Hello community,

here is the log from the commit of package picmi for openSUSE:Factory checked 
in at 2016-10-18 10:42:14
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/picmi (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.picmi.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "picmi"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/picmi/picmi.changes      2016-09-24 
15:27:23.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.picmi.new/picmi.changes 2016-10-18 
10:42:16.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,6 @@
+Tue Oct 11 21:08:43 UTC 2016 - lbeltr...@kde.org
+
+- KDE Applications 16.08.2
+https://www.kde.org/announcements/announce-applications-16.08.2.php
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  picmi-16.08.1.tar.xz

New:
----
  picmi-16.08.2.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ picmi.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.sS26W3/_old  2016-10-18 10:42:17.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.sS26W3/_new  2016-10-18 10:42:17.000000000 +0200
@@ -36,7 +36,7 @@
 License:        GPL-2.0+
 Group:          Amusements/Games/Board/Logic
 Url:            http://www.kde.org
-Version:        16.08.1
+Version:        16.08.2
 Release:        0
 Source0:        picmi-%{version}.tar.xz
 BuildRoot:      %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build

++++++ picmi-16.08.1.tar.xz -> picmi-16.08.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/picmi-16.08.1/org.kde.picmi.appdata.xml 
new/picmi-16.08.2/org.kde.picmi.appdata.xml
--- old/picmi-16.08.1/org.kde.picmi.appdata.xml 2016-08-19 12:42:18.000000000 
+0200
+++ new/picmi-16.08.2/org.kde.picmi.appdata.xml 2016-10-02 12:40:40.000000000 
+0200
@@ -45,7 +45,7 @@
     <p xml:lang="ca-valencia">L'objectiu és descobrir el patró ocult en el 
taulell acolorint o deixant en blanc les cel·les en una quadrícula d'acord amb 
els nombres indicats en el lateral de la quadrícula. És un joc d'un jugador.</p>
     <p xml:lang="de">Das Ziel ist, das verborgene Muster zu enthüllen, indem 
Sie Zellen einfärben oder leer lassen. Hinweise geben die Zahlen am Rand des 
Rasters. Dieses Spiel ist für einen Spieler.</p>
     <p xml:lang="el">Ο στόχος είναι να αποκαλυφθεί το κρυμμένο μοτίβο στον 
πίνακα χρωματίζοντας ή αφήνοντας κενά τα κελιά ενός καννάβου σύμφωνα με 
αριθμούς που δίνονται στο περιθώριο του καννάβου. Είναι παιχνίδι για έναν 
παίκτη.</p>
-    <p xml:lang="en-GB">The goal is to reveal the hidden pattern in the board 
by coloring or leaving blank the cells in a grid according to numbers given at 
the side of the grid. This is a single player game.</p>
+    <p xml:lang="en-GB">The goal is to reveal the hidden pattern in the board 
by colouring or leaving blank the cells in a grid according to numbers given at 
the side of the grid. This is a single player game.</p>
     <p xml:lang="es">El objetivo consiste en revelar el patrón oculto en el 
tablero coloreando o dejando en blanco las casillas de una rejilla según los 
números que se muestran al lado de la rejilla. Este juego es para un único 
jugador.</p>
     <p xml:lang="et">Mängu eesmärk on paljastada mängulauale peidetud muster, 
andes ruudustiku lahtritele värvi või jättes nad tühjaks vastavalt ruudustiku 
serval näidatavatele arvudele. See on ühele mängijale mõeldud mäng.</p>
     <p xml:lang="fi">Tavoitteena on paljastaa laudan salainen hahmo 
värittämällä tai jättämällä tyhjiksi ruudukon soluja sen sivulla annettujen 
lukujen mukaan. Tämä on yksinpeli.</p>


Reply via email to