ke panggilan
+service.gui.INVITE_REASON=ALasan undangan
+service.gui.IS_CALLING=sedang memanggil...
+service.gui.IS_NOW={0} sekarang {1}
+service.gui.JOIN=Gabung
+service.gui.JOIN_AS=Gabung sebagai
+service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=Tutup
+service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=Gabung ruang bincang...
+service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Gabung ruang bincang
+service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Silahkan masukkan nama ruang bincang yang anda 
ingin bergabung.
+service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_WIZARD=Pemandu bergabung ruang bincang
+service.gui.KICK=Usir
+service.gui.KICK_FAILED=Pengusiran gagal
+service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Gagal mengusir {0}. Terjadi kesalahan 
umum server.
+service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Gagal mengusir {0}. Pemilik dan 
administratur ruang tidak dapat diusir.
+service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Gagal mengusir {0}. Anda tidak 
punya cukup hak untuk melakukannya.
+service.gui.LAST=Teerakhir
+service.gui.LEAVE=Pergi
+service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Anda telah memiliki terlalu banyak 
pendaftaran dari alamat IP lokal dan server {0} tidak mengijinkan membuka lebih 
lanjut lagi.
+service.gui.LOADING_ROOMS=Memuat ruang...
+service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Tidak dapat masuk dengan akun: Nama Pengguna: 
{0}, Nama Server: {1}, karena sebuah kegagalan jaringan. Silahkan periksa 
koneksi jaringan anda.
+service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=Kesalahan terjadi saat masuk dengan akun: Nama 
Pengguna: {0}, Nama Server: {1}.
+service.gui.LOGIN_INTERNAL_ERROR=Kesalahan terjadi saat masuk dengan akun: 
Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1}. Kemungkinan besar ini adalah kesalahan 
internal aplikasi. Harap laporkan masalah ini ke mailing list pengmbang kami 
([email protected]).
+service.gui.LOGIN_INVALID_PROPERTIES_ERROR=Tidak dapat masuk dengan akun: Nama 
Pengguna: {0}, Nama Server: {1}, karena masalah pendaftaran akun. Harap periksa 
konfigurasi akun anda.
+service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Kesalahan terjadi saat keluar dengan akun 
berikut: Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1}. 
+service.gui.MEMBER=anggota
+service.gui.MESSAGE=Pesan:
+service.gui.MISSED_CALLS_MORE_TOOL_TIP= dan {0} lagi
+service.gui.MODERATOR=moderator
+service.gui.MORE=Lihat lebih lanjut
+service.gui.MOVE=Pindah
+service.gui.MOVE_SUBCONTACT=Pindahkan Kontak
+service.gui.MOVE_SUBCONTACT_MSG=Pilih kontak atau grup, dimana anda ingin 
memindahkan kontak terpilih.
+service.gui.MOVE_SUBCONTACT_FAILED=Kontak yang anda pilih sama dengan sumber. 
Harap pilih kontak berbeda!
+service.gui.MOVE_SUBCONTACT_QUESTION=Apa anda yakin ingin memindahkan {0} ke 
{1}?
+service.gui.MOVE_TO_GROUP=&Pindah ke grup
+service.gui.MOVE_CONTACT=Pindah Kontak
+service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=Kontak tidak dapat dipindahkan
+service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=Pesan diatas tidak dapat terkirim
+service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Protokol yang anda gunaakan tidak 
mendukung pesan offline. Anda dapat mencoba menghubungi kontak ini melalui 
protokol lain atau menunggu sampai dia online.
+service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Sebuah kesalahan internal telah 
terjadi. Kemungkinan besar ini adalah cacat aplikasi. Harap laporkan ke: 
http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues. Server 
mengembalikan error: {0}
+service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Kesalahan tak dikenal terjadi saat 
mengirim pesan anda.
+service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=Pengiriman pesan tidak dimungkinkan untuk kontak 
ini (tidak didukung oleh protokol)
+service.gui.MSG_RECEIVED={0} menulis
+service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Anda harus terhubung untuk dapat 
mengirim pesan.
+service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Anda telah masuk lebih dari sekali dengan akun 
yang sama. Akun berikut: Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1} saat ini terputus.
+service.gui.MY_CHAT_ROOMS=Pergi ke ruang bincang...
+service.gui.MY_CHAT_ROOMS_TITLE=Pergi ke ruang bincang
+service.gui.MUTE=Bisu
+service.gui.NETWORK=Jaringan
+service.gui.NETWORK_FAILURE=Kesalahan Jaringan
+service.gui.NEXT=Berikutnya
+service.gui.NEW_ACCOUNT=Tambah akun baru
+service.gui.NEW_MESSAGE=Pesan baru
+service.gui.NEW_NAME=Nama baru
+service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Status pesan baru
+service.gui.NO=Tidak
+service.gui.NO_AVAILABLE_ROOMS=Daftar ruang untuk server ini saat ini tidak 
tersedia.
+service.gui.NO_CONTACTS_FOUND=Tidak ada kontak yang cocok. Tekan Ctrl+Enter 
untuk memanggil {0} atau gunakan tombol dibawah.
+service.gui.NO_MESSAGE=Tak ada pesan
+service.gui.NO_GROUP_CHAT_ACCOUNT_AVAILABLE=Tidak ada akun yang mendukung 
percakapan ganda ditemukan. Periksa sip-communicator.org untuk informasi lebih 
lanjut tentang protokol apa yang mendukung percakapan banyak pengguna.
+service.gui.NO_ONLINE_TELEPHONY_ACCOUNT=Setidaknya terdapat satu akun 
telephony yang online untuk dapat membuat panggilan.Silahkan login ke satu akun 
telephony anda dan coba lagi.
+service.gui.NON_EMPTY_CHAT_WINDOW_CLOSE=Anda mencoba menutup perbincangan 
dengan satu pesan tak terkirim. Apa anda yakin ingin menutup perbincangan ini?
+service.gui.NON_EXISTING_USER_ID=Server {0} tidak mengenali id pengguna yang 
diberikan.
+service.gui.OFFLINE=Offline
+service.gui.OK=OK
+service.gui.OLDER_CALLS=Panggilan lama
+service.gui.ONLINE=Online
+service.gui.OPEN=Buka
+service.gui.OPEN_FILE_FROM_IMAGE=Klik ganda untuk membuka berkas.
+service.gui.OPEN_FOLDER=Buka folder
+service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Buka di browser
+service.gui.OPTIONS=Pilihan
+service.gui.OR=atau
+service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=atau masukkan nomor telepon disini...
+service.gui.OWNER=pemilik ruang
+service.gui.PASSWORD=Kata Sandi
+service.gui.PASTE=Rekat
+service.gui.PORT=Port
+service.gui.PRESENCE=Kehadiran
+service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS='Enter' untuk saran
+service.gui.PREVIOUS=Sebelumnya
+service.gui.PREVIOUS_TOOLTIP=Jalajahi percakapan lama
+service.gui.PRINT=Cetak
+service.gui.PROACTIVE_NOTIFICATION=sedang mengetik pesan
+service.gui.PROTOCOL=Protokol
+service.gui.PUT_OFF_HOLD=Lepas nada tunggu
+service.gui.PUT_ON_HOLD=Pasang nada tunggu
+service.gui.QUIT=Berhenti
+service.gui.READY=Siap
+service.gui.REASON=Alasan
+service.gui.RECEIVED=diterima
+service.gui.RECONNECTION_LIMIT_EXCEEDED=Anda telah terputus dan menyambung 
kembali ke server terlalu cepat. Akun berikut: Nama Pengguna {0}, Nama Server: 
{1} sementara dicekal dan harus menunggu sementara sebelum mencoba untuk masuk 
lagi. 
+service.gui.REJECT=Tolak
+service.gui.REMEMBER_PASSWORD=Ingat kata sandi
+service.gui.REMOVE=Hapus
+service.gui.REMOVE_ACCOUNT=Hapus akun
+service.gui.REMOVE_ACCOUNT_MESSAGE=Apa anda yankin ingin menghapus akun ini?
+service.gui.REMOVE_CONTACT=Hapus Kontak
+service.gui.REMOVE_CONTACT_TEXT=<DIV>Apa anda yakin ingin menghapus <B> {0} 
</B><BR> dari daftar kontak anda?</DIV>
+service.gui.REMOVE_GROUP=Hapus grup
+service.gui.RENAME=Ganti nama
+service.gui.RENAME_CONTACT=Ganti nama kontak
+service.gui.RENAME_CONTACT_WIZARD=Pada isian dibawah anda dapat menentukan 
nama yang ingin anda gunakan untuk kontak yang diberikan.
+service.gui.RENAME_GROUP=Ganti nama grup
+service.gui.RENAME_GROUP_INFO=Pada isian dibawah anda dapat menentukan nama 
yang ingin anda gunakan untuk grup yang diberikan.
+service.gui.REQUEST=Permintaan
+service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION=Meminta otorisasi
+service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION_MSG=Tidak dapat menambah {0} kedalam daktar 
kontak anda. {0} haarus mengotorisasi permintaan anda untuk menambahkan 
dirinya. Silahkan masukkan permintaan anda dibawah.
+service.gui.RETRY=Coba lagi
+service.gui.REVOKE_OWNERSHIP=Batalkan kepemilikan
+service.gui.REVOKE_ADMIN=Batalkan administrasi
+service.gui.REVOKE_MODERATOR=Batalkan pengaturan
+service.gui.REVOKE_MEMBERSHIP=Batalkan keanggotaan
+service.gui.REVOKE_VOICE=Batalkan suara
+service.gui.ROOT_GROUP=Grup utama
+service.gui.SAVE=Simpan
+service.gui.SEARCH=Cari
+service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Klik tombol dibawah untuk menampilkan 
semua ruang bincang yang terssedia di server terpilih. Lalu pilih satu yang 
anda ingin bergabung dan tekan tombol Gabung.
+service.gui.SELECT_ACCOUNT=Pilih akun
+service.gui.SELECT_COLOR=Pilih warna
+service.gui.SELECT_GROUP=Pilih grup
+service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=daftar dibawah berisi seluruh grup dalam 
daftar kontak anda. Pilih satu yang anda ingin tambahkan kontak baru.
+service.gui.SELECT_NO_GROUP=Tidak ada grup
+service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD=Tentukan grup
+service.gui.SELECT_PROVIDERS_FOR_CHAT_ROOM=Daftar dibawah berisi seluruh akun 
yang mendukung fitur percakapan banyak pengguna. Pilih satu yang anda inginkan 
untuk membuat ruang bincang anda.
+service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=Daftar dibawah berisi seluruh akun 
yang terdaftar. Pilih satu yang anda inginkan untuk berkomunikasi dengan kontak 
baru.
+service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD=Pilih aakun
+service.gui.SEND=Kirim
+service.gui.SEND_FILE=Kirim berkas
+service.gui.SELECT_CONTACT_SUPPORTING_INFO=Tidak ada informasi untuk kontak 
ini.
+service.gui.SEND_MESSAGE=Kirim sebuah pesan
+service.gui.SEND_AS_SMS=Kirim sebagai SMS
+service.gui.SEND_SMS=Kirim SMS
+service.gui.SEND_SMS_DETAILS=Ingat bahwa abda perlu memasukkan angka dalam 
bentuk internasional, seperti dimulai dengan +62 untuk Indonesia dengan contoh 
+629998812345
+service.gui.SEND_SMS_NOT_SUPPORTED=Protokol yang anda pilih tidak mendukung 
pesan SMS.
+service.gui.SEND_VIA=Kirim lewat
+service.gui.SENT=kirim
+service.gui.SET_GLOBAL_STATUS=Tentukan status umum
+service.gui.SET_STATUS_MESSAGE=Tentukan status pesan
+service.gui.SETTINGS=Pilihan
+service.gui.SHOW=Tampilkan
+service.gui.SHOW_CONTACT_LIST_TOOL_TIP=Klik disini untuk mematikan tampilan 
riwayat dan menampilkan daftar kontak anda.
+service.gui.SHOW_OFFLINE_CONTACTS=Tampilkan kontak yang offline
+service.gui.SIGN_IN=Daftar
+service.gui.SMS_SUCCESSFULLY_SENT=Pesan SMS berhasil terkirim!
+service.gui.SMS_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Anda perlu terhubung sebelum dapat 
mengirim pesan SMS. Harap hubungkan akun penyedia layanan SMS anda.
+service.gui.SPECIFY_REASON=Pada isian berikut anda dapat menentukan alasan 
tindakan ini.
+service.gui.SOUND_OFF=Matikan suara
+service.gui.SOUND_ON=Hidupkan suara
+service.gui.STATUS=Status:
+service.gui.STATUS_CHANGED_CHAT_MESSAGE=telah menjadi {0}
+service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=Gagal mengubah status untuk akun: Nama 
Pengguna: {0}, Nama Server: {1}, karena kesalahan umum.
+service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Gagal mengubah status untuk akun: 
Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1}, karena masalah jaringan.
+service.gui.STATUS_MESSAGE_INFO=Pada isian dibawah anda dapat menentukan pesan 
baru yang ingin anda gunakan.
+service.gui.SUBJECT=Subyek
+service.gui.SUMMARY=Ringkasan
+service.gui.TODAY=Hari ini
+service.gui.TOOLS=Perkakas
+service.gui.TRANSFER=Pengiriman
+service.gui.TO=Kepada:
+service.gui.TRANSFER_CALL_MSG=Pilih nama kontak yang ingin anda kirimkan dan 
klik Kirim.
+service.gui.TRANSFER_CALL_TITLE=Panggilan Kiriman
+service.gui.TRANSFER_CALL_TO=Kirim Ke:
+service.gui.TRANSPARENCY_NOT_ENABLED=Transsparansi tidak didukung oleh 
konfigurasi anda saat ini.
+service.gui.TYPE_YOUR_REQUEST=Ketikkan permintaan anda disini
+service.gui.UNMUTE=Bersuara
+service.gui.USER_IDENTIFIER=Identitas pengguna:
+service.gui.USER_EXISTS_ERROR=Pengguna ini sudah ada di jaringan terpilih. 
Silahkan pilih pengguna atau jaringan lainnya.
+service.gui.ACCOUNT_CREATION_FAILED=Kami gagal membuat akun anda karena 
kesalahan berikut: {0}
+service.gui.UNKNOWN=Pengguna asing
+service.gui.UNREGISTERED_MESSAGE=Tidak dapat menghubungi akun berikut: Nama 
Pengguna: {0}, Nama Server: {1}. Anda saat ini offline.
+service.gui.VIEW=Tampilan
+service.gui.VIEW_HISTORY=Lihat riwayat
+service.gui.VIEW_SMILEYS=Lihat Senyuman
+service.gui.VIEW_TOOLBAR=Tampilkan bilah perkakas
+service.gui.VOICEMAIL_NO_MESSAGES=Tak ada pesan
+service.gui.WARNING=Peringatan
+service.gui.YES=Ya
+service.gui.YESTERDAY=Kemarin
+service.gui.EXISTING_ACCOUNT_ERROR=Akun yang anda ketikkan sudah terinstal.
+service.gui.NEW_MAIL=<b>Anda memiliki satu Surat baru!</b><br/><b>Dari:</b> 
{0} {1} <br/><b>Subyek:</b> {2} <br/>{3}
+service.gui.NEW_GMAIL_HEADER=Anda telah menerima sebuah surat baru dalam <a 
href="{1}">inbox</a> {0} anda:<br/>
+service.gui.NEW_GMAIL_MANY_HEADER=Anda telah menerima {2} surat baru dalam <a 
href="{1}">inbox</a> {0} anda:<br/>
+service.gui.NEW_GMAIL_FOOTER=satu atau lebih percakapan belum terbaca dalam <a 
href="{0}">inbox</a> anda.<br/>
+service.gui.NEW_GMAIL_MANY_FOOTER={1} lebih percakapan belum terbaca dalam <a 
href="{0}">inbox</a> anda.<br/>
+service.gui.ACTIVATE=Aktifkan
+service.gui.DEACTIVATE=Non-Aktifkan
+service.gui.NEW=Baru
+service.gui.ENTER_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Masuki Layar Penuh
+service.gui.EXIT_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Keluar Layar Penuh
+service.gui.HOLD_BUTTON_TOOL_TIP=Tukar Nada Tunggu
+service.gui.LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Tukar Video
+service.gui.TRANSFER_BUTTON_TOOL_TIP=Kirim Panggilan
+service.gui.TRANSFER_TO=Kirim ke...
+service.gui.SECURITY_INFO=Informasi Keamanan
+service.gui.SECURITY_WARNING=Peringatan keamanan
+service.gui.SECURITY_ERROR=Kesalahan keamanan
+service.gui.SPEED=Kecepatan:
+service.gui.SILENT_MEMBER=anggota diam
+
+service.gui.JANUARY=Jan
+service.gui.FEBRUARY=Peb
+service.gui.MARCH=Mar
+service.gui.APRIL=Apr
+service.gui.MAY=Mei
+service.gui.JUNE=Jun
+service.gui.JULY=Jul
+service.gui.AUGUST=Agu
+service.gui.SEPTEMBER=Sep
+service.gui.OCTOBER=Okt
+service.gui.NOVEMBER=Nop
+service.gui.DECEMBER=Des
+
+service.gui.ALWAYS_TRUST=Selalu percaya sertifikat ini
+service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Periksa Sertifikat
+service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} tidak dapat memeriksa 
indentitas server ketika menghubungi <br>{1}:{2}.<br><br> Sertifikat tidak 
terpercaya, yang berarti identitas server tidak dapat diperiksa secara 
otomatis. Apakah anda ingin meneruskan menyambung?<br><br> Untuk informasi 
lebih lanjut, klik "Tampilkan Sertifikat".</html>
+service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT_NOHOST=<html>{0} tidak dapat memeriksa 
indentitas server ketika menghubungi <br>{1}:{2}.<br><br> Sertifikat tidak 
terpercaya, yang berarti identitas server tidak dapat diperiksa secara 
otomatis. Apakah anda ingin meneruskan menyambung?<br><br> Untuk informasi 
lebih lanjut, klik "Tampilkan Sertifikat".</html>
+service.gui.CERT_DIALOG_CLIENT_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} tidak dapat memeriksa 
indentitas server ketika menghubungi <br>{1}:{2}.<br><br> Sertifikat tidak 
terpercaya, yang berarti identitas server tidak dapat diperiksa secara 
otomatis. Apakah anda ingin meneruskan menyambung?<br><br> Untuk informasi 
lebih lanjut, klik "Tampilkan Sertifikat".</html>
+service.gui.CERT_DIALOG_PEER_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} tidak dapat memeriksa 
indentitas server ketika menghubungi <br>{1}:{2}.<br><br> Sertifikat tidak 
terpercaya, yang berarti identitas server tidak dapat diperiksa secara 
otomatis. Apakah anda ingin meneruskan menyambung?<br><br> Untuk informasi 
lebih lanjut, klik "Tampilkan Sertifikat".</html>
+service.gui.CERT_INFO_ISSUED_TO=<html><b>Dikeluarkan Kepada</b></html>
+service.gui.CERT_INFO_CN=Common Name:
+service.gui.CERT_INFO_O=Organization:
+service.gui.CERT_INFO_C=Country Name:
+service.gui.CERT_INFO_ST=State or Province Name:
+service.gui.CERT_INFO_L=Locality Name:
+service.gui.CERT_INFO_ISSUED_BY=<html><b>Diterbitkan Oleh</b></html>
+service.gui.CERT_INFO_OU=Organizational Unit:
+service.gui.CERT_INFO_VALIDITY=<html><b>Keabsahan</b></html>
+service.gui.CERT_INFO_ISSUED_ON=Diterbitkan Pada:
+service.gui.CERT_INFO_EXPIRES_ON=Berakhir Pada:
+service.gui.CERT_INFO_FINGERPRINTS=<html><b>Fingerprints</b></html>
+service.gui.CERT_INFO_CERT_DETAILS=<html><b>info Sertifikat</b></html>
+service.gui.CERT_INFO_SER_NUM=Nomer Seri:
+service.gui.CERT_INFO_VER=Versi:
+service.gui.CERT_INFO_SIGN_ALG=Algoritma Tanda Tangan:
+service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY_INFO=<html><b>Info Kunci Publik</b></html>
+service.gui.CERT_INFO_ALG=Algoritma
+service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY=Kunci Publik:
+service.gui.CERT_INFO_KEY_BYTES_PRINT={0} bytes: {1}
+service.gui.CERT_INFO_KEY_BITS_PRINT={0} bits
+service.gui.CERT_INFO_EXP=Eksponen
+service.gui.CERT_INFO_KEY_SIZE=Panjang Kunci
+service.gui.CERT_INFO_SIGN=Tanda Tangan:
+service.gui.CONTINUE=Lanjutkan
+service.gui.SHOW_CERT=Tampilkan Sertifikat
+service.gui.HIDE_CERT=Sembunyikan Sertifikat
+
+# service.gui.avatar.imagepicker
+service.gui.avatar.imagepicker.CANCEL=&Batal
+
+
+# impl.protocol.ssh
+#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as 
persistent
+# data)
+impl.protocol.ssh.DETAILS_SEPARATOR=~
+
+# systray
+impl.systray.SET_STATUS=Tentukan Status
+impl.systray.FAILED_TO_OPEN_ADD_CONTACT_DIALOG=Gagal membuka dialog "Tambah 
kontak"
+impl.systray.POPUP_MESSAGE_HANDLER=pesan balon systray
+impl.growlnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=pemberitahuan Growl
+impl.galagonotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Pemberitahuan Desktop 
freedesktop.org
+
+# New Account Dialog
+impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_TITLE=Pilih Jaringan
+impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_BODY=Anda dapat menggunakan daftar diatas 
untuk memilih jaringan yang ingin anda tambahkan akun.
+impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_NAME=pilih jaringan
+impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=pilih jaringan
+
+# LDAP
+impl.ldap.NEW=Baru
+impl.ldap.EDIT=&Edit
+impl.ldap.REMOVE=Hapus
+impl.ldap.SAVE=Simpan
+impl.ldap.CANCEL=&Batal
+impl.ldap.SERVER_PORT=Port
+impl.ldap.PASSWORD=Kata Sandi
+
+# Address book plugin
+
+# Google Contacts
+impl.googlecontacts.NEW=Baru
+impl.googlecontacts.EDIT=&Edit
+impl.googlecontacts.REMOVE=Hapus
+impl.googlecontacts.SAVE=Simpan
+impl.googlecontacts.CANCEL=&Batal
+impl.googlecontacts.PASSWORD=Kata Sandi
+
+# account info
+plugin.accountinfo.TITLE=Info Akun
+plugin.accountinfo.EXTENDED=Perluasan
+plugin.accountinfo.NOT_SUPPORTED=Informasi akun tidak tersedia
+plugin.accountinfo.FIRST_NAME=Nama Depan:
+plugin.accountinfo.MIDDLE_NAME=Nama Tengah:
+plugin.accountinfo.LAST_NAME=Nama Belakang:
+plugin.accountinfo.AGE=Umur:
+plugin.accountinfo.BDAY=Tanggal Lahir:
+plugin.accountinfo.GENDER=Jenis Kelamin:
+plugin.accountinfo.EMAIL=Surel:
+plugin.accountinfo.PHONE=Telepon:
+plugin.accountinfo.USER_PICTURES=Gambar Pengguna
+plugin.accountinfo.CHANGE=Ubah
+plugin.accountinfo.ONLY_MESSAGE=Hanya pesan
+
+# contact info
+plugin.contactinfo.TITLE=Rincian kontak
+plugin.contactinfo.CONTACT_SUMMARY_DESCRIPTION=Ringkasan informasi kontak untuk
+plugin.contactinfo.CONTACT_EXTENDED_DESCRIPTION=Informasi kontak tambahan untuk
+plugin.contactinfo.NOT_SPECIFIED=[Tidak ditentukan]
+plugin.contactinfo.USER_PICTURES=Gambar pengguna
+
+# aimaccregwizz
+plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_NAME=AIM
+plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=protokol servis AIM
+plugin.aimaccregwizz.USERNAME=Nama layar AIM:
+plugin.aimaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nama layar dan kata sandi
+plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Daftarkan akun baru
+plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Jika anda tidak memiliki akun 
AIM, klik tombol ini untuk membuat yang baru.
+plugin.aimaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Mengganti pilihan awal 
server
+
+# branding
+plugin.branding.ABOUT_WINDOW_TITLE=Tentang {0}
+plugin.branding.LOGO_MESSAGE=VoIP && Instant Messaging Open Source
+plugin.branding.LOADING=Memuat
+plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=Tentang
+plugin.branding.WELCOME_MESSAGE=<DIV color={0}>{1} saat ini sedang aktif 
dikembangkan. Versi anda jalankan saat ini bersifat eksperimental dan MUNGKIN 
TIDAK bekerja sebagaimana mestinya. Silahkan merujuk ke {2} untuk informasi 
lebih lanjut.</DIV>
+plugin.branding.COPYRIGHT=<DIV><font size=3 color={0}>(c)2003-2009 Hak Cipta 
<b>sip-communicator.org</b>. Semua hak terpelihara. Kunjungi <a 
href="http://sip-communicator.org";>http://sip-communicator.org</a>.</font></DIV>
+plugin.branding.LICENSE=<DIV color={0}>The <b>SIP Communicator</b> 
didistribusikan dalam lisensi LGPL (<a 
href="http://www.gnu.org";>http://www.gnu.org</a>).</DIV>
+
+# Dict protocol
+service.protocol.DICTIONARIES=Kamus
+plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY=Kamus Apa saja
+plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY_FORM=Kamus apa saja dari {0}
+plugin.dictaccregwizz.FIRST_MATCH=Temuan Pertama
+plugin.dictaccregwizz.NO_MATCH=Tidak ada yang cocok
+plugin.dictaccregwizz.MATCH_RESULT=Tidak ada definisi ditemukan untuk "{0}", 
mungkin maksud anda:\n
+plugin.dictaccregwizz.INVALID_DATABASE=Kamus "{0}" sudah tidak ada lagi di 
server.
+plugin.dictaccregwizz.INVALID_STRATEGY=Strategi ini tidak tersedia di server.
+plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Dict
+plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol layanan Dict
+plugin.dictaccregwizz.HOST=Host
+plugin.dictaccregwizz.SERVER_INFO=Informasi Server
+plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_SELECTION=Pilihan Strategi
+plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_LIST=Daftar Strategi:
+plugin.dictaccregwizz.SEARCH_STRATEGIES=Strategi pencarian
+plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_DESCRIPTION=Strategi digunakan untuk mencari 
kaa yang mirip jika sebuah terjemahan tidak ditemukan, berkat beragam 
pendekatan. Sebagai contoh, strategi Prefix akan mencari kata yang diawali 
mirip dengan kata yang ingin anda terjemahkan.
+plugin.dictaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Informasi Akun Dict
+
+# facebookaccregwizz
+plugin.facebookaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nama layar dan kata sandi
+
+# generalconfig
+plugin.generalconfig.SHOW_HISTORY=Tampilkan
+
+# gibberish accregwizz
+
+# icqaccregwizz
+plugin.icqaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=protokol servis AIM
+plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Jika anda tidak memiliki akun 
AIM, klik tombol ini untuk membuat yang baru.
+plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Daftarkan akun baru
+
+# irc accregwizz
+
+# jabber accregwizz
+plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Mengganti pilihan awal 
server
+
+# mailbox
+
+# msn accregwizz
+plugin.msnaccregwizz.USERNAME=Surel:
+
+# plugin manager
+plugin.pluginmanager.NEW=Baru
+
+# rss accregwizz
+plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Informasi Akun Dict
+
+# simple accregwizz
+
+# sipaccregwizz
+plugin.sipaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nama layar dan kata sandi
+plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Mengganti pilihan awal 
server
+plugin.sipaccregwizz.XCAP_PASSWORD=Kata Sandi
+
+# skin manager
+
+# ssh accregwizz
+plugin.sshaccregwizz.USERNAME=Info Akun
+plugin.sshaccregwizz.OPTIONAL=Pilihan
+
+# status update
+
+# updatechecker
+plugin.updatechecker.BUTTON_CLOSE=&Tutup
+
+# whiteboard
+plugin.whiteboard.OPEN=Buka
+plugin.whiteboard.COLOR=Warna
+plugin.whiteboard.DELETE=Hapus
+
+# yahoo accregwizz
+
+# zero accregwizz
+plugin.zeroaccregwizz.FIRST_NAME=Nama Depan:
+plugin.zeroaccregwizz.LAST_NAME=Nama Belakang:
+plugin.zeroaccregwizz.EMAIL=Surel:
+
+# gtalk accregwizz
+plugin.googletalkaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Jika anda tidak memiliki 
akun AIM, klik tombol ini untuk membuat yang baru.
+
+# iptel accregwizz
+
+# sip2sip accregwizz
+
+# ippi accregwizz
+
+# key binding chooser
+plugin.keybindings.CHAT_COPY=Salin
+plugin.keybindings.CHAT_CUT=Potong
+plugin.keybindings.CHAT_PASTE=Rekat
+plugin.keybindings.MAIN_RENAME=Ganti nama kontak
+
+# Notification Configuration Form
+
+# ZRTP Securing
+
+# ZRTP Configuration
+impl.media.security.zrtp.TITLE=Panggil
+impl.media.security.zrtp.PUB_KEYS=Kunci Publik:
+
+
+
+# Profiler4J
+
+
+
+
+# The callrecordingconfig plugin was never really committed into trunk and its
+# ConfigurationForm was actually put in the neomedia bundle.
+
+# Security configuration form title
+plugin.securityconfig.masterpassword.TITLE=Kata Sandi
+plugin.securityconfig.masterpassword.REENTER_PASSWORD=Ingat kata sandi
+plugin.securityconfig.masterpassword.COL_PASSWORD=Kata Sandi
+plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_PASSWORD_BUTTON=Hapus
+
+# otr plugin
+plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=&Batal
+plugin.otr.authbuddydialog.HELP=Bantuan
+plugin.otr.configform.GENERATE=Umum
+plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Kontak
+plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_TRUE=Ya
+plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_FALSE=Tidak
+
+# global proxy plugin
+
+# plugin reconnect
+plugin.reconnectplugin.CONNECTION_FAILED_MSG=Koneksi gagal untuk akun berikut: 
Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1}. Silaahkan periksa koneksi jaringan atau 
hubungi administratur jaringan anda untuk informasi lebih lanjut.
+
+
+#plugin chat config
+
+plugin.chatconfig.TITLE=Bincang
+
+#provisioning plugin
+
+# packet logging service
+
+# dns config plugin
+plugin.dnsconfig.lblBackupPort.text=Port
+
+#plugin spellcheck
+plugin.spellcheck.EDIT_PERSONAL_DICT=&Edit
+
+
+#Certificate configuration plugin
+plugin.certconfig.KEYSTORE=Berkas
+plugin.certconfig.KEYSTORE_PASSWORD=Kata Sandi
+
+#Openmeetings plugin
+plugin.openmeetings.BUTTON_OK=Ok
+plugin.openmeetings.CONFIG_HEADER=Enter Openmeetings connection parameters
+plugin.openmeetings.SERVER=Server
+plugin.openmeetings.LOGIN=Login
+plugin.openmeetings.PASSWORD=Password
+plugin.openmeetings.MENU_ITEM=Invite to a conference
+plugin.openmeetings.ERROR_LOGIN_MSG=Error! Wrong connection parameters

Propchange: 
incubator/openmeetings/trunk/plugins/jitsi/main/resources/languages/resources_id.properties
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native


Reply via email to