Hello community, here is the log from the commit of package kbounce for openSUSE:Factory checked in at 2017-08-28 15:05:52 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kbounce (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kbounce.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kbounce" Mon Aug 28 15:05:52 2017 rev:65 rq:516326 version:17.08.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kbounce/kbounce.changes 2017-07-29 08:56:24.883151798 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kbounce.new/kbounce.changes 2017-08-28 15:06:11.921252641 +0200 @@ -1,0 +2,17 @@ +Fri Aug 11 22:45:10 UTC 2017 - [email protected] + +- Update to KDE Applications 17.08.0 + * New feature release + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.08.0.php +- Changes since 17.04.3 : + * Use Q_DECLARE_OVERRIDE + +------------------------------------------------------------------- +Sat Aug 5 18:17:12 UTC 2017 - [email protected] + +- Update to KDE Applications 17.07.90 + * KDE Applications 17.07.90 + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.07.90.php + + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kbounce-17.04.3.tar.xz New: ---- kbounce-17.08.0.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kbounce.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.WpOjHh/_old 2017-08-28 15:06:13.061092310 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.WpOjHh/_new 2017-08-28 15:06:13.081089497 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ # # spec file for package kbounce # -# Copyright (c) 2016 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany. +# Copyright (c) 2017 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany. # # All modifications and additions to the file contributed by third parties # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed @@ -15,13 +15,14 @@ # Please submit bugfixes or comments via http://bugs.opensuse.org/ # + %bcond_without lang Name: kbounce -Version: 17.04.3 +Version: 17.08.0 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 -# Latest stable Applications (e.g. 16.08 in KA, but 16.11.80 in KUA) +# Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) %{!?_kapp_version: %global _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} Summary: Bounce ball game License: LGPL-2.0+ @@ -69,7 +70,9 @@ BuildRequires: pkgconfig(Qt5Widgets) Obsoletes: %{name}5 < %{version} Provides: %{name}5 = %{version} +%if %{with lang} Recommends: %{name}-lang +%endif BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build %description @@ -101,10 +104,10 @@ %doc COPYING COPYING.DOC %{_kf5_bindir}/kbounce %{_kf5_applicationsdir}/org.kde.kbounce.desktop -%{_kf5_htmldir}/en/kbounce/ +%doc %lang(en) %{_kf5_htmldir}/en/kbounce/ %{_kf5_iconsdir}/hicolor/*/apps/kbounce.* %{_kf5_sharedir}/kbounce/ -%{_kf5_sharedir}/kxmlgui5/ +%{_kf5_kxmlguidir}/ %if %{with lang} %files lang -f %{name}.lang ++++++ kbounce-17.04.3.tar.xz -> kbounce-17.08.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbounce-17.04.3/backgroundselector.h new/kbounce-17.08.0/backgroundselector.h --- old/kbounce-17.04.3/backgroundselector.h 2017-05-30 05:31:01.000000000 +0200 +++ new/kbounce-17.08.0/backgroundselector.h 2017-07-26 10:25:18.000000000 +0200 @@ -40,7 +40,7 @@ void useRandomBackgroundPicturesChanged(bool state); void previewBackgroundPicture(); protected: - void changeEvent(QEvent *e); + void changeEvent(QEvent *e) Q_DECL_OVERRIDE; void enableSettings(bool enable=true); private: Ui::KBounceBackgroundSelector *ui; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbounce-17.04.3/board.h new/kbounce-17.08.0/board.h --- old/kbounce-17.04.3/board.h 2017-05-30 05:31:01.000000000 +0200 +++ new/kbounce-17.08.0/board.h 2017-07-26 10:25:18.000000000 +0200 @@ -47,7 +47,7 @@ QPixmap applyWallsOn(QPixmap background) const; void resize( QSize& size ); - void paint(QPainter *, const QStyleOptionGraphicsItem *, QWidget *) {} + void paint(QPainter *, const QStyleOptionGraphicsItem *, QWidget *) Q_DECL_OVERRIDE {} void newLevel( int level ); void setPaused( bool ); @@ -62,7 +62,7 @@ void checkCollisions(); QPoint mapPosition( const QPointF& pos ) const; - QRectF boundingRect() const; + QRectF boundingRect() const Q_DECL_OVERRIDE; void setBallVelocity(qreal velocity); void setWallVelocity(qreal velocity); diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbounce-17.04.3/gamewidget.h new/kbounce-17.08.0/gamewidget.h --- old/kbounce-17.04.3/gamewidget.h 2017-05-30 05:31:01.000000000 +0200 +++ new/kbounce-17.08.0/gamewidget.h 2017-07-26 10:25:18.000000000 +0200 @@ -48,7 +48,7 @@ KBounceGameWidget::State state() const { return m_state; } KBounceRenderer* renderer() { return &m_renderer; } - QSize minimumSizeHint() const; + QSize minimumSizeHint() const Q_DECL_OVERRIDE; public slots: void closeGame(); @@ -74,9 +74,9 @@ void tick(); protected: - virtual void resizeEvent( QResizeEvent* event ); - virtual void mouseReleaseEvent( QMouseEvent* event ); - void focusOutEvent(QFocusEvent *event); + void resizeEvent( QResizeEvent* event ) Q_DECL_OVERRIDE; + void mouseReleaseEvent( QMouseEvent* event ) Q_DECL_OVERRIDE; + void focusOutEvent(QFocusEvent *event) Q_DECL_OVERRIDE; void closeLevel(); void newLevel(); void updateCursor(); diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbounce-17.04.3/mainwindow.h new/kbounce-17.08.0/mainwindow.h --- old/kbounce-17.04.3/mainwindow.h 2017-05-30 05:31:01.000000000 +0200 +++ new/kbounce-17.08.0/mainwindow.h 2017-07-26 10:25:18.000000000 +0200 @@ -58,8 +58,8 @@ void initXMLUI(); void highscore(); - void focusOutEvent( QFocusEvent * ); - void focusInEvent ( QFocusEvent * ); + void focusOutEvent( QFocusEvent * ) Q_DECL_OVERRIDE; + void focusInEvent ( QFocusEvent * ) Q_DECL_OVERRIDE; KBounceGameWidget* m_gameWidget; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbounce-17.04.3/org.kde.kbounce.desktop new/kbounce-17.08.0/org.kde.kbounce.desktop --- old/kbounce-17.04.3/org.kde.kbounce.desktop 2017-05-30 05:31:01.000000000 +0200 +++ new/kbounce-17.08.0/org.kde.kbounce.desktop 2017-07-26 10:25:18.000000000 +0200 @@ -148,6 +148,7 @@ Comment[tr]=Top Zıplatma Oyunu Comment[uk]=Гра з відбиття м’ячика Comment[x-test]=xxBall Bouncing Gamexx +Comment[zh_CN]=弹球游戏 Comment[zh_TW]=彈力球遊戲 X-DBUS-StartupType=Multi diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbounce-17.04.3/po/de/docs/kbounce/index.docbook new/kbounce-17.08.0/po/de/docs/kbounce/index.docbook --- old/kbounce-17.04.3/po/de/docs/kbounce/index.docbook 2017-07-11 02:21:33.000000000 +0200 +++ new/kbounce-17.08.0/po/de/docs/kbounce/index.docbook 2017-08-11 02:39:11.000000000 +0200 @@ -518,7 +518,7 @@ >Hilfe</guimenu >, weitere Informationen dazu finden Sie in den Abschnitten über die Menüs ><ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-settings" >Einstellungen</ulink -> und <ulink url="help:/fundamentals/uihtml#menus-help" +> und <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help" >Hilfe</ulink > der &kde;-Grundlagen. </para> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbounce-17.04.3/po/he/kbounce.po new/kbounce-17.08.0/po/he/kbounce.po --- old/kbounce-17.04.3/po/he/kbounce.po 2017-07-11 02:21:33.000000000 +0200 +++ new/kbounce-17.08.0/po/he/kbounce.po 2017-08-11 02:39:10.000000000 +0200 @@ -251,48 +251,3 @@ #, fuzzy, kde-format msgid "Background" msgstr "&הצג רקעים" - -#~ msgid "Game over. Press <Space> for a new game" -#~ msgstr "המשחק הסתיים. לחץ על <רווח> למשחק חדש" - -#, fuzzy -#~ msgid "Game over." -#~ msgstr "המשחק מושהה." - -#, fuzzy -#~ msgid "Level: XX" -#~ msgstr "שלב:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Score: XXXXXX" -#~ msgstr "תוצאה:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Filled: XX" -#~ msgstr "שטח ממולא:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Lives: XX" -#~ msgstr "חיים:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Time: XXX" -#~ msgstr "זמן:" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "שלב" - -#~ msgid "&Select Background Folder..." -#~ msgstr "&בחירת תיקיית תמונות רקע..." - -#~ msgid "Hide &Backgrounds" -#~ msgstr "&הסתר רקעים" - -#~ msgid "Game Over! Score: %1" -#~ msgstr "המשחק הסתיים! התוצאה: %1" - -#~ msgid "You may now turn on background images." -#~ msgstr "כעת באפשרותך להפעיל תמונות רקע." - -#~ msgid "Game suspended" -#~ msgstr "המשחק מושהה" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbounce-17.04.3/po/hu/kbounce.po new/kbounce-17.08.0/po/hu/kbounce.po --- old/kbounce-17.04.3/po/hu/kbounce.po 2017-07-11 02:21:33.000000000 +0200 +++ new/kbounce-17.08.0/po/hu/kbounce.po 2017-08-11 02:39:11.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbounce-17.04.3/po/pt/docs/kbounce/index.docbook new/kbounce-17.08.0/po/pt/docs/kbounce/index.docbook --- old/kbounce-17.04.3/po/pt/docs/kbounce/index.docbook 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/kbounce-17.08.0/po/pt/docs/kbounce/index.docbook 2017-08-11 02:39:11.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,671 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [ + <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" +> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> +]> + +<book id="kbounce" lang="&language;"> +<bookinfo> +<title +>Manual do &kbounce;</title> + +<authorgroup> +<author +><firstname +>Tomasz</firstname +><surname +>Boczkowski</surname +> <affiliation +><address +><email +>[email protected]</email +></address +></affiliation> +</author> +<othercredit role="reviewer" +><firstname +>Eugene</firstname +><surname +>Trounev</surname +> <contrib +>Revisão</contrib> +<affiliation +><address +>[email protected]</address +></affiliation> +</othercredit> +<othercredit role="translator" +><firstname +>José</firstname +><surname +>Pires</surname +><affiliation +><address +><email +>[email protected]</email +></address +></affiliation +><contrib +>Tradução</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>2002</year> +<holder +>&Aaron.J.Seigo;</holder> +</copyright> + +<copyright> +<year +>2007</year> +<holder +>Tomasz Boczkowski</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + + +<date +>2016-05-09</date> +<releaseinfo +>0.11 (Aplicações 16.04)</releaseinfo> + +<abstract> + <para +>Esta documentação descreve o jogo &kbounce; na versão 0.11</para> +</abstract> + + +<keywordset> + <keyword +>KDE</keyword +> <!-- do not change this! --> + <keyword +>kdegames</keyword +> <!-- do not change this! --> + <keyword +>jogo</keyword +> <!-- do not change this! --> +<!-- Game genre. Use as many as necessary. Available game types are: Arcade, Board, Card, Dice, Toys, Logic, Strategy.--> + <keyword +>arcada</keyword> + <keyword +>puzzle</keyword> + <keyword +>bolas</keyword> + <keyword +>jezzball</keyword> + <keyword +>KBounce</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Introdução</title> +<note +><title +>Tipo de jogo:</title +><para +>Puzzle, Arcada</para +></note +><!-- Game genre. Use as many as necessary. Available game types are: Arcade, Board, Card, Dice, Toys, Logic, Strategy.--> + <note +><title +>Número de jogadores possíveis:</title +><para +>Um</para +></note +><!--Number of possible players. It can be: One, Two,..., Multiplayer--> +<para +>O &kbounce; é um jogo de arcada para um único jogador com todos os elementos de um 'puzzle'. </para> + +<para +>É jogado num campo rodeado por uma parede, com duas ou mais bolas a moverem-se e a fazerem ricochete nas paredes. O jogador poderá criar novas paredes, diminuindo o tamanho do campo activo. </para> + +<para +>O objectivo do jogo é preencher pelo menos 75% do campo e passar para o nível seguinte. </para> +</chapter> + +<chapter id="how-to-play"> +<title +>Como Jogar</title> + +<para +>Ao jogador é-lhe apresentado um campo rectangular rodeado por uma parede. Duas ou mais bolas aparecem no campo e rebatem nas paredes. O objectivo do jogo é limitar o tamanho do espaço onde as bolas se encontram. </para> + +<para +>O tamanho da área activa do campo é diminuído, fazendo para tal novas paredes que reduzam as áreas sem bolas nelas. Para completar um nível, o jogador terá de diminuir o tamanho do campo activo em pelo menos 75%, dentro do tempo permitido. </para> + +<para +>As paredes novas são criadas quando carrega com o &LMB; numa zona activa do campo, a partir da qual começam a crescer duas paredes em direcções opostas. Só podem crescer duas paredes de cada vez no ecrã. </para> + +<para +>Quando o rato se encontra no campo, o cursor é mostrado como um par de setas a apontar em direcções opostas, quer na horizontal quer na vertical. As setas apontam para a direcção em que as paredes crescerão quando for carregado o &LMB;. Esta direcção poderá ser alterada se você carregar com o &RMB;. </para> + +<para +>Uma parede nova terá uma <quote +>cabeça</quote +> que se move a partir do ponto em que o botão do rato foi pressionado. A parede não é permanente até que essa <quote +>cabeça</quote +> vá até outra parede. Se uma bola bater contra qualquer parte da parede excepto a cabeça antes de esta atingir outra parede, a nova parede desaparecerá por completo e será perdida uma vida. Se uma bola bater na cabeça na direcção de crescimento da parede, a parede irá parar de crescer e ficará permanente, sem que haja perda de vidas. Se uma bola colidir com a cabeça por outro lado qualquer, a bola ressaltará e a parede continuará a crescer normalmente. </para> +</chapter> + +<chapter id="rules_and_tips" +><title +>Regras do Jogo, Estratégias e Sugestões</title +> <!-- do not change this! --> +<sect1 id="rules"> +<title +>Regras do Jogo</title> + +<para +>O jogo começa no nível 1, onde duas bolas percorrem todo o campo. O jogador tem duas vidas e 90 segundos para terminar com sucesso o nível. </para> + +<para +>No n-ésimo nível, existem (n + 1) bolas. O jogador aí terá (n + 1) vidas. Terá também 30 * ( n + 2 ) segundos para o terminar. </para> + +<para +>Quando uma bola colide com uma parede em crescimento, o jogador perde uma vida. Existe a excepção quando a colisão é com a <quote +>cabeça</quote +> da parede, onde não se perdem vidas. </para> + +<para +>O objectivo de cada nível é cobrir pelo menos 75% do campo com uma parede. </para> + +<para +>A perda de todas as vidas e a ultrapassagem do tempo-limite resultam no fim do jogo. </para> + +<para +>Se um jogador terminar um nível, irá receber 15 pontos por cada vida existente e o bónus depende do número de bolas e do número de peças preenchidas acima dos 75%. Também poderão passar para o nível seguinte. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="strategy"> +<title +>Estratégias e Dicas</title> +<itemizedlist> + +<listitem> +<para +>Muitos jogadores acham que o jogo só se torna muito difícil a partir do terceiro ou quarto níveis, dado o número de bolas no campo de uma vez. </para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>O truque para jogar com sucesso o &kbounce; é construir <quote +>corredores</quote +>. Para criar um corredor, comece um par de paredes próximas de outra parede e temporize-a de modo a que uma das paredes seja atingida por uma bola enquanto outra não, ficando deste modo permanente. </para> + +<screenshot> +<screeninfo +>A criar um corredor</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="kbounce_corridor1.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>A criar um corredor</phrase> +</textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Isto deixará um corredor estreito com apenas alguns poucos quadrados de altura no campo, rodeados em três lados por paredes. Espere pelas bolas baterem no extremo aberto do corredor e feche o corredor por trás da bola com uma nova parede. Ainda que você possa perder uma vida por cada corredor criado, você poderá armadilhar várias bolas num único corredor. </para> + +<screenshot> +<screeninfo +>A capturar as bolas num corredor</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="kbounce_corridor2.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>A capturar as bolas num corredor</phrase> +</textobject> +</mediaobject> +</screenshot> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Uma sugestão final — demore o tempo que quiser! Tem bastante tempo, tal como é indicado no campo de <guilabel +>Tempo</guilabel +> à direita do ecrã. Se se apressar poderá ter problemas! </para> +</listitem> +</itemizedlist> +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="interface-overview"> +<title +>Apresentação à Interface</title> + +<sect1 id="the-tool-bar"> +<title +>A Barra de Ferramentas</title> + +<para +>A barra de ferramentas possui os botões para as funções mais usadas. </para> + +<table> +<title +>Botões da Barra de Ferramentas</title> +<tgroup cols="4"> + +<thead> +<row> +<entry +>Botão</entry> +<entry +>Nome</entry> +<entry +>Equivalente no Menu</entry> +<entry +>Acção</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata format="PNG" fileref="document-new.png"/> +</imageobject> +<textobject +><phrase +>Botão de Novo Jogo</phrase +></textobject> +</inlinemediaobject> +</entry> + +<entry> +<guiicon +>Novo</guiicon> +</entry> + +<entry> +<link linkend="game-new"> +<menuchoice +><guimenu +>Jogo</guimenu +> <guimenuitem +>Novo</guimenuitem +> </menuchoice> +</link> +</entry> + +<entry +>Inicia um jogo novo. Se estiver um jogo a decorrer, o campo é limpo e o nível volta para o 1. </entry> +</row> + +<row> +<entry> +<inlinemediaobject> +<imageobject> +<imagedata format="PNG" fileref="media-playback-pause.png"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>Botão de Pausa</phrase +></textobject> +</inlinemediaobject> +</entry> + +<entry> +<guiicon +>Pausa</guiicon> +</entry> + +<entry> +<link linkend="game-pause"> +<menuchoice +><guimenu +>Jogo</guimenu +> <guimenuitem +>Pausa</guimenuitem +></menuchoice> +</link> +</entry> + +<entry +>Coloca o jogo actual em pausa ou prossegue com ele. </entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="the-menu-items"> +<title +>Os Itens de Menu</title> + +<sect2> +<title +>O Menu Jogo</title> + +<variablelist> +<varlistentry id="game-new"> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Jogo</guimenu +> <guimenuitem +>Novo</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Inicia um novo jogo.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry id="game-end"> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Jogo</guimenu +> <guimenuitem +>Novo</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Termina o jogo actual.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry id="game-pause"> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycap +>P</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Jogo</guimenu +> <guimenuitem +>Pausa</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Coloca o jogo em pausa ou prossegue com ele.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry id="game-highscores"> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>H</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Jogo</guimenu +> <guimenuitem +>Mostrar os Recordes</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Abre uma janela que mostra tabelas de recordes diferentes. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry id="game-quit"> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Jogo</guimenu +> <guimenuitem +>Sair</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Sai</action +> e fecha o &kbounce;. Se estiver a decorrer um jogo, o seu estado perder-se-á.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + +<sect2 id="settings-menu"> +<title +>O Menu Configuração</title> + +<variablelist> + +<varlistentry id="settings-sounds"> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Configuração</guimenu +> <guimenuitem +>Tocar os Sons</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Se estiver assinalada esta opção, os sons do &kbounce; são tocados.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry id="settings-difficulty"> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Configuração</guimenu +> <guisubmenu +>Dificuldade</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Selecciona a dificuldade do jogo. Nos níveis de dificuldade mais elevados, as paredes são construídas de forma mais lenta, enquanto as bolas se mexem mais depressa. Torna-se assim mais difícil de restringir uma área no tabuleiro.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +<para +>Para além disso, o &kbounce; tem os itens de menu <guimenu +>Configuração</guimenu +> e <guimenu +>Ajuda</guimenu +> normais do &kde;; para mais informações, leia as secções sobre o menu <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-settings" +>Configuração</ulink +> e <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help" +>Ajuda</ulink +> dos Fundamentos do &kde;. </para> + +</sect2> + +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="faq" +><title +>Perguntas mais frequentes</title +> <!-- do not change this! --> +<!--This chapter is for frequently asked questions. Please use <qandaset +> <qandaentry +> only!--> +<qandaset> +<!--Following is a standard list of FAQ questions.--> +<qandaentry> + <question +><para +>Quero alterar a forma como este jogo aparece. Posso fazê-lo? </para +></question> + <answer +><para +>Sim. Para mudar o tema visual do &kbounce;, poderá usar a opção do menu <menuchoice +><guimenu +>Configuração</guimenu +><guimenuitem +>Configurar o &kbounce;...</guimenuitem +></menuchoice +>.</para +></answer> +</qandaentry> +<qandaentry> + <question +><para +>Cometi um erro. Posso anulá-lo? </para +></question> + <answer +><para +>O &kbounce; não tem nenhuma funcionalidade para 'Desfazer'.</para +></answer> +</qandaentry> +<qandaentry> + <question +><para +>Posso usar o teclado para jogar neste jogo?</para +></question> + <answer +><para +>Não. O &kbounce; não pode ser jogado com o teclado.</para +></answer> +</qandaentry> +<qandaentry> + <question +><para +>Tenho de sair do jogo agora, mas ainda não terminei. Posso gravar a minha situação actual?</para +></question> + <answer +><para +>O &kbounce; não tem nenhuma funcionalidade para <quote +>Gravar</quote +> neste momento.</para +></answer> +</qandaentry> +</qandaset> +</chapter> + +<chapter id="configuration" +><title +>Configuração do Jogo</title +> <!-- do not change this! --> +<para +>A janela de configuração do &kbounce; permite-lhe seleccionar os temas visuais do &kbounce;.</para> +<para +>Para seleccionar um novo tema, basta escolher o tema na lista de selecções. Cada item na lista mostra uma pequena antevisão à esquerda do nome do tema. É aplicada imediatamente uma selecção. </para> +<para +>Poderá seleccionar imagem de fundo aleatórias a partir de uma pasta do utilizador com imagens. </para> +<para +>Logo que esteja satisfeito com o tema seleccionado, tanto poderá seleccionar <guibutton +>OK</guibutton +>, localizado na parte inferior desta janela. </para> +</chapter> + +<chapter id="credits-and-license"> +<title +>Créditos e Licença</title> + + +<para +>&kbounce;</para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>Stefan Schimanski <email +>[email protected]</email +> - Autor Original</para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Sandro Sigala <email +>[email protected]</email +> - Recordes</para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Benjamin Meyer <email +>[email protected]</email +> - Contribuições</para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Dmitry Suzdalev <email +>[email protected]</email +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Tomasz Boczkowski <email +>[email protected]</email +> - Versão para o KDE4 e o KGameCavas</para> +</listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Documentação com 'copyright' 2002 de &Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail;</para> +<para +>Documentação com copyright 2007 de Tomasz Boczkowski <email +>[email protected]</email +></para> + +<para +>Este manual é dedicado a Dennis E. Powell.</para> + +<para +>Tradução de José Nuno Pires <email +>[email protected]</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +&documentation.index; +</book> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-minimize-attributes: nil +sgml-general-insert-case: lower +End: +--> + diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbounce-17.04.3/po/tr/kbounce.po new/kbounce-17.08.0/po/tr/kbounce.po --- old/kbounce-17.04.3/po/tr/kbounce.po 2017-07-11 02:21:33.000000000 +0200 +++ new/kbounce-17.08.0/po/tr/kbounce.po 2017-08-11 02:39:11.000000000 +0200 @@ -16,8 +16,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-08 13:55+0000\n" "Last-Translator: Volkan Gezer <[email protected]>\n" -"Language-Team: Turkish " -"(http://www.transifex.com/projects/p/kdegames-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdegames-k-tr/" +"language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbounce-17.04.3/po/zh_CN/kbounce.po new/kbounce-17.08.0/po/zh_CN/kbounce.po --- old/kbounce-17.04.3/po/zh_CN/kbounce.po 2017-07-11 02:21:33.000000000 +0200 +++ new/kbounce-17.08.0/po/zh_CN/kbounce.po 2017-08-11 02:39:11.000000000 +0200 @@ -1,25 +1,20 @@ -# translation of kbounce.po to zh_CN -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# -# Wang Jian <[email protected]>, 2001,2004. -# Xiong Jiang <[email protected]>, 2003. -# Lie_Ex <[email protected]>, 2007-2010. -# Ni Hui <[email protected]>, 2010. -# Weng Xuetian <[email protected]>, 2015. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kbounce\n" +"Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-04 20:35-0800\n" -"Last-Translator: Weng Xuetian <[email protected]>\n" -"Language-Team: Chinese Simplified <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-05 09:35-0400\n" +"Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n" +"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: crowdin.com\n" +"X-Crowdin-Project: kdeorg\n" +"X-Crowdin-Language: zh-CN\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdegames/kbounce.pot\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -252,18 +247,3 @@ #, kde-format msgid "Background" msgstr "背景" - -#~ msgid "Paused" -#~ msgstr "已暂停" - -#~ msgid "The graphical theme to be used." -#~ msgstr "要使用的图盘主题。" - -#~ msgid "Difficulty level" -#~ msgstr "难度" - -#~ msgid "Game over. Press <Space> for a new game" -#~ msgstr "游戏结束。按 <空格键> 开始新游戏" - -#~ msgid "Game over." -#~ msgstr "游戏结束。"
