Hello community, here is the log from the commit of package openSUSE-EULAs for openSUSE:Factory checked in at 2017-06-20 09:33:09 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/openSUSE-EULAs (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.openSUSE-EULAs.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "openSUSE-EULAs" Tue Jun 20 09:33:09 2017 rev:12 rq:501782 version:84.87.20170321.17c4011 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/openSUSE-EULAs/openSUSE-EULAs.changes 2016-11-10 13:15:14.000000000 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.openSUSE-EULAs.new/openSUSE-EULAs.changes 2017-06-20 09:33:10.729119929 +0200 @@ -1,0 +2,7 @@ +Wed Jun 07 15:30:40 UTC 2017 - [email protected] + +- Update to version 84.87.20170321.17c4011: + * Translated using Weblate (Japanese) + * Translated using Weblate (Chinese (China)) + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- openSUSE-EULAs-84.87.20161106.e41d147.tar.xz New: ---- openSUSE-EULAs-84.87.20170321.17c4011.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ openSUSE-EULAs.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.6HC9ps/_old 2017-06-20 09:33:11.561002570 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.6HC9ps/_new 2017-06-20 09:33:11.561002570 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ # # spec file for package openSUSE-EULAs # -# Copyright (c) 2016 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany. +# Copyright (c) 2017 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany. # # All modifications and additions to the file contributed by third parties # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed @@ -19,7 +19,7 @@ %bcond_without java Name: openSUSE-EULAs -Version: 84.87.20161106.e41d147 +Version: 84.87.20170321.17c4011 Release: 0 Url: https://github.com/openSUSE/openSUSE-EULAs Summary: Collection of EULAs for openSUSE ++++++ _servicedata ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.6HC9ps/_old 2017-06-20 09:33:11.604996363 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.6HC9ps/_new 2017-06-20 09:33:11.608995799 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ <servicedata> <service name="tar_scm"> <param name="url">git://github.com/openSUSE/openSUSE-EULAs.git</param> - <param name="changesrevision">e41d147148a8b10181979c9517e244674d77fb51</param></service></servicedata> \ No newline at end of file + <param name="changesrevision">17c4011de1743ce28fc7105f6d181792e1eeb64d</param></service></servicedata> \ No newline at end of file ++++++ openSUSE-EULAs-84.87.20161106.e41d147.tar.xz -> openSUSE-EULAs-84.87.20170321.17c4011.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/openSUSE-EULAs-84.87.20161106.e41d147/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.ja.po new/openSUSE-EULAs-84.87.20170321.17c4011/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.ja.po --- old/openSUSE-EULAs-84.87.20161106.e41d147/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.ja.po 2016-11-06 05:44:06.000000000 +0100 +++ new/openSUSE-EULAs-84.87.20170321.17c4011/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.ja.po 2017-03-21 11:47:16.000000000 +0100 @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-10-27 15:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-27 22:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-12 07:46+0000\n" "Last-Translator: Yasuhiko Kamata <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <https://l10n.opensuse.org/projects/opensuse-eulas" "/mesa-dri-nouveau-master/ja/>\n" @@ -64,5 +64,5 @@ "of the driver and use software emulation instead." msgstr "" "このドライバのインストールにより発生しうるリスクを受け入れる場合は、\n" -"\"合意する\" (I Agree) を押してください。このドライバをインストールせずに\n" -"ソフトウエアエミュレーションを利用する場合は \"同意しない\" (I Disagree) を押してください。" +"\"了解\" (I Agree) または \"はい\" を押してください。このドライバをインストールせずに\n" +"ソフトウエアエミュレーションを利用する場合は \"キャンセル\" (I Disagree) または \"いいえ\" を押してください。" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/openSUSE-EULAs-84.87.20161106.e41d147/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.zh_CN.po new/openSUSE-EULAs-84.87.20170321.17c4011/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.zh_CN.po --- old/openSUSE-EULAs-84.87.20161106.e41d147/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.zh_CN.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/openSUSE-EULAs-84.87.20170321.17c4011/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.zh_CN.po 2017-03-21 11:47:16.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,57 @@ +#. extracted from Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-27 15:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-21 10:47+0000\n" +"Last-Translator: Chen jingcheng <[email protected]>\n" +"Language-Team: Chinese (China) <https://l10n.opensuse.org/projects/opensuse-" +"eulas/mesa-dri-nouveau-master/zh_CN/>\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 2.6\n" + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:1 +msgid "WARNING: Nouveau DRI/3D driver selected." +msgstr "警告:Nouveau DRI/3D 驱动被选中。" + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:3 +msgid "" +"This driver is considered experimental and is known to have issues with\n" +"applications that use certain 3D acceleration features of modern\n" +"NVIDIA hardware." +msgstr "该驱动是测试版本,且已知与使用NVIDIA硬件3D加速功能的应用有兼容性问题。" + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:7 +msgid "" +"Symptoms include application crashes or lockups & crashes of your system's\n" +"graphical environment. Older Hardware and less demanding applications may " +"work\n" +"just fine and do benefit from the Hardware acceleration features this " +"driver\n" +"offers over software emulation." +msgstr "" +"(不兼容的)的症状包括应用崩溃或操作系统图形界面的锁定&崩溃。旧版本的硬件以及性能要求较低的应用可正常运行,且确实可从该驱动提供的硬件加速功能中获得比软件" +"模拟加速更高的性能提升。" + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:12 +msgid "" +"Use of this driver is especially not recommended for use with the KDE " +"Desktop\n" +"Environment or Qt-based Applications." +msgstr "不建议该驱动与KDE桌面环境或基于Qt的应用一同使用。" + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:15 +msgid "The hardware vendor potentially offers alternative drivers." +msgstr "硬件厂商可能会提供替代的新驱动。" + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:17 +msgid "" +"Please click \"I Agree\" if you accept the risks that may come with the\n" +"installation of this driver. Choose \"I Disagree\" to prevent installation\n" +"of the driver and use software emulation instead." +msgstr "如果你接收安装该驱动带来的风险,请点击“同意”。选择“不同意”以阻止驱动安装,并使用软件模拟加速替代该驱动的功能。"
