Hello community,

here is the log from the commit of package yast2-slide-show for 
openSUSE:Factory checked in at 2017-06-13 16:08:46
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/yast2-slide-show (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.yast2-slide-show.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "yast2-slide-show"

Tue Jun 13 16:08:46 2017 rev:122 rq:503067 version:84.87.20170604.1a40600

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/yast2-slide-show/yast2-slide-show.changes        
2016-11-08 18:27:56.000000000 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.yast2-slide-show.new/yast2-slide-show.changes   
2017-06-13 16:08:51.360329654 +0200
@@ -1,0 +2,15 @@
+Wed Jun 07 08:43:29 UTC 2017 - g...@opensuse.org
+
+- Update to version 84.87.20170604.1a40600:
+  * Fix typos in slideshow.xml (#7)
+  * Translated using Weblate (Arabic)
+  * Translated using Weblate (Chinese (China))
+  * Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
+  * Translated using Weblate (Danish)
+  * Translated using Weblate (Italian)
+  * Translated using Weblate (Spanish)
+  * Translated using Weblate (Swedish)
+  * changed version number
+  * update slideshow (#8)
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9.tar.xz

New:
----
  yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ yast2-slide-show.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.o0ZaiX/_old  2017-06-13 16:08:53.072088415 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.o0ZaiX/_new  2017-06-13 16:08:53.072088415 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 # spec file for package yast2-slide-show
 #
-# Copyright (c) 2016 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2017 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
 #
 # All modifications and additions to the file contributed by third parties
 # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -16,12 +16,12 @@
 #
 
 
-%define version_unconverted 84.87.20161105.deddea9
+%define version_unconverted 84.87.20170604.1a40600
 # xml2po uses temporary files that do not like being called twice
 # xml2po probably is not thread-safe.
 %define jobs 1
 Name:           yast2-slide-show
-Version:        84.87.20161105.deddea9
+Version:        84.87.20170604.1a40600
 Release:        0
 Summary:        Slide show displayed during package installation with YaST
 License:        GPL-2.0

++++++ _servicedata ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.o0ZaiX/_old  2017-06-13 16:08:53.132079961 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.o0ZaiX/_new  2017-06-13 16:08:53.136079397 +0200
@@ -3,4 +3,4 @@
             <param 
name="url">git://github.com/lnussel/yast-slide-show.git</param>
           <param 
name="changesrevision">6f56730fc1760741bd3b6e95b3f02dad104347f0</param></service><service
 name="tar_scm">
             <param 
name="url">git://github.com/openSUSE/yast-slide-show.git</param>
-          <param 
name="changesrevision">deddea9932160ab049fd1397c6def3b720f21c6b</param></service></servicedata>
\ No newline at end of file
+          <param 
name="changesrevision">1a40600d2d43d265b33201cb4d32aa041f94ae8a</param></service></servicedata>
\ No newline at end of file

++++++ yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9.tar.xz -> 
yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/po/ar.po 
new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/po/ar.po
--- old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/po/ar.po        2016-11-05 
17:12:31.000000000 +0100
+++ new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/po/ar.po        2017-06-04 
21:01:10.000000000 +0200
@@ -11,8 +11,8 @@
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translat...@suse.de\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-06 13:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-01 08:54+0000\n"
-"Last-Translator: benalia behchich <benalia2...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-01 05:45+0000\n"
+"Last-Translator: mohammad alhargan <malh...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://l10n.opensuse.org/projects/yast-slide-";
 "show/master/ar/>\n"
 "Language: ar\n"
@@ -61,7 +61,6 @@
 msgstr "openSUSE.org"
 
 #: slideshow.xml:27(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver "
 #| "the world's most user-friendly computing platform. Many people from "
@@ -78,11 +77,12 @@
 "(Open Build Service) and projects (Portus and Machinery). Find out more at "
 "www.opensuse.org."
 msgstr ""
-"أوبن سوزي مشروع مجتمعي أنشأته وترعاها سوزي لتقدمه للحواسيب الأكثر استعمالا "
-"في العالم. كثير من الناس من جميع أنحاء العالم تساهم في مشروع أوبن سوزي "
-"بتحزيم البرمجيات، اختبار البرامج وكتابة الوثائق وترجمة المكونات إلى عشرات "
-"اللغات. كل ذلك العمل متاح مجاناً في توزيعة لينكس أوبن سوزي المتوفرة في www."
-"opensuse.org."
+"أوبن سوزي مشروع مجتمع ترعاه سوزي. يدعم المشروع كثير من الناس في جميع أنحاء "
+"العالم الذين يساهمون في مشروع أوبن سوزي عن طريق برمجة البرامج، واختبار "
+"البرامج وكتابة الوثائق وترجمتها في اللغات المستخدمة في جميع أنحاء العالم. "
+"أوبن سوزي تصدر في إصدارين (Leap and Tumbleweed)، أدوات (openQA, Kiwi and "
+"YaST), بناء البرمجيات (خدمة بناء البرمجيات المفتوحة ) والمشاريع (Portus and "
+"Machinery). لمعرفة المزيد الرجاء زيارة www.opensuse.org."
 
 #: slideshow.xml:30(para)
 msgid ""
@@ -106,6 +106,12 @@
 "those contributors who bring the efforts of our hard-working community to "
 "people throughout the globe."
 msgstr ""
+"الترجمة أصبحت أسهل - هل أنت مهتم في المساعدة في ترجمة أوبن سوزي إلى لغتك؟ "
+"باستخدام الموقع https://l10n.opensuse.org/  يمكنك أن تبدأ على الفور في ترجمة "
+"أوبن سوزي. فمن السهل الانتساب لهذه المشاريع في جميع أنحاء العالم في غضون "
+"دقائق. كل ما عليك القيام به هو تسجيل الدخول والبدء في ترجمة أوبن سوزي. صدقني "
+"بهذه السهولة. شكرا لجميع المساهمين وخاصة المساهمين الذين يبذلون جهود في "
+"المجتمع ويعملون بجد لخدمة الناس في جميع أنحاء العالم."
 
 #: slideshow.xml:43(title)
 msgid "Connect and Communicate"
@@ -274,7 +280,6 @@
 msgstr "نظام التشغيل الخاص بك - يحترم الخصوصية - ويوفر الأمن"
 
 #: slideshow.xml:116(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "openSUSE builds something that puts you in control. Rolling or Stable, "
 #| "you decide. Unlike windows, you decide which updates get applied when. "
@@ -300,16 +305,19 @@
 "protects your operating system and applications from internal or external "
 "threats."
 msgstr ""
-"المساعدة على تأمين النظام والبيانات من متطفلي الإنترنت مع جدار حماية سوزي. "
-"أمن الجهاز يتم تفعيله بشكل افتراضي ومن السهل إعداده. لكن يمكنك أن تفعل "
-"المزيد لحماية النظام مع أوبن سوزي Leap 42.1 لأنه أيضا يتضمن درع التطبيقات، "
-"أكثر نظم الأمن المتاحة فعالية وسهولة عند استخدام تطبيقات لينكس اليوم. درع "
-"التطبيقات استباقي يحمي نظام التشغيل والتطبيقات من التهديدات الداخلية أو "
+"أوبن سوزي بُني بشكل يمكنكم من السيطرة عليه. اختر النسخة المتداولة أو "
+"المستقرة. على عكس ويندوز، يمكنك أن تختار تطبيق التحديثات  أم لا. وخلافا "
+"لمعظم التوزيعات، أنت تقرر أي سطح مكتب تريد (أو حتى بدون سطح مكتب)، لديك "
+"أدوات مثل وحدة تحكم YaST النمطية لمساعدتك في إعداد جهازك وضبط الأمن "
+"والخصوصية. أمن النظام والبيانات من المتطفلين على الإنترنت مع جدار حماية أوبن "
+"سوزي. يتم تنشيط الجهاز الأمني افتراضيا ويمكنك إعداده. ويمكنك القيام بأكثر من "
+"ذلك لحماية النظام مع أوبن سوزي Leap 42.2 لأنه يتضمن أيضا AppArmor، التطبيق "
+"الأكثر فعالية وسهولة استخدام اليوم في نظام ضمان لينكس. درع التطبيقات "
+"AppArmor استباقي يحمي نظام التشغيل والتطبيقات من التهديدات الداخلية أو "
 "الخارجية."
 
 #. for the online update feature, see bnc#793710
 #: slideshow.xml:129(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE Leap 42.1 also "
 #| "includes a special security patch update system. To ensure that the "
@@ -328,7 +336,7 @@
 "be automatically informed of the availability of important security updates, "
 "so you can install them at your convenience."
 msgstr ""
-"إضافة إلى جدار حماية سوزي وأنظمة الأمن المتاحة، يتضمن أوبن سوزي Leap 42.1 "
+"إضافة إلى جدار حماية سوزي وأنظمة الأمن المتاحة، يتضمن أوبن سوزي Leap 42.2 "
 "أيضا نظام تحديث وتصحيح أمان خاص. لضمان أن أحدث تصحيحات الأمان مثبتة على "
 "النظام، يمكنك اختيار إجراء تحديث من الإنترنت بعد نهاية التثبيت (إذا كنت لم "
 "تختار التثبيت التلقائي في البداية). وفي المستقبل، ستكون على علم تلقائياً "
@@ -339,7 +347,6 @@
 msgstr "تكنولوجيا المحاكاة الافتراضية وتطبيق أدوات التطوير"
 
 #: slideshow.xml:143(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE Leap 42.1. Xen is "
 #| "one of the most robust solutions for virtualization available. In "
@@ -355,7 +362,7 @@
 "openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive "
 "application development tools."
 msgstr ""
-"كلاً من مراقب الأجهزة الافتراضية Xen وKVM تم تضمينه في أوبن سوزي Leap 42.1. "
+"كلاً من مراقب الأجهزة الافتراضية Xen وKVM تم تضمينه في أوبن سوزي Leap 42.2. "
 "Xen أحد أقوى الحلول المتاحة للمحاكاة الافتراضية. وبالإضافة إلى ذلك، أوبن "
 "سوزي توفر أدوات تبادل ملفات الشبكة (Samba, NFS, etc.)، طباعة (CUPS) واستضافة "
 "الويب (أباتشي). لتطوير التطبيقات، أوبن سوزي تأتي مع مجموعة كاملة من بيئات "
@@ -366,7 +373,6 @@
 msgstr "تعلم المزيد"
 
 #: slideshow.xml:154(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "openSUSE Leap 42.1 provides extensive documentation for specific openSUSE "
 #| "questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is "
@@ -378,7 +384,7 @@
 "accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be "
 "downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)."
 msgstr ""
-"توزيعة أوبن سوزي Leap 42.1 توفر وثائق شاملة لأسئلة مخصصة لأوبن سوزي، فضلا عن "
+"توزيعة أوبن سوزي Leap 42.2 توفر وثائق شاملة لأسئلة مخصصة لأوبن سوزي، فضلا عن "
 "الأسئلة الشائعة ذات الصلة بلينكس. يتم الوصول لمركز المساعدة من خلال القائمة "
 "الرئيسية. دليل المستخدم متاح أيضا بصيغة PDF يمكن تحميله وطباعته من الموقع "
 "(http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/po/da.po 
new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/po/da.po
--- old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/po/da.po        2016-11-05 
17:12:31.000000000 +0100
+++ new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/po/da.po        2017-06-04 
21:01:10.000000000 +0200
@@ -14,8 +14,8 @@
 "Project-Id-Version: slideshow\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-06 13:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-05 16:12+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Schlander <martin.schlan...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-04 16:05+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen Required Fields <scootergri...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish <https://l10n.opensuse.org/projects/yast-slide-";
 "show/master/da/>\n"
 "Language: da\n"
@@ -405,9 +405,10 @@
 #: slideshow.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Martin Schlander <s...@linuxin.dk>, 2006, 2007.Martin Møller "
-"<mar...@martinm-76.dk>, 2005, 2007.Ib Larsen <i...@tele2adsl.dk>, 2006, 2007."
-"Jan Madsen <jan.madsen...@gmail.com>, 2006, 2007."
+"Martin Schlander <s...@linuxin.dk>, 2006, 2007\n"
+"Martin Møller <mar...@martinm-76.dk>, 2005, 2007\n"
+"Ib Larsen <i...@tele2adsl.dk>, 2006, 2007\n"
+"Jan Madsen <jan.madsen...@gmail.com>, 2006, 2007"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization "
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/po/es.po 
new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/po/es.po
--- old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/po/es.po        2016-11-05 
17:12:31.000000000 +0100
+++ new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/po/es.po        2017-06-04 
21:01:10.000000000 +0200
@@ -14,10 +14,10 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: slideshow.es\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-06 13:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-28 15:27+0000\n"
-"Last-Translator: Victor hck <correo...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish <https://l10n.opensuse.org/projects/yast-slide-show/";
-"master/es/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-03 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: Javier Llorente <jav...@opensuse.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://l10n.opensuse.org/projects/yast-slide-";
+"show/master/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -93,8 +93,8 @@
 "openSUSE empaquetando software, probando programas, escribiendo "
 "documentación y traduciéndolo a los idiomas que se hablan en el mundo. "
 "openSUSE tiene dos distribuciones (Leap y Tumbleweed), herramientas (openQA, "
-"Kiwi y YaST), un compilador de software (Open Build Service) y proyectos "
-"(Portus y Machinery). Conozca más al respecto en www.opensuse.org."
+"Kiwi y YaST), un servicio de compilación de software (Open Build Service) y "
+"proyectos (Portus y Machinery). Conozca más al respecto en www.opensuse.org."
 
 #: slideshow.xml:30(para)
 msgid ""
@@ -178,7 +178,6 @@
 msgstr "Desarrolladores y administradores de sistemas"
 
 #: slideshow.xml:66(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "openSUSE Leap Leap 42.2 and openSUSE Tumbleweed are great distributions "
 #| "for development, testing and deployment. Whether you need the latest "
@@ -192,8 +191,8 @@
 "found on Leap 42.2, openSUSE gives you the tools, community and packages "
 "needed to be sucessful."
 msgstr ""
-"openSUSE Leap 42.2 y openSUSE Tumbleweed son grandes distribuciones para el "
-"desarrollo, pruebas y despliegue. Si lo que necesita son los últimos "
+"openSUSE Leap 42.2 y openSUSE Tumbleweed son unas muy buenas distribuciones "
+"para el desarrollo, pruebas y despliegue. Si lo que necesita son los últimos "
 "paquetes, puede encontrarlos en Tumbleweed, o los paquetes más estables "
 "puede encontralos en Leap 42.2, openSUSE le ofrece las herramientas, la "
 "comunidad y los paquetes de software necesarios para tener éxito."
@@ -261,7 +260,7 @@
 "openSUSE Leap 42.2 incluye las soluciones de movilidad más avanzadas. Cambie "
 "sin esfuerzo entre redes de cable e inalámbricas mediante NetworkManager. "
 "Conéctese con dispositivos tales como teléfonos móviles y tabletas a través "
-"mediante el Bluetooth."
+"de Bluetooth."
 
 #: slideshow.xml:106(para)
 msgid ""
@@ -347,7 +346,7 @@
 
 #: slideshow.xml:153(title)
 msgid "Learn More"
-msgstr "Aprender más"
+msgstr "Más información"
 
 #: slideshow.xml:154(para)
 msgid ""
@@ -439,7 +438,8 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Créditos de los traductores\n"
-"Victorhck 2016"
+"Victorhck 2016\n"
+"Javier Llorente 2017"
 
 # ¿Que significa realmente "makers" en estas frases?
 # Parece referirse a https://en.wikipedia.org/wiki/Maker_culture
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/po/it.po 
new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/po/it.po
--- old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/po/it.po        2016-11-05 
17:12:31.000000000 +0100
+++ new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/po/it.po        2017-06-04 
21:01:10.000000000 +0200
@@ -8,10 +8,10 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: slideshow\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-06 13:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-01 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: Davide Aiello <davi...@novilinguists.com>\n"
-"Language-Team: Italian <https://l10n.opensuse.org/projects/yast-slide-show/";
-"master/it/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Alessio Adamo <alessio.ad...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <https://l10n.opensuse.org/projects/yast-slide-";
+"show/master/it/>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,13 +41,24 @@
 "change to use the most dependable and stable Linux system - openSUSE Leap "
 "42.2."
 msgstr ""
+"openSUSE è la proposta dei creatori per amministratori, sviluppatori e "
+"utenti desktop, in quanto fornisce più possibilità di scelta rispetto ad "
+"altre distribuzioni. openSUSE Leap combina pacchetti chiave comprovati "
+"provenienti da SUSE Linux Enterprise con pacchetti preparati dalla comunità, "
+"creando così sinergie per la distribuzione del progetto. Con openSUSE Leap "
+"ottieni il meglio di entrambi i mondi. I rilasci di openSUSE forniscono agli "
+"utenti ambienti server ricchi di funzionalità e ambienti desktop semplici da "
+"usare. Gli appassionati e i professionisti in cerca di un sistema Linux a "
+"lungo termine, altamente stabile, non hanno bisogno di cercare altro "
+"rispetto ad openSUSE Leap 42.2, che, viste le risorse condivise, completa "
+"l'ultima versione di SUSE Linux Enterprise. Grazie per aver deciso di "
+"passare al più affidabile e stabile sistema Linux - openSUSE Leap 42.2."
 
 #: slideshow.xml:25(title)
 msgid "openSUSE.org"
 msgstr "openSUSE.org"
 
 #: slideshow.xml:27(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver "
 #| "the world's most user-friendly computing platform. Many people from "
@@ -64,13 +75,13 @@
 "(Open Build Service) and projects (Portus and Machinery). Find out more at "
 "www.opensuse.org."
 msgstr ""
-"openSUSE è un progetto della comunità creato e sponsorizzato da SUSE per "
-"fornire la piattaforma informatica più usabile al mondo. Molte persone "
-"contribuiscono da tutto il mondo al progetto openSUSE preparando pacchetti "
-"di programmi, testando i programmi, scrivendo la documentazione e traducendo "
-"i componenti in decine di lingue. il frutto di tutto questo impegno è "
-"disponibile gratuitamente nella distribuzione Linux openSUSE disponibile "
-"all'indirizzo www.opensuse.org."
+"openSUSE è una comunità di progetti ed è sponsorizzato da SUSE. Molte "
+"persone contribuiscono da tutto il mondo al progetto openSUSE preparando "
+"pacchetti di programmi, testando i programmi, scrivendo la documentazione e "
+"traducendolo nelle lingue di tutto il mondo. openSUSE include due "
+"distribuzioni (Leap e Tumbleweed), strumenti (openQA, Kiwi e YaST), un "
+"compilatore di pacchetti (Open Build Service) e progetti (Portus e Machinery)"
+". Maggiori informazioni all'indirizzo www.opensuse.org."
 
 #: slideshow.xml:30(para)
 msgid ""
@@ -94,13 +105,20 @@
 "those contributors who bring the efforts of our hard-working community to "
 "people throughout the globe."
 msgstr ""
+"Traduzione resa semplice - Sei interessato a fare in modo che openSUSE sia "
+"tradotta nella tua lingua? Con https://l10n.opensuse.org/ puoi cominciare "
+"immediatamente. È semplice e puoi contribuire a questi progetti su scala "
+"mondiale nel giro di pochi minuti. Tutto ciò di cui hai bisogno è effettuare "
+"l'accesso e cominciare a tradurre. Già, è proprio così semplice. Un "
+"ringraziamento a tutti i nostri contributori e specialmente a coloro che "
+"fanno sì che i risultati della nostra operosa comunità pervengano a persone "
+"sparse su tutto il globo."
 
 #: slideshow.xml:43(title)
 msgid "Connect and Communicate"
 msgstr "Connessione e comunicazione"
 
 #: slideshow.xml:45(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You can communicate more effectively with openSUSE Leap 42.1 because it "
 #| "provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management — "
@@ -110,12 +128,11 @@
 "provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management – it "
 "even includes the newest Voice over IP technology."
 msgstr ""
-"Con openSUSE Leap 42.1 è possibile comunicare in modo più efficace perché è "
+"Con openSUSE Leap 42.2 è possibile comunicare in modo più efficace perché è "
 "a disposizione un insieme completo di strumenti per la navigazione sul Web e "
 "la gestione della posta elettronica, oltre alle più recenti tecnologie VoIP."
 
 #: slideshow.xml:51(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "openSUSE Leap 42.1 includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers "
 #| "in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the "
@@ -129,14 +146,13 @@
 "performance, and a number of improvements designed to protect your privacy "
 "and prevent phishing attacks."
 msgstr ""
-"openSUSE Leap 42.1 include Mozilla Firefox, uno dei migliori browser Web del "
+"openSUSE Leap 42.2 include Mozilla Firefox, uno dei migliori browser Web del "
 "mondo. Firefox integra tutte le funzionalità di cui avete bisogno per "
 "sfruttare il Web, incluse le nuove tecnologie HTML5. Inoltre, Firefox unisce "
 "leggerezza e prestazioni, oltre a molti miglioramenti progettati per "
 "proteggere la riservatezza e per prevenire gli attacchi di phishing."
 
 #: slideshow.xml:57(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Also included with openSUSE Leap 42.1 are Evolution and Kontact, complete "
 #| "e-mail and contact management applications. For instant messaging, "
@@ -148,15 +164,14 @@
 "mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE "
 "features easy to use IM clients that support all of the popular protocols."
 msgstr ""
-"In openSUSE Leap 42.1 sono inclusi anche Evolution e Kontact, applicazioni "
+"In openSUSE Leap 42.2 sono inclusi anche Evolution e Kontact, applicazioni "
 "complete per la gestione dei messaggi di posta e dei contatti. Per la "
 "messaggistica istantanea, openSUSE offre client IM facili da usare che "
-"supportano tutti i protocolli comuni: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, "
-"MSN, Yahoo!, Groupwise e molti altri ancora."
+"supportano tutti i protocolli comuni."
 
 #: slideshow.xml:65(title)
 msgid "Developers and Sysadmins"
-msgstr ""
+msgstr "Sviluppatori e amministratori di sistema"
 
 #: slideshow.xml:66(para)
 msgid ""
@@ -166,13 +181,17 @@
 "found on Leap 42.2, openSUSE gives you the tools, community and packages "
 "needed to be sucessful."
 msgstr ""
+"openSUSE Leap 42.2 e openSUSE Tumbleweed sono distribuzioni fantastiche per "
+"lo sviluppo, il collaudo e la messa in opera. Sia che si abbia bisogno dei "
+"pacchetti più recenti, che possono essere trovati su Tumbleweed, o di quelli "
+"più stabili, che possono essere trovati su Leap 42.2, openSUSE mette a "
+"disposizione gli strumenti, la comunità e i pacchetti per avere successo."
 
 #: slideshow.xml:72(title)
 msgid "Documents, Spreadsheets and More"
 msgstr "Documenti, fogli di calcolo e altro ancora"
 
 #: slideshow.xml:74(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The openSUSE Leap 42.1 distribution comes complete with the latest "
 #| "version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features "
@@ -191,12 +210,12 @@
 "popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice "
 "for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
 msgstr ""
-"La distribuzione openSUSE Leap 42.1 rende disponibile l'ultima versione "
+"La distribuzione openSUSE Leap 42.2 rende disponibile l'ultima versione "
 "della suite di produttività Linux, LibreOffice, che fornisce un elaboratore "
 "di testi, un foglio di calcolo, un editor HTML, un programma per la "
 "creazione di presentazioni e un gestore dei database. È in grado di leggere "
-"e scrivere molteplici formati di file - inclusi i formati di Microsoft "
-"Office - in modo da poter passare facilmente da openSUSE ad altre popolari "
+"e scrivere molteplici formati di file – inclusi i formati di Microsoft "
+"Office – in modo da poter passare facilmente da openSUSE ad altre popolari "
 "applicazioni di produttività non Linux. LibreOffice è la scelta perfetta per "
 "relazioni, articoli, bilanci domestici, semplice grafica e altro ancora."
 
@@ -205,7 +224,6 @@
 msgstr "Grafica, grafica, grafica"
 
 #: slideshow.xml:87(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Using the tools in openSUSE Leap 42.1, you can create or edit almost any "
 #| "type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, "
@@ -216,13 +234,12 @@
 "type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use "
 "The GIMP, a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
 msgstr ""
-"Con gli strumenti di openSUSE Leap 42.1, potete creare o modificare file in "
+"Con gli strumenti di openSUSE Leap 42.2, potete creare o modificare file in "
 "quasi tutti i formati grafici. Per la gestione avanzata e la creazione di "
 "immagini, potete usare il potente GIMP, una suite completa per il ritocco, "
 "la composizione e la creazione di immagini."
 
 #: slideshow.xml:92(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "For vector graphics, openSUSE Leap 42.1 includes Inkscape — a versatile "
 #| "graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap "
@@ -232,8 +249,8 @@
 "graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, "
 "text paths and much more."
 msgstr ""
-"Per la grafica vettoriale, openSUSE Leap 42.1 fornisce Inkscape. Questa "
-"versatile soluzione grafica supporta i livelli di trasparenza, il "
+"Per la grafica vettoriale, openSUSE Leap 42.2 fornisce Inkscape – una "
+"versatile soluzione grafica che supporta i livelli di trasparenza, il "
 "tracciamento delle bitmap, i percorsi di testo e molto altro."
 
 #: slideshow.xml:100(title)
@@ -241,7 +258,6 @@
 msgstr "Informatica in viaggio"
 
 #: slideshow.xml:102(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "openSUSE Leap 42.1 includes the most advanced mobility features. You can "
 #| "switch effortlessly between wireless and wired networks using "
@@ -253,10 +269,10 @@
 "NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones and tablets "
 "via Bluetooth."
 msgstr ""
-"openSUSE Leap 42.1 include le più avanzate funzionalità di mobilità. È "
+"openSUSE Leap 42.2 include le più avanzate funzionalità di mobilità. È "
 "possibile passare facilmente tra reti senza fili e reti cablate usando "
 "NetworkManager. È possibile connettersi con dispositivi mobili come telefoni "
-"cellulari, tablet e PDA tramite Bluetooth."
+"cellulari e tablet tramite Bluetooth."
 
 #: slideshow.xml:106(para)
 msgid ""
@@ -267,14 +283,12 @@
 "e danno la libertà di lavorare ovunque ci si trovi."
 
 #: slideshow.xml:114(title)
-#, fuzzy
 #| msgid "Your operating system - respecting privacy - providing security"
 msgid "Your operating system – respecting privacy – providing security"
 msgstr ""
 "Il vostro sistema operativo: rispetto della privacy, protezione garantita"
 
 #: slideshow.xml:116(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "openSUSE builds something that puts you in control. Rolling or Stable, "
 #| "you decide. Unlike windows, you decide which updates get applied when. "
@@ -300,7 +314,7 @@
 "protects your operating system and applications from internal or external "
 "threats."
 msgstr ""
-"openSUSE crea uno strumento che assicura il controllo. Rolling o Stable, "
+"openSUSE assicura il pieno controllo da parte dell'utente. Rolling o Stable, "
 "decidete voi. A differenza di Windows, decidete quali aggiornamenti "
 "applicare e quando. A differenza di molte distribuzioni, decidete quale "
 "desktop preferite (oppure nessuno), sono disponibili strumenti come YaST per "
@@ -308,14 +322,13 @@
 "Migliorare la protezione del sistema e dei dati dagli attacchi provenienti "
 "da Internet con SUSE Firewall. Questo dispositivo di sicurezza viene "
 "attivato in modo predefinito ed è facile da configurare. È possibile "
-"proteggere ulteriormente il sistema con openSUSE Leap 42.1 in quanto "
+"proteggere ulteriormente il sistema con openSUSE Leap 42.2 in quanto "
 "fornisce AppArmor, il sistema di sicurezza delle applicazioni Linux più "
 "efficace e facile da usare attualmente disponibile. AppArmor protegge "
 "attivamente il sistema e le applicazioni da minacce interne o esterne."
 
 #. for the online update feature, see bnc#793710
 #: slideshow.xml:129(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE Leap 42.1 also "
 #| "includes a special security patch update system. To ensure that the "
@@ -334,7 +347,7 @@
 "be automatically informed of the availability of important security updates, "
 "so you can install them at your convenience."
 msgstr ""
-"Oltre a SUSE Firewall e ad AppArmor, openSUSE Leap 42.1 include anche un "
+"Oltre a SUSE Firewall e ad AppArmor, openSUSE Leap 42.2 include anche un "
 "sistema speciale per gli aggiornamenti di sicurezza tramite patch. Per "
 "essere certi che le ultime patch di sicurezza siano installate nel sistema, "
 "è possibile scegliere di effettuare un aggiornamento in linea al termine "
@@ -349,7 +362,6 @@
 "Tecnologia di virtualizzazione e strumenti per lo sviluppo di applicazioni"
 
 #: slideshow.xml:143(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE Leap 42.1. Xen is "
 #| "one of the most robust solutions for virtualization available. In "
@@ -365,7 +377,7 @@
 "openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive "
 "application development tools."
 msgstr ""
-"In openSUSE Leap 42.1 sono inclusi entrambi gli hypervisor Xen e KVM. Xen è "
+"In openSUSE Leap 42.2 sono inclusi entrambi gli hypervisor Xen e KVM. Xen è "
 "una delle soluzioni disponibili più robuste per la virtualizzazione. In "
 "aggiunta, openSUSE fornisce gli strumenti per la condivisione in rete di "
 "file (Samba, NFS, ecc..), stampanti (CUPS), e hosting Web (Apache). Per lo "
@@ -377,7 +389,6 @@
 msgstr "Per saperne di più"
 
 #: slideshow.xml:154(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "openSUSE Leap 42.1 provides extensive documentation for specific openSUSE "
 #| "questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is "
@@ -389,11 +400,11 @@
 "accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be "
 "downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)."
 msgstr ""
-"openSUSE Leap 42.1 fornisce una documentazione esaustiva per problematiche "
+"openSUSE Leap 42.2 fornisce una documentazione esaustiva per problematiche "
 "specifiche di openSUSE e di Linux in generale. La guida è accessibile "
 "tramite il menu principale. I manuali sono disponibili anche in formato PDF "
-"e possono essere scaricati e stampati (http://it.opensuse.org/Portal:";
-"Documentation)."
+"e possono essere scaricati e stampati "
+"(http://it.opensuse.org/Portal:Documentation)."
 
 #: slideshow.xml:164(para)
 msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/po/sv.po 
new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/po/sv.po
--- old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/po/sv.po        2016-11-05 
17:12:31.000000000 +0100
+++ new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/po/sv.po        2017-06-04 
21:01:10.000000000 +0200
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Project-Id-Version: slideshow.sv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-06 13:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-22 12:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-12 16:34+0000\n"
 "Last-Translator: Jonas Svensson <jo...@ekhorva.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://l10n.opensuse.org/projects/yast-slide-";
 "show/master/sv/>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@
 "42.2."
 msgstr ""
 "openSUSE är \"the maker's choice\" för systemadministratörer, utvecklare och "
-"vanliga datoranvändare för det ger dig större valfrihet än andra "
+"vanliga datoranvändare eftersom du får större valfrihet än med andra "
 "distributioner. openSUSE Leap kombinerar utprovade kärnpaket från SUSE Linux "
 "med paket byggda av vår community, vilket skapar synergi för projektet. Få "
 "det bästa av båda världarna med openSUSE Leap. openSUSE erbjuder en "
@@ -55,7 +55,7 @@
 "hemdatorer. Entusiaster och proffs som letar efter en långsiktig, mycket "
 "stabil Linux-system behöver inte leta längre än openSUSE Leap 42.2, som har "
 "gemensamma källor med SUSE Linux Enterprise. Tack för att du väljer att "
-"installera det mest pålitliga och stabila Linxssystemet - openSUSE 42.2."
+"installera det mest pålitliga och stabila Linuxssystemet - openSUSE 42.2."
 
 #: slideshow.xml:25(title)
 msgid "openSUSE.org"
@@ -108,11 +108,11 @@
 "those contributors who bring the efforts of our hard-working community to "
 "people throughout the globe."
 msgstr ""
-"Att översätta har gjorts enkelt - är du intresserad av att bidra med "
+"Att översätta har gjorts enkelt - är du intresserad att bidra med "
 "översättningen av openSUSE till ditt språk? Med https://l10n.opensuse.org/, "
 "kommer du snabbt igång. Det är enkelt och inom några minuter kan du börja "
 "bidra till detta världsomspännande projektet. Allt du behöver är en login "
-"för att börja översätta. - Ja så enkelt är det. Tack till alla som bidrar, "
+"för att börja översätta. - Ja, så enkelt är det. Tack till alla som bidrar, "
 "och särskilt till de som hjälper till att sprida resultatet av vårt arbete "
 "över världens alla hörn."
 
@@ -235,7 +235,7 @@
 "type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use "
 "The GIMP, a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
 msgstr ""
-"Genom att använda verktygen i openSUSE Leap 42.2kan du skapa och redigera "
+"Genom att använda verktygen i openSUSE Leap 42.2 kan du skapa och redigera "
 "nästan alla typer av grafik. För avancerad bildbehandling och grafikskapande "
 "använder du GIMP som är ett kraftfullt verktyg för bildretuschering, "
 "komponering och behandling."
@@ -280,7 +280,7 @@
 "The newest innovations in power management from openSUSE increase your "
 "mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
 msgstr ""
-"Se senaste innovationerna inom strömhantering från openSUSE ökar din "
+"De senaste innovationerna inom strömhantering från openSUSE ökar din "
 "mobilitet och ger dig friheten att ta med ditt arbete vart än du vill gå."
 
 #: slideshow.xml:114(title)
@@ -372,8 +372,8 @@
 "openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive "
 "application development tools."
 msgstr ""
-"Båda hypervisorerna Xen och KVM följer med openSUSE Leap 42.2. Xen är en av "
-"de mest robusta lösningarna för virtualisering som finns. Dessutom kommer "
+"Hypervisorerna Xen och KVM följer med openSUSE Leap 42.2. Xen är en av de "
+"mest robusta lösningarna för virtualisering som finns. Dessutom kommer "
 "openSUSE med verktyg för fildelning i nätverk (Samba, NFS, med flera), "
 "skrivare (CUPS) och webbhosting (Apache). För applikationsutveckling kommer "
 "openSUSE med en mängd olika programspråk och utvecklingsverktyg."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/po/zh_CN.po 
new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/po/zh_CN.po
--- old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/po/zh_CN.po     2016-11-05 
17:12:31.000000000 +0100
+++ new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/po/zh_CN.po     2017-06-04 
21:01:10.000000000 +0200
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: slideshow\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-06 13:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-01 06:01+0000\n"
-"Last-Translator: Emily Dong <emily.d...@excel-gits.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-14 03:07+0000\n"
+"Last-Translator: Wnereiz Z <wner...@eienteiland.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <https://l10n.opensuse.org/projects/yast-";
 "slide-show/master/zh_CN/>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -40,13 +40,18 @@
 "change to use the most dependable and stable Linux system - openSUSE Leap "
 "42.2."
 msgstr ""
+"openSUSE 是系统管理员、开发者和桌面用户的最佳选择,因为相对于其他发行版,他提供给您更多的选项。openSUSE Leap 结合了来自 SUSE "
+"Linux Enterprise 已经验证过的核心软件包,加上社区构建的软件包,协同合作创造了这个发行版。使用 openSUSE Leap "
+"可以让您同时获得来自这两者的优势。openSUSE 发布版本提供给用户一个完整的服务器环境以及对用户友善的桌面。期待获得长期支持和高度稳定性的 "
+"Linux 系统的玩家及专业人士们,不用再寻寻觅觅,openSUSE 42.2 就是您所要的。基于开放源代码,openSUSE Leap 42.2 与 "
+"SUSE Linux Enterprise 相辅相成。感谢您作出的改变,使用这个最可靠与最稳定的 Linux 系统 - openSUSE Leap "
+"42.2。"
 
 #: slideshow.xml:25(title)
 msgid "openSUSE.org"
 msgstr "openSUSE.org"
 
 #: slideshow.xml:27(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver "
 #| "the world's most user-friendly computing platform. Many people from "
@@ -63,10 +68,9 @@
 "(Open Build Service) and projects (Portus and Machinery). Find out more at "
 "www.opensuse.org."
 msgstr ""
-"openSUSE 是由 SuSE 创建并赞助的社区合作项目,目的是提供世界上对用户最友好的计"
-"算平台。世界各地的许多人都对 openSUSE 项目有所贡献。他们打包软件,测试程序,"
-"撰写文档,把内容翻译成多种语言。所有的努力都汇聚到 openSUSE Linux 发行版中,"
-"而且可以免费的获得,就在 www.opensuse.org。"
+"openSUSE 是一个社区合作项目,由 SUSE 赞助。全世界范围内有许多人贡献到软件打包、程序测试、文档书写以及翻译至世界上不同语言的工作中。"
+"openSUSE 包含两个发行版本 (Leap 和 Tumbleweed)、工具 (openQA, Kiwi 和 YaST)、软件构建服务 (Open "
+"Build Service) 和项目 (Portus 和 Machinery)。您可以从 www.opensuse.org 中获得更多信息。"
 
 #: slideshow.xml:30(para)
 msgid ""
@@ -89,13 +93,15 @@
 "those contributors who bring the efforts of our hard-working community to "
 "people throughout the globe."
 msgstr ""
+"翻译其实很容易 - 您是否有兴趣帮忙把 openSUSE 翻译成您使用的语言呢?通过 https://l10n.opensuse.org/,您可以现在就开";
+"始动手。它很容易使用,您再短短几分钟里就可以对这个全球性的项目作出贡献。您需要做的事情就是登录,然后开始翻译。没错,就是这么简单。感谢所有的贡献者,特别是"
+"那些将我们社区努力工作的成果带给全世界人们的贡献者。"
 
 #: slideshow.xml:43(title)
 msgid "Connect and Communicate"
 msgstr "沟通和交流"
 
 #: slideshow.xml:45(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You can communicate more effectively with openSUSE Leap 42.1 because it "
 #| "provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management — "
@@ -104,12 +110,9 @@
 "You can communicate more effectively with openSUSE Leap 42.2 because it "
 "provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management – it "
 "even includes the newest Voice over IP technology."
-msgstr ""
-"使用 openSUSE Leap 42.1,沟通更加顺畅高效。系统提供了网络浏览和电子邮件管理一"
-"整套的工具 - 甚至囊括了最新的网络电话技术。"
+msgstr "使用 openSUSE Leap 42.2,沟通更加顺畅高效。系统提供了网络浏览和电子邮件管理的一整套工具 - 
甚至囊括了最新的网络电话技术。"
 
 #: slideshow.xml:51(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "openSUSE Leap 42.1 includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers "
 #| "in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the "
@@ -123,12 +126,11 @@
 "performance, and a number of improvements designed to protect your privacy "
 "and prevent phishing attacks."
 msgstr ""
-"openSUSE Leap 42.1 附带了 Mozilla Firefox,世界上最好的网页浏览器之一。"
-"Firefox 提供了许多您享受网络生活所需的功能,包括最新的 HTML5 技术。Firefox 也"
-"拥有光速一般的表现,和一系列设计用于保护您的隐私和使您免受钓鱼攻击的改进。"
+"openSUSE Leap 42.2 附带了 Mozilla Firefox,世界上最好的网页浏览器之一。Firefox "
+"提供了许多您享受网络生活所需的功能,包括最新的 HTML5 技术。Firefox "
+"也拥有光速一般的表现,和一系列设计用于保护您的隐私和使您免受钓鱼攻击的改进。"
 
 #: slideshow.xml:57(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Also included with openSUSE Leap 42.1 are Evolution and Kontact, complete "
 #| "e-mail and contact management applications. For instant messaging, "
@@ -140,13 +142,12 @@
 "mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE "
 "features easy to use IM clients that support all of the popular protocols."
 msgstr ""
-"openSUSE Leap 42.1 还附带了 Evolution 和 Kontact,完整的电子邮件和联系人管理"
-"程序。 在即时通讯方面,openSUSE 拥有易用的即时通讯客户端,支持所有流行协议: "
-"AIM, 脸书,谷歌 Talk,Jabber,MSN,雅虎!,Groupwise,及许多其它协议。"
+"openSUSE Leap 42.2 还附带了 Evolution 和 Kontact,完整的电子邮件和联系人管理程序。 在即时通讯方面,"
+"openSUSE 拥有易用的即时通讯客户端,支持所有流行的协议。"
 
 #: slideshow.xml:65(title)
 msgid "Developers and Sysadmins"
-msgstr ""
+msgstr "开发者和系统管理员"
 
 #: slideshow.xml:66(para)
 msgid ""
@@ -156,13 +157,15 @@
 "found on Leap 42.2, openSUSE gives you the tools, community and packages "
 "needed to be sucessful."
 msgstr ""
+"openSUSE Leap 42.2 与 openSUSE Tumbleweed 是非常适合进行开发、测试与部署的发行版本。不论您想在 "
+"Tumbleweed 上使用最新的软件包,或者在 Leap 42.2 上使用更稳定的软件包,openSUSE "
+"都提供让您成功完成任务的工具、社区及各种组件。"
 
 #: slideshow.xml:72(title)
 msgid "Documents, Spreadsheets and More"
-msgstr "文档、电子表格和更多"
+msgstr "文档、电子表格以及更多"
 
 #: slideshow.xml:74(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The openSUSE Leap 42.1 distribution comes complete with the latest "
 #| "version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features "
@@ -181,18 +184,15 @@
 "popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice "
 "for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
 msgstr ""
-"openSUSE Leap 42.1 携带了完整的最新版本的领先的 Linux 生产力套件,"
-"LibreOffice。 它拥有文字处理,电子表格,HTML 编辑,幻灯片设计,数据库管理等功"
-"能。 它能够读写多种格式 —— 包括微软 Office 格式 —— 意味着您可在 openSUSE 和流"
-"行的非 Linux 生产力软件间无缝地切换。LibreOffice 是报告,论文,家庭预算,简单"
-"图形和更多需求的完美选择。"
+"openSUSE Leap 42.2 携带了完整的最新版本的领先的 Linux 生产力套件,LibreOffice。 它拥有文字处理、电子表格、HTML "
+"编辑、幻灯片设计、数据库管理等功能。 它能够读写多种格式 —— 包括微软 Office 格式 —— 意味着您可在 openSUSE 和流行的非 "
+"Linux 生产力软件间无缝地切换。LibreOffice 是报告、论文、家庭预算、简单图形和更多需求的完美选择。"
 
 #: slideshow.xml:85(title)
 msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
-msgstr "图形功能,无所不包"
+msgstr "图形,图形,图形"
 
 #: slideshow.xml:87(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Using the tools in openSUSE Leap 42.1, you can create or edit almost any "
 #| "type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, "
@@ -203,11 +203,10 @@
 "type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use "
 "The GIMP, a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
 msgstr ""
-"使用 openSUSE Leap 42.1 中的工具,您可以创建或编辑几乎任何一种图形。对于高级"
-"图像处理和图形创建,请使用强大的 GIMP,它可以对图像进行润饰、复合和创作。"
+"使用 openSUSE Leap 42.2 中的工具,您可以创建或编辑几乎任何一种图形。对于高级图像处理和图形创建,请使用强大的 "
+"GIMP,它可以对图像进行润饰、复合和创作。"
 
 #: slideshow.xml:92(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "For vector graphics, openSUSE Leap 42.1 includes Inkscape — a versatile "
 #| "graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap "
@@ -217,15 +216,13 @@
 "graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, "
 "text paths and much more."
 msgstr ""
-"针对矢量图形处理,openSUSE Leap 42.1 附带了 Inkscape —— 支持透明图层、位图描"
-"取和文本路径等的灵活的矢量图形解决方案。"
+"针对矢量图形处理,openSUSE Leap 42.2 附带了 Inkscape —— 支持透明图层、位图描取和文本路径等的灵活的矢量图形解决方案。"
 
 #: slideshow.xml:100(title)
 msgid "Computing On-the-Go"
 msgstr "移动计算"
 
 #: slideshow.xml:102(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "openSUSE Leap 42.1 includes the most advanced mobility features. You can "
 #| "switch effortlessly between wireless and wired networks using "
@@ -237,9 +234,8 @@
 "NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones and tablets "
 "via Bluetooth."
 msgstr ""
-"openSUSE Leap 42.1 提供了最先进的移动功能。使用 NetworkManager,您可以轻松地"
-"在有线和无线网络间切换。通过蓝牙,您可以方便地连接如手机、平板和 PDA 等移动设"
-"备。"
+"openSUSE Leap 42.2 提供了最先进的移动功能。使用 "
+"NetworkManager,您可以轻松地在有线和无线网络间切换。通过蓝牙,您可以方便地连接如手机和平板这样的移动设备。"
 
 #: slideshow.xml:106(para)
 msgid ""
@@ -249,13 +245,11 @@
 "来自 openSUSE 的电源管理创新给您更多便利、更多自由,让您将作品随处携带。"
 
 #: slideshow.xml:114(title)
-#, fuzzy
 #| msgid "Your operating system - respecting privacy - providing security"
 msgid "Your operating system – respecting privacy – providing security"
-msgstr "您的操作系统 - 尊重隐私 - 提供安全保护"
+msgstr "您的操作系统 — 尊重隐私 — 提供安全保护"
 
 #: slideshow.xml:116(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "openSUSE builds something that puts you in control. Rolling or Stable, "
 #| "you decide. Unlike windows, you decide which updates get applied when. "
@@ -281,14 +275,12 @@
 "protects your operating system and applications from internal or external "
 "threats."
 msgstr ""
-"SUSE Firewall 可帮助您保护系统和数据不受互联网入侵者的侵害。这个安全设备默认"
-"就会被激活并且易于配置。但您还可以为您的系统获取更多保护,因为 openSUSE Leap "
-"42.1 还包含 了 AppArmor。它是现今最有效易用的 Linux 应用程序安全系统。它可主"
-"动保护操作系统和应用程序不受外部以及内部威胁的侵害。"
+"SUSE Firewall 可帮助您保护系统和数据不受互联网入侵者的侵害。这个安全设备默认就会被激活并且易于配置。但您还可以为您的系统获取更多保护,因为 "
+"openSUSE Leap 42.2 还包含 了 AppArmor。它是现今最有效易用的 Linux "
+"应用程序安全系统。它可主动保护操作系统和应用程序不受外部以及内部威胁的侵害。"
 
 #. for the online update feature, see bnc#793710
 #: slideshow.xml:129(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE Leap 42.1 also "
 #| "includes a special security patch update system. To ensure that the "
@@ -307,17 +299,15 @@
 "be automatically informed of the availability of important security updates, "
 "so you can install them at your convenience."
 msgstr ""
-"除了 SUSE Firewall 和 AppArmor, openSUSE Leap 42.1 还携带了一个特殊的安全补"
-"丁更新系统。为了确保您的系统安装了最新的安全更新,您可选择在此安装过程结束后"
-"执行在线更新 (若您开始未选择自动安装方式的话) 。并且,将来一旦有重要安全更新"
-"可用,更新系统会自动通知您,以便您在方便时安装。"
+"除了 SUSE Firewall 和 AppArmor, openSUSE Leap 42.2 "
+"还携带了一个特殊的安全补丁更新系统。为了确保您的系统安装了最新的安全更新,您可选择在此安装过程结束后执行在线更新 (若您开始未选择自动安装方式的话) "
+"。并且,将来一旦有重要安全更新可用,更新系统会自动通知您,以便您在方便时安装。"
 
 #: slideshow.xml:141(title)
 msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
 msgstr "虚拟化技术和程序开发工具"
 
 #: slideshow.xml:143(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE Leap 42.1. Xen is "
 #| "one of the most robust solutions for virtualization available. In "
@@ -333,17 +323,15 @@
 "openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive "
 "application development tools."
 msgstr ""
-"openSUSE Leap 42.1 附带了 Xen 和 KVM 虚拟机。Xen 是目前最为健壮的虚拟化解决方"
-"案之一。此外,openSUSE 也为网络文件共享(Samba, NFS 等)、打印(CUPS)和 Web "
-"主机服务(Apache)提供了工具。针对应用程序开发,openSUSE 带有一组完整的运行时"
-"环境和大量应用程序开发工具。"
+"openSUSE Leap 42.2 附带了 Xen 和 KVM 虚拟机。Xen 是目前最为健壮的虚拟化解决方案之一。此外,openSUSE "
+"也为网络文件共享(Samba, NFS 等)、打印(CUPS)和 Web 主机服务(Apache)提供了工具。针对应用程序开发,openSUSE "
+"带有一组完整的运行时环境和大量应用程序开发工具。"
 
 #: slideshow.xml:153(title)
 msgid "Learn More"
 msgstr "了解更多"
 
 #: slideshow.xml:154(para)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "openSUSE Leap 42.1 provides extensive documentation for specific openSUSE "
 #| "questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is "
@@ -355,9 +343,9 @@
 "accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be "
 "downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)."
 msgstr ""
-"openSUSE Leap 42.1 发行版提供了大量 openSUSE 特定问题的文档,也提供了大量常"
-"规 Linux 相关问题的解决方法。通过主菜单就可以访问帮助中心。还有 PDF 格式的用"
-"户手册可以下载和打印 (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)。"
+"openSUSE Leap 42.2 提供了大量 openSUSE 特定问题的文档,也提供了大量常规 Linux "
+"相关问题的解决方法。通过主菜单就可以访问帮助中心。还有 PDF 格式的用户手册可以下载和打印 "
+"(http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)。"
 
 #: slideshow.xml:164(para)
 msgid ""
@@ -398,16 +386,14 @@
 
 #: slideshow.xml:193(title)
 msgid "SUSE and Linux"
-msgstr "SuSE 和 Linux"
+msgstr "SUSE 与 Linux"
 
 #: slideshow.xml:194(para)
 msgid ""
 "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE "
 "also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of "
 "businesses large and small."
-msgstr ""
-"SuSE 致力于通过 Linux 助您成功。除了 openSUSE,SuSE 还设计了一套适合各种规模"
-"企业需要的优秀产品套装。"
+msgstr "SUSE 致力于通过 Linux 助您成功。除了 openSUSE,SUSE 还设计了一套适合各种规模企业需要的优秀产品套装。"
 
 #: slideshow.xml:199(para)
 msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/po/zh_TW.po 
new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/po/zh_TW.po
--- old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/po/zh_TW.po     2016-11-05 
17:12:31.000000000 +0100
+++ new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/po/zh_TW.po     2017-06-04 
21:01:10.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: slideshow\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-06 13:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-30 09:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-13 12:27+0000\n"
 "Last-Translator: Ramax Lo <rama...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <https://l10n.opensuse.org/projects/yast-";
 "slide-show/master/zh_TW/>\n"
@@ -42,7 +42,7 @@
 "change to use the most dependable and stable Linux system - openSUSE Leap "
 "42.2."
 msgstr ""
-"openSUSE 是系統管理者、開發者以及桌面使用者的最佳選擇,因為相較於其他發行版本,它提供給您更多的選擇。openSUSE Leap 結合了來自 "
+"openSUSE 是系統管理者、開發者以及桌面使用者的最佳選擇,因為相較於其他發行版本,它提供給您更多的選項。openSUSE Leap 結合了來自 "
 "SUSE Linux Enterprise 已經過驗證的核心套件,再加上社群建構的套件,協同合作創造了這個發行版本。使用 openSUSE Leap "
 "讓您「Get the Best of Both Worlds」。openSUSE 發行提供使用者一個完整功能的伺服器環境以及對使用者友善的桌面。"
 "期待有長期支援及高度穩定 Linux 系統的玩家及專業人士們,不用再尋尋覓覓,openSUSE 42.2 就是您所要的。基於共享原始碼,openSUSE "
@@ -98,8 +98,8 @@
 "people throughout the globe."
 msgstr ""
 "翻譯其實很容易 - 您是否有興趣幫忙把 openSUSE 翻譯成您的語言?透過 https://l10n.opensuse.org/,您可以現在就開始動手";
-"做。它很容易使用,您在短短幾分鐘內就可以對這個全球性的專案做出貢獻。您需要做的事情就是登入,然後開始翻譯。沒錯,就是這麼簡單。感謝全體的貢獻者,特別是將我"
-"們社群努力的工作成果帶給全世界人們的貢獻者。"
+"做。它很容易使用,您在短短幾分鐘內就可以對這個全球性的專案做出貢獻。您需要做的事情就是登入,然後開始翻譯。沒錯,就是這麼簡單。感謝全體的貢獻者,特別是那些"
+"將我們社群努力的工作成果帶給全世界人們的貢獻者。"
 
 #: slideshow.xml:43(title)
 msgid "Connect and Communicate"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/slideshow.xml 
new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/slideshow.xml
--- old/yast2-slide-show-84.87.20161105.deddea9/slideshow.xml   2016-11-05 
17:12:31.000000000 +0100
+++ new/yast2-slide-show-84.87.20170604.1a40600/slideshow.xml   2017-06-04 
21:01:10.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 <!ENTITY suse "SUSE">
 <!ENTITY suselinux "&suse; Linux">
 <!ENTITY opensuse "openSUSE">
-<!ENTITY suse-version "Leap 42.2">
+<!ENTITY suse-version "Leap 42.3">
 ]>
 <!-- <table cellspacing="10" cellpadding="5"> -->
 <!--   <tr> -->
@@ -25,7 +25,7 @@
   <title>openSUSE.org</title>
 
   <para>
-openSUSE is a community of projects and is sponsored by SUSE. The project has 
many people around the world who contribute to the openSUSE Project by 
packaging software, testing programs, writing documentation and translating it 
in languages used throughout the world. openSUSE has two distributions (Leap 
and Tumbleweed), tools (openQA, Kiwi and YaST), a software builder (Open Build 
Service) and projects (Portus and Machinery). Find out more at www.opensuse.org.
+openSUSE is a community of projects and is sponsored by SUSE and other 
companies. The project has many people around the world who contribute to the 
openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation 
and translating it in languages used throughout the world. openSUSE has two 
distributions (Leap and Tumbleweed), tools (openQA, Kiwi and YaST), a software 
builder (Open Build Service) and projects (Portus and Machinery). Find out more 
at www.opensuse.org.
 </para>
 <para>Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join 
 the openSUSE community.</para>
@@ -45,7 +45,7 @@
 <para>
 You can communicate more effectively with openSUSE &suse-version; because it
 provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail
-management – it even includes the newest Voice over IP technology.
+management – it even includes Voice over IP technology.
 </para>
 
 <para>openSUSE &suse-version; includes Mozilla Firefox, one of the best Web 
@@ -64,8 +64,8 @@
  <section label="04_create">
   <title>Developers and Sysadmins</title>
   <para>
-openSUSE &suse-version; and openSUSE Tumbleweed are great distributions for 
development, testing and deployment. Whether you need the latest packages, 
which can be found on Tumbleweed, or more stable packages, which can be found 
on &suse-version;, openSUSE gives you the tools, community and packages needed 
to be sucessful.</para>
-
+   openSUSE Leap and openSUSE Tumbleweed are great distributions for 
development, testing and deployment. Whether you need the latest packages, 
which can be found on Tumbleweed, or more stable packages, which can be found 
on Leap, openSUSE gives you the tools, community and packages needed to be 
sucessful.  
+  </para>
  </section>
 
  <section label="05_office">
@@ -114,7 +114,7 @@
  <title>Your operating system – respecting privacy – providing security</title>
 
   <para>openSUSE builds something that puts you in control. Rolling or Stable,
-  you decide. Unlike windows, you decide which updates get applied when.
+  you decide. Unlike Windows, you decide which updates get applied when.
   Unlike most distros, you decide which desktop you want (or none at all),
   you have tools like YaST to help you configure your machine and control your
   security and privacy. Secure your system and data from Internet intruders 
with


Reply via email to