Hello community, here is the log from the commit of package yast2-trans for openSUSE:Factory checked in at Mon Sep 19 18:11:21 CEST 2011.
-------- --- yast2-trans/yast2-trans.changes 2011-09-06 14:27:29.000000000 +0200 +++ yast2-trans/yast2-trans.changes 2011-09-15 15:00:46.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,10 @@ +------------------------------------------------------------------- +Thu Sep 15 12:56:19 UTC 2011 - k...@suse.de + +- Updated languages: da es hu lt pl. +- Run spec-cleaner: + - Better use of default macros (buildroot, make, etc.). + - Drop "Prefix:". + - Sort header fields. + - Reduce whitespace. + calling whatdependson for head-i586 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ yast2-trans.spec ++++++ ++++ 1140 lines (skipped) ++++ between yast2-trans/yast2-trans.spec ++++ and yast2-trans/yast2-trans.spec ++++++ yast2-trans-da-2.21.0.tar.bz2 ++++++ ++++ 2332 lines of diff (skipped) ++++++ yast2-trans-es-2.21.0.tar.bz2 ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-es-2.21.0/po/printer.es.po new/yast2-trans-es-2.21.0/po/printer.es.po --- old/yast2-trans-es-2.21.0/po/printer.es.po 2011-08-26 13:24:02.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-es-2.21.0/po/printer.es.po 2011-09-15 14:31:25.000000000 +0200 @@ -21,8 +21,8 @@ "Project-Id-Version: printer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 09:57+0200\n" -"Last-Translator: lluis <lmarti...@sct.ictnet.es>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-09 12:12-0300\n" +"Last-Translator: Sergio Gabriel Teves <gabr...@opensuse.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -783,10 +783,8 @@ msgstr "No ha sido posible eliminar udev-configure-printer." #: src/autoconfig.ycp:213 -#, fuzzy -#| msgid "The sound configuration was saved." msgid "The automated printer configuration was in vain." -msgstr "La configuración de sonido ha sido guardada." +msgstr "La configuración automática de impresora fue en vano." # include/cups/ui.ycp:2433 # include/cups/ui.ycp:2120 @@ -1385,10 +1383,8 @@ #. A Label for authentication via fixed username and password: #: src/connectionwizard.ycp:1389 -#, fuzzy -#| msgid "Use prev&iously entered password" msgid "Use fixed username and password" -msgstr "Utilice la contraseña introducida anter&iormente" +msgstr "Utilice un nombre de usuario y contraseña fijos" # clients/lan_inetd_custom.ycp:177 #. TRANSLATORS: Text entry for username (authentication) @@ -1839,10 +1835,8 @@ #. Install samba-krb-printing when it is not installed: #: src/connectionwizard.ycp:2887 -#, fuzzy -#| msgid "To access a SMB printer share, the RPM package samba-client must be installed." msgid "To support Active Directory (R), the RPM package samba-krb-printing must be installed." -msgstr "Para acceder a compartir impresoras SMB, el paquete RPM 'samba-client' debe estar instalado." +msgstr "Para soportar Active Directory (R), es necesario tener instalado el paquete samba-krb-printing." #. Currently there is support for Active Directory (R). #. Show a user notification before it gets disabled: @@ -4375,10 +4369,8 @@ # modules/Lan.ycp:210 modules/Modem.ycp:191 #. Explanation details of a Popup::ErrorDetails. #: src/printer_proposal.ycp:269 -#, fuzzy -#| msgid "Finishing printer configuration..." msgid "This may result broken printer configurations." -msgstr "Finalizando la configuración de impresoras..." +msgstr "Esto puede resultar en una incorrecta configuración." #. The automated printer setup found an already existing configuration: #: src/printer_proposal.ycp:298 @@ -4705,10 +4697,8 @@ #. A caption to allow remote access to local print queues #. for hosts and/or networks specified in two TextEntries below: #: src/sharing.ycp:167 -#, fuzzy -#| msgid "Optional Specific IP Addresses or &Network/Netmask" msgid "For Specific IP Addresses or Networks" -msgstr "Opcionalmente puede especificar la dirección IP o &red/máscara de red" +msgstr "Para redes o direcciones IP específicas" #. TextEntry to allow remote access to local print queues #. for hosts and/or networks: @@ -4807,156 +4797,3 @@ #~ msgstr "" #~ "Sin configuración automática\n" #~ "Elimina&r los paquetes cups-autoconfig y udev-configure-printer." - -# -#~ msgid "There are no settings when udev-configure-printer is used." -#~ msgstr "No hay opciones de configuración cuando se usa udev-configure-printer." - -#~ msgid "Settings for automatic configuration with cups-autoconfig" -#~ msgstr "Opciones de configuración automática con cups-autoconfig." - -#~ msgid "Enable &Automatic Configuration of New Attachend USB Printers" -#~ msgstr "Habilitar la configuración &automática de impresoras USB nuevas" - -#~ msgid "Operation &Policy for Automatically Configured USB Printers" -#~ msgstr "&Política de funcionamiento para impresoras USB configuradas automáticamente" - -#~ msgid "&Disable Printout when Disconnecting an USB Printer" -#~ msgstr "&Desactivar la impresión cuando se desconecta la impresora USB" - -#~ msgid "&Trigger Automatic Configuration to Run Now" -#~ msgstr "Ejecu&tar ahora la configuración automática" - -#~ msgid "not set" -#~ msgstr "no establecida" - -#~ msgid "Failed to set 'ConfigureNewPrinters=yes' in /etc/cups-autoconfig.conf" -#~ msgstr "No se pudo escribir 'ConfigureNewPrinters=yes' en /etc/cups-autoconfig.conf" - -#~ msgid "Failed to set 'ConfigureNewPrinters=no' in /etc/cups-autoconfig.conf" -#~ msgstr "No se pudo escribir 'ConfigureNewPrinters=no' en /etc/cups-autoconfig.conf" - -#~ msgid "Failed to set 'DisablePrintersOnRemoval=yes' in /etc/cups-autoconfig.conf" -#~ msgstr "No se pudo escribir 'DisablePrintersOnRemoval=yes' en /etc/cups-autoconfig.conf" - -#~ msgid "Failed to set 'DisablePrintersOnRemoval=no' in /etc/cups-autoconfig.conf" -#~ msgstr "No se pudo escribir 'DisablePrintersOnRemoval=no' en /etc/cups-autoconfig.conf" - -#~ msgid "Failed to set 'DefaultCUPSPolicy=%1' in /etc/cups-autoconfig.conf" -#~ msgstr "No se pudo establecer 'DefaultCUPSPolicy=%1' en /etc/cups-autoconfig.conf" - -# modules/Lan.ycp:220 -#~ msgid "Automatic configuration failed." -#~ msgstr "Ha fallado la configuración automática." - -#~ msgid "Microsoft Windows/SAMBA (SMB/CIFS)" -#~ msgstr "Microsoft Windows/SAMBA (SMB/CIFS)" - -# include/partitioning/raid_ui.ycp:389 -# include/partitioning/raid_ui.ycp:389 -# include/partitioning/raid_ui.ycp:389 -#~ msgid "Autoconfig Settings" -#~ msgstr "Ajustes de autoconfiguración" - -#~ msgid "" -#~ "<p>\n" -#~ "If there is no CUPS server in your network or if you must additionally use\n" -#~ "another kind of print server (e.g. print via a Windows/SMB server\n" -#~ "or print via a traditional Unix LPR server) or if you must access\n" -#~ "a network printer directly, you have to set up an appropriate print queue\n" -#~ "on your host.\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p>\n" -#~ "Si no hay servidor CUPS en su red o debe usar de forma adicional otros\n" -#~ "tipos de servidor de impresión (ej. imprimir mediante un servidor Windows/SMB\n" -#~ "o imprimir mediante un servidor UNIX LPR tradicional) o si debe acceder a la \n" -#~ "impresora de red directamente tiene que configurar una cola de impresión\n" -#~ "adecuada en su host.\n" -#~ "</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p>\n" -#~ "<b><big>CUPS Autoconfiguration for USB Printers</big></b><br>\n" -#~ "Autoconfiguration is provided by two RPM packages:<br>\n" -#~ "The new 'udev-configure-printer' since openSUSE 11.2 and\n" -#~ "the meanwhile deprecated 'cups-autoconfig' because the latter\n" -#~ "uses HAL which is deprecated.<br>\n" -#~ "When the autoconfiguration dialog is launched, it checks\n" -#~ "if udev-configure-printer or cups-autoconfig is installed.\n" -#~ "If none of them is installed, it tries to install one of them\n" -#~ "where udev-configure-printer is preferred\n" -#~ "but if it fails to install udev-configure-printer,\n" -#~ "it tries to install cups-autoconfig.<br>\n" -#~ "If none of them is finally installed, the dialog is useless\n" -#~ "and all its elements become disabled.\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p>\n" -#~ "<b><big>CUPS Autoconfiguración para impresoras USB </big></b><br>\n" -#~ "La autoconfiguración necesita de uno de dos paquetes RPM :<br>\n" -#~ "El nuevo 'udev-configure-printer' desde openSUSE 11.2 y\n" -#~ "el casi obsoleto 'cups-autoconfig' debido a que este\n" -#~ "ultimo usa HAL que esta obsoletado.<br>\n" -#~ "Cuando se lanza el dialogo de autoconfiguración se comprueba\n" -#~ "si 'udev-configure-printer' o 'cups-autoconfig' están instalados.\n" -#~ "Si ninguno de estos esta instalado, se intenta instalar uno de ellos\n" -#~ "siendo 'udev-configure-printer' el preferido\n" -#~ "pero, si fracasa la instalación de 'udev-configure-printer',\n" -#~ "se intenta instalar 'cups-autoconfig'.<br>\n" -#~ "Si no se puede instalar ninguno de ellos el dialogo no tiene\n" -#~ "ningún sentido, por lo que todos sus elementos permanecen\n" -#~ "deshabilitados.\n" -#~ "</p>" - -#~ msgid "" -#~ "<p>\n" -#~ "When cups-autoconfig is used,\n" -#~ "automatic USB printer setup happens via the entries\n" -#~ "in its HAL config file 10-cups-autoconfig.fdi\n" -#~ "which triggers to run 'hal-cups-autoconfig --add'\n" -#~ "when a USB printer is plugged in.\n" -#~ "It determines if the printer is already configured.\n" -#~ "If it is already configured, printing will be enabled.\n" -#~ "If the printer is not configured, cups-autoconfig attempts\n" -#~ "to select an appropriate driver for it and, if successful,\n" -#~ "cups-autoconfig configures it.\n" -#~ "When a USB printer is unplugged, 'hal-cups-autoconfig --disable'\n" -#~ "is run which can disable printing depending on the\n" -#~ "settings for cups-autoconfig which are stored in its\n" -#~ "/etc/cups-autoconfig.conf file.\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p>\n" -#~ "Cuando se usa la configuración automática\n" -#~ "de impresoras USB, esta se realiza mediante las entradas que hay\n" -#~ "el el archivo config de HAL 10-cups-autoconfig.fdi\n" -#~ "que dispara la ejecución de 'hal-cups-autoconfig --add'\n" -#~ "cuando se conecta una impresora USB.\n" -#~ "Se determina si la impresora ya esta configurada.\n" -#~ "Si ya esta configurada se permite la impresión.\n" -#~ "Si no esta configurada, cups-autoconfig intenta \n" -#~ "para seleccionar el controlador adecuado,y si lo encuentra \n" -#~ "cups-autoconfig la configura.\n" -#~ "Cuando se desconecta una impresora USB,\n" -#~ "se ejecuta ¡hal-cups-autoconfig --disable' que\n" -#~ " puede deshabilitar la impresión dependiendo de los\n" -#~ "parámetros para 'cups-autoconfig' que estén almacenados\n" -#~ "en el archivo '/etc/cups-autoconfig.conf'.\n" -#~ "</p>" - -# include/network/lan/dialogs.ycp:86 -#~ msgid "Via network interfaces specified below" -#~ msgstr "Mediante una interfaz de red especificada posteriormente" - -#~ msgid "For Experts: Optional Specific IP Addresses or Networks" -#~ msgstr "Para expertos: Direcciones IP o redes específicas opcionales" - -#~ msgid "Various Standard Drivers" -#~ msgstr "Varios Controladores estándar" - -#~ msgid "The Omni Printer Driver (Unmaintained)" -#~ msgstr "El controlador Omni Printer (sin mantenimiento)" - -#~ msgid "currently selected" -#~ msgstr "seleccionado actualmente" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-es-2.21.0/po/status.txt new/yast2-trans-es-2.21.0/po/status.txt --- old/yast2-trans-es-2.21.0/po/status.txt 2011-08-26 13:43:32.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-es-2.21.0/po/status.txt 2011-09-15 14:32:59.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ Translated : 0 -Fuzzy : 179 +Fuzzy : 174 Untranslated : 68 -------------------- - All strings : 247 + All strings : 242 0 % are translated ++++++ yast2-trans-hu-2.21.0.tar.bz2 ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/casa-ats.hu.po new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/casa-ats.hu.po --- old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/casa-ats.hu.po 2011-09-06 14:21:27.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/casa-ats.hu.po 2011-09-15 14:34:36.000000000 +0200 @@ -110,7 +110,7 @@ #. Progress step 4/4 #: src/CasaAts.ycp:512 msgid "Adjusting firewall..." -msgstr "Tűzfal igazítása…" +msgstr "Tűzfal beállítása…" #: src/CasaAts.ycp:576 msgid "Cannot sysconfig settings." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/gtk.hu.po new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/gtk.hu.po --- old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/gtk.hu.po 2011-09-06 14:21:44.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/gtk.hu.po 2011-09-15 14:34:53.000000000 +0200 @@ -187,7 +187,7 @@ #: build/_CPack_Packages/Linux-Source/TBZ2/yast2-gtk-2.21.96/src/YGUtils.cc:641 #: src/YGUtils.cc:641 msgid "Abort" -msgstr "Elvet" +msgstr "Megszakítás" #: build/_CPack_Packages/Linux-Source/TBZ2/yast2-gtk-2.21.96/src/YGUtils.cc:642 #: src/YGUtils.cc:642 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/network.hu.po new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/network.hu.po --- old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/network.hu.po 2011-09-06 14:21:18.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/network.hu.po 2011-09-15 14:34:27.000000000 +0200 @@ -7359,7 +7359,7 @@ #. radio button label #: src/routines/widgets.ycp:82 msgid "S&tatic Address Setup" -msgstr "S&tatikus IP-cím beállítása" +msgstr "S&tatikus cím beállítása" #: src/routines/widgets.ycp:85 msgid "<p>H</p>" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/online-update-configuration.hu.po new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/online-update-configuration.hu.po --- old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/online-update-configuration.hu.po 2011-09-06 14:20:19.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/online-update-configuration.hu.po 2011-09-15 14:33:28.000000000 +0200 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: src/clients/online_update_configuration.ycp:34 msgid "Online Update Configuration Module Help" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/scanner.hu.po new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/scanner.hu.po --- old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/scanner.hu.po 2011-09-06 14:20:20.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/scanner.hu.po 2011-09-15 14:33:29.000000000 +0200 @@ -644,7 +644,7 @@ #. 1. progress step progress bar title of a Progress::New: #: src/Scanner.ycp:1868 msgid "Checking whether additional packages must be installed..." -msgstr "Ellenőrzőm, hogy kell-e további csomagokat telepíteni…" +msgstr "További csomagtelepítés szükségességének ellenőrzése…" #. 2. progress step progress bar title of a Progress::New: #: src/Scanner.ycp:1870 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/slepos-installation.hu.po new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/slepos-installation.hu.po --- old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/slepos-installation.hu.po 2011-09-06 14:22:00.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/slepos-installation.hu.po 2011-09-15 14:35:10.000000000 +0200 @@ -19,7 +19,7 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #. TRANSLATORS: Table item (file type) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/sound.hu.po new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/sound.hu.po --- old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/sound.hu.po 2011-09-06 14:21:53.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/sound.hu.po 2011-09-15 14:35:02.000000000 +0200 @@ -1223,7 +1223,7 @@ "</p>\n" msgstr "" "<p>\n" -"Itt módosíthatja a hangmodulok beállításait.\n" +"Itt módosíthatja a hangmodulok opcióit.\n" "Ha <b>nem biztos benne</b>, mit tesz,\n" "hagyja ezt a párbeszédablakot érintetlenül.\n" "</p>\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/squid.hu.po new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/squid.hu.po --- old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/squid.hu.po 2011-09-06 14:20:53.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/squid.hu.po 2011-09-15 14:34:02.000000000 +0200 @@ -438,7 +438,7 @@ # clients/lan_address.ycp:140 clients/lan_complex.ycp:521 clients/lan_complex.ycp:684 #: src/SquidACL.ycp:255 msgid "MAC Address" -msgstr "MAC-cím" +msgstr "Hardvercím" #: src/SquidACL.ycp:260 msgid "Ethernet (MAC) address matching." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/tune.hu.po new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/tune.hu.po --- old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/tune.hu.po 2011-09-06 14:20:11.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/tune.hu.po 2011-09-15 14:33:20.000000000 +0200 @@ -672,7 +672,7 @@ #. tree node string #: hwinfo/src/routines.ycp:125 msgid "HW Address" -msgstr "HW-cím" +msgstr "Hardvercím" #. tree node string #: hwinfo/src/routines.ycp:127 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/users.hu.po new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/users.hu.po --- old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/users.hu.po 2011-09-06 14:20:26.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/users.hu.po 2011-09-15 14:33:36.000000000 +0200 @@ -3621,7 +3621,7 @@ #. dialog caption #: src/users_plugin_ldap_all.ycp:188 msgid "Additional LDAP Settings" -msgstr "További LDAP beállítások" +msgstr "További LDAP-beállítások" #. helptext #: src/users_plugin_ldap_passwordpolicy.ycp:61 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/wol.hu.po new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/wol.hu.po --- old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/wol.hu.po 2011-09-06 14:21:09.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/wol.hu.po 2011-09-15 14:34:18.000000000 +0200 @@ -16,7 +16,7 @@ "POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 14:09+0200\n" "Last-Translator: Kalman Kemenczy <kkemen...@novell.com>\n" -"Language-Team: <h...@li.org>\n" +"Language-Team: <h...@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,7 +62,7 @@ # clients/lan_address.ycp:140 clients/lan_complex.ycp:521 clients/lan_complex.ycp:684 #: src/wol.ycp:110 msgid "MAC Address" -msgstr "MAC-cím" +msgstr "Hardvercím" # /usr/lib/YaST2/clients/lan_dns.ycp:85 # clients/lan_dns.ycp:269 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/x11.hu.po new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/x11.hu.po --- old/yast2-trans-hu-2.21.0/po/x11.hu.po 2011-09-06 14:21:54.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-hu-2.21.0/po/x11.hu.po 2011-09-15 14:35:03.000000000 +0200 @@ -24,7 +24,7 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #. ============================================= ++++++ yast2-trans-lt-2.21.0.tar.bz2 ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/fingerprint-reader.lt.po new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/fingerprint-reader.lt.po --- old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/fingerprint-reader.lt.po 2011-07-08 11:54:03.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/fingerprint-reader.lt.po 2011-09-15 14:36:25.000000000 +0200 @@ -7,21 +7,21 @@ # Jonas Gocentas <jonasgocen...@florida.usa.com>, 2001. # Linas Spraunius <lspra...@radio.lt>, 2000. # Andrius Štikonas <stiko...@gmail.com>, 2007. -# Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>, 2009, 2010. +# Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>, 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fingerprint-reader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-30 14:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-30 22:47+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 12:30+0300\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>\n" -"Language-Team: Lithuanian <>\n" +"Language-Team: Lithuanian <komp...@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" #. error popup: no config of non-existent device #: src/FingerprintReader.ycp:120 @@ -328,8 +328,6 @@ #. error message, part 2 #: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:274 -#, fuzzy -#| msgid "USB error occured." msgid "USB error occurred." msgstr "Įvyko USB klaida." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/installation.lt.po new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/installation.lt.po --- old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/installation.lt.po 2011-09-06 13:53:02.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/installation.lt.po 2011-09-15 14:36:22.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: installation.lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-30 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-15 11:30+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 12:30+0300\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp...@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -286,10 +286,9 @@ #: src/clients/inst_automatic_configuration.ycp:226 #: src/clients/inst_automatic_configuration.ycp:238 -#, fuzzy, ycp-format -#| msgid "An error has occured while calling '%1' AC script." +#, ycp-format msgid "An error has occurred while calling '%1' AC script." -msgstr "Klaida įvyko vykdant '%1' AK komandą." +msgstr "Klaida įvyko vykdant „%1“ AC komandą." #: src/clients/inst_automatic_configuration.ycp:349 msgid "Automatic configuration..." @@ -2657,10 +2656,8 @@ #. progress step title #: src/inst_finish/save_config_finish.ycp:134 -#, fuzzy -#| msgid "Saving automatical installation settings..." msgid "Saving automatic installation settings..." -msgstr "Išsaugomos automatinio diegimo nuostatos..." +msgstr "Įrašomos automatinio diegimo nuostatos..." #. progress step title #: src/inst_finish/save_config_finish.ycp:139 @@ -2749,10 +2746,6 @@ #. Error message #: src/modules/ImageInstallation.ycp:1236 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Installation was unable to solve package dependecies automatically.\n" -#| "Package manager will be opened for you to solve them manually." msgid "" "Installation was unable to solve package dependencies automatically.\n" "Package manager will be opened for you to solve them manually." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/instserver.lt.po new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/instserver.lt.po --- old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/instserver.lt.po 2011-07-08 11:53:50.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/instserver.lt.po 2011-09-15 14:36:13.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: instserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-27 11:58+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 12:58+0300\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp...@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -27,6 +27,8 @@ "The FTP installation server requires an FTP server package. The vsftpd package\n" "will now be installed.\n" msgstr "" +"FTP diegimo serveriui reikia FTP serverio paketo. \n" +"Bus įdiegtas vsftpd paketas.\n" #: src/Instserver.ycp:399 msgid "Unable to write /etc/sysconfig/apache2" @@ -37,6 +39,8 @@ "The HTTP installation server requires an HTTP server package. The apache2 package\n" "will now be installed." msgstr "" +"HTTP diegimo serveriui reikia HTTP serverio paketo. \n" +"Bus įdiegtas apache2 paketas." #: src/Instserver.ycp:500 msgid "" @@ -102,18 +106,17 @@ #. Progress step 2/2 #: src/Instserver.ycp:1184 msgid "Running SuSEconfig..." -msgstr "Vydomas SuSEconfig..." +msgstr "Vykdomas SuSEconfig..." #. Error message #: src/Instserver.ycp:1200 msgid "Cannot write settings." -msgstr "Nepavyksta įrašyti nustatymų." +msgstr "Nepavyksta įrašyti nuostatų." #. TODO: report more details (stderr) #: src/Instserver.ycp:1265 src/dialogs.ycp:711 -#, fuzzy msgid "Error while moving repository content." -msgstr "Pridedamas diegimo šaltinis..." +msgstr "Klaida perkeliant saugyklos turinį." #: src/Instserver.ycp:1370 msgid "Configured Repositories" @@ -129,7 +132,7 @@ #: src/complex.ycp:88 #, ycp-format msgid "Announce Using SLP: %1" -msgstr "" +msgstr "Skelbti naudojant SLP: %1" #: src/complex.ycp:88 msgid "Yes" @@ -208,6 +211,10 @@ "\n" "Select the base product medium first." msgstr "" +"Laikmena reikalauja %1 produkto, kurio\n" +"nepateikia ši saugykla.\n" +"\n" +"Pirmiausia pasirinkite pagrindinį produktą." #: src/dialogs.ycp:663 msgid "Copying CD contents to local directory" @@ -255,6 +262,8 @@ "Contents already exist in this directory.\n" "Not copying CDs." msgstr "" +"Kataloge turinys jau yra.\n" +"CD nekopijuosimas." #. for translators: popup question (prefer more shorter lines than few long lines) #: src/dialogs.ycp:1008 @@ -262,15 +271,16 @@ "Add an additional product (Service Pack, Additional\n" "Package CD, etc.) to the repository?" msgstr "" +"Prie saugyklos pridėti papildomų produktų\n" +"(pataisų paketą, papildomų paketų CD ar pan.)?" #: src/dialogs.ycp:1087 msgid "Repository &Name:" msgstr "Saugyklos &pavadinimas:" #: src/dialogs.ycp:1090 -#, fuzzy msgid "A&nnounce as Installation Service with SLP" -msgstr "Diegimo šaltinis" +msgstr "&Skelbti apie diegimo serverį su SLP" #: src/dialogs.ycp:1127 msgid "Invalid repository name." @@ -287,15 +297,13 @@ "įveskite kitą pavadinimą." #: src/dialogs.ycp:1143 -#, fuzzy, ycp-format +#, ycp-format msgid "" "Error while creating <tt>repository</tt> directory.\n" "Verify that the directory \n" " %1 \n" "is writable and try again.\n" msgstr "" -"Įkeliant kickstart rinkmeną, įvyko klaida. Patikrinkite rinkmenos sintaksę\n" -"ir bandykite dar kartą." #. confirm removal of a repository, the action is done immediately and cannot be reverted #: src/dialogs.ycp:1158 @@ -310,19 +318,16 @@ #. Instserver server dialog caption #: src/dialogs.ycp:1231 -#, fuzzy msgid "Initial Setup -- Initial Setup" -msgstr "Inicializuojama NIS serverio konfigūracija" +msgstr "Pradinė konfigūracija -- pradinė konfigūracija" #: src/dialogs.ycp:1240 -#, fuzzy msgid "Do Not Configure Any Net&work Services" -msgstr "&Konfigūruoti tinklo plokštes" +msgstr "&Nekonfigūruoti jokių tinklo pasaugų" #: src/dialogs.ycp:1243 -#, fuzzy msgid "Di&rectory to Contain Repositories:" -msgstr "Katalogas serveryje" +msgstr "&Katalogas, kuriame bus saugyklos:" #: src/dialogs.ycp:1258 msgid "&Configure as HTTP Repository" @@ -338,7 +343,7 @@ #: src/dialogs.ycp:1323 msgid "Directory path for the installation server missing." -msgstr "" +msgstr "Diegimo serveriui trūksta katalogo kelio." #. Instserver configure2 dialog caption #: src/dialogs.ycp:1352 @@ -346,9 +351,8 @@ msgstr "Diegimo serveris -- NFS" #: src/dialogs.ycp:1369 -#, fuzzy msgid "&Host Wild Card" -msgstr "&Kompiuterių pakaita:" +msgstr "" #: src/dialogs.ycp:1371 msgid "&Options" @@ -476,12 +480,16 @@ "<p>The installation server will be available to clients using the following URL:\n" "</p>\n" msgstr "" +"<p>Diegimo serveris klientams bus prieinamas šiuo URL:\n" +"</p>\n" #: src/helps.ycp:70 msgid "" "<p><tt>ftp://<Host IP>/<Repository Name></tt>\n" "</p>" msgstr "" +"<p><tt>ftp://<serverio IP>/<saugyklos pavadinimas></tt>\n" +"</p>" #: src/helps.ycp:72 msgid "" @@ -509,14 +517,15 @@ "<p><tt>http://<Host IP>/SUSE/<Repository Name></tt>\n" "</p>" msgstr "" +"<p><tt>http://<serverio IP>/SUSE/<saugyklos pavadinimas></tt>\n" +"</p>" #: src/helps.ycp:87 src/helps.ycp:101 -#, fuzzy msgid "" "<p><b>Configuration of the Repository</b><br>\n" "</p>\n" msgstr "" -"<p><b><big>Diegimo šaltinių konfigūracija</big></b><br>\n" +"<p><b>Saugyklos konfigūravimas</b><br>\n" "</p>\n" #: src/helps.ycp:91 @@ -550,13 +559,15 @@ #: src/helps.ycp:113 msgid "<p><b><big>ISO Images</big></b></p>" -msgstr "<p><b><big>ISO atvaizdai</big></b></p>" +msgstr "<p><b><big>ISO atvaizdžiai</big></b></p>" #: src/helps.ycp:115 msgid "" "<p>ISO images can be used instead of CD or DVD media. If you press <b>Next</b>, you can\n" "select ISO image files.</p>\n" msgstr "" +"<p>Vietoj CD ar DVD laikmenų galite naudoti ISO atvaizdžius. Nuspaudę <b>Toliau</b>, galėsite \n" +"pasirinkti ISO atvaizdžio rinkmeną.</p>\n" #. Read dialog help 1/2 #: src/helps.ycp:121 @@ -564,7 +575,7 @@ "<p><b><big>Initializing Configuration</big></b><br>\n" "Please wait...<br></p>\n" msgstr "" -"<p><b><big>Paleidžiama konfigūracija</big></b><br>\n" +"<p><b><big>Ruošiamas konfigūravimas</big></b><br>\n" "Palaukite...<br></p>\n" #. Read dialog help 2/2 @@ -573,17 +584,16 @@ "<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>\n" "Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>\n" msgstr "" -"<p><b><big>Paleidimo nutraukimas:</big></b><br>\n" -"Saugiai nutraukite konfigūravimo įrankį, spausdami <b>Nutraukti</b>.</p>\n" +"<p><b><big>Paruošimo nutraukimas:</big></b><br>\n" +"Dabar galite saugiai nutraukti konfigūracijos įrankį spausdami <b>Nutraukti</b>.</p>\n" #. Write dialog help 1/2 #: src/helps.ycp:131 -#, fuzzy msgid "" "<p><b>Saving Repository Configuration</b><br>\n" "Please wait...<br></p>\n" msgstr "" -"<p><b><big>Išsaugoma sudo konfigūracija</big></b><br>\n" +"<p><b>Įrašoma saugyklos konfigūracija</b><br>\n" "Palaukite...<br></p>\n" #. Write dialog help 2/2 @@ -600,12 +610,11 @@ #. Summary dialog help 1/3 #: src/helps.ycp:143 -#, fuzzy msgid "" "<p><b>Repository Configuration</b><br>\n" "Configure the installation server here.<br></p>\n" msgstr "" -"<p><b><big>Diegimo šaltinių konfigūracija</big></b><br>\n" +"<p><b>Saugyklos konfigūravimas</b><br>\n" "Čia konfigūruokite diegimo serverį.<br></p>\n" #. Summary dialog help 2/3 @@ -619,46 +628,42 @@ #. Summary dialog help 3/3 #: src/helps.ycp:155 -#, fuzzy msgid "" "<p><b><big>Editing or Deleting:</big></b><br>\n" "If you press <b>Edit</b>, an additional dialog in which to change\n" "the configuration opens.</p>\n" msgstr "" -"<P><B><BIG>Keitimas arba trynimas:</BIG></B><BR>\n" -"Jei paspausite <B>Keisti</B>, atsivers papildomas dialogas,\n" -"kur galėsite pakeisti konfigūraciją.</P>" +"<p><b><big>Keitimas arba šalinimas:</big></b><br>\n" +"Jei paspausite <b>Keisti</b>, atsivers papildomas dialogo langas,\n" +"kuriame galėsite keisti konfigūraciją.</p>\n" #. Ovreview dialog help 1/3 #: src/helps.ycp:161 -#, fuzzy msgid "" "<p><b>Repositories Overview</b><br>\n" "Here you get an overview of the configured repositories. Additionally,\n" "you are able to edit their configuration.<br></p>\n" msgstr "" -"<P><B><BIG>Teikėjų apžvalga</BIG></B><BR>\n" -"Apžvelkite įdiegtus teikėjus. Papildomai galite\n" -"keisti jų konfigūraciją.<BR></P>" +"<p><b>Saugyklų apžvalga</b><br>\n" +"Čia pateikiama sukonfigūruotų saugyklų apžvalga. Beje,\n" +"čia galite keisti saugyklų konfigūraciją.<br></p>\n" #. Ovreview dialog help 2/3 #: src/helps.ycp:167 -#, fuzzy msgid "" "<p><b>Adding a Repository:</b><br>\n" "Press <b>Add</b> to configure a repository.</p>\n" msgstr "" -"<P><B><BIG>Teikėjo pridėjimas:</BIG></B><BR>\n" -"Spauskite <B>Pridėti</B>, jei norite rankiniu būdu konfigūruoti naują paslaugos teikėją.</P>" +"<p><b>Saugyklos pridėjimas:</b><br>\n" +"Norėdami konfigūruoti saugyklą, spauskite <b>Pridėti</b>.</p>\n" #. Ovreview dialog help 3/3 #: src/helps.ycp:172 -#, fuzzy msgid "" "<p><b><big>Editing or Deleting:</big></b><br>\n" "Choose the repository you want to change or remove and\n" "press <b>Edit</b> or <b>Delete</b>, respectively.</p>\n" msgstr "" -"<p><b><big>Keitimas arba trynimas:</big></b><br>\n" -"Pasirinkite tiekėją, kurį keisite arba pašalinsite.\n" -"Tuomet spauskite atitinkamai <b>Keisti</b> arba <b>Šalinti</b>.</p>\n" +"<p><b><big>Keitimas arba šalinimas:</big></b><br>\n" +"Pasirinkite saugyklą, kurią keisite arba pašalinsite.\n" +"Tuomet spauskite atitinkamai <b>Keisti</b> arba <b>Šalinti</b></p>\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/ldap-client.lt.po new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/ldap-client.lt.po --- old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/ldap-client.lt.po 2011-07-08 11:53:55.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/ldap-client.lt.po 2011-09-15 14:36:17.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: ldap-client.lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-30 09:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-03 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 12:32+0300\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp...@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -761,10 +761,8 @@ #. command line help text for the 'realm' option #: src/ldap.ycp:263 -#, fuzzy -#| msgid "Kerberos" msgid "Kerberos Realm" -msgstr "Kerberos" +msgstr "Kerberos Realm" #. command line help text for the 'kdc' option #: src/ldap.ycp:268 @@ -1316,17 +1314,13 @@ #. combobox label #: src/ui.ycp:913 -#, fuzzy -#| msgid "LDAP Server" msgid "LDAP Schema" -msgstr "LDAP serveris" +msgstr "LDAP schema" #. checkbox label #: src/ui.ycp:920 -#, fuzzy -#| msgid "User and Group Configuration" msgid "Enable user and group enumeration" -msgstr "Naudotojo ir grupės konfigūravimas" +msgstr "Įgalinti naudotojo ir grupės išvardijimą" #. check box label #: src/ui.ycp:927 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/linux-user-mgmt.lt.po new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/linux-user-mgmt.lt.po --- old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/linux-user-mgmt.lt.po 2011-07-08 11:53:58.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/linux-user-mgmt.lt.po 2011-09-15 14:36:20.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: linux-user-mgmt.lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-18 13:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-27 11:59+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:00+0300\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp...@konferencijos.lt>\n" "Language: \n" @@ -418,9 +418,8 @@ msgstr "" #: src/NovellValidatorsLUM.ycp:261 -#, fuzzy msgid "Verifying user credentials" -msgstr "Tikrinami pagrindiniai paketai" +msgstr "Tikrinami naudotojų prisijungimo duomenys" #: src/NovellValidatorsLUM.ycp:261 msgid "Please wait..." @@ -596,13 +595,12 @@ #. Write dialog help 1/2 #: src/helps.ycp:30 -#, fuzzy msgid "" "<p><b><big>Saving Linux User Management Configuration</big></b><br>\n" "Please wait...<br></p>\n" msgstr "" -"<p><b><big>Išsaugoma energijos valdymo konfigūracija</big></b><br>\n" -"Palaukite...<br></p>" +"<p><b><big>Įrašoma Linux naudotojų valdymo konfigūravimas</big></b><br>\n" +"Palaukite...<br></p>\n" #. Write dialog help 2/2 #: src/helps.ycp:35 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/mail.lt.po new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/mail.lt.po --- old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/mail.lt.po 2011-09-06 13:53:02.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/mail.lt.po 2011-09-15 14:36:31.000000000 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: mail.lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-15 23:03+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 12:39+0300\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp...@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -1267,9 +1267,8 @@ msgstr "Rinkmenų sistema" #: src/mail-server_dialogs.ycp:1008 -#, fuzzy msgid "No Local Delivery" -msgstr "Vietinis pristatymas" +msgstr "Be vietinio pristatymo" #: src/mail-server_dialogs.ycp:1036 src/mail-server_dialogs.ycp:1169 msgid "There is no local mail delivery defined." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/nfs_server.lt.po new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/nfs_server.lt.po --- old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/nfs_server.lt.po 2011-07-08 11:53:58.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/nfs_server.lt.po 2011-09-15 14:36:21.000000000 +0200 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: nfs_server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-23 21:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 12:38+0300\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp...@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -517,9 +517,8 @@ #. push button label #: src/ui.ycp:554 -#, fuzzy msgid "Add &Host" -msgstr "Pridėti &kompiuterį" +msgstr "Pridėti &serverį" #. push button label #: src/ui.ycp:556 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/samba-server.lt.po new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/samba-server.lt.po --- old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/samba-server.lt.po 2011-06-27 16:25:52.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/samba-server.lt.po 2011-09-15 14:36:11.000000000 +0200 @@ -7,20 +7,20 @@ # Linas Spraunius <li...@operis.org>, 2003. # Jonas Gocentas <linuxjo...@unitedlinux.lt>, 2003. # Andrius Štikonas <stiko...@gmail.com>, 2006. -# Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>, 2009, 2010. +# Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>, 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: samba-server.lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-31 17:02+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 12:38+0300\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>\n" -"Language-Team: Lithuanian <>\n" +"Language-Team: Lithuanian <komp...@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n" #. translators: in error message, followed by server error @@ -823,11 +823,6 @@ #. Samba selecting workgroup or domain 1/1 - Installation step 1 #: src/helps.ycp:43 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<p><b><big>Workgroup or Domain Selection</big></b><br>\n" -#| "All available workgroups or domains found on your network are listed here. Select one of them or type your own new name and click <b>Next</b>.\n" -#| "</p>\n" msgid "" "<p><b><big>Workgroup or Domain Selection</big></b><br>\n" "Select existing name of workgroup or domain or type your own new name and click <b>Next</b>.\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/squid.lt.po new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/squid.lt.po --- old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/squid.lt.po 2011-09-06 14:22:58.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/squid.lt.po 2011-09-15 14:36:08.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: squid\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-23 16:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-15 11:26+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 12:36+0300\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp...@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -167,7 +167,7 @@ #: src/Squid.ycp:1526 msgid " (transparent)" -msgstr "" +msgstr " (skaidrus)" #. Cache directory #: src/Squid.ycp:1534 @@ -837,9 +837,8 @@ msgstr "Registravimas" #: src/dialogs.ycp:245 -#, fuzzy msgid "&Access Log" -msgstr "Rodyti priėjimo registr&acijos rinkmeną" +msgstr "&Prieigos žurnalas" #: src/dialogs.ycp:249 msgid "&Cache Log" @@ -854,19 +853,16 @@ msgstr "" #: src/dialogs.ycp:264 -#, fuzzy msgid "Timeouts" -msgstr "Laikas" +msgstr "Laukimo laikas" #: src/dialogs.ycp:267 -#, fuzzy msgid "Connection &Timeout" -msgstr "Ryšio tipas" +msgstr "Prisijungimo &laukimo laikas" #: src/dialogs.ycp:271 -#, fuzzy msgid "Client &Lifetime" -msgstr "Įprastas gyvavimo &laikas" +msgstr "Kliento gyvavimo &trukmė" #: src/dialogs.ycp:284 msgid "&Language of error messages" @@ -889,9 +885,8 @@ msgstr "Podėlio žurnalas" #: src/handlers.ycp:217 -#, fuzzy msgid "Cache Store Log" -msgstr "Iš&saugoti žurnalą" +msgstr "Podėlio turinio žurnalas" #: src/helper_functions.ycp:40 msgid "&Units" @@ -1158,9 +1153,8 @@ #. table cell #: src/inits.ycp:72 src/popup_dialogs.ycp:56 -#, fuzzy msgid "Transparent" -msgstr "Transportas" +msgstr "Skaidrus" #: src/popup_dialogs.ycp:48 msgid "Add New HTTP Port" @@ -1199,9 +1193,8 @@ msgstr "Leisti" #: src/popup_dialogs.ycp:204 -#, fuzzy msgid "Deny" -msgstr "Drausti nuo" +msgstr "Atmesti" #: src/popup_dialogs.ycp:209 msgid "ACL" @@ -1216,7 +1209,6 @@ msgstr "Pridėti ACL" #: src/popup_dialogs.ycp:220 -#, fuzzy msgid "not" msgstr "ne" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/status.txt new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/status.txt --- old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/status.txt 2011-09-06 14:23:32.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/status.txt 2011-09-15 14:36:43.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ Translated : 0 -Fuzzy : 305 -Untranslated : 1185 +Fuzzy : 270 +Untranslated : 1175 -------------------- - All strings : 1490 + All strings : 1445 0 % are translated diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/vm.lt.po new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/vm.lt.po --- old/yast2-trans-lt-2.21.0/po/vm.lt.po 2011-06-27 16:25:41.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-lt-2.21.0/po/vm.lt.po 2011-09-15 14:36:01.000000000 +0200 @@ -6,22 +6,22 @@ # Jonas Gocentas <jonasgocen...@florida.usa.com>, 2001. # Linas Spraunius <lspra...@radio.lt>, 2000. # Andrius Štikonas <stiko...@gmail.com>, 2006. -# Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>, 2009, 2010. +# Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>, 2009, 2010, 2011. # Mantas Kondrotas <dalelema...@gmail.com>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vm.lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-23 16:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-19 04:57+0300\n" -"Last-Translator: Mantas Kondrotas <dalelema...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lithuanian <dalelema...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 12:33+0300\n" +"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <em...@users.berlios.de>\n" +"Language-Team: Lithuanian <komp...@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" #. we are already in UML, nested virtual machine is not supported #: src/VM_XEN.ycp:117 @@ -104,8 +104,6 @@ msgstr "Tinklo tiltas." #: src/VM_XEN.ycp:270 -#, fuzzy -#| msgid "<p>For normal network configurations, xen needs a network bridge.</p><p>Configure a default network bridge?</p>" msgid "<p>For normal network configurations hosting virtual machines, a network bridge is recommended.</p><p>Configure a default network bridge?</p>" msgstr "<p>Normaliai tinklo konfigūracijai yra rekomenduojama virtualiosios mašinos priegloba, tinklo tiltas.</p><p>Ar konfigūruoti numatytąjį tinklo tiltą?</p>" ++++++ yast2-trans-pl-2.21.0.tar.bz2 ++++++ ++++ 20083 lines of diff (skipped) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Remember to have fun... -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscr...@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-commit+h...@opensuse.org