Hold on with new translation, The text will be changed :) On Thu, May 24, 2012 at 12:02 PM, George Kirkham <[email protected]>wrote:
> Maxim,**** > > ** ** > > I am glad someone is awake, and wow, your responsive, I could not even > complete the record and you were asking for the attachments, great !**** > > ** ** > > I had issues with the Windows Clipboard, so I tried copying the new > differences back into my file, hope this worked.**** > > ** ** > > OPENMEETINGS-285 Update for Chinese Language text**** > > ** ** > > I see there are new test for translation. At a later time I will request > these be translated too.**** > > ** ** > > Thanks for all,**** > > ** ** > > George.**** > > ** ** > > PS: It has been a busy day here for me, and to make it more fun, my main > work computer has HD issues and I am using another computer in the mean > time, which is why it is taking me longer to connect, set up, etc.**** > > ** ** > > *From:* Maxim Solodovnik [mailto:[email protected]] > *Sent:* Thursday, 24 May 2012 2:55 PM > *To:* [email protected] > *Subject:* Re: FW: OpenMeetings Translation**** > > ** ** > > you have attached it to OPENMEETINGS-283 instead of OPENMEETINGS-285 :))** > ** > > On Thu, May 24, 2012 at 11:50 AM, Maxim Solodovnik <[email protected]> > wrote:**** > > could you please add language file as attachment?**** > > ** ** > > On Thu, May 24, 2012 at 10:54 AM, Maxim Solodovnik <[email protected]> > wrote:**** > > Please create JIRA issue and attach this file to it.**** > > I'll commit it to the trunk**** > > ** ** > > On Tue, May 22, 2012 at 12:25 PM, George Kirkham <[email protected]> > wrote:**** > > Sebastian,**** > > **** > > A Chinese speaking colleague has updated the Chinese Simplified text for > OpenMeetings.**** > > **** > > Is there a OpenMeetings person who could review and then the updates made > to OpenMeetings?**** > > **** > > Thanks,**** > > > George Kirkham **** > > > > **** > > ** ** > > -- > WBR > Maxim aka solomax**** > > > > **** > > ** ** > > -- > WBR > Maxim aka solomax**** > > > > **** > > ** ** > > -- > WBR > Maxim aka solomax**** > -- WBR Maxim aka solomax
