Hello community,

here is the log from the commit of package kajongg for openSUSE:Factory checked 
in at 2017-09-11 16:19:12
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kajongg (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kajongg.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kajongg"

Mon Sep 11 16:19:12 2017 rev:65 rq:522494 version:17.08.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kajongg/kajongg.changes  2017-08-28 
15:10:09.947770152 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kajongg.new/kajongg.changes     2017-09-11 
16:19:13.830703619 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Thu Sep 07 07:01:28 CEST 2017 - lbeltr...@kde.org
+
+- Update to 17.08.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.08.1.php
+- Changes since 17.08.0:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kajongg-17.08.0.tar.xz

New:
----
  kajongg-17.08.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kajongg.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.Pj4sTA/_old  2017-09-11 16:19:14.614593531 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.Pj4sTA/_new  2017-09-11 16:19:14.618592969 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           kajongg
-Version:        17.08.0
+Version:        17.08.1
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)

++++++ kajongg-17.08.0.tar.xz -> kajongg-17.08.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kajongg-17.08.0/po/ca/kajongg.po 
new/kajongg-17.08.1/po/ca/kajongg.po
--- old/kajongg-17.08.0/po/ca/kajongg.po        2017-08-11 02:38:35.000000000 
+0200
+++ new/kajongg-17.08.1/po/ca/kajongg.po        2017-09-05 02:31:48.000000000 
+0200
@@ -5,14 +5,14 @@
 #
 # Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 
2016, 2017.
 # Manuel Tortosa Moreno <manutort...@chakra-project.org>, 2010, 2011.
-# Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>, 2014, 2016.
+# Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>, 2014, 2016, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kajongg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: wolfg...@rohdewald.de\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-23 03:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-23 21:24+0100\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-12 19:25+0100\n"
+"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -461,7 +461,7 @@
 "bugs."
 msgstr ""
 "Si us plau, useu <a href=\"http://bugs.kde.org\";>http://bugs.kde.org</a> per "
-"a informar d'errors."
+"a informar dels errors."
 
 #: src/kdestub.py:1178
 msgid "Authors:"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kajongg-17.08.0/po/ca@valencia/kajongg.po 
new/kajongg-17.08.1/po/ca@valencia/kajongg.po
--- old/kajongg-17.08.0/po/ca@valencia/kajongg.po       2017-08-11 
02:38:35.000000000 +0200
+++ new/kajongg-17.08.1/po/ca@valencia/kajongg.po       2017-09-05 
02:31:48.000000000 +0200
@@ -5,14 +5,14 @@
 #
 # Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 
2016, 2017.
 # Manuel Tortosa Moreno <manutort...@chakra-project.org>, 2010, 2011.
-# Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>, 2014, 2016.
+# Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>, 2014, 2016, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kajongg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: wolfg...@rohdewald.de\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-23 03:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-23 21:24+0100\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-12 19:25+0100\n"
+"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -461,7 +461,7 @@
 "bugs."
 msgstr ""
 "Per favor, useu <a href=\"http://bugs.kde.org\";>http://bugs.kde.org</a> per "
-"a informar d'errors."
+"a informar dels errors."
 
 #: src/kdestub.py:1178
 msgid "Authors:"
@@ -2315,293 +2315,3 @@
 #: src/user.py:105
 msgid "Your client has version %1 but you need %2 for this server"
 msgstr "El vostre client té la versió %1 però necessiteu %2 per este servidor"
-
-#~ msgid "(C) 2008-2016 Wolfgang Rohdewald"
-#~ msgstr "(C) 2008-2016 Wolfgang Rohdewald"
-
-#~ msgid "Wolfgang Rohdewald"
-#~ msgstr "Wolfgang Rohdewald"
-
-#~ msgid ""
-#~ "cannot find any background in the following directories, is libkmahjongg "
-#~ "installed?"
-#~ msgstr ""
-#~ "no s'ha pogut trobar cap fons als següents directoris, està instal·lat "
-#~ "libkmahjongg?"
-
-#~ msgid "cannot find background %1, using default"
-#~ msgstr "no s'ha pogut trobar el fons %1, s'està usant el predeterminat"
-
-#~ msgid "unknown background"
-#~ msgstr "fons desconegut"
-
-#~ msgid "&Configure Toolbars"
-#~ msgstr "&Configura les barres d'eines"
-
-#~ msgctxt "@action:inmen"
-#~ msgid "&Help"
-#~ msgstr "A&juda"
-
-#~ msgctxt "@action:inmen"
-#~ msgid "Switch Application &Language"
-#~ msgstr "Canvia &l'idioma de l'aplicació"
-
-#~ msgctxt "running under version"
-#~ msgid ", "
-#~ msgstr ", "
-
-#~ msgid "unknown tileset"
-#~ msgstr "conjunt de fitxers desconegut"
-
-#~ msgid "Do not use KDE bindings. Intended only for testing"
-#~ msgstr ""
-#~ "No utilitza les vinculacions del KDE. Està pensat només per a proves"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Force using Qt5. Currently Qt4 is used by default on Linux and Qt5 on "
-#~ "Windows"
-#~ msgstr ""
-#~ "Força l'ús de les Qt5. Actualment, s'utilitzen les Qt4 per defecte al "
-#~ "Linux i les Qt5 al Windows."
-
-#~ msgid "do not use KDE bindings. Only for testing"
-#~ msgstr "no utilitza les vinculacions del KDE. Només per a proves"
-
-#~ msgid "Force using Qt5. Currently Qt4 is used by default"
-#~ msgstr "Força l'ús de les Qt5. Actualment, s'utilitzen les Qt4 per defecte."
-
-#~ msgctxt "@action:inmenu"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Ajuda"
-
-#~ msgctxt "running under version"
-#~ msgid "Under %s"
-#~ msgstr "Sota %s"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "Copia"
-
-#~ msgctxt "Kajongg ruleset comparer"
-#~ msgid "Compare"
-#~ msgstr "Compara"
-
-#~ msgid "start the server using Python 3. Meant only for testing."
-#~ msgstr ""
-#~ "inicia el servidor usant el Python 3. Està pensat només per a proves."
-
-#~ msgid ""
-#~ "All tiles concealed of same color: Values 1-1-1-2-3-4-5-6-7-8-9-9-9 and "
-#~ "another tile 2..8 of the same color"
-#~ msgstr ""
-#~ "Totes les fitxes ocultes del mateix color: valors "
-#~ "1-1-1-2-3-4-5-6-7-8-9-9-9 més una altra fitxa 2..8 del mateix color"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "kajongg:keyboard commands for moving tiles to the players with wind ESWN "
-#~ "or to the central tile selector (X)"
-#~ msgid "ESWNX"
-#~ msgstr "ESONX"
-
-#~ msgid "DNS lookup failed, address not found"
-#~ msgstr "Ha fallat la consulta del DNS, no s'ha trobat l'adreça"
-
-#~ msgctxt "Player"
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Nom"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot save this. Possibly the name already exists. <br><br>Message from "
-#~ "database:<br><br><message>%1</message>"
-#~ msgstr ""
-#~ "No es pot desar això. Possiblement el nom ja existeix. <br><br>Missatge "
-#~ "de la base de dades:<br><br><message>%1</message>"
-
-#~ msgctxt "@action:inmenu"
-#~ msgid "&Show Scoring Editor"
-#~ msgstr "Mo&stra l'editor de puntuació"
-
-#~ msgctxt "@action:intoolbar"
-#~ msgid "&Scoring"
-#~ msgstr "&Puntuació"
-
-#~ msgctxt "kajongg @info:tooltip"
-#~ msgid "Show or hide the scoring editor for a manual game."
-#~ msgstr "Mostra o oculta l'editor de puntuació per a un joc manual."
-
-#~ msgid "All Greens"
-#~ msgstr "Tots els verds"
-
-#~ msgid "{meldName}"
-#~ msgstr "{meldName}"
-
-#~ msgid "{meldType} of Own Wind ({value})"
-#~ msgstr "{meldType} del vent propi ({value})"
-
-#~ msgid "{meldType} of Round Wind ({value})"
-#~ msgstr "{meldType} del vent dominant ({value})"
-
-#~ msgctxt "kajongg"
-#~ msgid "east"
-#~ msgstr "est"
-
-#~ msgctxt "kajongg"
-#~ msgid "west"
-#~ msgstr "oest"
-
-#~ msgctxt "kajongg"
-#~ msgid "own wind"
-#~ msgstr "vent propi"
-
-#~ msgctxt "kajongg"
-#~ msgid "round wind"
-#~ msgstr "vent de la ronda"
-
-#~ msgid "Ruleset: %1"
-#~ msgstr "Joc de regles: %1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The game can begin. Are you ready to play now?\n"
-#~ "If you answer with NO, you will be removed from table %1."
-#~ msgstr ""
-#~ "La partida pot començar: esteu preparat per jugar ara?\n"
-#~ "si contesteu NO, sereu eliminat de la taula %1."
-
-#~ msgid "Aborted creating a user account"
-#~ msgstr "S'ha cancel·lat la creació del compte d'usuari"
-
-#~ msgid "Calling"
-#~ msgstr "Crida"
-
-#~ msgid "The game is over!"
-#~ msgstr "S'ha acabat la partida!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You cannot specify hand/discard with --game when starting with --nogui"
-#~ msgstr ""
-#~ "No podeu especificar «hand/discard» amb --game en iniciar amb --nogui"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot save your ruleset changes.<br>You probably introduced a duplicate "
-#~ "name. <br><br >Message from database:<br><br><message>%1</message>"
-#~ msgstr ""
-#~ "No s'han pogut desar els canvis al joc de regles.<br>Probablement heu "
-#~ "introduït un nom duplicat. <br><br >Missatge de la base de dades:"
-#~ "<br><br><message>%1</message>"
-
-#~ msgctxt "Kajongg ruleset comparer"
-#~ msgid "C&ompare"
-#~ msgstr "C&ompara"
-
-#~ msgid "play like a robot using ruleset"
-#~ msgstr "juga com un robot usant un joc de regles"
-
-#~ msgid "ruleset \"%1\" not found"
-#~ msgstr "no s'ha trobat el joc de regles «%1»"
-
-#~ msgctxt "kajongg"
-#~ msgid "ROBOT 1"
-#~ msgstr "ROBOT 1"
-
-#~ msgctxt "kajongg"
-#~ msgid "ROBOT 2"
-#~ msgstr "ROBOT 2"
-
-#~ msgctxt "kajongg"
-#~ msgid "ROBOT 3"
-#~ msgstr "ROBOT 3"
-
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "&Surt"
-
-#~ msgctxt "kajongg"
-#~ msgid "%1 base points"
-#~ msgstr "%1 punts de base"
-
-#~ msgctxt "kajongg"
-#~ msgid "%1 doubles"
-#~ msgstr "%1 dobles"
-
-#~ msgctxt "kajongg"
-#~ msgid "%1 limits"
-#~ msgstr "%1 límits"
-
-#~ msgid "Computed scoring for %1:"
-#~ msgstr "Puntuació calculada per %1:"
-
-#~ msgid "Total for %1: %2 base points, %3 doubles, %4 points"
-#~ msgstr "Total per %1: %2 punts de base, %3 dobles, %4 punts"
-
-#~ msgid "Flower 2"
-#~ msgstr "Flor 2"
-
-#~ msgid "Flower 3"
-#~ msgstr "Flor 3"
-
-#~ msgid "Flower 4"
-#~ msgstr "Flor 4"
-
-#~ msgid "Season 2"
-#~ msgstr "Estació 2"
-
-#~ msgid "Season 3"
-#~ msgstr "Estació 3"
-
-#~ msgid "Season 4"
-#~ msgstr "Estació 4"
-
-#~ msgctxt "kajongg"
-#~ msgid "%1 points"
-#~ msgstr "%1 punts"
-
-#~ msgid "Penalties are applied manually by the user"
-#~ msgstr "Les penalitzacions s'apliquen manualment per l'usuari"
-
-#~ msgid "All Terminals"
-#~ msgstr "Tots els terminals"
-
-#~ msgctxt "Ruleset.copyRule:%1 is empty or space plus number"
-#~ msgid "Copy%1 of %2"
-#~ msgstr "Còpia%1 de %2"
-
-#~ msgctxt "penalty dialog, appears behind paying player combobox"
-#~ msgid "pays %1"
-#~ msgstr "paga %1"
-
-#~ msgctxt "penalty dialog, appears behind profiting player combobox"
-#~ msgid "gets %1"
-#~ msgstr "agafa %1"
-
-#~ msgctxt "Rulesetselector"
-#~ msgid "Score"
-#~ msgstr "Puntuació"
-
-#~ msgctxt "Rulesetselector"
-#~ msgid "Unit"
-#~ msgstr "Unitat"
-
-#~ msgctxt "Rulesetselector"
-#~ msgid "Definition"
-#~ msgstr "Definició"
-
-#~ msgid "Login aborted"
-#~ msgstr "S'ha interromput l'inici de sessió"
-
-#~ msgid "calling kajongg server on UNIX socket %1"
-#~ msgstr "s'està cridant al servidor kajongg al sòcol UNIX %1"
-
-#~ msgid "calling kajongg server on %1:<numid>%2</numid>"
-#~ msgstr "s'està cridant el servidor kajongg a %1:<numid>%2</numid>"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "You cannot say %1"
-#~ msgid "You may say Pung for %1"
-#~ msgstr "No podeu dir %1"
-
-#~ msgid "show traffic with game server"
-#~ msgstr "mostra el trànsit amb el servidor del joc"
-
-#~ msgid "show database SQL commands"
-#~ msgstr "mostra les ordres SQL de la base de dades"
-
-#~ msgid "the server will show network messages"
-#~ msgstr "el servidor mostrarà els missatges de la xarxa"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kajongg-17.08.0/po/gl/kajongg.po 
new/kajongg-17.08.1/po/gl/kajongg.po
--- old/kajongg-17.08.0/po/gl/kajongg.po        2017-08-11 02:38:35.000000000 
+0200
+++ new/kajongg-17.08.1/po/gl/kajongg.po        2017-09-05 02:31:48.000000000 
+0200
@@ -7,14 +7,14 @@
 # marce villarino <mvillar...@users.sourceforge.net>, 2009.
 # Xosé <xoseca...@gmail.com>, 2010, 2012.
 # Adrián Chaves Fernández <adriyeticha...@gmail.com>, 2012, 2015, 2017.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kmj\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: wolfg...@rohdewald.de\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-23 03:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-04 13:50+0100\n"
-"Last-Translator: Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail."
-"com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-02 13:05+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n"
 "Language-Team: Galician <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -441,7 +441,8 @@
 msgid ""
 "This is the main application language which will be used first, before any "
 "other languages."
-msgstr "Este é o idioma principal, que terá prioridade sobre os outros"
+msgstr ""
+"Este é o idioma principal do aplicativo, que terá prioridade sobre os outros."
 
 #: src/kdestub.py:987
 msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kajongg-17.08.0/po/zh_CN/kajongg.po 
new/kajongg-17.08.1/po/zh_CN/kajongg.po
--- old/kajongg-17.08.0/po/zh_CN/kajongg.po     2017-08-11 02:38:35.000000000 
+0200
+++ new/kajongg-17.08.1/po/zh_CN/kajongg.po     2017-09-05 02:31:48.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: wolfg...@rohdewald.de\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-23 03:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-05 09:35-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-31 05:18-0400\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebr...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -1802,7 +1802,7 @@
 
 #: src/scoringdialog.py:252
 msgid "Round/Hand"
-msgstr ""
+msgstr "回合/手"
 
 #: src/scoringdialog.py:282 src/scoringdialog.py:825
 msgctxt "kajongg"
@@ -1832,7 +1832,7 @@
 #: src/scoringdialog.py:471
 msgctxt "kajongg"
 msgid "Used Rules"
-msgstr ""
+msgstr "使用的规则"
 
 #: src/scoringdialog.py:505
 msgid "Final scores for game <numid>%1</numid>"
@@ -1848,7 +1848,7 @@
 
 #: src/scoringdialog.py:591
 msgid "There is no active game"
-msgstr ""
+msgstr "没有活动的游戏"
 
 #: src/scoringdialog.py:594
 msgid "%1"
@@ -1860,15 +1860,15 @@
 
 #: src/scoringdialog.py:675
 msgid "Penalty"
-msgstr ""
+msgstr "惩罚"
 
 #: src/scoringdialog.py:678
 msgid "Offense:"
-msgstr ""
+msgstr "进攻:"
 
 #: src/scoringdialog.py:685
 msgid "Total Penalty"
-msgstr ""
+msgstr "总罚款"
 
 #: src/scoringdialog.py:718
 msgid "&Execute"
@@ -1877,12 +1877,12 @@
 #: src/scoringdialog.py:795
 msgctxt "penalty dialog, appears behind paying player combobox"
 msgid "pays %1 points"
-msgstr ""
+msgstr "支付 %1 点"
 
 #: src/scoringdialog.py:800
 msgctxt "penalty dialog, appears behind profiting player combobox"
 msgid "gets %1 points"
-msgstr ""
+msgstr "获得 %1 点"
 
 #: src/scoringdialog.py:811
 msgid "Scoring for this Hand"
@@ -1896,7 +1896,7 @@
 #: src/scoringdialog.py:824
 msgctxt "kajongg"
 msgid "Wind"
-msgstr ""
+msgstr "风"
 
 #: src/scoringdialog.py:826
 msgid "Winner"
@@ -1909,7 +1909,7 @@
 
 #: src/scoringdialog.py:834
 msgid "&Penalties"
-msgstr ""
+msgstr "惩罚(&P)"
 
 #: src/scoringdialog.py:836
 msgid "&Save Hand"
@@ -1975,17 +1975,17 @@
 #: src/servertable.py:232
 msgctxt "kajongg, name of robot player, to be translated"
 msgid "Robot 1"
-msgstr ""
+msgstr "机器人 1"
 
 #: src/servertable.py:235
 msgctxt "kajongg, name of robot player, to be translated"
 msgid "Robot 2"
-msgstr ""
+msgstr "机器人 2"
 
 #: src/servertable.py:236
 msgctxt "kajongg, name of robot player, to be translated"
 msgid "Robot 3"
-msgstr ""
+msgstr "机器人 3"
 
 #: src/servertable.py:290
 msgid "Only the initiator %1 can start this game, you are %2"
@@ -2151,7 +2151,7 @@
 #: src/tile.py:210
 msgctxt "kajongg"
 msgid "dragon"
-msgstr ""
+msgstr "龙"
 
 #: src/tile.py:211
 msgctxt "kajongg"
@@ -2161,12 +2161,12 @@
 #: src/tile.py:212
 msgctxt "kajongg"
 msgid "season"
-msgstr ""
+msgstr "季"
 
 #: src/tile.py:218
 msgctxt "kajongg"
 msgid "tile"
-msgstr ""
+msgstr "叠"
 
 #: src/tile.py:219
 msgctxt "kajongg"
@@ -2176,7 +2176,7 @@
 #: src/tile.py:220
 msgctxt "kajongg"
 msgid "red"
-msgstr ""
+msgstr "红"
 
 #: src/tile.py:221
 msgctxt "kajongg"
@@ -2223,7 +2223,7 @@
 #, python-brace-format
 msgctxt "kajongg tile name"
 msgid "{group} {value}"
-msgstr ""
+msgstr "{group} {value}"
 
 #: src/user.py:95
 msgid ""


Reply via email to