Hello community, here is the log from the commit of package boomaga for openSUSE:Factory checked in at 2017-07-17 09:12:25 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/boomaga (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.boomaga.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "boomaga" Mon Jul 17 09:12:25 2017 rev:4 rq:510397 version:0.9.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/boomaga/boomaga.changes 2017-04-07 13:56:41.238826317 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.boomaga.new/boomaga.changes 2017-07-17 09:12:26.613074556 +0200 @@ -1,0 +2,15 @@ +Fri Jul 14 18:52:51 UTC 2017 - [email protected] + +- Build against Qt5 for SLE 12. + +------------------------------------------------------------------- +Mon Jul 10 11:52:10 UTC 2017 - [email protected] + +- Update to 0.9.1. + * Fix: When building with Qt5, the program creates incorrect + directory for temporary files. + * Fix: typos. + * Updated translations. +- Build against Qt5 for Factory. + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- boomaga-0.9.0.tar.gz New: ---- boomaga-0.9.1.tar.gz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ boomaga.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.P7nbwI/_old 2017-07-17 09:12:27.764912313 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.P7nbwI/_new 2017-07-17 09:12:27.768911750 +0200 @@ -17,7 +17,7 @@ Name: boomaga -Version: 0.9.0 +Version: 0.9.1 Release: 0 Summary: Virtual Printer for Viewing a Document before Printing License: GPL-2.0 and LGPL-2.1+ @@ -27,7 +27,7 @@ BuildRequires: cmake # SLE12 needs special BuildRequires. # For suse_version values see https://en.opensuse.org/openSUSE:Build_Service_cross_distribution_howto -%if 0%{?suse_version} == 1315 +%if 0%{?suse_version} == 1315 && 0%{?is_opensuse} != 1 # For SLE12 by default CUPS 1.7.5 is provided and alternatively CUPS 1.5.4 is provided in the "legacy" module. # For SLE12 build it with traditional CUPS 1.5.4 to ensure it works on SLE12 both with CUPS 1.7.5 and CUPS 1.5.4 # because libcups and libcupsimage in CUPS 1.7.5 are backward compatible with CUPS 1.5.4 so that applications @@ -51,10 +51,19 @@ # BuildRequires: snappy-devel BuildRequires: update-desktop-files +%if 0%{?suse_version} >= 1315 +BuildRequires: libqt5-linguist-devel +BuildRequires: pkgconfig(Qt5Core) +BuildRequires: pkgconfig(Qt5DBus) +BuildRequires: pkgconfig(Qt5Gui) +BuildRequires: pkgconfig(Qt5PrintSupport) +BuildRequires: pkgconfig(Qt5Widgets) +%else BuildRequires: pkgconfig(QtCore) BuildRequires: pkgconfig(QtDBus) BuildRequires: pkgconfig(QtGui) BuildRequires: pkgconfig(QtXml) +%endif BuildRequires: pkgconfig(poppler) >= 0.18 BuildRequires: pkgconfig(poppler-cpp) Requires: ghostscript ++++++ boomaga-0.9.0.tar.gz -> boomaga-0.9.1.tar.gz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/.tx/updateSrc.sh new/boomaga-0.9.1/.tx/updateSrc.sh --- old/boomaga-0.9.0/.tx/updateSrc.sh 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/.tx/updateSrc.sh 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -29,8 +29,9 @@ LUPDATE_OPTIONS="${LUPDATE_OPTIONS} -locations none " TS_FILE="../gui/translations/src.boomaga.ts" -LUPDATE=$(which lupdate-qt4 2>/dev/null) +LUPDATE=$(which lupdate-qt4 2>/dev/null) +[ -z "${LUPDATE}" ] && LUPDATE=$(which lupdate-qt5 2>/dev/null) [ -z "${LUPDATE}" ] && LUPDATE=$(which lupdate 2>/dev/null) if [ -z "${LUPDATE}" ]; then diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/CMakeLists.txt new/boomaga-0.9.1/CMakeLists.txt --- old/boomaga-0.9.0/CMakeLists.txt 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/CMakeLists.txt 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -30,7 +30,7 @@ set(MAJOR_VERSION 0) set(MINOR_VERSION 9) -set(PATCH_VERSION 0) +set(PATCH_VERSION 1) set(FULL_VERSION ${MAJOR_VERSION}.${MINOR_VERSION}.${PATCH_VERSION}) add_definitions(-DMAJOR_VERSION=\"${MAJOR_VERSION}\") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/aboutdialog/aboutdialog.cpp new/boomaga-0.9.1/gui/aboutdialog/aboutdialog.cpp --- old/boomaga-0.9.0/gui/aboutdialog/aboutdialog.cpp 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/aboutdialog/aboutdialog.cpp 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -116,7 +116,7 @@ QString AboutDialog::authorsText() const { return QString("%1<p>%2").arg( - tr("Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on Github.") + tr("Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on GitHub.") .arg(" href='https://github.com/Boomaga?tab=members'"), tr("If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.") .arg(" href='https://github.com/Boomaga/boomaga'") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/pdfmerger/pdfmerger.cpp new/boomaga-0.9.1/gui/pdfmerger/pdfmerger.cpp --- old/boomaga-0.9.0/gui/pdfmerger/pdfmerger.cpp 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/pdfmerger/pdfmerger.cpp 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -378,7 +378,7 @@ ************************************************/ bool PdfMerger::run(const QString &outFileName) { - QDir().mkpath(outFileName + "/.."); + QFileInfo(outFileName).dir().mkpath("."); FILE *f = fopen(outFileName.toLocal8Bit(), "wb"); if (!f) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_cs.ts new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_cs.ts --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_cs.ts 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_cs.ts 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cs" version="2.0"> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cs" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -42,10 +42,6 @@ <translation>Licence: %1</translation> </message> <message> - <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on Github.</source> - <translation>Boomaga je vyvíjena <a %1>týmem Boomaga a přispěvateli</a> on Github.</translation> - </message> - <message> <source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source> <translation>Pokud byste měli zájem pracovat v naší vývojářské skupině, <a %1>připojte se k nám</a>.</translation> </message> @@ -57,6 +53,10 @@ <source>If you want to help translate, we will be glad to see you in our translation team on <a %1>Transifex server</a>.</source> <translation>Pokud chcete pomoci s překladem, podívejte se na překladatelský tým na <a %1>Transifexu</a>.</translation> </message> + <message> + <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on GitHub.</source> + <translation>Boomaga je vyvíjena <a %1>týmem Boomaga a přispěvateli</a> na GitHub.</translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_de.ts new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_de.ts --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_de.ts 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_de.ts 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.0"> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -42,10 +42,6 @@ <translation>Lizenz: %1</translation> </message> <message> - <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on Github.</source> - <translation>Boomaga wird vom <a %1>Boomaga Team und Freiwilligen</a> auf Github entwickelt.</translation> - </message> - <message> <source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source> <translation>Wer mit dem Entwickler-Team zusammenarbeiten möchte, bitte <a %1>hier melden</a>.</translation> </message> @@ -57,6 +53,10 @@ <source>If you want to help translate, we will be glad to see you in our translation team on <a %1>Transifex server</a>.</source> <translation>Wenn Du zur Übersetzung beitragen möchtest, würden wir uns freuen, dich im Übersetzungsteam auf <a %1>Transifex</a> begrüßen zu dürfen.</translation> </message> + <message> + <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on GitHub.</source> + <translation>Boomaga wird vom <a %1>Boomaga-Team und Beitragenden</a> auf GitHub entwickelt.</translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_el.ts new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_el.ts --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_el.ts 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_el.ts 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="el" version="2.0"> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="el" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -42,10 +42,6 @@ <translation>Άδεια χρήσης: %1</translation> </message> <message> - <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on Github.</source> - <translation>Το Boomaga αναπτύσσεται από την <a %1>ομάδα του Boomaga και τους συνεισφέροντες</a> στο Github.</translation> - </message> - <message> <source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source> <translation>Αν επιθυμείτε να λάβετε μέρος στην ομάδα μας, <a %1>ελάτε μαζί μας</a>.</translation> </message> @@ -57,6 +53,10 @@ <source>If you want to help translate, we will be glad to see you in our translation team on <a %1>Transifex server</a>.</source> <translation>Αν επιθυμείτε να βοηθήσετε στη μετάφραση, με χαρά σας καλωσορίζουμε στην ομάδα μετάφρασης στην <a %1>πλατφόρμα Transifex</a>.</translation> </message> + <message> + <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on GitHub.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_fr.ts new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_fr.ts --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_fr.ts 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_fr.ts 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fr" version="2.0"> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fr" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -42,10 +42,6 @@ <translation>Licence : %1</translation> </message> <message> - <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on Github.</source> - <translation>Boomaga est développé par l'<a %1>équipe Boomaga et ses contributeurs</a> sur Github.</translation> - </message> - <message> <source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source> <translation>Si vous êtes intéressé à travailler avec notre équipe de développement, <a %1>rejoigniez-nous</a>.</translation> </message> @@ -57,6 +53,10 @@ <source>If you want to help translate, we will be glad to see you in our translation team on <a %1>Transifex server</a>.</source> <translation>Si vous désirez aider à traduire, nous serons heureux de vous accueillir dans notre équipe de traduction sur le <a %1>serveur Transifex</a>.</translation> </message> + <message> + <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on GitHub.</source> + <translation>Boomaga est développé par l'<a %1>équipe Boomaga et ses contributeurs</a> sur GitHub.</translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_hu_HU.ts new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_hu_HU.ts --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_hu_HU.ts 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_hu_HU.ts 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="hu_HU" version="2.0"> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="hu_HU" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -42,10 +42,6 @@ <translation>Licenc: %1</translation> </message> <message> - <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on Github.</source> - <translation>A Boomagát a <a %1>Boomaga Csapat és közreműködőik</a> fejlesztik a Githubon.</translation> - </message> - <message> <source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source> <translation>Ha szeretnél részt venni a fejlesztésben, <a %1>csatlakozz hozzánk</a>.</translation> </message> @@ -57,6 +53,10 @@ <source>If you want to help translate, we will be glad to see you in our translation team on <a %1>Transifex server</a>.</source> <translation>Ha szeretnél segíteni a fordításban, örömmel látunk a fordító csapatunkban a <a %1>Transifex szerveren</a>.</translation> </message> + <message> + <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on GitHub.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_it.ts new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_it.ts --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_it.ts 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_it.ts 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="it" version="2.0"> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="it" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -42,10 +42,6 @@ <translation>Licenza: %1</translation> </message> <message> - <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on Github.</source> - <translation>Boomaga è sviluppato dal <a %1>Team Boomaga e contributori</a> su Github.</translation> - </message> - <message> <source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source> <translation>Se sei interessato a lavorare con il nostro team di sviluppo, <a %1>unisciti a noi</a>.</translation> </message> @@ -57,6 +53,10 @@ <source>If you want to help translate, we will be glad to see you in our translation team on <a %1>Transifex server</a>.</source> <translation>Se desideri aiutare a tradurre, saremo felici di vederti nel nostro team di traduzione su <a %1>server Transifex</a>.</translation> </message> + <message> + <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on GitHub.</source> + <translation>Boomaga è sviluppato dal Team <a %1>Boomaga e dai contributori</a> su GitHub.</translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_lt.ts new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_lt.ts --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_lt.ts 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_lt.ts 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="lt" version="2.0"> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="lt" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -42,10 +42,6 @@ <translation>Licencija: %1</translation> </message> <message> - <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on Github.</source> - <translation>Boomaga yra sukurta <a %1>Boomaga komandos ir talkininkų</a> sistemoje Github.</translation> - </message> - <message> <source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source> <translation>Jeigu jus sudomino darbas su mūsų kūrėjų komanda, <a %1>prisijunkite prie mūsų</a>.</translation> </message> @@ -57,6 +53,10 @@ <source>If you want to help translate, we will be glad to see you in our translation team on <a %1>Transifex server</a>.</source> <translation>Jeigu jūs norėtumėte padėti išversti programą, mums būtų malonu matyti jus mūsų komandoje <a %1>Transifex serveryje</a>.</translation> </message> + <message> + <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on GitHub.</source> + <translation>Boomaga yra sukurta <a %1>Boomaga komandos ir talkininkų</a> sistemoje GitHub.</translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_nb_NO.desktop new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_nb_NO.desktop --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_nb_NO.desktop 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_nb_NO.desktop 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,20 @@ +[Desktop Entry] +Exec=boomaga %U +Icon=boomaga +Terminal=false +Type=Application +StartupNotify=true +Categories=Qt;Office; +MimeType=application/x-boomaga-boo; + +Name=Boomaga +GenericName=Virtual printer +Comment=Virtual printer for viewing and editing a document before printing. + + + +# Translations +Comment[nb_NO]=Virtuell skriver for visning og redigering av dokumenter før utskrift. +GenericName[nb_NO]=Virtuell skriver +Name[nb_NO]=Boomaga +Icon[nb_NO]=boomaga diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_nb_NO.ts new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_nb_NO.ts --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_nb_NO.ts 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_nb_NO.ts 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,731 @@ +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="nb_NO" version="2.1"> +<context> + <name>AboutDialog</name> + <message> + <source> About Boomaga</source> + <translation>Om Boomaga</translation> + </message> + <message> + <source>About</source> + <translation>Om</translation> + </message> + <message> + <source>Authors</source> + <translation>Utviklere</translation> + </message> + <message> + <source>Thanks</source> + <translation>Takk</translation> + </message> + <message> + <source>Translations</source> + <translation>Oversettelser</translation> + </message> + <message> + <source>Version: %1</source> + <translation>Versjon: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Boomaga provides a virtual printer for CUPS. This can be used for print preview or for print booklets.</source> + <translation>Boomaga tilbyr en virtuell skriver for CUPS. Den kan brukes til forhåndsvisning av utskrifter eller for å skrive ut hefter.</translation> + </message> + <message> + <source>Copyright: %1-%2 %3</source> + <translation>Kopirett: %1-%2 %3</translation> + </message> + <message> + <source>Homepage: %1</source> + <translation>Hjemmeside: %1</translation> + </message> + <message> + <source>License: %1</source> + <translation>Lisens: %1</translation> + </message> + <message> + <source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source> + <translation>Hvis du er interessert i å jobbe i vårt utviklingslag, <a %1>velkommen</a>.</translation> + </message> + <message> + <source>Special thanks to:</source> + <translation>Spesiell takk til:</translation> + </message> + <message> + <source>If you want to help translate, we will be glad to see you in our translation team on <a %1>Transifex server</a>.</source> + <translation>Hvis du ønsker å bidra med oversettelser, finn veien til <a %1>Transifex-tjeneren</a>.</translation> + </message> + <message> + <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on GitHub.</source> + <translation>Boomaga utvikles av <a %1>Boomaga-laget og bidragsytere</a> på GitHub.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConfigDialog</name> + <message> + <source>Preferences</source> + <translation>Innstillinger</translation> + </message> + <message> + <source>Divide your long booklets into smaller sub-booklets for printing.</source> + <translation>Del dine lange hefter inn i mini-hefter for utskrift.</translation> + </message> + <message> + <source>Print as sub-booklets</source> + <translation>Skriv ut som mini-hefter</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum number of sheets in your sub-booklet.</source> + <translation>Maksimalt antall ark i ditt mini-hefte.</translation> + </message> + <message> + <source>Sheets per sub-booklet:</source> + <translation>Ark per mini-hefte:</translation> + </message> + <message> + <source>Autosave your jobs every time you print.</source> + <translation>Lagre dine jobber automatisk hver gang du skriver ut.</translation> + </message> + <message> + <source>AutoSave the recent sessions</source> + <translation>Lagre nylige økter automatisk</translation> + </message> + <message> + <source>Allow negative page margins:</source> + <translation>Tillat negative sidemarginer:</translation> + </message> + <message> + <source>Select directory for saved jobs.</source> + <translation>Lagringsmappe for lagrede jobber.</translation> + </message> + <message> + <source>Directory for saved sessions:</source> + <translation>Mappe for lagrede økter:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ExportToPdf</name> + <message> + <source>Print to PDF</source> + <translation>Skriv ut til PDF</translation> + </message> + <message> + <source>File name</source> + <translation>Filnavn</translation> + </message> + <message> + <source>Output file:</source> + <translation>Utdata-fil:</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation>…</translation> + </message> + <message> + <source>Meta info</source> + <translation>Metainfo</translation> + </message> + <message> + <source>Author:</source> + <translation>Forfatter:</translation> + </message> + <message> + <source> The name of the person who created the document.</source> + <translation>Navnet på personen som opprettet dokumentet.</translation> + </message> + <message> + <source>Title:</source> + <translation>Tittel:</translation> + </message> + <message> + <source>Subject:</source> + <translation>Emne:</translation> + </message> + <message> + <source> The subject of the document.</source> + <translation>Dokumentets emne</translation> + </message> + <message> + <source> Keywords associated with the document.</source> + <translation>Nøkkelord tilknyttet dokumentet.</translation> + </message> + <message> + <source>Keywords:</source> + <translation>Nøkkelord:</translation> + </message> + <message> + <source>PDF files (*.pdf);;All files (*.*)</source> + <translation>PDF-filer (*.pdf);;Alle filer (*.*)</translation> + </message> + <message> + <source>Overwrite file?</source> + <translation>Overskriv fil?</translation> + </message> + <message> + <source>A file named "%1" already exists. +Are you sure you want to overwrite it?</source> + <translation>Ei fil ved navn "%1" finnes allerede. +Er du sikker på at du vil overskrive den?</translation> + </message> + <message> + <source> The document's title.</source> + <translation>Dokumentets tittel</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>JobListView</name> + <message> + <source>%1 pages</source> + <translation>%1 sider</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <source>&File</source> + <translation>&Fil</translation> + </message> + <message> + <source>&Preferences</source> + <translation>&Innstillinger</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>Hjelp</translation> + </message> + <message> + <source>Layout</source> + <translation>Oppsett</translation> + </message> + <message> + <source>1 up</source> + <translation>1 oppover</translation> + </message> + <message> + <source>2 up</source> + <translation>2 oppover</translation> + </message> + <message> + <source>Booklet</source> + <translation>Hefte</translation> + </message> + <message> + <source>Print on both sides of a sheet.</source> + <comment>MainForm::Double-sided checkbox tooltip</comment> + <translation>Skriv på begge sider av arket.</translation> + </message> + <message> + <source>Double-sided</source> + <comment>MainForm::Double-sided checkbox</comment> + <translation>Dobbeltsidig</translation> + </message> + <message> + <source>Jobs</source> + <translation>Jobber</translation> + </message> + <message> + <source>Printer</source> + <translation>Skriver</translation> + </message> + <message> + <source>Configure...</source> + <translation>Sett opp…</translation> + </message> + <message> + <source>Toolbar</source> + <translation>Verktøylinje</translation> + </message> + <message> + <source>&Print</source> + <translation>&Skriv ut</translation> + </message> + <message> + <source>E&xit</source> + <translation>A&vslutt</translation> + </message> + <message> + <source>Print and Close</source> + <translation>Skriv ut og lukk</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+P</source> + <translation>Ctrl+P</translation> + </message> + <message> + <source>Next sheet</source> + <translation>Neste ark</translation> + </message> + <message> + <source>Previous sheet</source> + <translation>Forrige ark</translation> + </message> + <message> + <source>About Boomaga</source> + <translation>Om Boomaga</translation> + </message> + <message> + <source>Boomaga</source> + <translation>Boomaga</translation> + </message> + <message> + <source>%v of %m</source> + <comment>Format for QProgressBar (http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qprogressbar.html#format-prop)</comment> + <translation>%v av %m</translation> + </message> + <message> + <source>Print the all pages on %1.</source> + <translation>Skriv ut alle sidene på %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Print the odd pages on %1.<p>When finished, turn the pages, insert them into the printer<br>and click the Continue button.</source> + <translation>Skriv oddetallssidene på %1.<p>Når fullført, vend sidene, sett dem inn i skriveren,<br> og trykk "Fortsett"-knappen.</translation> + </message> + <message> + <source>Print the even pages on %1.</source> + <translation>Skriv partallssider på %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Continue</source> + <translation>Fortsett</translation> + </message> + <message> + <source>%1 pages</source> + <comment>Status bar</comment> + <translation>%1 sider</translation> + </message> + <message> + <source>%1 page</source> + <comment>Status bar</comment> + <translation>%1 side</translation> + </message> + <message> + <source>%1 sheets</source> + <comment>Status bar</comment> + <translation>%1 ark</translation> + </message> + <message> + <source>%1 sheet</source> + <comment>Status bar</comment> + <translation>%1 ark</translation> + </message> + <message> + <source>Sheet %1 of %2</source> + <comment>Status bar</comment> + <translation>Ark %1 av %2</translation> + </message> + <message> + <source>Insert blank page after this page</source> + <translation>Smett inn blank side etter denne siden</translation> + </message> + <message> + <source>Delete this page</source> + <translation>Slett denne siden</translation> + </message> + <message> + <source>Undo delete</source> + <translation>Angre sletting</translation> + </message> + <message> + <source>Insert blank page before this page</source> + <translation>Smett inn blank side før denne siden</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation>Lagre</translation> + </message> + <message> + <source>Save project</source> + <translation>Lagre prosjekt</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+S</source> + <translation>Ctrl+S</translation> + </message> + <message> + <source>Save as...</source> + <translation>Lagre som…</translation> + </message> + <message> + <source>Save project under a new name</source> + <translation>Lagre prosjekt med nytt navn</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+S</source> + <translation>Ctrl+Shitf+S</translation> + </message> + <message> + <source>Open...</source> + <translation>Åpne…</translation> + </message> + <message> + <source>Open an existing project</source> + <translation>Åpne et eksisterende prosjekt</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+O</source> + <translation>Ctrl+O </translation> + </message> + <message> + <source>Page %1</source> + <comment>'Undo deletion' menu item</comment> + <translation>Side %1</translation> + </message> + <message> + <source>Boomaga files (*.boo);;All files (*.*)</source> + <translation>Boomaga-filer (*.boo);;Alle filer (*.*)</translation> + </message> + <message> + <source>Project saved successfully.</source> + <translation>Prosjekt lagret</translation> + </message> + <message> + <source>All supported files (*.pdf *.boo);;Boomaga files (*.boo);;PDF files (*.pdf);;All files (*.*)</source> + <translation>Alle støttede filer (*.pdf *.boo);;Boomaga-filer (*.boo);;PDF-filer (*.pdf);;All files (*.*)</translation> + </message> + <message> + <source>4 up horizontal</source> + <translation>4 oppover vannrett</translation> + </message> + <message> + <source>4 up vertical</source> + <translation>4 oppover loddrett</translation> + </message> + <message> + <source>8 up horizontal</source> + <translation>8 oppover vannrett</translation> + </message> + <message> + <source>8 up vertical</source> + <translation>8 oppover loddrett</translation> + </message> + <message> + <source>Start new booklet from this page</source> + <translation>Start et nytt hefte fra denne siden</translation> + </message> + <message> + <source>Don't start new booklet from this page</source> + <translation>Ikke start nytt hefte fra denne siden</translation> + </message> + <message> + <source>Rotate page to the left</source> + <translation>Roter side til venstre</translation> + </message> + <message> + <source>Rotate page to the right</source> + <translation>Roter side til høyre</translation> + </message> + <message> + <source>Rename job</source> + <translation>Gi jobb nytt navn</translation> + </message> + <message> + <source>Rotate job to the left</source> + <translation>Roter jobb til venstre</translation> + </message> + <message> + <source>Rotate job to the right</source> + <translation>Roter jobb til høyre</translation> + </message> + <message> + <source>Job title:</source> + <translation>Jobbtittel:</translation> + </message> + <message> + <source>Export the project to PDF</source> + <translation>Eksporter prosjektet til PDF</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+E</source> + <translation>Ctrl+E</translation> + </message> + <message> + <source>Clone job...</source> + <translation>Klon jobb…</translation> + </message> + <message> + <source>Clone job</source> + <translation>Klon jobb</translation> + </message> + <message> + <source>Number of copies:</source> + <translation>Antall kopier:</translation> + </message> + <message> + <source>Print with options...</source> + <translation>Skriv ut med valg…</translation> + </message> + <message> + <source>Select number of copies before printing.</source> + <translation>Velg antall kopier før utskrift.</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+P</source> + <translation>Ctrl+Shift+P</translation> + </message> + <message> + <source>Sub-booklets</source> + <translation>Mini-hefter</translation> + </message> + <message> + <source>Undo delete page</source> + <translation>Angre sletting av side</translation> + </message> + <message> + <source>Page %1 of %2</source> + <comment>Status bar</comment> + <translation>Side %1 av %2</translation> + </message> + <message> + <source>Recent files</source> + <translation>Nylige filer</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit page</source> + <translation>%Rediger side</translation> + </message> + <message> + <source>Edit &job</source> + <translation>Rediger &jobb</translation> + </message> + <message> + <source>&Export to PDF...</source> + <translation>&Eksporter til PDF…</translation> + </message> + <message> + <source>Delete pages until the end of the job</source> + <translation>Slett påfølgende sider av denne jobben.</translation> + </message> + <message> + <source>Delete current job</source> + <translation>Slett nåværende jobb</translation> + </message> + <message> + <source>Auto saving</source> + <translation>Automatisk lagring</translation> + </message> + <message> + <source>I can't create directory "%1"</source> + <translation>Jeg kan ikke opprette mappa "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2: Page %3</source> + <comment>'Undo deletion' menu item, (%1 - is a job number, %2 - is a job title, %3 - is a page number in this job</comment> + <translation>%1 %2: Side %3</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PrintDialog</name> + <message> + <source>Print document</source> + <translation>Skriv ut dokument</translation> + </message> + <message> + <source>Number of copies:</source> + <translation>Antall kopier:</translation> + </message> + <message> + <source>Collate copies:</source> + <translation>Sorter kopier:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PrinterSettings</name> + <message> + <source>Margins (mm)</source> + <translation>Marginer (mm)</translation> + </message> + <message> + <source>Right:</source> + <translation>Høyre:</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom:</source> + <translation>Bunn:</translation> + </message> + <message> + <source>Internal:</source> + <translation>Internt:</translation> + </message> + <message> + <source>Left:</source> + <translation>Venstre:</translation> + </message> + <message> + <source>Top:</source> + <translation>Topp:</translation> + </message> + <message> + <source>Duplex:</source> + <translation>Dupleks:</translation> + </message> + <message> + <source>Draw border</source> + <translation>Tegn rammekant</translation> + </message> + <message> + <source>Print in reverse order</source> + <translation>Skriv ut i motsatt rekkefølge</translation> + </message> + <message> + <source>Printer has duplexer</source> + <translation>Skriveren har duplekser</translation> + </message> + <message> + <source>Manual with reverse (suitable for most printers)</source> + <translation>Manuell med revers (passer for de fleste skrivere)</translation> + </message> + <message> + <source>Manual without reverse</source> + <translation>Manuell uten revers</translation> + </message> + <message> + <source>Preferences of "%1"</source> + <translation>Innstillinger for "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Profiles</source> + <translation>Profiler</translation> + </message> + <message> + <source>+</source> + <translation>+</translation> + </message> + <message> + <source>-</source> + <translation>-</translation> + </message> + <message> + <source>Reset to default</source> + <translation>Tilbakestill til forvalg</translation> + </message> + <message> + <source>Profile %1</source> + <comment>Defaul name for created printer profile in the Printer Settings diaog</comment> + <translation>Profil %1</translation> + </message> + <message> + <source>Color mode:</source> + <translation>Fargemodus:</translation> + </message> + <message> + <source>Default</source> + <translation>Forvalg</translation> + </message> + <message> + <source>Force grayscale</source> + <translation>Tving gråskala</translation> + </message> + <message> + <source>Force color</source> + <translation>Tving farge</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Project</name> + <message> + <source>Boomaga</source> + <comment>Error message title</comment> + <translation>Boomaga</translation> + </message> + <message> + <source>I can't write to file '%1'</source> + <translation>Jeg kan ikke skrive til fil "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>I can't open file "%1" (No such file or directory)</source> + <translation>Jeg kan ikke åpne fila "%1" (Ingen slik fil eller mappe)</translation> + </message> + <message> + <source>I can't open file "%1" (Access denied)</source> + <translation>Jeg kan ikke åpne fila "%1" (Tilgang nektet)</translation> + </message> + <message> + <source>I can't open file "%1"</source> + <translation>Jeg kan ikke åpne fila "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>I can't read file "%1" either because it's not a supported file type, or because the file has been damaged.</source> + <translation>Jeg kan ikke lese fila "%1", enten fordi det ikke er en støttet filtype, eller fordi fila har blitt skadet.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectFile</name> + <message> + <source>I can't open file "%1"</source> + <translation>Jeg kan ikke åpne fila "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>I can't write to file '%1'</source> + <translation>Jeg kan ikke skrive til fila "%1"</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>PDF file "%1" is damaged.</source> + <translation>PDF-fila "%1" er skadet.</translation> + </message> + <message> + <source>PDF file "%1" is encripted.</source> + <translation>PDF-fila "%1" er kryptert.</translation> + </message> + <message> + <source>I can't open file "%1"</source> + <translation>Jeg kan ikke åpne fila "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>I can't read from file '%1'</source> + <translation>Jeg kan ikke lese fra fila "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>I can't write to file '%1'</source> + <translation>Jeg kan ikke skrive til fila "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Untitled</source> + <translation>Uten tittel</translation> + </message> + <message> + <source>Default</source> + <comment>Printer profile default name</comment> + <translation>Forvalg</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Settings</name> + <message> + <source>~/Untitled.pdf</source> + <translation>~/Utentittel.pdf</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SubBookletView</name> + <message> + <source>Sub-booklet %1</source> + <translation>Mini-hefte %1</translation> + </message> + <message> + <source>%1 pages</source> + <translation>%1 sider</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TmpPdfFile</name> + <message> + <source>I can't create temporary file "%1"</source> + <translation>Jeg kan ikke opprette midlertidig fil "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Something is wrong. I can't find boomagamerger program. +Please reinstall me.</source> + <translation>Noe gikk galt. Jeg kan ikke finne boomagamerger-programmet. +Re-installer meg.</translation> + </message> + <message> + <source>I can't read file '%1'</source> + <translation>Jeg kan ikke lese fila "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>I can't write to file '%1'</source> + <translation>Jeg kan ikke skrive til fila "%1"</translation> + </message> +</context> +</TS> \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_nl_NL.ts new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_nl_NL.ts --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_nl_NL.ts 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_nl_NL.ts 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="nl_NL" version="2.0"> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="nl_NL" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -42,10 +42,6 @@ <translation>Vergunning: %1</translation> </message> <message> - <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on Github.</source> - <translation>Boomaga is ontwikkeld door het <a %1>Boomaga Team en bijdragers </a> op Github.</translation> - </message> - <message> <source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source> <translation>Wanneer je met ons ontwikkelteam wilt samenwerken, <a %1>meld je dan aan </a>.</translation> </message> @@ -57,6 +53,10 @@ <source>If you want to help translate, we will be glad to see you in our translation team on <a %1>Transifex server</a>.</source> <translation>Wanneer je wilt helpen met vertalen, zien we je graag in ons vertaalteam op <a %1>Transifex server</a>.</translation> </message> + <message> + <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on GitHub.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> @@ -66,19 +66,19 @@ </message> <message> <source>Divide your long booklets into smaller sub-booklets for printing.</source> - <translation>Splits grote boeken op in deelboekjes om af te drukken.</translation> + <translation>Splits grote boeken op in kleinere boekjes om af te drukken.</translation> </message> <message> <source>Print as sub-booklets</source> - <translation>Afdrukken als deelboekje</translation> + <translation>Afdrukken als boekjes</translation> </message> <message> <source>Maximum number of sheets in your sub-booklet.</source> - <translation>Maximum aantal bladen per deelboekje.</translation> + <translation>Maximum aantal bladen per boekje.</translation> </message> <message> <source>Sheets per sub-booklet:</source> - <translation>Aantal bladen per deelboekje:</translation> + <translation>Aantal bladen per boekje:</translation> </message> <message> <source>Autosave your jobs every time you print.</source> @@ -205,7 +205,7 @@ </message> <message> <source>Booklet</source> - <translation>Deelboekje</translation> + <translation>Boekje</translation> </message> <message> <source>Print on both sides of a sheet.</source> @@ -398,11 +398,11 @@ </message> <message> <source>Start new booklet from this page</source> - <translation>Begin een nieuw deelboekje vanaf deze bladzijde</translation> + <translation>Begin een nieuw boekje vanaf deze bladzijde</translation> </message> <message> <source>Don't start new booklet from this page</source> - <translation>Vanaf deze pagina geen nieuw deelboekje beginnen</translation> + <translation>Vanaf deze pagina geen nieuw boekje beginnen</translation> </message> <message> <source>Rotate page to the left</source> @@ -462,7 +462,7 @@ </message> <message> <source>Sub-booklets</source> - <translation>Deelboekjes</translation> + <translation>Boekjes</translation> </message> <message> <source>Undo delete page</source> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_pl_PL.ts new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_pl_PL.ts --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_pl_PL.ts 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_pl_PL.ts 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pl_PL" version="2.0"> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pl_PL" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -42,10 +42,6 @@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on Github.</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> <source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -57,6 +53,10 @@ <source>If you want to help translate, we will be glad to see you in our translation team on <a %1>Transifex server</a>.</source> <translation type="unfinished"/> </message> + <message> + <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on GitHub.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_ro.ts new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_ro.ts --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_ro.ts 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_ro.ts 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ro" version="2.0"> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ro" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -42,10 +42,6 @@ <translation>Licența: %1</translation> </message> <message> - <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on Github.</source> - <translation>Boomaga este dezvoltat de către <a %1>Echipa Boomaga și contribuitori </a> pe Github</translation> - </message> - <message> <source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source> <translation>Dacă ești interesat să conlucrezi cu echipa noastră de dezvoltare, <a %1> alătură-te nouă </a>/</translation> </message> @@ -57,6 +53,10 @@ <source>If you want to help translate, we will be glad to see you in our translation team on <a %1>Transifex server</a>.</source> <translation>Dacă doriți să ne ajutați cu traducerile, noi vom fi bucuroși să vă vedem în cadrul echipei noastre de traduceri pe <a %1>serverul Transifex</a>.</translation> </message> + <message> + <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on GitHub.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_ru.ts new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_ru.ts --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/boomaga_ru.ts 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/boomaga_ru.ts 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru" version="2.0"> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -42,10 +42,6 @@ <translation>Лицензия: %1</translation> </message> <message> - <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on Github.</source> - <translation>Boomaga разрабатывается <a %1>командой Boomaga и помощниками</a> на Github.</translation> - </message> - <message> <source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source> <translation>Если есть желание работать вместе с нашей командой разработчиков - <a %1>присоединяйтесь</a>.</translation> </message> @@ -57,6 +53,10 @@ <source>If you want to help translate, we will be glad to see you in our translation team on <a %1>Transifex server</a>.</source> <translation>Если Вы хотите помочь с переводом, мы будем рады видеть вас в нашей команде переводчиков на <a %1>Transifex server</a>.</translation> </message> + <message> + <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on GitHub.</source> + <translation>Boomaga разрабатывается <a %1>командой Boomaga и помощниками</a> на GitHub.</translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/[email protected] new/boomaga-0.9.1/gui/translations/[email protected] --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/[email protected] 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/[email protected] 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="uz@Latn" version="2.0"> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="uz@Latn" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -42,10 +42,6 @@ <translation>Litsenziya: %1</translation> </message> <message> - <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on Github.</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> <source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -57,6 +53,10 @@ <source>If you want to help translate, we will be glad to see you in our translation team on <a %1>Transifex server</a>.</source> <translation type="unfinished"/> </message> + <message> + <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on GitHub.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/src.boomaga.ts new/boomaga-0.9.1/gui/translations/src.boomaga.ts --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/src.boomaga.ts 2017-03-18 21:27:15.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/src.boomaga.ts 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -44,10 +44,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on Github.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -59,6 +55,10 @@ <source>If you want to help translate, we will be glad to see you in our translation team on <a %1>Transifex server</a>.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Boomaga is developed by the <a %1>Boomaga Team and contributors</a> on GitHub.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/boomaga-0.9.0/gui/translations/translatorsinfo/translators_nb_NO.info new/boomaga-0.9.1/gui/translations/translatorsinfo/translators_nb_NO.info --- old/boomaga-0.9.0/gui/translations/translatorsinfo/translators_nb_NO.info 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/boomaga-0.9.1/gui/translations/translatorsinfo/translators_nb_NO.info 2017-06-20 19:04:34.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,42 @@ +_help = OK + + +translator_1_nameEnglish = Allan Nordhoey +translator_1_nameNative = Allan Nordhøy +translator_1_contact = [email protected] + +translator_2_nameEnglish = +translator_2_nameNative = +translator_2_contact = + +translator_3_nameEnglish = +translator_3_nameNative = +translator_3_contact = + +translator_4_nameEnglish = +translator_4_nameNative = +translator_4_contact = + +translator_5_nameEnglish = +translator_5_nameNative = +translator_5_contact = + +translator_6_nameEnglish = +translator_6_nameNative = +translator_6_contact = + +translator_7_nameEnglish = +translator_7_nameNative = +translator_7_contact = + +translator_8_nameEnglish = +translator_8_nameNative = +translator_8_contact = + +translator_9_nameEnglish = +translator_9_nameNative = +translator_9_contact = + +translator_10_nameEnglish = +translator_10_nameNative = +translator_10_contact =
