Hello community, here is the log from the commit of package kmail-account-wizard for openSUSE:Factory checked in at 2017-07-25 11:30:06 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kmail-account-wizard (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmail-account-wizard.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kmail-account-wizard" Tue Jul 25 11:30:06 2017 rev:8 rq:510732 version:17.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kmail-account-wizard/kmail-account-wizard.changes 2017-06-12 15:20:04.512958027 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmail-account-wizard.new/kmail-account-wizard.changes 2017-07-25 11:30:10.142998825 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Sat Jul 15 23:00:08 CEST 2017 - lbeltr...@kde.org + +- Update to 17.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.04.3.php +- Changes since 17.04.2: + * None + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kmail-account-wizard-17.04.2.tar.xz New: ---- kmail-account-wizard-17.04.3.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kmail-account-wizard.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.q3gP9Y/_old 2017-07-25 11:30:11.586794929 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.q3gP9Y/_new 2017-07-25 11:30:11.590794365 +0200 @@ -19,7 +19,7 @@ %bcond_without lang Name: kmail-account-wizard -Version: 17.04.2 +Version: 17.04.3 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 16.08 in KA, but 16.11.80 in KUA) ++++++ kmail-account-wizard-17.04.2.tar.xz -> kmail-account-wizard-17.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmail-account-wizard-17.04.2/CMakeLists.txt new/kmail-account-wizard-17.04.3/CMakeLists.txt --- old/kmail-account-wizard-17.04.2/CMakeLists.txt 2017-06-06 02:25:33.000000000 +0200 +++ new/kmail-account-wizard-17.04.3/CMakeLists.txt 2017-07-11 02:27:27.000000000 +0200 @@ -35,25 +35,25 @@ endif() -set(KDEPIM_VERSION_NUMBER "5.5.2") +set(KDEPIM_VERSION_NUMBER "5.5.3") set(KDEPIM_VERSION "${KDEPIM_VERSION_NUMBER}${KDEPIM_DEV_VERSION}") -set(AKONADI_MIMELIB_VERSION "5.5.2") -set(IDENTITYMANAGEMENT_LIB_VERSION "5.5.2") -set(KLDAP_LIB_VERSION "5.5.2") -set(KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION "5.5.2") -set(AKONADI_VERSION "5.5.2") -set(KIMAP_LIB_VERSION "5.5.2") -set(AKONADI_MIMELIB_VERSION "5.5.2") +set(AKONADI_MIMELIB_VERSION "5.5.3") +set(IDENTITYMANAGEMENT_LIB_VERSION "5.5.3") +set(KLDAP_LIB_VERSION "5.5.3") +set(KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION "5.5.3") +set(AKONADI_VERSION "5.5.3") +set(KIMAP_LIB_VERSION "5.5.3") +set(AKONADI_MIMELIB_VERSION "5.5.3") set(KDEPIM_LIB_VERSION "${KDEPIM_VERSION_NUMBER}") set(KDEPIM_LIB_SOVERSION "5") set(QT_REQUIRED_VERSION "5.6.0") find_package(Qt5 ${QT_REQUIRED_VERSION} CONFIG REQUIRED Widgets Xml DBus Test) -set(PIMCOMMON_LIB_VERSION_LIB "5.5.2") -set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION_LIB "5.5.2") -set(LIBKLEO_LIB_VERSION_LIB "5.5.2") +set(PIMCOMMON_LIB_VERSION_LIB "5.5.3") +set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION_LIB "5.5.3") +set(LIBKLEO_LIB_VERSION_LIB "5.5.3") # Find KF5 package find_package(KF5Wallet ${KF5_VERSION} CONFIG REQUIRED) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmail-account-wizard-17.04.2/po/fr/accountwizard.po new/kmail-account-wizard-17.04.3/po/fr/accountwizard.po --- old/kmail-account-wizard-17.04.2/po/fr/accountwizard.po 2017-06-06 02:25:31.000000000 +0200 +++ new/kmail-account-wizard-17.04.3/po/fr/accountwizard.po 2017-07-11 02:27:26.000000000 +0200 @@ -4,21 +4,22 @@ # Joëlle Cornavin <jcorna...@laposte.net>, 2010. # Sébastien Renard <ren...@kde.org>, 2012, 2013, 2015. # xavier <xavier.besn...@neuf.fr>, 2013. +# Vincent Pinon <vpi...@kde.org>, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: accountwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-25 05:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-13 16:03+0100\n" -"Last-Translator: Sebastien Renard <ren...@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-14 17:23+0100\n" +"Last-Translator: Vincent Pinon <vpi...@kde.org>\n" "Language-Team: French <kde-francoph...@kde.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -26,12 +27,12 @@ #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Joëlle Cornavin,Sébastien Renard" +msgstr "Vincent Pinon,Joëlle Cornavin,Sébastien Renard" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "jc...@free.fr,ren...@kde.org" +msgstr "vpi...@kde.org,jc...@free.fr,ren...@kde.org" #: configfile.cpp:48 #, kde-format @@ -59,77 +60,76 @@ msgstr "Nom de configuration inconnu « %1 »" #: cryptopage.cpp:99 cryptopage.cpp:122 cryptopage.cpp:228 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Account Assistant" +#, kde-format msgid "Account Wizard" -msgstr "Assistant de création de compte" +msgstr "Assistant de comptes" #: cryptopage.cpp:100 cryptopage.cpp:123 #, kde-format msgid "Error while generating new key pair for your account %1: %2" msgstr "" +"Erreur lors de la génération d'une nouvelle paire de clés pour votre compte " +"%1 : %2" #: cryptopage.cpp:288 #, kde-format msgid "Could not detect valid key type" -msgstr "" +msgstr "Impossible de détecter un type de clé valable" #: cryptopage.cpp:289 cryptopage.cpp:298 cryptopage.cpp:315 cryptopage.cpp:324 #, kde-format msgid "Import error" -msgstr "" +msgstr "Erreur d'importation" #: cryptopage.cpp:297 #, kde-format msgid "Cannot read data from the certificate file: %1" -msgstr "" +msgstr "Impossible de lire les données du fichier de certificat : %1" #: cryptopage.cpp:314 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Failed to load script: '%1'." +#, kde-format msgid "Failed to import key: %1" -msgstr "Impossible de charger le script : « %1 »." +msgstr "Échec lors de l'import de la clé : %1" #: cryptopage.cpp:323 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Failed to load script: '%1'." +#, kde-format msgid "Failed to import key." -msgstr "Impossible de charger le script : « %1 »." +msgstr "Échec lors de l'import de la clé." #: cryptopage.cpp:352 #, kde-format msgid "No key" -msgstr "" +msgstr "Aucune clé" #: cryptopage.cpp:354 #, kde-format msgid "Generate a new key pair" -msgstr "" +msgstr "Générer une nouvelle paire de clés" #: cryptopage.cpp:356 #, kde-format msgid "Import a key" -msgstr "" +msgstr "Importer une clé" #: cryptopage.cpp:468 #, kde-format msgid "Certificates" -msgstr "" +msgstr "Certificats" #: cryptopage.cpp:469 #, kde-format msgid "Any files" -msgstr "" +msgstr "Tous les fichiers" #: cryptopage.cpp:471 #, kde-format msgid "Select Certificate File" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner un fichier de certificat" #: cryptopage.cpp:479 #, kde-format msgid "Importing key..." -msgstr "" +msgstr "Import de la clé…" #: dialog.cpp:59 #, kde-format @@ -139,7 +139,7 @@ #: dialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Secure your Communication" -msgstr "" +msgstr "Sécuriser votre communication" #: dialog.cpp:77 #, kde-format @@ -232,63 +232,69 @@ #: key.cpp:86 #, kde-format msgid "Skipping key publishing" -msgstr "" +msgstr "Passer la publication de la clé" #: key.cpp:100 key.cpp:225 #, kde-format msgid "Publishing OpenPGP key..." -msgstr "" +msgstr "Publication de la clé OpenPGP…" #: key.cpp:115 key.cpp:143 key.cpp:215 #, kde-format msgid "Key publishing was canceled." -msgstr "" +msgstr "La publication de la clé a été annulée." #: key.cpp:121 #, kde-format msgid "Key publishing failed: not online, or GnuPG too old." msgstr "" +"Échec de la publication de la clé : pas de connexion, ou GnuPG est trop " +"vieux." #: key.cpp:124 #, kde-format msgid "Your email provider does not support key publishing." msgstr "" +"Votre fournisseur de courriel ne prend pas en charge la publication de clé." #: key.cpp:148 #, kde-format msgid "An error occurred while creating key publishing request." -msgstr "" +msgstr "Erreur lors de la création de la requête de publication de la clé." #: key.cpp:172 #, kde-format msgid "Key publishing error: mail transport is not configured" msgstr "" +"Erreur de publication de la clé : le transporteur de courriel n'est pas " +"configuré" #: key.cpp:185 #, kde-format msgid "Key publishing error: failed to create request email" msgstr "" +"Échec de la publication de la clé : impossible de créer le courriel de " +"requête" #: key.cpp:217 #, kde-format msgid "Failed to send key publishing request: %1" -msgstr "" +msgstr "Échec de l'envoi de la requête de publication de la clé : %1" #: key.cpp:219 #, kde-format msgid "Key publishing request sent." -msgstr "" +msgstr "Requête de publication de la clé envoyée." #: key.cpp:258 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Failed to load script: '%1'." +#, kde-format msgid "Failed to publish the key." -msgstr "Impossible de charger le script : « %1 »." +msgstr "Impossible de publier la clé." #: key.cpp:264 #, kde-format msgid "Key has been published on %1" -msgstr "" +msgstr "La clé a été publiée sur %1" #: ldap.cpp:55 #, kde-format @@ -353,10 +359,9 @@ msgstr "Assistant de création de compte" #: main.cpp:48 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "(c) 2009-2015 the Akonadi developers" +#, kde-format msgid "(c) 2009-2017 the Akonadi developers" -msgstr "(c) 2009-2015 les développeurs de Akonadi" +msgstr "(c) 2009-2017 les développeurs de Akonadi" #: main.cpp:50 #, kde-format @@ -539,6 +544,10 @@ "encrypted using the public key while only you can decrypt them with your " "private key." msgstr "" +"Protégez vous de la surveillance en chiffrant vos courriels avec GnuPG. En " +"générant ou en sélectionnant une paire de clés publique / secrète maintenant " +"les messages peuvent être chiffrés avec la clé publique alors que seul vous " +"pouvez les déchiffrer avec votre clé secrète." #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableCryptoCheckBox) #: ui/cryptopage.ui:52 @@ -549,30 +558,35 @@ "It also signs your mails cryptographically so that it can be verified that " "your messages have not been tampered with." msgstr "" +"Lors de l'envoi de courriels KMail cherche automatiquement les clés de " +"chiffrement de vos destinataires et sécurise le courriel quand les clés de " +"chaque destinataire peuvent être trouvées. Vos courriels sont aussi signés " +"numériquement, pour qu'il puisse être vérifié que vos messages n'ont pas été " +"faussés." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableCryptoCheckBox) #: ui/cryptopage.ui:55 #, kde-format msgid "Secure outgoing emails, if possible" -msgstr "" +msgstr "Sécuriser les courriels envoyés, si possible" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: ui/cryptopage.ui:65 #, kde-format msgid "Select key for this account:" -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez la clé pour ce compte :" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: ui/cryptopage.ui:99 #, kde-format msgid "Checking key publishing support ..." -msgstr "" +msgstr "Vérification de la prise en charge de la publication de la clé…" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, wksCheckBox) #: ui/cryptopage.ui:122 #, kde-format msgid "Register &this key with your email provider" -msgstr "" +msgstr "Inscrire ce&tte clé auprès de votre fournisseur de courriel" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, wksDescription) #: ui/cryptopage.ui:132 @@ -583,12 +597,17 @@ "This means that your public key can be queried from your email provider and " "others can then use it to secure their email communication with you." msgstr "" +"Votre fournisseur de courriel prend en charge un service pour diffuser votre " +"clé publique afin que vos correspondants puissent la trouver.\n" +"Cela veut dire que votre clé publique peut être demandée à votre fournisseur " +"de courriel et que vos correspondants peuvent alors l'utiliser pour " +"sécuriser leur communication électronique avec vous." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pksCheckBox) #: ui/cryptopage.ui:152 #, kde-format msgid "Publish &this key on public key server" -msgstr "" +msgstr "Publier ce&tte clé sur un serveur de clés publiques" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pksDescription) #: ui/cryptopage.ui:162 @@ -601,6 +620,13 @@ "should be aware that your email address will be publicly listed and they key " "cannot be removed from there, only revoked." msgstr "" +"Votre fournisseur de service courriel ne prend pas en charge la publication " +"de clé publique. Vous devriez publier votre clé afin que vos correspondants " +"puissent la retrouver et l'utiliser pour sécuriser leur communication " +"électronique avec vous.\n" +"Vous pouvez autrement publier votre clé sur un serveur de clés publiques, " +"mais vous devez avoir conscience que votre adresse courriel sera listée " +"publiquement et que la clé ne peut pas en être supprimée, seulement révoquée." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel) #: ui/loadpage.ui:30 @@ -638,10 +664,9 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, checkOnlineGroupBox) #: ui/personaldatapage.ui:122 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Find provider settings on the Internet" +#, kde-format msgid "Find pro&vider settings on the Internet" -msgstr "Chercher les paramètres du fournisseur sur Internet" +msgstr "Chercher les paramètres du &fournisseur sur Internet" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, checkOnlineExplanation) #: ui/personaldatapage.ui:143 @@ -664,10 +689,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pop3Account) #: ui/personaldatapage.ui:194 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "POP3 account" +#, kde-format msgid "POP&3 account" -msgstr "Compte « pop3 »" +msgstr "Compte « pop&3 »" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: ui/personaldatapage.ui:208 @@ -689,23 +713,19 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createAccountPb) #: ui/personaldatapage.ui:276 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "IMAP account" +#, kde-format msgid "Add Account" -msgstr "Compte « imap »" +msgstr "Ajouter un compte" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: ui/providerpage.ui:17 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Select your provider from the list below or click advanced if your " -#| "provider is not listed" +#, kde-format msgid "" "Select your provider from the list below or click back if your provider is " "not listed" msgstr "" -"Sélectionnez votre fournisseur à partir de la liste ci-dessous ou cliquez " -"sur « Avancé » s'il n'est pas répertorié" +"Sélectionnez votre fournisseur dans la liste ci-dessous ou cliquez sur " +"« Retour » s'il n'est pas répertorié" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detailsButton) #: ui/setuppage.ui:62 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmail-account-wizard-17.04.2/po/tr/accountwizard.po new/kmail-account-wizard-17.04.3/po/tr/accountwizard.po --- old/kmail-account-wizard-17.04.2/po/tr/accountwizard.po 2017-06-06 02:25:33.000000000 +0200 +++ new/kmail-account-wizard-17.04.3/po/tr/accountwizard.po 2017-07-11 02:27:27.000000000 +0200 @@ -11,8 +11,8 @@ "Project-Id-Version: kdepim-runtime-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-25 05:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-04 09:54+0100\n" -"Last-Translator: Volkan Gezer <volkange...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-08 09:16+0000\n" +"Last-Translator: Kaan <kaanozdin...@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n...@kde.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,12 +25,12 @@ #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Serdar Soytetir, Volkan Gezer" +msgstr "Serdar Soytetir, Volkan Gezer, Kaan Özdinçer" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "tulli...@gmail.com, volkange...@gmail.com" +msgstr "tulli...@gmail.com, volkange...@gmail.com, kaanozdin...@gmail.com" #: configfile.cpp:48 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmail-account-wizard-17.04.2/src/wizards/tine20/tine20wizard.desktop new/kmail-account-wizard-17.04.3/src/wizards/tine20/tine20wizard.desktop --- old/kmail-account-wizard-17.04.2/src/wizards/tine20/tine20wizard.desktop 2017-05-24 07:53:40.000000000 +0200 +++ new/kmail-account-wizard-17.04.3/src/wizards/tine20/tine20wizard.desktop 2017-07-07 05:50:43.000000000 +0200 @@ -9,7 +9,7 @@ Name[es]=Servidor de colaboración Tine 2.0 Name[et]=Tine 2.0 grupitöö server Name[fi]=Tine 2.0 -työryhmäpalvelin -Name[fr]=Serveur de logiciels de collaboration Tine 2.0 +Name[fr]=Serveur de collaboration Tine 2.0 Name[gl]=Servidor de grupos Tine 2.0 Name[ia]=Servitor de Tine 2.0 Groupware Name[it]=Server di groupware Tine 2.0 @@ -43,7 +43,7 @@ Comment[es]=Servidor de colaboración Tine 2.0 Comment[et]=Tine 2.0 grupitöö server Comment[fi]=Tine 2.0 -työryhmäpalvelin -Comment[fr]=Serveur de logiciels de collaboration Tine 2.0 +Comment[fr]=Serveur de collaboration Tine 2.0 Comment[gl]=Servidor de grupos Tine 2.0 Comment[ia]=Servitor de Tine 2.0 Groupware Comment[it]=Server di groupware Tine 2.0