Hello community, here is the log from the commit of package akonadi-mime for openSUSE:Factory checked in at 2017-07-25 11:25:37 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/akonadi-mime (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.akonadi-mime.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "akonadi-mime" Tue Jul 25 11:25:37 2017 rev:12 rq:510627 version:17.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/akonadi-mime/akonadi-mime.changes 2017-06-12 15:13:46.682271982 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.akonadi-mime.new/akonadi-mime.changes 2017-07-25 11:25:39.161267494 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Sat Jul 15 22:58:49 CEST 2017 - [email protected] + +- Update to 17.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.04.3.php +- Changes since 17.04.2: + * None + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- akonadi-mime-17.04.2.tar.xz New: ---- akonadi-mime-17.04.3.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ akonadi-mime.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.yuhsEn/_old 2017-07-25 11:25:40.101134764 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.yuhsEn/_new 2017-07-25 11:25:40.105134199 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %define sonum 5 %define kf5_version 5.23.0 Name: akonadi-mime -Version: 17.04.2 +Version: 17.04.3 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 16.08 in KA, but 16.11.80 in KUA) ++++++ akonadi-mime-17.04.2.tar.xz -> akonadi-mime-17.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-mime-17.04.2/CMakeLists.txt new/akonadi-mime-17.04.3/CMakeLists.txt --- old/akonadi-mime-17.04.2/CMakeLists.txt 2017-06-06 02:24:34.000000000 +0200 +++ new/akonadi-mime-17.04.3/CMakeLists.txt 2017-07-11 02:26:39.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.0) -set(PIM_VERSION "5.5.2") +set(PIM_VERSION "5.5.3") project(Akonadi-Mime VERSION ${PIM_VERSION}) # ECM setup @@ -22,8 +22,8 @@ set(AKONADI_MIME_VERSION ${PIM_VERSION}) -set(AKONADI_VERSION "5.5.2") -set(KF5_MIME_VERSION "5.5.2") +set(AKONADI_VERSION "5.5.3") +set(KF5_MIME_VERSION "5.5.3") ecm_setup_version(PROJECT VARIABLE_PREFIX AKONADIMIME VERSION_HEADER "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/akonadi-mime_version.h" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-mime-17.04.2/po/fr/libakonadi-kmime5.po new/akonadi-mime-17.04.3/po/fr/libakonadi-kmime5.po --- old/akonadi-mime-17.04.2/po/fr/libakonadi-kmime5.po 2017-06-06 02:24:34.000000000 +0200 +++ new/akonadi-mime-17.04.3/po/fr/libakonadi-kmime5.po 2017-07-11 02:26:38.000000000 +0200 @@ -5,21 +5,22 @@ # Ludovic Grossard <[email protected]>, 2012, 2014. # Geoffray Levasseur <[email protected]>, 2013. # xavier <[email protected]>, 2013. +# Vincent Pinon <[email protected]>, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libakonadi-kmime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-02-22 03:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-01 09:51+0100\n" -"Last-Translator: Ludovic Grossard <[email protected]>\n" -"Language-Team: French <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-14 09:07+0100\n" +"Last-Translator: Vincent Pinon <[email protected]>\n" +"Language-Team: French <[email protected]>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -35,20 +36,18 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment vider les corbeilles de tous les comptes ?" #: markascommand.cpp:142 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Do you really want to delete this folder and all its sub-folders?" -#| msgid_plural "" -#| "Do you really want to delete %1 folders and all their sub-folders?" +#, kde-format msgid "" "Are you sure you want to mark all messages in this folder and all its " "subfolders?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce dossier et tous ses sous-dossiers ?" +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment marquer tous les messages dans ce dossier et tous ses " +"sous-dossiers ?" #: markascommand.cpp:143 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mark All as Read" +#, kde-format msgid "Mark All Recursively" -msgstr "Tout marquer comme « Lu »" +msgstr "Tout marquer récursivement" #: messagemodel.cpp:93 #, kde-format @@ -262,10 +261,9 @@ msgstr "Coupe du compte les dossiers sélectionnés." #: standardmailactionmanager.cpp:199 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Folder Properties..." +#, kde-format msgid "Folder Properties" -msgstr "Propriétés du dossier..." +msgstr "Propriétés du dossier" #: standardmailactionmanager.cpp:201 standardmailactionmanager.cpp:203 #, kde-format @@ -529,22 +527,19 @@ msgstr "Marquer tous les messages comme « Lu »." #: standardmailactionmanager.cpp:797 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mark &All Messages as Read" +#, kde-format msgid "Mark &All Messages as Read Recursively" -msgstr "Marquer tous les mess&ages comme « Lu »" +msgstr "Marquer tous les mess&ages comme « Lu » récursivement" #: standardmailactionmanager.cpp:798 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mark All as Read" +#, kde-format msgid "Mark All as Read Recursively" -msgstr "Tout marquer comme « Lu »" +msgstr "Tout marquer comme « Lu » récursivement" #: standardmailactionmanager.cpp:799 standardmailactionmanager.cpp:800 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mark all messages as read." +#, kde-format msgid "Mark all messages as read recursively." -msgstr "Marquer tous les messages comme « Lu »." +msgstr "Marquer tous les messages comme « Lu » récursivement." #: standardmailactionmanager.cpp:809 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-mime-17.04.2/po/tr/libakonadi-kmime5.po new/akonadi-mime-17.04.3/po/tr/libakonadi-kmime5.po --- old/akonadi-mime-17.04.2/po/tr/libakonadi-kmime5.po 2017-06-06 02:24:34.000000000 +0200 +++ new/akonadi-mime-17.04.3/po/tr/libakonadi-kmime5.po 2017-07-11 02:26:39.000000000 +0200 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: kdepimlibs-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-02-22 03:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-05 11:43+0000\n" "Last-Translator: Kaan <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" "Language: tr\n" @@ -32,20 +32,18 @@ msgstr "Tüm hesaplardaki çöp dizinlerini boşaltmak istediğinizden emin misiniz?" #: markascommand.cpp:142 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Do you really want to delete this folder and all its sub-folders?" -#| msgid_plural "" -#| "Do you really want to delete %1 folders and all their sub-folders?" +#, kde-format msgid "" "Are you sure you want to mark all messages in this folder and all its " "subfolders?" -msgstr "Bu klasör ve tüm alt klasörlerini silmek istediğinizden emin misiniz?" +msgstr "" +"Bu klasör ve tüm alt klasörlerde tüm iletileri işaretlemek istediğinizden " +"emin misiniz?" #: markascommand.cpp:143 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mark All as Read" +#, kde-format msgid "Mark All Recursively" -msgstr "Tümünü Okunmuş olarak İşaretle" +msgstr "Tümü Yinelemeli İşaretle" #: messagemodel.cpp:93 #, kde-format @@ -518,22 +516,19 @@ msgstr "Tüm iletileri okundu olarak işaretle" #: standardmailactionmanager.cpp:797 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mark &All Messages as Read" +#, kde-format msgid "Mark &All Messages as Read Recursively" -msgstr "&Tüm İletileri Okundu Olarak İşaretle" +msgstr "&Tüm İletileri Yinelemeli olarak Okundu İşaretle" #: standardmailactionmanager.cpp:798 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mark All as Read" +#, kde-format msgid "Mark All as Read Recursively" -msgstr "Tümünü Okunmuş olarak İşaretle" +msgstr "Tümünü Yinelemeli olarak Okunmuş İşaretle" #: standardmailactionmanager.cpp:799 standardmailactionmanager.cpp:800 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mark all messages as read." +#, kde-format msgid "Mark all messages as read recursively." -msgstr "Tüm iletileri okundu olarak işaretle" +msgstr "Tüm iletileri yinelemeli olarak okundu işaretle." #: standardmailactionmanager.cpp:809 #, kde-format
