Hello community,

here is the log from the commit of package kmail-account-wizard for 
openSUSE:Factory checked in at 2017-07-25 11:30:06
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kmail-account-wizard (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmail-account-wizard.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kmail-account-wizard"

Tue Jul 25 11:30:06 2017 rev:8 rq:510732 version:17.04.3

Changes:
--------
--- 
/work/SRC/openSUSE:Factory/kmail-account-wizard/kmail-account-wizard.changes    
    2017-06-12 15:20:04.512958027 +0200
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.kmail-account-wizard.new/kmail-account-wizard.changes
   2017-07-25 11:30:10.142998825 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Sat Jul 15 23:00:08 CEST 2017 - lbeltr...@kde.org
+
+- Update to 17.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.04.3.php
+- Changes since 17.04.2:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kmail-account-wizard-17.04.2.tar.xz

New:
----
  kmail-account-wizard-17.04.3.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kmail-account-wizard.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.q3gP9Y/_old  2017-07-25 11:30:11.586794929 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.q3gP9Y/_new  2017-07-25 11:30:11.590794365 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           kmail-account-wizard
-Version:        17.04.2
+Version:        17.04.3
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 16.08 in KA, but 16.11.80 in KUA)

++++++ kmail-account-wizard-17.04.2.tar.xz -> 
kmail-account-wizard-17.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmail-account-wizard-17.04.2/CMakeLists.txt 
new/kmail-account-wizard-17.04.3/CMakeLists.txt
--- old/kmail-account-wizard-17.04.2/CMakeLists.txt     2017-06-06 
02:25:33.000000000 +0200
+++ new/kmail-account-wizard-17.04.3/CMakeLists.txt     2017-07-11 
02:27:27.000000000 +0200
@@ -35,25 +35,25 @@
 endif()
 
 
-set(KDEPIM_VERSION_NUMBER "5.5.2")
+set(KDEPIM_VERSION_NUMBER "5.5.3")
 set(KDEPIM_VERSION "${KDEPIM_VERSION_NUMBER}${KDEPIM_DEV_VERSION}")
 
-set(AKONADI_MIMELIB_VERSION "5.5.2")
-set(IDENTITYMANAGEMENT_LIB_VERSION "5.5.2")
-set(KLDAP_LIB_VERSION "5.5.2")
-set(KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION "5.5.2")
-set(AKONADI_VERSION "5.5.2")
-set(KIMAP_LIB_VERSION "5.5.2")
-set(AKONADI_MIMELIB_VERSION "5.5.2")
+set(AKONADI_MIMELIB_VERSION "5.5.3")
+set(IDENTITYMANAGEMENT_LIB_VERSION "5.5.3")
+set(KLDAP_LIB_VERSION "5.5.3")
+set(KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION "5.5.3")
+set(AKONADI_VERSION "5.5.3")
+set(KIMAP_LIB_VERSION "5.5.3")
+set(AKONADI_MIMELIB_VERSION "5.5.3")
 
 set(KDEPIM_LIB_VERSION "${KDEPIM_VERSION_NUMBER}")
 set(KDEPIM_LIB_SOVERSION "5")
 
 set(QT_REQUIRED_VERSION "5.6.0")
 find_package(Qt5 ${QT_REQUIRED_VERSION} CONFIG REQUIRED Widgets Xml DBus Test)
-set(PIMCOMMON_LIB_VERSION_LIB "5.5.2")
-set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION_LIB "5.5.2")
-set(LIBKLEO_LIB_VERSION_LIB "5.5.2")
+set(PIMCOMMON_LIB_VERSION_LIB "5.5.3")
+set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION_LIB "5.5.3")
+set(LIBKLEO_LIB_VERSION_LIB "5.5.3")
 
 # Find KF5 package
 find_package(KF5Wallet ${KF5_VERSION} CONFIG REQUIRED)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmail-account-wizard-17.04.2/po/fr/accountwizard.po 
new/kmail-account-wizard-17.04.3/po/fr/accountwizard.po
--- old/kmail-account-wizard-17.04.2/po/fr/accountwizard.po     2017-06-06 
02:25:31.000000000 +0200
+++ new/kmail-account-wizard-17.04.3/po/fr/accountwizard.po     2017-07-11 
02:27:26.000000000 +0200
@@ -4,21 +4,22 @@
 # Joëlle Cornavin <jcorna...@laposte.net>, 2010.
 # Sébastien Renard <ren...@kde.org>, 2012, 2013, 2015.
 # xavier <xavier.besn...@neuf.fr>, 2013.
+# Vincent Pinon <vpi...@kde.org>, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: accountwizard\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-03-25 05:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-13 16:03+0100\n"
-"Last-Translator: Sebastien Renard <ren...@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-14 17:23+0100\n"
+"Last-Translator: Vincent Pinon <vpi...@kde.org>\n"
 "Language-Team: French <kde-francoph...@kde.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
@@ -26,12 +27,12 @@
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Joëlle Cornavin,Sébastien Renard"
+msgstr "Vincent Pinon,Joëlle Cornavin,Sébastien Renard"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "jc...@free.fr,ren...@kde.org"
+msgstr "vpi...@kde.org,jc...@free.fr,ren...@kde.org"
 
 #: configfile.cpp:48
 #, kde-format
@@ -59,77 +60,76 @@
 msgstr "Nom de configuration inconnu « %1 »"
 
 #: cryptopage.cpp:99 cryptopage.cpp:122 cryptopage.cpp:228
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Account Assistant"
+#, kde-format
 msgid "Account Wizard"
-msgstr "Assistant de création de compte"
+msgstr "Assistant de comptes"
 
 #: cryptopage.cpp:100 cryptopage.cpp:123
 #, kde-format
 msgid "Error while generating new key pair for your account %1: %2"
 msgstr ""
+"Erreur lors de la génération d'une nouvelle paire de clés pour votre compte "
+"%1 : %2"
 
 #: cryptopage.cpp:288
 #, kde-format
 msgid "Could not detect valid key type"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de détecter un type de clé valable"
 
 #: cryptopage.cpp:289 cryptopage.cpp:298 cryptopage.cpp:315 cryptopage.cpp:324
 #, kde-format
 msgid "Import error"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur d'importation"
 
 #: cryptopage.cpp:297
 #, kde-format
 msgid "Cannot read data from the certificate file: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de lire les données du fichier de certificat : %1"
 
 #: cryptopage.cpp:314
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to load script: '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Failed to import key: %1"
-msgstr "Impossible de charger le script : « %1 »."
+msgstr "Échec lors de l'import de la clé : %1"
 
 #: cryptopage.cpp:323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to load script: '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Failed to import key."
-msgstr "Impossible de charger le script : « %1 »."
+msgstr "Échec lors de l'import de la clé."
 
 #: cryptopage.cpp:352
 #, kde-format
 msgid "No key"
-msgstr ""
+msgstr "Aucune clé"
 
 #: cryptopage.cpp:354
 #, kde-format
 msgid "Generate a new key pair"
-msgstr ""
+msgstr "Générer une nouvelle paire de clés"
 
 #: cryptopage.cpp:356
 #, kde-format
 msgid "Import a key"
-msgstr ""
+msgstr "Importer une clé"
 
 #: cryptopage.cpp:468
 #, kde-format
 msgid "Certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Certificats"
 
 #: cryptopage.cpp:469
 #, kde-format
 msgid "Any files"
-msgstr ""
+msgstr "Tous les fichiers"
 
 #: cryptopage.cpp:471
 #, kde-format
 msgid "Select Certificate File"
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner un fichier de certificat"
 
 #: cryptopage.cpp:479
 #, kde-format
 msgid "Importing key..."
-msgstr ""
+msgstr "Import de la clé…"
 
 #: dialog.cpp:59
 #, kde-format
@@ -139,7 +139,7 @@
 #: dialog.cpp:67
 #, kde-format
 msgid "Secure your Communication"
-msgstr ""
+msgstr "Sécuriser votre communication"
 
 #: dialog.cpp:77
 #, kde-format
@@ -232,63 +232,69 @@
 #: key.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Skipping key publishing"
-msgstr ""
+msgstr "Passer la publication de la clé"
 
 #: key.cpp:100 key.cpp:225
 #, kde-format
 msgid "Publishing OpenPGP key..."
-msgstr ""
+msgstr "Publication de la clé OpenPGP…"
 
 #: key.cpp:115 key.cpp:143 key.cpp:215
 #, kde-format
 msgid "Key publishing was canceled."
-msgstr ""
+msgstr "La publication de la clé a été annulée."
 
 #: key.cpp:121
 #, kde-format
 msgid "Key publishing failed: not online, or GnuPG too old."
 msgstr ""
+"Échec de la publication de la clé : pas de connexion, ou GnuPG est trop "
+"vieux."
 
 #: key.cpp:124
 #, kde-format
 msgid "Your email provider does not support key publishing."
 msgstr ""
+"Votre fournisseur de courriel ne prend pas en charge la publication de clé."
 
 #: key.cpp:148
 #, kde-format
 msgid "An error occurred while creating key publishing request."
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de la création de la requête de publication de la clé."
 
 #: key.cpp:172
 #, kde-format
 msgid "Key publishing error: mail transport is not configured"
 msgstr ""
+"Erreur de publication de la clé : le transporteur de courriel n'est pas "
+"configuré"
 
 #: key.cpp:185
 #, kde-format
 msgid "Key publishing error: failed to create request email"
 msgstr ""
+"Échec de la publication de la clé : impossible de créer le courriel de "
+"requête"
 
 #: key.cpp:217
 #, kde-format
 msgid "Failed to send key publishing request: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Échec de l'envoi de la requête de publication de la clé : %1"
 
 #: key.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "Key publishing request sent."
-msgstr ""
+msgstr "Requête de publication de la clé envoyée."
 
 #: key.cpp:258
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to load script: '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Failed to publish the key."
-msgstr "Impossible de charger le script : « %1 »."
+msgstr "Impossible de publier la clé."
 
 #: key.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "Key has been published on %1"
-msgstr ""
+msgstr "La clé a été publiée sur %1"
 
 #: ldap.cpp:55
 #, kde-format
@@ -353,10 +359,9 @@
 msgstr "Assistant de création de compte"
 
 #: main.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2009-2015 the Akonadi developers"
+#, kde-format
 msgid "(c) 2009-2017 the Akonadi developers"
-msgstr "(c) 2009-2015 les développeurs de Akonadi"
+msgstr "(c) 2009-2017 les développeurs de Akonadi"
 
 #: main.cpp:50
 #, kde-format
@@ -539,6 +544,10 @@
 "encrypted using the public key while only you can decrypt them with your "
 "private key."
 msgstr ""
+"Protégez vous de la surveillance en chiffrant vos courriels avec GnuPG. En "
+"générant ou en sélectionnant une paire de clés publique / secrète maintenant "
+"les messages peuvent être chiffrés avec la clé publique alors que seul vous "
+"pouvez les déchiffrer avec votre clé secrète."
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableCryptoCheckBox)
 #: ui/cryptopage.ui:52
@@ -549,30 +558,35 @@
 "It also signs your mails cryptographically so that it can be verified that "
 "your messages have not been tampered with."
 msgstr ""
+"Lors de l'envoi de courriels KMail cherche automatiquement les clés de "
+"chiffrement de vos destinataires et sécurise le courriel quand les clés de "
+"chaque destinataire peuvent être trouvées. Vos courriels sont aussi signés "
+"numériquement, pour qu'il puisse être vérifié que vos messages n'ont pas été "
+"faussés."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableCryptoCheckBox)
 #: ui/cryptopage.ui:55
 #, kde-format
 msgid "Secure outgoing emails, if possible"
-msgstr ""
+msgstr "Sécuriser les courriels envoyés, si possible"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: ui/cryptopage.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Select key for this account:"
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez la clé pour ce compte :"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 #: ui/cryptopage.ui:99
 #, kde-format
 msgid "Checking key publishing support ..."
-msgstr ""
+msgstr "Vérification de la prise en charge de la publication de la clé…"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, wksCheckBox)
 #: ui/cryptopage.ui:122
 #, kde-format
 msgid "Register &this key with your email provider"
-msgstr ""
+msgstr "Inscrire ce&tte clé auprès de votre fournisseur de courriel"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, wksDescription)
 #: ui/cryptopage.ui:132
@@ -583,12 +597,17 @@
 "This means that your public key can be queried from your email provider and "
 "others can then use it to secure their email communication with you."
 msgstr ""
+"Votre fournisseur de courriel prend en charge un service pour diffuser votre "
+"clé publique afin que vos correspondants puissent la trouver.\n"
+"Cela veut dire que votre clé publique peut être demandée à votre fournisseur "
+"de courriel et que vos correspondants peuvent alors l'utiliser pour "
+"sécuriser leur communication électronique avec vous."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pksCheckBox)
 #: ui/cryptopage.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Publish &this key on public key server"
-msgstr ""
+msgstr "Publier ce&tte clé sur un serveur de clés publiques"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pksDescription)
 #: ui/cryptopage.ui:162
@@ -601,6 +620,13 @@
 "should be aware that your email address will be publicly listed and they key "
 "cannot be removed from there, only revoked."
 msgstr ""
+"Votre fournisseur de service courriel ne prend pas en charge la publication "
+"de clé publique. Vous devriez publier votre clé afin que vos correspondants "
+"puissent la retrouver et l'utiliser pour sécuriser leur communication "
+"électronique avec vous.\n"
+"Vous pouvez autrement publier votre clé sur un serveur de clés publiques, "
+"mais vous devez avoir conscience que votre adresse courriel sera listée "
+"publiquement et que la clé ne peut pas en être supprimée, seulement révoquée."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
 #: ui/loadpage.ui:30
@@ -638,10 +664,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, checkOnlineGroupBox)
 #: ui/personaldatapage.ui:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Find provider settings on the Internet"
+#, kde-format
 msgid "Find pro&vider settings on the Internet"
-msgstr "Chercher les paramètres du fournisseur sur Internet"
+msgstr "Chercher les paramètres du &fournisseur sur Internet"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, checkOnlineExplanation)
 #: ui/personaldatapage.ui:143
@@ -664,10 +689,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pop3Account)
 #: ui/personaldatapage.ui:194
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "POP3 account"
+#, kde-format
 msgid "POP&3 account"
-msgstr "Compte « pop3 »"
+msgstr "Compte « pop&3 »"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: ui/personaldatapage.ui:208
@@ -689,23 +713,19 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createAccountPb)
 #: ui/personaldatapage.ui:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "IMAP account"
+#, kde-format
 msgid "Add Account"
-msgstr "Compte « imap »"
+msgstr "Ajouter un compte"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: ui/providerpage.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Select your provider from the list below or click advanced if your "
-#| "provider is not listed"
+#, kde-format
 msgid ""
 "Select your provider from the list below or click back if your provider is "
 "not listed"
 msgstr ""
-"Sélectionnez votre fournisseur à partir de la liste ci-dessous ou cliquez "
-"sur « Avancé » s'il n'est pas répertorié"
+"Sélectionnez votre fournisseur dans la liste ci-dessous ou cliquez sur "
+"« Retour » s'il n'est pas répertorié"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detailsButton)
 #: ui/setuppage.ui:62
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmail-account-wizard-17.04.2/po/tr/accountwizard.po 
new/kmail-account-wizard-17.04.3/po/tr/accountwizard.po
--- old/kmail-account-wizard-17.04.2/po/tr/accountwizard.po     2017-06-06 
02:25:33.000000000 +0200
+++ new/kmail-account-wizard-17.04.3/po/tr/accountwizard.po     2017-07-11 
02:27:27.000000000 +0200
@@ -11,8 +11,8 @@
 "Project-Id-Version: kdepim-runtime-kde4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-03-25 05:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-04 09:54+0100\n"
-"Last-Translator: Volkan Gezer <volkange...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-08 09:16+0000\n"
+"Last-Translator: Kaan <kaanozdin...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n...@kde.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,12 +25,12 @@
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Serdar Soytetir, Volkan Gezer"
+msgstr "Serdar Soytetir, Volkan Gezer, Kaan Özdinçer"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "tulli...@gmail.com, volkange...@gmail.com"
+msgstr "tulli...@gmail.com, volkange...@gmail.com, kaanozdin...@gmail.com"
 
 #: configfile.cpp:48
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kmail-account-wizard-17.04.2/src/wizards/tine20/tine20wizard.desktop 
new/kmail-account-wizard-17.04.3/src/wizards/tine20/tine20wizard.desktop
--- old/kmail-account-wizard-17.04.2/src/wizards/tine20/tine20wizard.desktop    
2017-05-24 07:53:40.000000000 +0200
+++ new/kmail-account-wizard-17.04.3/src/wizards/tine20/tine20wizard.desktop    
2017-07-07 05:50:43.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 Name[es]=Servidor de colaboración Tine 2.0
 Name[et]=Tine 2.0 grupitöö server
 Name[fi]=Tine 2.0 -työryhmäpalvelin
-Name[fr]=Serveur de logiciels de collaboration Tine 2.0
+Name[fr]=Serveur de collaboration Tine 2.0
 Name[gl]=Servidor de grupos Tine 2.0
 Name[ia]=Servitor de Tine 2.0 Groupware
 Name[it]=Server di groupware Tine 2.0
@@ -43,7 +43,7 @@
 Comment[es]=Servidor de colaboración Tine 2.0
 Comment[et]=Tine 2.0 grupitöö server
 Comment[fi]=Tine 2.0 -työryhmäpalvelin
-Comment[fr]=Serveur de logiciels de collaboration Tine 2.0
+Comment[fr]=Serveur de collaboration Tine 2.0
 Comment[gl]=Servidor de grupos Tine 2.0
 Comment[ia]=Servitor de Tine 2.0 Groupware
 Comment[it]=Server di groupware Tine 2.0


Reply via email to