Hello community, here is the log from the commit of package frameworkintegration for openSUSE:Factory checked in at 2017-09-19 16:21:30 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/frameworkintegration (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.frameworkintegration.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "frameworkintegration" Tue Sep 19 16:21:30 2017 rev:49 rq:526621 version:5.38.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/frameworkintegration/frameworkintegration.changes 2017-08-24 17:55:36.817257482 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.frameworkintegration.new/frameworkintegration.changes 2017-09-19 16:21:31.103211836 +0200 @@ -1,0 +2,11 @@ +Tue Sep 12 07:11:16 CEST 2017 - lbeltr...@kde.org + +- Update to 5.38.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.38.0.php +- Changes since 5.37.0: + * Return high-resolution line edit clear icon + * Fix accepting dialogs with ctrl+return when buttons are renamed + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- frameworkintegration-5.37.0.tar.xz New: ---- frameworkintegration-5.38.0.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ frameworkintegration.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.0I9Fj0/_old 2017-09-19 16:21:31.911097960 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.0I9Fj0/_new 2017-09-19 16:21:31.911097960 +0200 @@ -17,23 +17,26 @@ %define lname libKF5Style5 -%define _tar_path 5.37 +%define _tar_path 5.38 +# Full KF5 version (e.g. 5.33.0) +%{!?_kf5_version: %global _kf5_version %{version}} +# Last major and minor KF5 version (e.g. 5.33) +%{!?_kf5_bugfix_version: %global _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | awk -F. '{print $1"."$2}')} Name: frameworkintegration -Version: 5.37.0 +Version: 5.38.0 Release: 0 -%define kf5_version %{version} BuildRequires: cmake >= 3.0 -BuildRequires: extra-cmake-modules >= %{_tar_path} +BuildRequires: extra-cmake-modules >= %{_kf5_bugfix_version} BuildRequires: fdupes -BuildRequires: kconfig-devel >= %{_tar_path} -BuildRequires: kconfigwidgets-devel >= %{_tar_path} +BuildRequires: kconfig-devel >= %{_kf5_bugfix_version} +BuildRequires: kconfigwidgets-devel >= %{_kf5_bugfix_version} BuildRequires: kf5-filesystem -BuildRequires: ki18n-devel >= %{_tar_path} -BuildRequires: kiconthemes-devel >= %{_tar_path} -BuildRequires: kio-devel >= %{_tar_path} -BuildRequires: knotifications-devel >= %{_tar_path} -BuildRequires: kpackage-devel >= %{_tar_path} -BuildRequires: kwidgetsaddons-devel >= %{_tar_path} +BuildRequires: ki18n-devel >= %{_kf5_bugfix_version} +BuildRequires: kiconthemes-devel >= %{_kf5_bugfix_version} +BuildRequires: kio-devel >= %{_kf5_bugfix_version} +BuildRequires: knotifications-devel >= %{_kf5_bugfix_version} +BuildRequires: kpackage-devel >= %{_kf5_bugfix_version} +BuildRequires: kwidgetsaddons-devel >= %{_kf5_bugfix_version} %if 0%{?suse_version} >= 1330 || (0%{?sle_version} >= 120200 && 0%{?is_opensuse}) BuildRequires: cmake(AppStreamQt) >= 0.10.4 %endif @@ -91,8 +94,8 @@ Group: Development/Libraries/KDE Requires: %lname = %{version} Requires: extra-cmake-modules -Requires: kconfigwidgets-devel >= %{_tar_path} -Requires: kiconthemes-devel >= %{_tar_path} +Requires: kconfigwidgets-devel >= %{_kf5_bugfix_version} +Requires: kiconthemes-devel >= %{_kf5_bugfix_version} %description devel Framework Integration is a set of plugins responsible for better ++++++ frameworkintegration-5.37.0.tar.xz -> frameworkintegration-5.38.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/frameworkintegration-5.37.0/CMakeLists.txt new/frameworkintegration-5.38.0/CMakeLists.txt --- old/frameworkintegration-5.37.0/CMakeLists.txt 2017-08-06 18:25:41.000000000 +0200 +++ new/frameworkintegration-5.38.0/CMakeLists.txt 2017-09-02 23:05:52.000000000 +0200 @@ -1,11 +1,11 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.0) -set(KF5_VERSION "5.37.0") # handled by release scripts -set(KF5_DEP_VERSION "5.37.0") # handled by release scripts +set(KF5_VERSION "5.38.0") # handled by release scripts +set(KF5_DEP_VERSION "5.38.0") # handled by release scripts project(FrameworkIntegration VERSION ${KF5_VERSION}) include(FeatureSummary) -find_package(ECM 5.37.0 NO_MODULE) +find_package(ECM 5.38.0 NO_MODULE) set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake Modules." URL "https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules") feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/frameworkintegration-5.37.0/plasma_workspace.notifyrc new/frameworkintegration-5.38.0/plasma_workspace.notifyrc --- old/frameworkintegration-5.37.0/plasma_workspace.notifyrc 2017-08-06 18:25:41.000000000 +0200 +++ new/frameworkintegration-5.38.0/plasma_workspace.notifyrc 2017-09-02 23:05:52.000000000 +0200 @@ -13,6 +13,7 @@ Comment[en_GB]=Plasma Workspace Comment[es]=Espacio de trabajo Plasma Comment[et]=Plasma töötsoon +Comment[eu]=Plasma langunea Comment[fi]=Plasma-työtila Comment[fr]=Espace de travail Plasma Comment[gd]=Rum-obrach Plasma @@ -59,6 +60,7 @@ Name[en_GB]=Wastebin: Emptied Name[es]=Papelera: vacía Name[et]=Prügikast: tühjendatud +Name[eu]=Zakarrontzia: Hustuta Name[fi]=Roskakori: Tyhjennetty Name[fr]=Corbeille : vidée Name[gd]=An sgudal: falamh @@ -103,6 +105,7 @@ Comment[en_GB]=The wastebin has been emptied Comment[es]=Se ha vaciado la papelera Comment[et]=Prügikast on tühjendatud +Comment[eu]=Zakarrontzia hustu da Comment[fi]=Roskakori on tyhjennetty Comment[fr]=La corbeille a été vidée Comment[gd]=Chaidh an sgudal fhalamhachadh @@ -150,6 +153,7 @@ Name[en_GB]=Textcompletion: Rotation Name[es]=Terminación de texto: rotación Name[et]=Tekstilõpetus: rotatsioon +Name[eu]=Testu-osatzea: Biraketa Name[fi]=Tekstin täydennys: kiertävä Name[fr]=Auto-complément de texte : rotation Name[gd]=Coileanadh teacsa: cuairteachadh @@ -193,6 +197,7 @@ Comment[en_GB]=The end of the list of matches has been reached Comment[es]=Se ha alcanzado el final de la lista de coincidencias Comment[et]=Jõuti sobivuste nimekirja lõppu +Comment[eu]=Bat-etortze zerrendaren amaierara iritsi da Comment[fi]=Sopivien sanojen luettelo on käyty läpi Comment[fr]=La fin de la liste des correspondances a été atteinte Comment[gd]=Ràinig thu an deireadh de na tha de sheisean ann @@ -239,6 +244,7 @@ Name[en_GB]=Textcompletion: No Match Name[es]=Terminación de texto: ninguna coincidencia Name[et]=Tekstilõpetus: sobivused puuduvad +Name[eu]=Testu-osatzea: Bat-etortzerik ez Name[fi]=Tekstin täydennys: Ei sopivia Name[fr]=Auto-complément de texte : aucune correspondance Name[gd]=Coileanadh teacsa: cha do lorg sinn gin @@ -282,6 +288,7 @@ Comment[en_GB]=No matching completion was found Comment[es]=No se ha encontrado ninguna coincidencia de terminación Comment[et]=Ühtegi sobivat lõpetust ei leitud +Comment[eu]=Ez da aurkitu osatzeko bat-datozenik Comment[fi]=Sopivaa täydennystä ei löytynyt Comment[fr]=Aucune correspondance d'auto-complément n'a été trouvée Comment[gd]=Cha deach coileanadh a fhreagras a lorg @@ -328,6 +335,7 @@ Name[en_GB]=Textcompletion: Partial Match Name[es]=Terminación de texto: coincidencia parcial Name[et]=Tekstilõpetus: osaline sobivus +Name[eu]=Testu-osatzea: Name[fi]=Tekstin täydennys: Osittainen osuma Name[fr]=Auto-complément de texte : correspondance partielle Name[gd]=Coileanadh teacsa: pàirt dheth co-ionnann @@ -371,6 +379,7 @@ Comment[en_GB]=There is more than one possible match Comment[es]=Existe más de una posible coincidencia Comment[et]=Võimalikke sobivusi on enam kui üks +Comment[eu]=Bat-etortze aukera bat baino gehiago dago Comment[fi]=Löytyi useampi kuin yksi mahdollinen osuma Comment[fr]=Il existe plus d'une correspondance possible Comment[gd]=Lorg sinn barrachd air aon nì a fhreagradh @@ -418,6 +427,7 @@ Name[en_GB]=Fatal Error Name[es]=Error fatal Name[et]=Parandamatu tõrge +Name[eu]=Zoritxarreko errorea Name[fi]=Vakava virhe Name[fr]=Erreur fatale Name[gd]=Mearachd mharbhtach @@ -461,6 +471,7 @@ Comment[en_GB]=There was a serious error causing the program to exit Comment[es]=Ha ocurrido un error serio que ha causado la salida del programa Comment[et]=Tekkis tõsine viga, mis sundis programmi tööd lõpetama +Comment[eu]=Errore garrantzitsua bat egon da programa ixtea eragin duena Comment[fi]=Vakava virhe aiheutti ohjelman päättymisen Comment[fr]=Une erreur grave a entraîné la fin du programme Comment[gd]=Chaidh am prògram fhàgail ri linn mearachd dona @@ -509,6 +520,7 @@ Name[en_GB]=Notification Name[es]=Notificación Name[et]=Märguanne +Name[eu]=Jakinarazpena Name[fi]=Ilmoitus Name[fr]=Notification Name[gd]=Brath @@ -553,6 +565,7 @@ Comment[en_GB]=Something special happened in the program Comment[es]=Ha ocurrido algo especial en el programa Comment[et]=Programmis juhtus midagi erilist +Comment[eu]=Zerbait berezia gertatu da programan Comment[fi]=Ohjelmassa tapahtui jotakin erikoista Comment[fr]=Quelque chose d'anormal s'est produit dans le programme Comment[gd]=Thachair rudeigin sònraichte sa phrògram @@ -600,6 +613,7 @@ Name[en_GB]=Warning Name[es]=Advertencia Name[et]=Hoiatus +Name[eu]=Abisua Name[fi]=Varoitus Name[fr]=Avertissement Name[gd]=Rabhadh @@ -644,6 +658,7 @@ Comment[en_GB]=There was an error in the program which may cause problems Comment[es]=Ha ocurrido un error en el programa que puede causar problemas Comment[et]=Programmis tekkis viga, mis võib tekitada probleeme +Comment[eu]=Errore bat egon da programan arazoak sor ditzakeena Comment[fi]=Ohjelmassa oli virhe, joka voi aiheuttaa ongelmia Comment[fr]=Il y a eu une erreur dans le programme qui peut causer des problèmes Comment[gd]=Bha mearachd sa phrògram a dh'adhbharaicheas trioblaid ma dh'fhaoidte @@ -691,6 +706,7 @@ Name[en_GB]=Catastrophe Name[es]=Catástrofe Name[et]=Katastroof +Name[eu]=Hondamendia Name[fi]=Katastrofi Name[fr]=Catastrophe Name[gd]=Tubaist @@ -734,6 +750,7 @@ Comment[en_GB]=A very serious error occurred, at least causing the program to exit Comment[es]=Ha ocurrido un error muy serio que ha causado, al menos, la salida del programa Comment[et]=Tekkis väga tõsine viga, mis sundis programmi tööd lõpetama +Comment[eu]=Errore oso garrantzitsu bat egon da, gutxienez programa ixtea eragin duena Comment[fi]=Tapahtui erittäin vakava virhe, joka aiheutti ainakin ohjelman päättymisen Comment[fr]=Une erreur très grave s'est produite, provoquant au minimum la fin du programme Comment[gd]=Thachair mearachd glè dhona agus chaidh am prògram fhàgail air a char as lugha @@ -780,6 +797,7 @@ Name[en_GB]=Application Crash Name[es]=Fallo de aplicación Name[et]=Rakenduse krahh +Name[eu]=Aplikazioa kraskatu da Name[fi]=Ohjelman kaatuminen Name[fr]=Plantage de l'application Name[gd]=Thuislich aplacaid @@ -818,6 +836,7 @@ Comment[en_GB]=An application just closed unexpectedly Comment[es]=Una aplicación se acaba de cerrar de forma no esperada Comment[et]=Rakendus lõpetas lihtsalt ootamatult töö +Comment[eu]=Aplikazio bat itxi da ustekabean Comment[fi]=Ohjelma sulkeutui juuri odottamattomasti Comment[fr]=Une application vient de se terminer de façon inattendue Comment[gd]=Tha aplacaid air a dùnadh gun dùil @@ -860,6 +879,7 @@ Name[en_GB]=Login Name[es]=Inicio de sesión Name[et]=Sisselogimine +Name[eu]=Saio-hasiera Name[fi]=Kirjautuminen Name[fr]=Connexion Name[gd]=Logadh a-steach @@ -904,6 +924,7 @@ Comment[en_GB]=A new session is starting Comment[es]=Está iniciando una nueva sesión Comment[et]=Käivitub uus seanss +Comment[eu]=Saio berri bat hasten ari da Comment[fi]=Uusi istunto alkaa Comment[fr]=Une nouvelle session démarre Comment[gd]=Tha seisean ùr a' tòiseachadh @@ -951,6 +972,7 @@ Name[en_GB]=Logout Name[es]=Cierre de sesión Name[et]=Väljalogimine +Name[eu]=Saio-bukaera Name[fi]=Uloskirjautuminen Name[fr]=Déconnexion Name[gd]=Logadh a-mach @@ -995,6 +1017,7 @@ Comment[en_GB]=Session is exiting Comment[es]=Está saliendo de la sesión Comment[et]=Seanss suletakse +Comment[eu]=Saioa ixten ari da Comment[fi]=Istunto päättyy Comment[fr]=La session se termine Comment[gd]=Tha an seisean 'ga fhàgail @@ -1043,6 +1066,7 @@ Name[en_GB]=Logout Cancelled Name[es]=Cierre de sesión cancelado Name[et]=Väljalogimine katkestatud +Name[eu]=Saio-bukaera bertan behera utzi da Name[fi]=Uloskirjautuminen peruttu Name[fr]=Déconnexion annulée Name[gd]=Chaidh sgur dhen logadh a-mach @@ -1087,6 +1111,7 @@ Comment[en_GB]=Plasma logout was cancelled Comment[es]=Se ha cancelado el cierre de sesión de Plasma Comment[et]=Plasmast väljalogimine katkestati +Comment[eu]=Plasmaren saio-bukaera bertan behera utzi da Comment[fi]=Plasmasta uloskirjautuminen on peruttu Comment[fr]=La déconnexion de Plasma a été annulée Comment[gd]=Chaidh sgur dhen logadh a-mach à Plasma @@ -1134,6 +1159,7 @@ Name[en_GB]=Print Error Name[es]=Error de impresión Name[et]=Trükkimise viga +Name[eu]=Inprimatze errorea Name[fi]=Tulostusvirhe Name[fr]=Erreur d'impression Name[gd]=Mearachd clò-bhualaidh @@ -1178,6 +1204,7 @@ Comment[en_GB]=A print error has occurred Comment[es]=Ha ocurrido un error de impresión Comment[et]=Trükkimisel tekkis viga +Comment[eu]=Inprimatze errore bat egon da Comment[fi]=Tapahtui tulostusvirhe Comment[fr]=Une erreur d'impression s'est produite Comment[gd]=Thachair mearachd leis a' chlò-bhualadh @@ -1225,6 +1252,7 @@ Name[en_GB]=Information Message Name[es]=Mensaje de información Name[et]=Info +Name[eu]=Informazio mezua Name[fi]=Ilmoitus Name[fr]=Message d'informations Name[gd]=Teachdaireachd fiosrachaidh @@ -1269,6 +1297,7 @@ Comment[en_GB]=An information message is being shown Comment[es]=Se está mostrando un mensaje de información Comment[et]=Näidatakse infot +Comment[eu]=Informazio mezu bat erakusten ari da Comment[fi]=Ilmoitus näytetään Comment[fr]=Un message d'informations est affiché Comment[gd]=Tha teachdaireachd fiosrachaidh 'ga sealltainn @@ -1316,6 +1345,7 @@ Name[en_GB]=Warning Message Name[es]=Mensaje de advertencia Name[et]=Hoiatus +Name[eu]=Abisu mezua Name[fi]=Varoitus Name[fr]=Message d'avertissement Name[gd]=Teachdaireachd rabhaidh @@ -1360,6 +1390,7 @@ Comment[en_GB]=A warning message is being shown Comment[es]=Se está mostrando un mensaje de advertencia Comment[et]=Näidatakse hoiatust +Comment[eu]=Abisu mezu bat erakusten ari da Comment[fi]=Varoitus näytetään Comment[fr]=Un message d'avertissement est affiché Comment[gd]=Tha teachdaireachd rabhaidh 'ga sealltainn @@ -1407,6 +1438,7 @@ Name[en_GB]=Critical Message Name[es]=Mensaje crítico Name[et]=Kriitiline teade +Name[eu]=Mezu larria Name[fi]=Hälytys Name[fr]=Message critique Name[gd]=Teachdaireachd èiginneach @@ -1451,6 +1483,7 @@ Comment[en_GB]=A critical message is being shown Comment[es]=Se está mostrando un mensaje crítico Comment[et]=Näidatakse kriitilist teadet +Comment[eu]=Mezu larri bat erakusten ari da Comment[fi]=Hälytys näytetään Comment[fr]=Un message critique est affiché Comment[gd]=Tha teachdaireachd èiginneach 'ga sealltainn @@ -1498,6 +1531,7 @@ Name[en_GB]=Question Name[es]=Pregunta Name[et]=Küsimus +Name[eu]=Galdera Name[fi]=Kysymys Name[fr]=Question Name[gd]=Ceist @@ -1542,6 +1576,7 @@ Comment[en_GB]=A question is being asked Comment[es]=Se está haciendo una pregunta Comment[et]=Esitatakse küsimus +Comment[eu]=Galdera bat egiten ari da Comment[fi]=Esitetään kysymys Comment[fr]=Une question vous est posée Comment[gd]=Tha ceist 'ga fhaighneachd @@ -1590,6 +1625,7 @@ Name[en_GB]=Beep Name[es]=Pitido Name[et]=Piiks +Name[eu]=Bip Name[fi]=Äänimerkki Name[fr]=Cloche Name[gd]=Bìd @@ -1634,6 +1670,7 @@ Comment[en_GB]=Sound bell Comment[es]=Campana de sonido Comment[et]=Kellaheli +Comment[eu]=Sistemaren txirrina Comment[fi]=Äänimerkki Comment[fr]=Cloche du système Comment[gd]=Fuaim cluig @@ -1680,6 +1717,7 @@ Name[en_GB]=Widget failed to install Name[es]=La instalación del elemento gráfico ha fallado Name[et]=Vidina paigaldamine nurjus +Name[eu]=Trepeta instalatzea huts egin du Name[fi]=Sovelman asennus epäonnistui Name[fr]=Impossible d'installer un composant graphique Name[gd]=Cha deach le stàladh a' widget @@ -1718,6 +1756,7 @@ Comment[en_GB]=A widget could not be installed Comment[es]=No se ha podido instalar un elemento gráfico Comment[et]=Vidinat ei õnnestunud paigaldada +Comment[eu]=Trepeta bat ezin izan da instalatu Comment[fi]=Sovelmaa ei voitu asentaa Comment[fr]=Un composant graphique n'a pu être installé Comment[gd]=Cha b' urrainn dhuinn a' widget a stàladh @@ -1759,6 +1798,7 @@ Name[en_GB]=Widget deleted Name[es]=Elemento gráfico borrado Name[et]=Vidin on kustutatud +Name[eu]=Trepeta ezabatuta Name[fi]=Sovelma poistettu Name[fr]=Composant graphique supprimé Name[gd]=Chaidh widget a sguabadh às @@ -1799,6 +1839,7 @@ Comment[en_GB]=A widget has been deleted Comment[es]=Se ha borrado un elemento gráfico Comment[et]=Vidin kustutati +Comment[eu]=Trepeta bat ezabatu da Comment[fi]=Sovelma on poistettu Comment[fr]=Un composant graphique a été supprimé Comment[gd]=Chaidh widget a sguabadh às diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/frameworkintegration-5.37.0/src/kstyle/kstyle.cpp new/frameworkintegration-5.38.0/src/kstyle/kstyle.cpp --- old/frameworkintegration-5.37.0/src/kstyle/kstyle.cpp 2017-08-06 18:25:41.000000000 +0200 +++ new/frameworkintegration-5.38.0/src/kstyle/kstyle.cpp 2017-09-02 23:05:52.000000000 +0200 @@ -53,6 +53,7 @@ #include <QStyleOption> #include <QPushButton> #include <QToolBar> +#include <QShortcut> #include <kconfiggroup.h> #include <kiconloader.h> @@ -274,8 +275,10 @@ if (QDialogButtonBox *box = qobject_cast<QDialogButtonBox *>(w)) { QPushButton *button = box->button(QDialogButtonBox::Ok); - if (button && button->shortcut().isEmpty()) { - button->setShortcut(Qt::CTRL | Qt::Key_Return); + + if (button) { + auto shortcut = new QShortcut(Qt::CTRL | Qt::Key_Return, button); + QObject::connect(shortcut, &QShortcut::activated, button, &QPushButton::click); } } @@ -407,6 +410,14 @@ return QIcon::fromTheme(QStringLiteral("audio-volume-medium")); case QStyle::SP_MediaVolumeMuted: return QIcon::fromTheme(QStringLiteral("audio-volume-muted")); + case SP_LineEditClearButton: { + const bool rtl = (option && option->direction == Qt::RightToLeft) || (!option && QApplication::isRightToLeft()); + + const QString directionalThemeName = rtl + ? QStringLiteral("edit-clear-locationbar-ltr") : QStringLiteral("edit-clear-locationbar-rtl"); + + return QIcon::fromTheme(directionalThemeName, QIcon::fromTheme(QStringLiteral("edit-clear"))); + } default: break; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/frameworkintegration-5.37.0/tests/kstyletest.cpp new/frameworkintegration-5.38.0/tests/kstyletest.cpp --- old/frameworkintegration-5.37.0/tests/kstyletest.cpp 2017-08-06 18:25:41.000000000 +0200 +++ new/frameworkintegration-5.38.0/tests/kstyletest.cpp 2017-09-02 23:05:52.000000000 +0200 @@ -45,12 +45,19 @@ dialog->setLayout(new QVBoxLayout); QDialogButtonBox *box = new QDialogButtonBox(QDialogButtonBox::Cancel | QDialogButtonBox::Ok, dialog.data()); - QObject::connect(box, SIGNAL(accepted()), dialog.data(), SLOT(accept())); - QObject::connect(box, SIGNAL(rejected()), dialog.data(), SLOT(reject())); - dialog->layout()->addWidget(new QTextEdit(dialog.data())); + //Useful to change the text because setting the text triggers setShortcut + box->button(QDialogButtonBox::Ok)->setText(QLatin1String("Send")); + QObject::connect(box, &QDialogButtonBox::accepted, dialog.data(), &QDialog::accept); + QObject::connect(box, &QDialogButtonBox::rejected, dialog.data(), &QDialog::reject); + + auto usefulWidget = new QTextEdit(dialog.data()); + dialog->layout()->addWidget(usefulWidget); dialog->layout()->addWidget(box); + //Make sure we test ctrl+return acceptance with the focus on the button + usefulWidget->setFocus(); + dialog->resize(200, 200); dialog->exec(); }