Hello community,

here is the log from the commit of package gnome-session for openSUSE:Factory 
checked in at 2017-10-06 10:59:23
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-session (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-session.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "gnome-session"

Fri Oct  6 10:59:23 2017 rev:174 rq:531240 version:3.26.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-session/gnome-session.changes      
2017-09-25 13:56:38.194301693 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-session.new/gnome-session.changes 
2017-10-06 10:59:28.821362389 +0200
@@ -1,0 +2,7 @@
+Wed Oct  4 12:29:23 UTC 2017 - zai...@opensuse.org
+
+- Update to version 3.26.1:
+  + Log warning fix.
+  + Updated translations.
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  gnome-session-3.26.0.tar.xz

New:
----
  gnome-session-3.26.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ gnome-session.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.uGNkis/_old  2017-10-06 10:59:32.516803665 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.uGNkis/_new  2017-10-06 10:59:32.516803665 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 
 Name:           gnome-session
-Version:        3.26.0
+Version:        3.26.1
 Release:        0
 Summary:        Session Tools for the GNOME Desktop
 License:        GPL-2.0+

++++++ gnome-session-3.26.0.tar.xz -> gnome-session-3.26.1.tar.xz ++++++
++++ 1869 lines of diff (skipped)
++++    retrying with extended exclude list
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/ChangeLog new/gnome-session-3.26.1/ChangeLog
--- old/gnome-session-3.26.0/ChangeLog  2017-09-12 16:07:53.000000000 +0200
+++ new/gnome-session-3.26.1/ChangeLog  2017-10-03 22:43:03.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,77 @@
 # Generated by Makefile. Do not edit.
 
-commit f289a01ad10bfac6e6df9cc6c6db138fd4beda94 (HEAD -> master, github/master)
+commit 26514ecb0844b7f3acd9fd8c70343450ecf7afca (HEAD -> gnome-3-26)
+Author: Ray Strode <rstr...@redhat.com>
+Date:   Tue Oct 3 16:39:36 2017 -0400
+
+    configure: bump to 3.26.1
+
+M      configure.ac
+
+commit 301e0d1f82ebb4c560428a031be3009c68dd5bf3
+Author: Ray Strode <rstr...@redhat.com>
+Date:   Tue Oct 3 16:39:04 2017 -0400
+
+    NEWS: update for release
+
+M      NEWS
+
+commit c87e962d4ca783c5c5d6acf1d59786c438e9d029
+Author: Ray Strode <rstr...@redhat.com>
+Date:   Wed Sep 20 12:49:12 2017 -0400
+
+    main: don't override manager with NULL value
+    
+    on_bus_lost currently calls gsm_manager_set_phase (NULL, ...),
+    because a local is shadowing a global.
+    
+    This commit fixes that.
+    
+    https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=787950
+
+M      gnome-session/main.c
+
+commit ce93dac933accd413bf1a23f7833f5c38ec14dfa (origin/gnome-3-26)
+Author: Matej Urbančič <mat...@svn.gnome.org>
+Date:   Fri Sep 29 08:43:03 2017 +0200
+
+    Updated Slovenian translation
+
+M      po/sl.po
+
+commit ef3f2f3be71a674ec4fcf5502e0f63795521f838
+Author: Sveinn í Felli <s...@fellsnet.is>
+Date:   Mon Sep 25 15:13:38 2017 +0000
+
+    Update Icelandic translation
+
+M      po/is.po
+
+commit 9684b13dd27079328b683b095b4f9a2964abe622
+Author: Arash Mousavi <mousavi.ar...@gmail.com>
+Date:   Fri Sep 22 23:00:17 2017 +0330
+
+    Update Persian translations
+
+M      po/fa.po
+
+commit 8a53147d8504074943a7de6855d34b1ec0007d41
+Author: Stas Solovey <whats...@tut.by>
+Date:   Thu Sep 14 23:00:12 2017 +0000
+
+    Update Russian translation
+
+M      po/ru.po
+
+commit f3795b656527c1c3e0ac1ff022d06be73f91098f
+Author: Efstathios Iosifidis <eiosifi...@gnome.org>
+Date:   Tue Sep 12 19:48:07 2017 +0000
+
+    Update Greek translation
+
+M      po/el.po
+
+commit f289a01ad10bfac6e6df9cc6c6db138fd4beda94 (tag: 3.26.0)
 Author: Ray Strode <rstr...@redhat.com>
 Date:   Tue Sep 12 10:06:03 2017 -0400
 
@@ -16,7 +87,7 @@
 
 M      NEWS
 
-commit 70c3afcaac760e8a69c55ed30dc6a382acbc927c (origin/master, origin/HEAD)
+commit 70c3afcaac760e8a69c55ed30dc6a382acbc927c
 Author: Ask Hjorth Larsen <asklar...@gmail.com>
 Date:   Sun Sep 10 18:10:32 2017 +0200
 
@@ -589,7 +660,7 @@
 M      gnome-session/Makefile.am
 A      gnome-session/org.freedesktop.DBus.xml
 
-commit ea42881e71ee1a50da2c4ecd94abc4ed641a737d (github/gnome-3-24, gnome-3-24)
+commit ea42881e71ee1a50da2c4ecd94abc4ed641a737d
 Author: Ray Strode <rstr...@redhat.com>
 Date:   Tue Jun 20 15:27:16 2017 -0400
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/NEWS new/gnome-session-3.26.1/NEWS
--- old/gnome-session-3.26.0/NEWS       2017-09-12 16:05:36.000000000 +0200
+++ new/gnome-session-3.26.1/NEWS       2017-10-03 22:42:35.000000000 +0200
@@ -2,6 +2,13 @@
 Version 3.26.0
 ==============
 
+       * Log warning fix
+       * Translation updates
+
+==============
+Version 3.26.0
+==============
+
        * Translation updates
 
 ===============
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/configure.ac new/gnome-session-3.26.1/configure.ac
--- old/gnome-session-3.26.0/configure.ac       2017-09-12 16:06:00.000000000 
+0200
+++ new/gnome-session-3.26.1/configure.ac       2017-10-03 22:42:35.000000000 
+0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 AC_INIT([gnome-session],
-        [3.26.0],
+        [3.26.1],
         [http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-session])
 
 AC_CONFIG_SRCDIR([gnome-session])
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/doc/man/gnome-session-inhibit.1 
new/gnome-session-3.26.1/doc/man/gnome-session-inhibit.1
--- old/gnome-session-3.26.0/doc/man/gnome-session-inhibit.1    2017-03-10 
17:53:31.000000000 +0100
+++ new/gnome-session-3.26.1/doc/man/gnome-session-inhibit.1    2017-09-20 
18:52:33.000000000 +0200
@@ -1,8 +1,8 @@
 '\" t
 .\"     Title: gnome-session-inhibit
-.\"    Author: [FIXME: author] [see http://docbook.sf.net/el/author]
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.78.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\"      Date: 03/10/2017
+.\"    Author: [FIXME: author] [see http://www.docbook.org/tdg5/en/html/author]
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\"      Date: 09/20/2017
 .\"    Manual: User Commands
 .\"    Source: gnome-session
 .\"  Language: English
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/main.c 
new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/main.c
--- old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/main.c       2017-06-29 
16:24:18.000000000 +0200
+++ new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/main.c       2017-10-03 
22:42:34.000000000 +0200
@@ -78,8 +78,6 @@
               const char *name,
               gpointer    data)
 {
-        GsmManager *manager = (GsmManager *)data;
-
         if (connection == NULL) {
                 g_warning ("Lost name on bus: %s", name);
                 gsm_fail_whale_dialog_we_failed (TRUE, TRUE, NULL);
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.App.c 
new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.App.c
--- old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.App.c       
2017-07-19 18:51:31.000000000 +0200
+++ new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.App.c       
2017-09-20 18:52:28.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Generated by gdbus-codegen 2.53.2. DO NOT EDIT.
+ * Generated by gdbus-codegen 2.54.0. DO NOT EDIT.
  *
  * The license of this code is the same as for the source it was derived from.
  */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.App.h 
new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.App.h
--- old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.App.h       
2017-07-19 18:51:31.000000000 +0200
+++ new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.App.h       
2017-09-20 18:52:28.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Generated by gdbus-codegen 2.53.2. DO NOT EDIT.
+ * Generated by gdbus-codegen 2.54.0. DO NOT EDIT.
  *
  * The license of this code is the same as for the source it was derived from.
  */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Client.c 
new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Client.c
--- old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Client.c    
2017-07-19 18:51:31.000000000 +0200
+++ new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Client.c    
2017-09-20 18:52:28.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Generated by gdbus-codegen 2.53.2. DO NOT EDIT.
+ * Generated by gdbus-codegen 2.54.0. DO NOT EDIT.
  *
  * The license of this code is the same as for the source it was derived from.
  */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Client.h 
new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Client.h
--- old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Client.h    
2017-07-19 18:51:31.000000000 +0200
+++ new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Client.h    
2017-09-20 18:52:28.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Generated by gdbus-codegen 2.53.2. DO NOT EDIT.
+ * Generated by gdbus-codegen 2.54.0. DO NOT EDIT.
  *
  * The license of this code is the same as for the source it was derived from.
  */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.ClientPrivate.c 
new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.ClientPrivate.c
--- 
old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.ClientPrivate.c 
    2017-07-19 18:51:31.000000000 +0200
+++ 
new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.ClientPrivate.c 
    2017-09-20 18:52:28.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Generated by gdbus-codegen 2.53.2. DO NOT EDIT.
+ * Generated by gdbus-codegen 2.54.0. DO NOT EDIT.
  *
  * The license of this code is the same as for the source it was derived from.
  */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.ClientPrivate.h 
new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.ClientPrivate.h
--- 
old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.ClientPrivate.h 
    2017-07-19 18:51:31.000000000 +0200
+++ 
new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.ClientPrivate.h 
    2017-09-20 18:52:28.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Generated by gdbus-codegen 2.53.2. DO NOT EDIT.
+ * Generated by gdbus-codegen 2.54.0. DO NOT EDIT.
  *
  * The license of this code is the same as for the source it was derived from.
  */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Inhibitor.c 
new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Inhibitor.c
--- old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Inhibitor.c 
2017-07-19 18:51:31.000000000 +0200
+++ new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Inhibitor.c 
2017-09-20 18:52:28.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Generated by gdbus-codegen 2.53.2. DO NOT EDIT.
+ * Generated by gdbus-codegen 2.54.0. DO NOT EDIT.
  *
  * The license of this code is the same as for the source it was derived from.
  */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Inhibitor.h 
new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Inhibitor.h
--- old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Inhibitor.h 
2017-07-19 18:51:31.000000000 +0200
+++ new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Inhibitor.h 
2017-09-20 18:52:28.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Generated by gdbus-codegen 2.53.2. DO NOT EDIT.
+ * Generated by gdbus-codegen 2.54.0. DO NOT EDIT.
  *
  * The license of this code is the same as for the source it was derived from.
  */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Presence.c 
new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Presence.c
--- old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Presence.c  
2017-07-19 18:51:31.000000000 +0200
+++ new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Presence.c  
2017-09-20 18:52:28.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Generated by gdbus-codegen 2.53.2. DO NOT EDIT.
+ * Generated by gdbus-codegen 2.54.0. DO NOT EDIT.
  *
  * The license of this code is the same as for the source it was derived from.
  */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Presence.h 
new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Presence.h
--- old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Presence.h  
2017-07-19 18:51:31.000000000 +0200
+++ new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.Presence.h  
2017-09-20 18:52:28.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Generated by gdbus-codegen 2.53.2. DO NOT EDIT.
+ * Generated by gdbus-codegen 2.54.0. DO NOT EDIT.
  *
  * The license of this code is the same as for the source it was derived from.
  */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.c 
new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.c
--- old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.c   
2017-07-19 18:51:31.000000000 +0200
+++ new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.c   
2017-09-20 18:52:28.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Generated by gdbus-codegen 2.53.2. DO NOT EDIT.
+ * Generated by gdbus-codegen 2.54.0. DO NOT EDIT.
  *
  * The license of this code is the same as for the source it was derived from.
  */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.h 
new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.h
--- old/gnome-session-3.26.0/gnome-session/org.gnome.SessionManager.h   
2017-07-19 18:51:31.000000000 +0200
+++ new/gnome-session-3.26.1/gnome-session/org.gnome.SessionManager.h   
2017-09-20 18:52:28.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Generated by gdbus-codegen 2.53.2. DO NOT EDIT.
+ * Generated by gdbus-codegen 2.54.0. DO NOT EDIT.
  *
  * The license of this code is the same as for the source it was derived from.
  */
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/po/el.po new/gnome-session-3.26.1/po/el.po
--- old/gnome-session-3.26.0/po/el.po   2017-03-08 20:06:13.000000000 +0100
+++ new/gnome-session-3.26.1/po/el.po   2017-09-18 16:28:38.000000000 +0200
@@ -34,18 +34,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-20 10:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:40+0200\n"
-"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomt...@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-21 22:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-09 12:46+0200\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifi...@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: t...@gnome.gr\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:1
@@ -96,65 +96,38 @@
 msgid "_Continue"
 msgstr "_Συνέχεια"
 
-#: ../data/session-properties.ui.h:1
-msgid "Additional startup _programs:"
-msgstr "Πρόσθετα _προγράμματα εκκίνησης:"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:2
-msgid "Startup Programs"
-msgstr "Προγράμματα εκκίνησης"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:3
-msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
-msgstr "_Αυτόματη απομνημόνευση εκτελούμενων εφαρμογών κατά την αποσύνδεση"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:4
-msgid "_Remember Currently Running Applications"
-msgstr "Α_πομνημόνευση εφαρμογών που εκτελούνται"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:5
-msgid "Options"
-msgstr "Επιλογές"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:6
-msgid "Browse…"
-msgstr "Περιήγηση…"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:7
-msgid "Comm_ent:"
-msgstr "_Σχόλιο:"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:8
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Εντολή:"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:9
-msgid "_Name:"
-msgstr "Ό_νομα:"
-
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
 msgid "Oh no!  Something has gone wrong."
 msgstr "Ωχ όχι! Κάτι πήγε στραβά."
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
+#| msgid ""
+#| "A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a "
+#| "system administrator"
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
+"A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
 "administrator"
 msgstr ""
 "Προέκυψε ένα πρόβλημα και το σύστημα δε μπορεί να ανακάμψει. Παρακαλούμε "
 "επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος"
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
+#| msgid ""
+#| "A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+#| "been disabled as a precaution."
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+"A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
 "been disabled as a precaution."
 msgstr ""
 "Προέκυψε ένα πρόβλημα και το σύστημα δε μπορεί να ανακάμψει. Έχουν "
 "απενεργοποιηθεί όλες οι επεκτάσεις για λόγους προφύλαξης."
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
+#| msgid ""
+#| "A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+#| "Please log out and try again."
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+"A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
 "Please log out and try again."
 msgstr ""
 "Προέκυψε ένα πρόβλημα και το σύστημα δε μπορεί να ανακάμψει.\n"
@@ -176,11 +149,11 @@
 msgid "Show extension warning"
 msgstr "Προβολή προειδοποίησης επέκτασης"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1262 ../gnome-session/gsm-manager.c:1908
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1318 ../gnome-session/gsm-manager.c:1971
 msgid "Not responding"
 msgstr "Δεν ανταποκρίνεται"
 
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:381
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:382
 msgid "_Log out"
 msgstr "_Αποσύνδεση"
 
@@ -241,14 +214,30 @@
 msgid "Disable hardware acceleration check"
 msgstr "Απενεργοποίηση ελέγχου επιτάχυνσης υλικού"
 
-#: ../gnome-session/main.c:309
-msgid " - the GNOME session manager"
-msgstr " - ο διαχειριστής συνεδρίας του GNOME"
+#: ../gnome-session/main.c:318
+#| msgid " - the GNOME session manager"
+msgid " — the GNOME session manager"
+msgstr " — ο διαχειριστής συνεδρίας του GNOME"
 
 #: ../tools/gnome-session-inhibit.c:108
 #, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s [OPTION...] COMMAND\n"
+#| "\n"
+#| "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
+#| "\n"
+#| "  -h, --help        Show this help\n"
+#| "  --version         Show program version\n"
+#| "  --app-id ID       The application id to use\n"
+#| "                    when inhibiting (optional)\n"
+#| "  --reason REASON   The reason for inhibiting (optional)\n"
+#| "  --inhibit ARG     Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
+#| "                    logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+#| "  --inhibit-only    Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
+#| "\n"
+#| "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
 msgid ""
-"%s [OPTION...] COMMAND\n"
+"%s [OPTION…] COMMAND\n"
 "\n"
 "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
 "\n"
@@ -297,24 +286,29 @@
 msgstr "Συνεδρία %d"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:107
+#| msgid ""
+#| "Session names are not allowed to start with ‘.’ or contain ‘/’ characters"
 msgid ""
-"Session names are not allowed to start with ‘.’ or contain ‘/’ characters"
+"Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters"
 msgstr ""
-"Τα ονόματα της συνεδρίας δεν επιτρέπεται να ξεκινάνε με ‘.’ ή να περιέχουν "
-"χαρακτήρες ‘/’"
+"Τα ονόματα της συνεδρίας δεν επιτρέπεται να ξεκινάνε με «.» ή να περιέχουν "
+"χαρακτήρες «/»"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:111
-msgid "Session names are not allowed to start with ‘.’"
-msgstr "Τα ονόματα της συνεδρίας δεν επιτρέπεται να ξεκινούν με ‘.’"
+#| msgid "Session names are not allowed to start with ‘.’"
+msgid "Session names are not allowed to start with “.”"
+msgstr "Τα ονόματα της συνεδρίας δεν επιτρέπεται να ξεκινούν με «.»"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:115
-msgid "Session names are not allowed to contain ‘/’ characters"
-msgstr "Τα ονόματα της συνεδρίας δεν επιτρέπεται να περιέχουν χαρακτήρες ‘/’"
+#| msgid "Session names are not allowed to contain ‘/’ characters"
+msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters"
+msgstr "Τα ονόματα της συνεδρίας δεν επιτρέπεται να περιέχουν χαρακτήρες «/»"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:123
 #, c-format
-msgid "A session named ‘%s’ already exists"
-msgstr "Υπάρχει ήδη μια συνεδρία με όνομα ‘%s’"
+#| msgid "A session named ‘%s’ already exists"
+msgid "A session named “%s” already exists"
+msgstr "Υπάρχει ήδη μια συνεδρία με όνομα «%s»"
 
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:50
 msgid "Log out"
@@ -333,7 +327,8 @@
 msgstr "Αγνοώντας όποιους υπάρχοντες αναστολείς"
 
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:54
-msgid "Don't prompt for user confirmation"
+#| msgid "Don't prompt for user confirmation"
+msgid "Don’t prompt for user confirmation"
 msgstr "Να μη ζητείται επιβεβαίωση από το χρήστη"
 
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:88 ../tools/gnome-session-quit.c:102
@@ -344,6 +339,33 @@
 msgid "Program called with conflicting options"
 msgstr "Το πρόγραμμα κλήθηκε με συγκρουόμενες επιλογές"
 
+#~ msgid "Additional startup _programs:"
+#~ msgstr "Πρόσθετα _προγράμματα εκκίνησης:"
+
+#~ msgid "Startup Programs"
+#~ msgstr "Προγράμματα εκκίνησης"
+
+#~ msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
+#~ msgstr "_Αυτόματη απομνημόνευση εκτελούμενων εφαρμογών κατά την αποσύνδεση"
+
+#~ msgid "_Remember Currently Running Applications"
+#~ msgstr "Α_πομνημόνευση εφαρμογών που εκτελούνται"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Επιλογές"
+
+#~ msgid "Browse…"
+#~ msgstr "Περιήγηση…"
+
+#~ msgid "Comm_ent:"
+#~ msgstr "_Σχόλιο:"
+
+#~ msgid "Co_mmand:"
+#~ msgstr "_Εντολή:"
+
+#~ msgid "_Name:"
+#~ msgstr "Ό_νομα:"
+
 #~ msgid "This session logs you into GNOME, using Wayland"
 #~ msgstr "Αυτή η συνεδρία σας συνδέει στο GNOME, χρησιμοποιώντας Wayland"
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/po/fa.po new/gnome-session-3.26.1/po/fa.po
--- old/gnome-session-3.26.0/po/fa.po   2017-03-08 20:06:13.000000000 +0100
+++ new/gnome-session-3.26.1/po/fa.po   2017-10-03 22:42:34.000000000 +0200
@@ -6,16 +6,16 @@
 # Elnaz Sarbar <el...@farsiweb.info>, 2005, 2006.
 # Meelad Zakaria <mee...@farsiweb.info>, 2006.
 # Mahyar Moghimi <mahyar.moq...@gmail.com>, 2010.
-# Arash Mousavi <mousavi.ar...@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2015, 2016.
+# Arash Mousavi <mousavi.ar...@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2015, 2016, 2017.
 # Danial Behzadi <dani.be...@gmail.com>, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session 2.10.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-12 12:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-09 18:38+0430\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-21 22:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-22 22:59+0330\n"
 "Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi.ar...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian\n"
 "Language: fa\n"
@@ -24,7 +24,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 
 #: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:1
 msgid "Custom"
@@ -40,7 +40,7 @@
 
 #: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:2
 msgid "This session logs you into GNOME"
-msgstr "این نشست شما را به گنوم وارد می‌کند."
+msgstr "این نشست شما را به گنوم وارد می‌کند"
 
 #: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
 msgid "GNOME on Xorg"
@@ -80,7 +80,7 @@
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
+"A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
 "administrator"
 msgstr ""
 "یک مشکل رُخ داده است و سیستم نمی‌تواند بازیابی شود. لطفا با یک مدیر سیستم 
تماس "
@@ -88,7 +88,7 @@
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have been 
"
+"A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have been 
"
 "disabled as a precaution."
 msgstr ""
 "یک مشکل رُخ داده است و سیستم نمی‌تواند بازیابی شود. تمام افزونه‌ها جهت احتیاط 
"
@@ -96,7 +96,7 @@
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+"A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
 "Please log out and try again."
 msgstr ""
 "یک مشکل رُخ داده است و سیستم نمی‌تواند بازیابی شود.\n"
@@ -106,7 +106,7 @@
 msgid "_Log Out"
 msgstr "_خروج از سیستم"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:283
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:281
 msgid "Enable debugging code"
 msgstr "کد اشکال‌زدایی به کار انداخته شود"
 
@@ -118,7 +118,7 @@
 msgid "Show extension warning"
 msgstr "اخطار پسوند نشان داده شود"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1228 ../gnome-session/gsm-manager.c:1881
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1318 ../gnome-session/gsm-manager.c:1971
 msgid "Not responding"
 msgstr "نا پاسخگو"
 
@@ -149,47 +149,47 @@
 msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
 msgstr "ایجاد سوکت گوش‌کننده‌ی ICE ممکن نشد: %s"
 
-#: ../gnome-session/main.c:281
+#: ../gnome-session/main.c:279
 msgid "Override standard autostart directories"
 msgstr "شاخه‌های استاندارد آغاز خودکار، لغو شود"
 
-#: ../gnome-session/main.c:281
+#: ../gnome-session/main.c:279
 msgid "AUTOSTART_DIR"
 msgstr "AUTOSTART_DIR"
 
-#: ../gnome-session/main.c:282
+#: ../gnome-session/main.c:280
 msgid "Session to use"
 msgstr "نشستی که استفاده شود"
 
-#: ../gnome-session/main.c:282
+#: ../gnome-session/main.c:280
 msgid "SESSION_NAME"
 msgstr "SESSION_NAME"
 
-#: ../gnome-session/main.c:284
+#: ../gnome-session/main.c:282
 msgid "Do not load user-specified applications"
 msgstr "برنامه‌های مشخص شده توسط کاربر اجرا نشوند"
 
-#: ../gnome-session/main.c:285
+#: ../gnome-session/main.c:283
 msgid "Version of this application"
 msgstr "نسخه‌ی این برنامه"
 
 #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something 
goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:287
+#: ../gnome-session/main.c:285
 msgid "Show the fail whale dialog for testing"
 msgstr "نمایش بالن محاوره شکست جهت آزمایش کردن"
 
-#: ../gnome-session/main.c:288
+#: ../gnome-session/main.c:286
 msgid "Disable hardware acceleration check"
 msgstr "غیرفعال‌سازی بررسی شتابدهنده سخت‌افزاری"
 
-#: ../gnome-session/main.c:320
-msgid " - the GNOME session manager"
-msgstr " ـ مدیر نشست گنوم"
+#: ../gnome-session/main.c:318
+msgid " — the GNOME session manager"
+msgstr " — مدیر نشست گنوم"
 
 #: ../tools/gnome-session-inhibit.c:108
 #, c-format
 msgid ""
-"%s [OPTION...] COMMAND\n"
+"%s [OPTION…] COMMAND\n"
 "\n"
 "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
 "\n"
@@ -204,20 +204,20 @@
 "\n"
 "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
 msgstr ""
-"%s [OPTION...] COMMAND\n"
+"%s [OPTION…] COMMAND\n"
 "\n"
-"اجرای COMMAND هنگام جلوگیری از برخی عملکردهای نشست.\n"
+"Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
 "\n"
-"  -h, --help        نمایش این راهنما\n"
-"  --version         نمایش نسخه برنامه\n"
-"  --app-id ID       شناسه برنامه جهت استفاده\n"
-"                    درهنگام جلوگیری (اختیاری)\n"
-"  --reason REASON   دلیل جلوگیری (اختیاری)\n"
-"  --inhibit ARG     موارد جهت جلوگیری، یک لیست جدا شده توسط کاما از:\n"
+"  -h, --help        Show this help\n"
+"  --version         Show program version\n"
+"  --app-id ID       The application id to use\n"
+"                    when inhibiting (optional)\n"
+"  --reason REASON   The reason for inhibiting (optional)\n"
+"  --inhibit ARG     Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
 "                    logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
-"  --inhibit-only    دستور COMMAND را اجرا نکن و تا ابد منتظر بمان\n"
+"  --inhibit-only    Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
 "\n"
-"اگر هیچ گزینه‌ی --inhibit مشخص نشده باشد, idle درنظر گرفته می‌شود.\n"
+"If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
 
 #: ../tools/gnome-session-inhibit.c:146
 #, c-format
@@ -236,20 +236,20 @@
 msgstr "نشست %Id"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:107
-msgid "Session names are not allowed to start with ‘.’ or contain ‘/’ 
characters"
+msgid "Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” 
characters"
 msgstr "نام نشست‌ها نمی‌توانند با «.» شروع شده یا شامل نویسه‌ی «/» باشند"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:111
-msgid "Session names are not allowed to start with ‘.’"
+msgid "Session names are not allowed to start with “.”"
 msgstr "نام نشست‌ها نمی‌توانند با «.» شروع شوند"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:115
-msgid "Session names are not allowed to contain ‘/’ characters"
+msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters"
 msgstr "نام نشست‌ها نمی‌توانند شامل نویسه‌ی «/» باشند"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:123
 #, c-format
-msgid "A session named ‘%s’ already exists"
+msgid "A session named “%s” already exists"
 msgstr "نشستی با نام «%s» از پیش وجود دارد"
 
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:50
@@ -269,8 +269,8 @@
 msgstr "هرگونه مهارکننده‌های خروج را نادیده بگیر"
 
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:54
-msgid "Don't prompt for user confirmation"
-msgstr "برای تصدیق هویت کاربر هشدار نده"
+msgid "Don’t prompt for user confirmation"
+msgstr "برای تایید هویت کاربر هشدار نده"
 
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:88 ../tools/gnome-session-quit.c:102
 msgid "Could not connect to the session manager"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/po/is.po new/gnome-session-3.26.1/po/is.po
--- old/gnome-session-3.26.0/po/is.po   2017-03-08 20:06:13.000000000 +0100
+++ new/gnome-session-3.26.1/po/is.po   2017-10-03 22:42:34.000000000 +0200
@@ -6,12 +6,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-11 09:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-02 18:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-18 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-25 15:13+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <s...@fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team...@lists.sourceforge.org>\n"
+"Language-Team: Icelandic <translation-team...@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: is\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,7 +36,6 @@
 msgstr "Þessi seta skráir þig inn í GNOME"
 
 #: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
-#| msgid "GNOME on Wayland"
 msgid "GNOME on Xorg"
 msgstr "GNOME á Xorg"
 
@@ -73,24 +72,33 @@
 msgstr "Úbbs! Eitthvað hefur farið úrskeiðis núna."
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
+#| msgid ""
+#| "A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a "
+#| "system administrator"
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
+"A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
 "administrator"
 msgstr ""
 "Vandamál kom upp og kerfið nær ekki að vinna sig út úr því. Hafðu samband "
 "við kerfisstjóra"
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
+#| msgid ""
+#| "A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+#| "been disabled as a precaution."
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+"A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
 "been disabled as a precaution."
 msgstr ""
 "Vandamál kom upp og kerfið nær ekki að vinna sig út úr því. Allar viðbætur "
 "hafa verið gerðar óvirkar í varúðarskyni."
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
+#| msgid ""
+#| "A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+#| "Please log out and try again."
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+"A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
 "Please log out and try again."
 msgstr ""
 "Vandamál kom upp og kerfið nær ekki að vinna sig út úr því.\n"
@@ -100,7 +108,7 @@
 msgid "_Log Out"
 msgstr "_Útskrá"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:274
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:281
 msgid "Enable debugging code"
 msgstr "Virkja aflúsunarham"
 
@@ -112,7 +120,7 @@
 msgid "Show extension warning"
 msgstr "Birta aðvörun vegna skráaendinga"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1228 ../gnome-session/gsm-manager.c:1881
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1266 ../gnome-session/gsm-manager.c:1919
 msgid "Not responding"
 msgstr "Svarar ekki"
 
@@ -145,47 +153,63 @@
 msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
 msgstr "Gat ekki búið til ICE hlustunar tengi: %s"
 
-#: ../gnome-session/main.c:272
+#: ../gnome-session/main.c:279
 msgid "Override standard autostart directories"
 msgstr "Ekki nota sjálfgefna möppu fyrir sjálfvirka ræsingu"
 
-#: ../gnome-session/main.c:272
+#: ../gnome-session/main.c:279
 msgid "AUTOSTART_DIR"
 msgstr "AUTOSTART_DIR"
 
-#: ../gnome-session/main.c:273
+#: ../gnome-session/main.c:280
 msgid "Session to use"
 msgstr "Setan sem á að nota"
 
-#: ../gnome-session/main.c:273
+#: ../gnome-session/main.c:280
 msgid "SESSION_NAME"
 msgstr "SESSION_NAME"
 
-#: ../gnome-session/main.c:275
+#: ../gnome-session/main.c:282
 msgid "Do not load user-specified applications"
 msgstr "Ekki hlaða inn forritum völdum að notanda"
 
-#: ../gnome-session/main.c:276
+#: ../gnome-session/main.c:283
 msgid "Version of this application"
 msgstr "Útgáfa þessa forrits"
 
 #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something 
goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:278
+#: ../gnome-session/main.c:285
 msgid "Show the fail whale dialog for testing"
 msgstr "Birta 'bilaða bilunargluggann' til prófunar"
 
-#: ../gnome-session/main.c:279
+#: ../gnome-session/main.c:286
 msgid "Disable hardware acceleration check"
 msgstr "Gera prófun á vélbúnaðarhröðun óvirka"
 
-#: ../gnome-session/main.c:311
-msgid " - the GNOME session manager"
-msgstr " - GNOME setustjórinn"
+#: ../gnome-session/main.c:318
+#| msgid " - the GNOME session manager"
+msgid " — the GNOME session manager"
+msgstr " — GNOME setustýringin"
 
 #: ../tools/gnome-session-inhibit.c:108
 #, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s [OPTION...] COMMAND\n"
+#| "\n"
+#| "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
+#| "\n"
+#| "  -h, --help        Show this help\n"
+#| "  --version         Show program version\n"
+#| "  --app-id ID       The application id to use\n"
+#| "                    when inhibiting (optional)\n"
+#| "  --reason REASON   The reason for inhibiting (optional)\n"
+#| "  --inhibit ARG     Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
+#| "                    logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+#| "  --inhibit-only    Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
+#| "\n"
+#| "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
 msgid ""
-"%s [OPTION...] COMMAND\n"
+"%s [OPTION…] COMMAND\n"
 "\n"
 "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
 "\n"
@@ -200,7 +224,7 @@
 "\n"
 "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
 msgstr ""
-"%s [VALKOSTUR...] SKIPUN\n"
+"%s [VALKOSTUR…] SKIPUN\n"
 "\n"
 "Keyrir SKIPUN en kemur í veg fyrir einhverja eiginleika setu.\n"
 "\n"
@@ -232,21 +256,26 @@
 msgstr "Seta %d"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:107
+#| msgid ""
+#| "Session names are not allowed to start with ‘.’ or contain ‘/’ characters"
 msgid ""
-"Session names are not allowed to start with ‘.’ or contain ‘/’ characters"
-msgstr "Heiti setu má ekki byrja á '.' eða innihalda ‘/’ stafi"
+"Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters"
+msgstr "Heiti setu má ekki byrja á '.' eða innihalda '/' stafi"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:111
-msgid "Session names are not allowed to start with ‘.’"
+#| msgid "Session names are not allowed to start with ‘.’"
+msgid "Session names are not allowed to start with “.”"
 msgstr "Heiti setu má ekki byrja á '.'"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:115
-msgid "Session names are not allowed to contain ‘/’ characters"
-msgstr "Heiti setu má ekki innihalda ‘/’ stafi"
+#| msgid "Session names are not allowed to contain ‘/’ characters"
+msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters"
+msgstr "Heiti setu má ekki innihalda '/' stafi"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:123
 #, c-format
-msgid "A session named ‘%s’ already exists"
+#| msgid "A session named ‘%s’ already exists"
+msgid "A session named “%s” already exists"
 msgstr "Seta með heitinu '%s' er þegar til"
 
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:50
@@ -266,8 +295,9 @@
 msgstr "Hunsa allt sem gæti truflað"
 
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:54
-msgid "Don't prompt for user confirmation"
-msgstr "Ekki spyrja notandann"
+#| msgid "Don't prompt for user confirmation"
+msgid "Don’t prompt for user confirmation"
+msgstr "Ekki spyrja notanda um staðfestingu"
 
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:88 ../tools/gnome-session-quit.c:102
 msgid "Could not connect to the session manager"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/po/ru.po new/gnome-session-3.26.1/po/ru.po
--- old/gnome-session-3.26.0/po/ru.po   2017-03-08 20:06:14.000000000 +0100
+++ new/gnome-session-3.26.1/po/ru.po   2017-09-18 16:28:38.000000000 +0200
@@ -13,10 +13,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-14 22:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-15 13:02+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-21 22:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-15 01:59+0300\n"
 "Last-Translator: Stas Solovey <whats...@tut.by>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-...@gnome.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -25,7 +25,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 
 #: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:1
 msgid "Custom"
@@ -44,7 +44,6 @@
 msgstr "Этот сеанс позволяет вам войти в GNOME"
 
 #: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
-#| msgid "GNOME on Wayland"
 msgid "GNOME on Xorg"
 msgstr "GNOME на Xorg"
 
@@ -76,49 +75,13 @@
 msgid "_Continue"
 msgstr "_Продолжить"
 
-#: ../data/session-properties.ui.h:1
-msgid "Additional startup _programs:"
-msgstr "Дополнительные _программы, запускаемые при старте:"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:2
-msgid "Startup Programs"
-msgstr "Автоматически запускаемые программы"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:3
-msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
-msgstr "_Автоматически запоминать запущенные приложения при выходе из сеанса"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:4
-msgid "_Remember Currently Running Applications"
-msgstr "_Запомнить запущенные приложения"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:5
-msgid "Options"
-msgstr "Параметры"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:6
-msgid "Browse…"
-msgstr "Обзор…"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:7
-msgid "Comm_ent:"
-msgstr "Ко_мментарий:"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:8
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Команда:"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:9
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Имя:"
-
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
 msgid "Oh no!  Something has gone wrong."
 msgstr "О, нет! Что-то пошло не так."
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
+"A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
 "administrator"
 msgstr ""
 "Произошла ошибка, и системе не удалось восстановиться. Обратитесь к "
@@ -126,7 +89,7 @@
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+"A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
 "been disabled as a precaution."
 msgstr ""
 "Произошла ошибка, и системе не удалось восстановиться. Все расширения были "
@@ -134,7 +97,7 @@
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+"A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
 "Please log out and try again."
 msgstr ""
 "Произошла ошибка, и системе не удалось восстановиться.\n"
@@ -144,7 +107,7 @@
 msgid "_Log Out"
 msgstr "_Завершить сеанс"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:280
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:281
 msgid "Enable debugging code"
 msgstr "Включить отладочный код"
 
@@ -156,11 +119,11 @@
 msgid "Show extension warning"
 msgstr "Показывать предупреждения от расширений"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1256 ../gnome-session/gsm-manager.c:1902
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1318 ../gnome-session/gsm-manager.c:1971
 msgid "Not responding"
 msgstr "Не отвечает"
 
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:381
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:382
 msgid "_Log out"
 msgstr "_Завершить сеанс"
 
@@ -187,47 +150,47 @@
 msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
 msgstr "Не удалось создать сокет, слушающий ICE: %s"
 
-#: ../gnome-session/main.c:278
+#: ../gnome-session/main.c:279
 msgid "Override standard autostart directories"
 msgstr "Заместить стандартные каталоги автозапуска"
 
-#: ../gnome-session/main.c:278
+#: ../gnome-session/main.c:279
 msgid "AUTOSTART_DIR"
 msgstr "КАТАЛОГ_АВТОЗАПУСКА"
 
-#: ../gnome-session/main.c:279
+#: ../gnome-session/main.c:280
 msgid "Session to use"
 msgstr "Использовать сеанс"
 
-#: ../gnome-session/main.c:279
+#: ../gnome-session/main.c:280
 msgid "SESSION_NAME"
 msgstr "НАЗВАНИЕ_СЕАНСА"
 
-#: ../gnome-session/main.c:281
+#: ../gnome-session/main.c:282
 msgid "Do not load user-specified applications"
 msgstr "Не загружать указанные пользователем приложения"
 
-#: ../gnome-session/main.c:282
+#: ../gnome-session/main.c:283
 msgid "Version of this application"
 msgstr "Версия этого приложения"
 
 #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something 
goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:284
+#: ../gnome-session/main.c:285
 msgid "Show the fail whale dialog for testing"
 msgstr "Показать для отладки диалог с сообщением об ошибке"
 
-#: ../gnome-session/main.c:285
+#: ../gnome-session/main.c:286
 msgid "Disable hardware acceleration check"
 msgstr "Отключить проверку наличия аппаратного ускорения"
 
-#: ../gnome-session/main.c:307
-msgid " - the GNOME session manager"
+#: ../gnome-session/main.c:318
+msgid " — the GNOME session manager"
 msgstr " — менеджер сеансов GNOME"
 
 #: ../tools/gnome-session-inhibit.c:108
 #, c-format
 msgid ""
-"%s [OPTION...] COMMAND\n"
+"%s [OPTION…] COMMAND\n"
 "\n"
 "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
 "\n"
@@ -246,9 +209,9 @@
 "\n"
 "Выполнить КОМАНДУ с ограничением некоторой функциональности сеанса.\n"
 "\n"
-"  -h, --help         Показать эту справку\n"
-"  --version          Показать версию программы\n"
-"  --app-id ID        Идентификатор используемой программы\n"
+"  -h, --help        Показать эту справку\n"
+"  --version         Показать версию программы\n"
+"  --app-id ID       Идентификатор используемой программы\n"
 "                     при ограничении (необязательно)\n"
 "  --reason ПРИЧИНА   Причина для ограничения (необязательно)\n"
 "  --inhibit АРГУМЕНТ Список отключаемых функций, разделённых запятыми:\n"
@@ -275,50 +238,78 @@
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:107
 msgid ""
-"Session names are not allowed to start with ‘.’ or contain ‘/’ characters"
+"Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters"
 msgstr ""
 "Имена сеансов не могут начинаться с символа «.» или содержать символы «/»"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:111
-msgid "Session names are not allowed to start with ‘.’"
+msgid "Session names are not allowed to start with “.”"
 msgstr "Имена сеансов не могут начинаться с символа «.»"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:115
-msgid "Session names are not allowed to contain ‘/’ characters"
+msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters"
 msgstr "Имена сеансов не могут содержать символы «/»"
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:123
 #, c-format
-msgid "A session named ‘%s’ already exists"
+msgid "A session named “%s” already exists"
 msgstr "Сеанс с именем «%s» уже существует"
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:49
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:50
 msgid "Log out"
 msgstr "Завершить сеанс"
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:50
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:51
 msgid "Power off"
 msgstr "Выключить"
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:51
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
 msgid "Reboot"
 msgstr "Перезагрузить"
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
 msgid "Ignoring any existing inhibitors"
 msgstr "Игнорирование любых существующих препятствий"
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
-msgid "Don't prompt for user confirmation"
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:54
+msgid "Don’t prompt for user confirmation"
 msgstr "Не требовать подтверждения от пользователя"
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:87 ../tools/gnome-session-quit.c:101
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:88 ../tools/gnome-session-quit.c:102
 msgid "Could not connect to the session manager"
 msgstr "Не удалось соединиться с менеджером сеансов"
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:196
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:198
 msgid "Program called with conflicting options"
 msgstr "Программа вызвана с конфликтующими параметрами"
 
+#~ msgid "Additional startup _programs:"
+#~ msgstr "Дополнительные _программы, запускаемые при старте:"
+
+#~ msgid "Startup Programs"
+#~ msgstr "Автоматически запускаемые программы"
+
+#~ msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
+#~ msgstr ""
+#~ "_Автоматически запоминать запущенные приложения при выходе из сеанса"
+
+#~ msgid "_Remember Currently Running Applications"
+#~ msgstr "_Запомнить запущенные приложения"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Параметры"
+
+#~ msgid "Browse…"
+#~ msgstr "Обзор…"
+
+#~ msgid "Comm_ent:"
+#~ msgstr "Ко_мментарий:"
+
+#~ msgid "Co_mmand:"
+#~ msgstr "_Команда:"
+
+#~ msgid "_Name:"
+#~ msgstr "_Имя:"
+
 #~ msgid "This session logs you into GNOME, using Wayland"
 #~ msgstr "Этот сеанс позволяет вам войти в GNOME с помощью Wayland"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-session-3.26.0/po/sl.po new/gnome-session-3.26.1/po/sl.po
--- old/gnome-session-3.26.0/po/sl.po   2017-03-08 20:06:14.000000000 +0100
+++ new/gnome-session-3.26.1/po/sl.po   2017-10-03 22:42:34.000000000 +0200
@@ -3,25 +3,25 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-session package.
 #
 # Andraž Tori <andraz.to...@guest.arnes.si> 2000.
-# Matej Urbančič <mat...@svn.gnome.org>, 2007-2016.
+# Matej Urbančič <mat...@svn.gnome.org>, 2007–2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-11 23:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-11 23:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-28 20:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 20:12+0200\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mat...@svn.gnome.org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome...@googlegroups.com>\n"
-"Language: sl\n"
+"Language: sl_SI\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
 
 #: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:1
 msgid "Custom"
@@ -35,18 +35,18 @@
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:2
 msgid "This session logs you into GNOME"
 msgstr "Seja omogoča prijavo v namizje GNOME."
 
+#: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
+msgid "GNOME on Xorg"
+msgstr "GNOME na sistemu Xorg"
+
 #: ../data/gnome-dummy.session.desktop.in.in.h:1
 msgid "GNOME dummy"
 msgstr "Poskusni GNOME"
 
-#: ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME on Wayland"
-msgstr "GNOME na sistemu Wayland"
-
 #: ../data/session-selector.ui.h:1
 msgid "Custom Session"
 msgstr "Seja po meri"
@@ -71,49 +71,13 @@
 msgid "_Continue"
 msgstr "N_adaljuj"
 
-#: ../data/session-properties.ui.h:1
-msgid "Additional startup _programs:"
-msgstr "Dodatni _začetni programi:"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:2
-msgid "Startup Programs"
-msgstr "Začetni programi"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:3
-msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
-msgstr "_Zapomni si zagnane programe ob odjavi"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:4
-msgid "_Remember Currently Running Applications"
-msgstr "_Zapomni si trenutno zagnane programe"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:5
-msgid "Options"
-msgstr "Možnosti"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:6
-msgid "Browse…"
-msgstr "Prebrskaj ..."
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:7
-msgid "Comm_ent:"
-msgstr "_Opomba:"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:8
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Ukaz:"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:9
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Ime:"
-
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
 msgid "Oh no!  Something has gone wrong."
 msgstr "Prišlo je do nepričakovane napake."
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
+"A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
 "administrator"
 msgstr ""
 "Prišlo je do napake, ki je ni mogoče samodejno odpraviti.\n"
@@ -121,7 +85,7 @@
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+"A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
 "been disabled as a precaution."
 msgstr ""
 "Prišlo je do napake, ki je ni mogoče samodejno odpraviti. Priporočljivo je "
@@ -129,7 +93,7 @@
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+"A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
 "Please log out and try again."
 msgstr ""
 "Prišlo je do napake, ki je ni mogoče samodejno odpraviti.\n"
@@ -151,11 +115,11 @@
 msgid "Show extension warning"
 msgstr "Pokaži opozorila razširitev"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1228 ../gnome-session/gsm-manager.c:1874
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1266 ../gnome-session/gsm-manager.c:1919
 msgid "Not responding"
 msgstr "Ni odziva"
 
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:381
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:382
 msgid "_Log out"
 msgstr "_Odjavi"
 
@@ -215,14 +179,14 @@
 msgid "Disable hardware acceleration check"
 msgstr "Onemogoči strojno pospeševanje"
 
-#: ../gnome-session/main.c:309
-msgid " - the GNOME session manager"
-msgstr "- upravljalnik seje GNOME"
+#: ../gnome-session/main.c:318
+msgid " — the GNOME session manager"
+msgstr "– upravljalnik seje GNOME"
 
 #: ../tools/gnome-session-inhibit.c:108
 #, c-format
 msgid ""
-"%s [OPTION...] COMMAND\n"
+"%s [OPTION…] COMMAND\n"
 "\n"
 "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
 "\n"
@@ -273,22 +237,23 @@
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:107
 msgid ""
-"Session names are not allowed to start with ‘.’ or contain ‘/’ characters"
+"Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters"
 msgstr ""
-"Imena seje se ne smejo začeti s piko ‘.’ in ne smejo vsebovati poševnice ‘/’."
+"Imena seje se ne smejo začeti s piko » . « in ne smejo vsebovati poševnice "
+"» / «."
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:111
-msgid "Session names are not allowed to start with ‘.’"
-msgstr "Imena seje se ne smejo začeti s piko ‘.’."
+msgid "Session names are not allowed to start with “.”"
+msgstr "Imena seje se ne smejo začeti s piko » . «."
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:115
-msgid "Session names are not allowed to contain ‘/’ characters"
-msgstr "Imena seje ne smejo vsebovati poševnice ‘/’."
+msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters"
+msgstr "Imena seje ne smejo vsebovati poševnice » / «."
 
 #: ../tools/gnome-session-selector.c:123
 #, c-format
-msgid "A session named ‘%s’ already exists"
-msgstr "Seja z imenom ‘%s’ že obstaja"
+msgid "A session named “%s” already exists"
+msgstr "Seja z imenom »%s« že obstaja"
 
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:50
 msgid "Log out"
@@ -307,7 +272,7 @@
 msgstr "Prezri obstoječe oviralnike dejavnosti"
 
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:54
-msgid "Don't prompt for user confirmation"
+msgid "Don’t prompt for user confirmation"
 msgstr "Ne zahtevaj potrditve uporabnika"
 
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:88 ../tools/gnome-session-quit.c:102
@@ -318,8 +283,35 @@
 msgid "Program called with conflicting options"
 msgstr "Program zagnan z nasprotujočimi si možnostmi ukaza"
 
-#~ msgid "GNOME on Xorg"
-#~ msgstr "GNOME na sistemu Xorg"
+#~ msgid "GNOME on Wayland"
+#~ msgstr "GNOME na sistemu Wayland"
+
+#~ msgid "Additional startup _programs:"
+#~ msgstr "Dodatni _začetni programi:"
+
+#~ msgid "Startup Programs"
+#~ msgstr "Začetni programi"
+
+#~ msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
+#~ msgstr "_Zapomni si zagnane programe ob odjavi"
+
+#~ msgid "_Remember Currently Running Applications"
+#~ msgstr "_Zapomni si trenutno zagnane programe"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Možnosti"
+
+#~ msgid "Browse…"
+#~ msgstr "Prebrskaj ..."
+
+#~ msgid "Comm_ent:"
+#~ msgstr "_Opomba:"
+
+#~ msgid "Co_mmand:"
+#~ msgstr "_Ukaz:"
+
+#~ msgid "_Name:"
+#~ msgstr "_Ime:"
 
 #~ msgid "This session logs you into GNOME, using Wayland"
 #~ msgstr "Seja omogoča prijavo v namizje GNOME z uporabo sistema Wayland."


Reply via email to