Hello community, here is the log from the commit of package kfind for openSUSE:Factory checked in at 2017-06-15 11:21:23 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kfind (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kfind.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kfind" Thu Jun 15 11:21:23 2017 rev:7 rq:502007 version:17.04.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kfind/kfind.changes 2017-05-24 16:47:56.982982293 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kfind.new/kfind.changes 2017-06-15 11:21:26.403946325 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Wed Jun 07 17:42:48 CEST 2017 - [email protected] + +- Update to 17.04.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.04.2.php +- Changes since 17.04.1: + * None + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kfind-17.04.1.tar.xz New: ---- kfind-17.04.2.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kfind.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.3rIn7A/_old 2017-06-15 11:21:26.923872872 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.3rIn7A/_new 2017-06-15 11:21:26.923872872 +0200 @@ -19,7 +19,7 @@ %bcond_without lang Name: kfind -Version: 17.04.1 +Version: 17.04.2 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 16.08 in KA, but 16.11.80 in KUA) ++++++ kfind-17.04.1.tar.xz -> kfind-17.04.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfind-17.04.1/po/fr/kfind.po new/kfind-17.04.2/po/fr/kfind.po --- old/kfind-17.04.1/po/fr/kfind.po 2017-05-09 02:08:32.000000000 +0200 +++ new/kfind-17.04.2/po/fr/kfind.po 2017-06-06 02:06:22.000000000 +0200 @@ -11,6 +11,7 @@ # Amine Say <[email protected]>, 2008, 2009. # Guillaume Pujol <[email protected]>, 2010. # xavier <[email protected]>, 2013. +# Vincent Pinon <[email protected]>, 2017. # # amine say, 2012. msgid "" @@ -18,15 +19,15 @@ "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-02-07 08:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-17 18:16+0200\n" -"Last-Translator: xavier <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-04 09:15+0100\n" +"Last-Translator: Vincent Pinon <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -599,15 +600,14 @@ msgstr "Outil de recherche de fichiers de KDE" #: main.cpp:44 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers" +#, kde-format msgid "(c) 1998-2016, The KDE Developers" -msgstr "(c) 1998-2003, Les développeurs de KDE" +msgstr "(c) 1998-2016, Les développeurs de KDE" #: main.cpp:46 #, kde-format msgid "Kai-Uwe Broulik" -msgstr "" +msgstr "Kai-Uwe Broulik" #: main.cpp:46 #, kde-format @@ -620,10 +620,9 @@ msgstr "Eric Coquelle" #: main.cpp:47 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Current Maintainer" +#, kde-format msgid "Former Maintainer" -msgstr "Mainteneur actuel" +msgstr "Mainteneur précédent" #: main.cpp:48 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfind-17.04.1/po/he/kfind.po new/kfind-17.04.2/po/he/kfind.po --- old/kfind-17.04.1/po/he/kfind.po 2017-05-09 02:08:32.000000000 +0200 +++ new/kfind-17.04.2/po/he/kfind.po 2017-06-06 02:06:22.000000000 +0200 @@ -11,24 +11,24 @@ # license as the program which it accompanies. # # Diego Iastrubni <[email protected]>, 2005, 2008, 2009, 2012. +# Elkana Bardugo <[email protected]>, 2017. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfindpart\n" +"Project-Id-Version: kfind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-02-07 08:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-20 23:51+0200\n" -"Last-Translator: Diego Iastrubni <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-24 07:15-0400\n" +"Last-Translator: Elkana Bardugo <[email protected]>\n" "Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: kfinddlg.cpp:49 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Find Files/Folders" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Find Files/Folders" msgstr "חיפוש קבצים/תיקיות" @@ -37,7 +37,7 @@ #, kde-format msgctxt "the application is currently idle, there is no active search" msgid "Idle." -msgstr "" +msgstr "במנוחה." #. i18n as below #: kfinddlg.cpp:136 kfinddlg.cpp:239 kfinddlg.cpp:265 @@ -55,7 +55,7 @@ #: kfinddlg.cpp:202 #, kde-format msgid "Canceled." -msgstr "" +msgstr "בוטל." #: kfinddlg.cpp:205 kfinddlg.cpp:210 kfinddlg.cpp:216 #, kde-format @@ -93,43 +93,37 @@ msgstr "לא נגיש" #: kfindtreeview.cpp:77 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Name" +#, kde-format msgctxt "file name column" msgid "Name" msgstr "שם" #: kfindtreeview.cpp:79 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "In Subfolder" +#, kde-format msgctxt "name of the containing folder" msgid "In Subfolder" msgstr "בתיקיות משנה" #: kfindtreeview.cpp:81 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Size" +#, kde-format msgctxt "file size column" msgid "Size" msgstr "גודל" #: kfindtreeview.cpp:83 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Modified" +#, kde-format msgctxt "modified date column" msgid "Modified" msgstr "שונה" #: kfindtreeview.cpp:85 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Permissions" +#, kde-format msgctxt "file permissions column" msgid "Permissions" msgstr "הרשאות" #: kfindtreeview.cpp:87 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "First Matching Line" +#, kde-format msgctxt "first matching line of the query string in this file" msgid "First Matching Line" msgstr "שורה תואמת ראשונה" @@ -137,11 +131,10 @@ #: kfindtreeview.cpp:355 #, kde-format msgid "&Open containing folder(s)" -msgstr "" +msgstr "פתח תיקיה/תיקיות מכילות" #: kfindtreeview.cpp:359 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Delete" +#, kde-format msgid "&Delete" msgstr "מחק" @@ -151,8 +144,7 @@ msgstr "העבר ל&אשפה" #: kfindtreeview.cpp:443 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Save Results As" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Save Results As" msgstr "שמירת התוצאות בשם" @@ -160,12 +152,12 @@ #: kfindtreeview.cpp:444 #, kde-format msgid "HTML page" -msgstr "" +msgstr "עמוד HTML" #: kfindtreeview.cpp:444 #, kde-format msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "קובץ טקסט" #: kfindtreeview.cpp:464 #, kde-format @@ -178,11 +170,10 @@ msgstr "קובץ תוצאות של KFind" #: kfindtreeview.cpp:502 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Results were saved to file\n" +#, kde-format msgctxt "%1=filename" msgid "Results were saved to: %1" -msgstr "התוצאות נשמרו לקובץ\n" +msgstr "התוצאות נשמרו לקובץ: %1" #: kfindtreeview.cpp:590 kftabdlg.cpp:406 #, kde-format @@ -190,8 +181,7 @@ msgstr "מאפיי&נים" #: kftabdlg.cpp:77 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Named:" +#, kde-format msgctxt "this is the label for the name textfield" msgid "&Named:" msgstr "בש&ם:" @@ -229,7 +219,7 @@ #: kftabdlg.cpp:93 #, kde-format msgid "Show &hidden files" -msgstr "" +msgstr "הצג קבצים מוסתרים" #: kftabdlg.cpp:111 #, kde-format @@ -290,8 +280,7 @@ msgstr "בבעל&ות הקבוצה:" #: kftabdlg.cpp:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "(none)" +#, kde-format msgctxt "file size isn't considered in the search" msgid "(none)" msgstr "(ללא)" @@ -312,11 +301,10 @@ msgstr "שווה" #: kftabdlg.cpp:230 kftabdlg.cpp:895 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Bytes" +#, kde-format msgid "Byte" msgid_plural "Bytes" -msgstr[0] "בתים" +msgstr[0] "בית" msgstr[1] "בתים" #: kftabdlg.cpp:231 @@ -335,8 +323,7 @@ msgstr "ג\"ב" #: kftabdlg.cpp:300 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "File &type:" +#, kde-format msgctxt "label for the file type combobox" msgid "File &type:" msgstr "סוג הקו&בץ:" @@ -386,8 +373,7 @@ msgstr "ע&ריכה..." #: kftabdlg.cpp:338 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "fo&r:" +#, kde-format msgctxt "as in search for" msgid "fo&r:" msgstr "&את:" @@ -453,8 +439,7 @@ msgstr "&שם ומיקום" #: kftabdlg.cpp:405 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "C&ontents" +#, kde-format msgctxt "tab name: search by contents" msgid "C&ontents" msgstr "תו&כן" @@ -524,8 +509,7 @@ msgstr "אל תקבע" #: kftabdlg.cpp:885 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&during the previous" +#, kde-format msgctxt "" "during the previous minute(s)/hour(s)/...; dynamic context 'type': 'i' " "minutes, 'h' hours, 'd' days, 'm' months, 'y' years" @@ -535,53 +519,47 @@ msgstr[1] "במה&לך" #: kftabdlg.cpp:886 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "minute(s)" +#, kde-format msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "הדקות הקודמות" -msgstr[1] "הדקות הקודמות" +msgstr[0] "הדקה האחרונה" +msgstr[1] "הדקות האחרונות" #: kftabdlg.cpp:887 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "hour(s)" +#, kde-format msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "השעות הקודמות" -msgstr[1] "השעות הקודמות" +msgstr[0] "השעה האחרונה" +msgstr[1] "השעות האחרונות" #: kftabdlg.cpp:888 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "day(s)" +#, kde-format msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "day" msgid_plural "days" -msgstr[0] "הימים הקודמים" -msgstr[1] "הימים הקודמים" +msgstr[0] "היום האחרון" +msgstr[1] "הימים האחרונים" #: kftabdlg.cpp:889 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "month(s)" +#, kde-format msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "month" msgid_plural "months" -msgstr[0] "החודשים הקודמים" -msgstr[1] "החודשים הקודמים" +msgstr[0] "החודש האחרון" +msgstr[1] "החודשים האחרונים" #: kftabdlg.cpp:890 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "year(s)" +#, kde-format msgctxt "use date ranges to search files by modified time" msgid "year" msgid_plural "years" -msgstr[0] "השנים הקודמות" -msgstr[1] "השנים הקודמות" +msgstr[0] "השנה האחרונה" +msgstr[1] "השנים האחרונות" #: kquery.cpp:555 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Error while using locate" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Error while using locate" msgstr "שגיאה בזמן שימוש בחיפוש" @@ -597,15 +575,14 @@ msgstr "כלי חיפוש הקבצים של KDE" #: main.cpp:44 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers" +#, kde-format msgid "(c) 1998-2016, The KDE Developers" -msgstr "(c) 1998-2003, KDE המפתחים של" +msgstr "(c) 1998-2016, The KDE Developers" #: main.cpp:46 #, kde-format msgid "Kai-Uwe Broulik" -msgstr "" +msgstr "Kai-Uwe Broulik" #: main.cpp:46 #, kde-format @@ -618,10 +595,9 @@ msgstr "Eric Coquelle" #: main.cpp:47 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Current Maintainer" +#, kde-format msgid "Former Maintainer" -msgstr "מתחזק נוכחי" +msgstr "מתחזק לשעבר" #: main.cpp:48 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfind-17.04.1/po/tr/kfind.po new/kfind-17.04.2/po/tr/kfind.po --- old/kfind-17.04.1/po/tr/kfind.po 2017-05-09 02:08:33.000000000 +0200 +++ new/kfind-17.04.2/po/tr/kfind.po 2017-06-06 02:06:22.000000000 +0200 @@ -12,14 +12,13 @@ "Project-Id-Version: applications-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-02-07 08:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-28 02:08+0100\n" -"Last-Translator: Volkan Gezer <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-04 07:41+0000\n" +"Last-Translator: Kaan <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"tr/language/tr/)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" @@ -236,9 +235,9 @@ "karakteri ile ayırabilirsiniz.<br /><br />Dosya adı aşağıdaki özel " "karakterleri içerebilir:<ul> <li><b>?</b> karakteri herhangi bir karaktere " "denk gelir</li><li> <b>*</b> karakteri sıfır veya daha fazla karaktere denk " -"gelir.</li> <li><b>[...]</b> parantezler arasındaki karakterlere denk gelir." -"</li></ul> <br />Örnek aramalar:<ul><li><b>*.kwd;*.txt</b> sonu .kwd veya ." -"txt ile biten dosyaları bulur</li><li><b>yeme[kn]</b> yemek ve yemen " +"gelir.</li> <li><b>[...]</b> parantezler arasındaki karakterlere denk " +"gelir.</li></ul> <br />Örnek aramalar:<ul><li><b>*.kwd;*.txt</b> sonu .kwd " +"veya .txt ile biten dosyaları bulur</li><li><b>yeme[kn]</b> yemek ve yemen " "sonuçlarını döndürür</li> <li><b>Hel?o</b> \"Hel\" ile başlayan ve \"o\" ile " "biten ve arasında sadece bir karakter bulunanları döndürür.</li><li><b>Benim " "Belgem.kwd</b> araması aynı isimli dosyayı bulur.</li></ul></qt>" @@ -459,8 +458,8 @@ "resolution, comment...</li></ul></qt>" msgstr "" "<qt>Dosyaların yorumlarında/meta bilgilerinde ara<br />Bazı örnekler:<br /> " -"<ul><li><b>Ses dosyaları (mp3...)</b> Başlık, albüm vs. id3 etiketinde ara</" -"li> <li><b>Resimler (png...)</b> Özel bir çözünürlük, yorum vs. olan " +"<ul><li><b>Ses dosyaları (mp3...)</b> Başlık, albüm vs. id3 etiketinde " +"ara</li> <li><b>Resimler (png...)</b> Özel bir çözünürlük, yorum vs. olan " "resimleri ara </li></ul></qt>" #: kftabdlg.cpp:419 @@ -581,15 +580,14 @@ msgstr "KDE dosya bulma aracı" #: main.cpp:44 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers" +#, kde-format msgid "(c) 1998-2016, The KDE Developers" -msgstr "(c) 1998-2003, KDE Geliştiricileri" +msgstr "(c) 1998-2016, KDE Geliştiricileri" #: main.cpp:46 #, kde-format msgid "Kai-Uwe Broulik" -msgstr "" +msgstr "Kai-Uwe Broulik" #: main.cpp:46 #, kde-format @@ -602,10 +600,9 @@ msgstr "Eric Coquelle" #: main.cpp:47 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Current Maintainer" +#, kde-format msgid "Former Maintainer" -msgstr "Projeyi Yürüten" +msgstr "Önceki Geliştirici" #: main.cpp:48 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kfind-17.04.1/src/org.kde.kfind.desktop new/kfind-17.04.2/src/org.kde.kfind.desktop --- old/kfind-17.04.1/src/org.kde.kfind.desktop 2017-03-15 05:03:45.000000000 +0100 +++ new/kfind-17.04.2/src/org.kde.kfind.desktop 2017-05-25 05:37:20.000000000 +0200 @@ -13,6 +13,8 @@ Name[el]=KFind Name[en_GB]=KFind Name[es]=KFind +Name[fr]=KFind +Name[he]=KFind Name[hu]=KFind Name[ia]=KFind Name[it]=KFind @@ -43,6 +45,8 @@ GenericName[el]=Αναζήτηση αρχείων/φακέλων GenericName[en_GB]=Find Files/Folders GenericName[es]=Buscar archivos/carpetas +GenericName[fr]=Trouver des fichiers ou dossiers +GenericName[he]=חיפוש קבצים ותיקיות GenericName[hu]=Fájl- és mappakereső GenericName[ia]=Trova files/dossieres GenericName[it]=Trova file/cartelle
