Hello community, here is the log from the commit of package kio_audiocd for openSUSE:Factory checked in at 2017-10-23 16:30:49 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kio_audiocd (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kio_audiocd.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kio_audiocd" Mon Oct 23 16:30:49 2017 rev:69 rq:534725 version:17.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kio_audiocd/kio_audiocd.changes 2017-09-12 19:47:00.625810056 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kio_audiocd.new/kio_audiocd.changes 2017-10-23 16:30:50.303740553 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Tue Oct 17 00:32:10 CEST 2017 - lbeltr...@kde.org + +- Update to 17.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.08.2.php +- Changes since 17.08.1: + * None + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- audiocd-kio-17.08.1.tar.xz New: ---- audiocd-kio-17.08.2.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kio_audiocd.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.w2xSeh/_old 2017-10-23 16:30:50.923711528 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.w2xSeh/_new 2017-10-23 16:30:50.923711528 +0200 @@ -19,7 +19,7 @@ %bcond_without lang Name: kio_audiocd -Version: 17.08.1 +Version: 17.08.2 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) ++++++ audiocd-kio-17.08.1.tar.xz -> audiocd-kio-17.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-17.08.1/po/cs/kcmaudiocd.po new/audiocd-kio-17.08.2/po/cs/kcmaudiocd.po --- old/audiocd-kio-17.08.1/po/cs/kcmaudiocd.po 2017-09-05 02:30:19.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-17.08.2/po/cs/kcmaudiocd.po 2017-10-10 02:09:14.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Vít Pelčák <v...@pelcak.org>, 2010. +# Vít Pelčák <v...@pelcak.org>, 2010, 2017. # Tomáš Chvátal <tomas.chva...@gmail.com>, 2013. # msgid "" @@ -8,15 +8,15 @@ "Project-Id-Version: kcmaudiocd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-06 11:25+0100\n" -"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chva...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-12 12:24+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák <v...@pelcak.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -327,8 +327,9 @@ msgstr "" "<h1>Zvuková CD</h1> Klient pro zvukové CD umožňuje snadno ukládat obsah " "zvukových CD nebo DVD disků do formátů WAV, MP3 nebo Ogg Vorbis. Klient je " -"spuštěn zadáním <i>\"audiocd:/\"</i> do lišty umístění v Konqueroru. V tomto " -"ovládacím modulu je možné nastavit všechny možnosti klienta jako kódování, " -"hledání v CDDB databázi a nastavení zařízení. Je třeba poznamenat, že " -"kódování do formátů MP3 a Ogg Vorbis je k dispozici pouze v případě, že máte " -"KDE přeložené s podporou nejnovějších verzí knihoven LAME nebo Ogg Vorbis." +"spuštěn zadáním <i>\"audiocd:/\"</i> do panelu umístění v Konqueroru. V " +"tomto ovládacím modulu je možné nastavit všechny možnosti klienta jako " +"kódování, hledání v CDDB databázi a nastavení zařízení. Je třeba poznamenat, " +"že kódování do formátů MP3 a Ogg Vorbis je k dispozici pouze v případě, že " +"máte KDE přeložené s podporou nejnovějších verzí knihoven LAME nebo Ogg " +"Vorbis." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-17.08.1/po/gl/audiocd_encoder_lame.po new/audiocd-kio-17.08.2/po/gl/audiocd_encoder_lame.po --- old/audiocd-kio-17.08.1/po/gl/audiocd_encoder_lame.po 2017-09-05 02:30:19.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-17.08.2/po/gl/audiocd_encoder_lame.po 2017-10-10 02:09:14.000000000 +0200 @@ -5,14 +5,14 @@ # Marce Villarino <mvillar...@users.sourceforge.net>, 2008. # Miguel Branco <mgl.bra...@gmail.com>, 2009, 2012. # Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyeticha...@gmail.com>, 2017. +# Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audiocd_encoder_lame\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-11 08:55+0100\n" -"Last-Translator: Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail." -"com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-03 08:52+0100\n" +"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n" "Language-Team: Galician <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" "Esta opción controla se os ficheiros MP3 se gravan con unha ou dúas canles. " "Lembra que se escolles <i>«Mono»</i> reducirase o tamaño do ficheiro pero " -"tamén se perderá o sinal estéreo." +"tamén matará o sinal estéreo." #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo) #: encoderlameconfig.ui:181 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-17.08.1/po/gl/kcmaudiocd.po new/audiocd-kio-17.08.2/po/gl/kcmaudiocd.po --- old/audiocd-kio-17.08.1/po/gl/kcmaudiocd.po 2017-09-05 02:30:19.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-17.08.2/po/gl/kcmaudiocd.po 2017-10-10 02:09:14.000000000 +0200 @@ -7,19 +7,20 @@ # Miguel Branco <mgl.bra...@gmail.com>, 2009. # Manuel A. Vazquez <xixi...@yahoo.es>, 2011, 2012. # Marce Villarino <mvillar...@kde-espana.org>, 2013. +# Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaudiocd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-31 09:06+0100\n" -"Last-Translator: Marce Villarino <mvillar...@kde-espana.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-10 10:59+0100\n" +"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n" "Language-Team: Galician <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -334,13 +335,13 @@ "Ogg Vorbis encoding are only available if KDE was built with a recent " "version of the LAME or Ogg Vorbis libraries." msgstr "" -"<h1>Audio CD</h1>O ioslave de audio-CD permíteche extraer ficheiros wav, MP3 " -"ou Ogg Vorbis do seu CD-ROM ou dispositivo DVD. O ioslave invócase " -"introducindo <i>audiocd:/</i> na barra de enderezo de Konqueror. Neste " -"módulo podes configurar todos os aspectos do ioslave como codificación, " -"comprobación CDDB e opcións de dispositivo. Lembra que a codificación de MP3 " -"e Ogg Vorbis só están dispoñíbeis se KDE foi compilado cunha versión recente " -"das bibliotecas de LAME ou Ogg Vorbis." +"<h1>CDs de son</h1>O ioslave de CD de son permíteche extraer ficheiros wav, " +"MP3 ou Ogg Vorbis do seu CD-ROM ou dispositivo DVD de son. O ioslave " +"invócase introducindo <i>audiocd:/</i> na barra de enderezo de Konqueror. " +"Neste módulo podes configurar todos os aspectos do ioslave como " +"codificación, comprobación CDDB e opcións de dispositivo. Lembra que a " +"codificación de MP3 e Ogg Vorbis só están dispoñíbeis se KDE foi compilado " +"cunha versión recente das bibliotecas de LAME ou Ogg Vorbis." #~ msgid "kcmaudiocd" #~ msgstr "kcmaudiocd" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-17.08.1/po/ja/audiocd_encoder_vorbis.po new/audiocd-kio-17.08.2/po/ja/audiocd_encoder_vorbis.po --- old/audiocd-kio-17.08.1/po/ja/audiocd_encoder_vorbis.po 2017-09-05 02:30:19.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-17.08.2/po/ja/audiocd_encoder_vorbis.po 2017-10-10 02:09:14.000000000 +0200 @@ -265,5 +265,4 @@ msgstr "" "ファイルのヘッダに曲の概要を追加します。この概要はメディアプレーヤーに表示さ" "れ、曲の詳細な情報を知ることができるようになります。この情報をインターネット" -"経由で自動的に取得する場合は、<interface>CDDB 検索</interface>設定モジュール" -"を参照してください。" +"経由で自動的に取得する場合は、「CDDB 検索」設定モジュールを参照してください。" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-17.08.1/po/ja/kcmaudiocd.po new/audiocd-kio-17.08.2/po/ja/kcmaudiocd.po --- old/audiocd-kio-17.08.1/po/ja/kcmaudiocd.po 2017-09-05 02:30:19.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-17.08.2/po/ja/kcmaudiocd.po 2017-10-10 02:09:14.000000000 +0200 @@ -338,6 +338,6 @@ "オーディオ CD-ROM やオーディオ DVD から簡単に wav, MP3, Ogg Vorbis ファイルを" "作成することができます。このスレーブは Konqueror の場所バーに “audiocd:/” と" "入力することで呼び出せます。このモジュールではエンコーディングやデバイスを設" -"定します。</p><p><note>MP3 および Ogg Vorbis のエンコーディングは、KDE が最近" -"のバージョンの LAME または Ogg Vorbis ライブラリでビルドされている場合のみ利" -"用できます。</note></p>" +"定します。</p><p>【注意】 MP3 および Ogg Vorbis のエンコーディングは、KDE が" +"最近のバージョンの LAME または Ogg Vorbis ライブラリでビルドされている場合の" +"み利用できます。</p>" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-17.08.1/po/sr/audiocd_encoder_lame.po new/audiocd-kio-17.08.2/po/sr/audiocd_encoder_lame.po --- old/audiocd-kio-17.08.1/po/sr/audiocd_encoder_lame.po 2017-09-05 02:30:20.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-17.08.2/po/sr/audiocd_encoder_lame.po 2017-10-10 02:09:16.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of audiocd_encoder_lame.po into Serbian. -# Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>, 2005, 2010, 2012. +# Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>, 2005, 2010, 2012, 2017. # Slobodan Simic <slsi...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009. # Dalibor Djuric <daliborddju...@gmail.com>, 2009. msgid "" @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: audiocd_encoder_lame\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-05 11:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-28 17:59+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: sr\n" @@ -295,9 +295,8 @@ "channels. Note that choosing <i>\"Mono\"</i> reduces file size, but also " "kills the stereo signal." msgstr "" -"<html>Ова опција одређује да ли се МП3 фајлови снимају са једним или два " -"канала. Избор <interface>моно</interface> смањује величину фајла, али и " -"укида стерео сигнал.</html>" +"Ова опција одређује да ли се МП3 фајлови снимају са једним или два канала. " +"Избор <i>моно</i> смањује величину фајла, али и укида стерео сигнал." #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo) #: encoderlameconfig.ui:181 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-17.08.1/po/sr/kcmaudiocd.po new/audiocd-kio-17.08.2/po/sr/kcmaudiocd.po --- old/audiocd-kio-17.08.1/po/sr/kcmaudiocd.po 2017-09-05 02:30:20.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-17.08.2/po/sr/kcmaudiocd.po 2017-10-10 02:09:16.000000000 +0200 @@ -1,14 +1,14 @@ # Translation of kcmaudiocd.po into Serbian. # Slobodan Simic <slsi...@gmail.com>, 2003, 2005, 2007. # Toplica Tanaskovic <top...@kde.org.yu>, 2003, 2004. -# Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>, 2005, 2006, 2010, 2012, 2016. +# Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>, 2005, 2006, 2010, 2012, 2016, 2017. # Dalibor Djuric <daliborddju...@gmail.com>, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaudiocd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-25 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-28 17:59+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: sr\n" @@ -230,8 +230,8 @@ "can use / to create subdirectories. E.g: %{albumartist}/%{albumtitle} " msgstr "" "<html>Одређује где ће фајлови бити смештени, релативно према корену кодера. " -"Можете користити / за прављење потфасцикли, на пример: <icode>%{albumartist}/" -"%{albumtitle}</icode>.</html>" +"Можете користити / за прављење потфасцикли, на пример: <tt>%{albumartist}/" +"%{albumtitle}</tt>.</html>" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileLocationGroupBox) #: audiocdconfig.ui:450 @@ -339,9 +339,8 @@ "Ogg Vorbis encoding are only available if KDE was built with a recent " "version of the LAME or Ogg Vorbis libraries." msgstr "" -"<html><h1>Аудио ЦД‑ови</h1><p>У/И захват за аудио ЦД‑ове омогућава лако " -"стварање ВАВ, МП3 и ОГГ ворбис фајлова са ЦД‑РОМ‑а или ДВД‑а. Покреће се " -"куцањем <icode>audiocd:/</icode> у К‑освајачевој траци локације. У овом " -"модулу можете подесити кодирање и поставке уређаја. МП3 и ОГГ ворбис " -"кодирање могуће је само ако је КДЕ изграђен са новијом верзијом библиотека " -"Лејм и Ворбис.</p></html>" +"<h1>Аудио ЦД‑ови</h1><p>У/И захват за аудио ЦД‑ове омогућава лако стварање " +"ВАВ, МП3 и ОГГ ворбис фајлова са ЦД‑РОМ‑а или ДВД‑а. Покреће се куцањем " +"<tt>audiocd:/</tt> у К‑освајачевој траци локације. У овом модулу можете " +"подесити кодирање и поставке уређаја. МП3 и ОГГ ворбис кодирање могуће је " +"само ако је КДЕ изграђен са новијом верзијом библиотека Лејм и Ворбис.</p>" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-17.08.1/po/sr/kio_audiocd.po new/audiocd-kio-17.08.2/po/sr/kio_audiocd.po --- old/audiocd-kio-17.08.1/po/sr/kio_audiocd.po 2017-09-05 02:30:20.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-17.08.2/po/sr/kio_audiocd.po 2017-10-10 02:09:16.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of kio_audiocd.po into Serbian. -# Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>, 2003, 2005, 2010, 2012. +# Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>, 2003, 2005, 2010, 2012, 2017. # Toplica Tanaskovic <top...@kde.org.yu>, 2004. # Slobodan Simic <slsi...@gmail.com>, 2005. # Dalibor Djuric <daliborddju...@gmail.com>, 2009. @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kio_audiocd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-12 02:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-05 11:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-28 17:59+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: sr\n" @@ -63,7 +63,7 @@ "format instead." msgstr "" "<html>Не можете да наведете домаћина са овим протоколом. Уместо тога " -"користите формат <icode>audiocd:/</icode>.</html>" +"користите формат <tt>audiocd:/</tt>.</html>" #: audiocd.cpp:821 #, kde-format @@ -96,14 +96,13 @@ "CD-ROM is." msgstr "" "<html>Непозната грешка. Ако је ЦД у јединици, покушајте да извршите " -"<icode>cdparanoia -vsQ</icode> под својим налогом (не као администратор). " -"Видите ли списак нумера? Ако не, проверите имате ли дозволе за приступ ЦД " -"јединици. Ако користите емулацију сказија (може бити ако имате ИДЕ ЦД писач) " -"онда проверите имате ли дозволе читања и писања за генерички скази уређај, " -"што је вероватно <filename>/dev/sg0</filename>, <filename>/dev/sg1</" -"filename>, итд. Ако и даље не ради, покушајте да упишете <icode>audiocd:/?" -"device=/dev/sg0</icode> (или слично) да бисте рекли У/И захвату аудио ЦД‑а " -"који уређај је ЦД‑РОМ.</html>" +"<tt>cdparanoia -vsQ</tt> под својим налогом (не као администратор). Видите " +"ли списак нумера? Ако не, проверите имате ли дозволе за приступ ЦД јединици. " +"Ако користите емулацију сказија (може бити ако имате ИДЕ ЦД писач) онда " +"проверите имате ли дозволе читања и писања за генерички скази уређај, што је " +"вероватно <tt>/dev/sg0</tt>, <tt>/dev/sg1</tt>, итд. Ако и даље не ради, " +"покушајте да упишете <tt>audiocd:/?device=/dev/sg0</tt> (или слично) да " +"бисте рекли У/И захвату аудио ЦД‑а који уређај је ЦД‑РОМ.</html>" #: audiocd.cpp:901 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-17.08.1/po/zh_CN/audiocd_encoder_flac.po new/audiocd-kio-17.08.2/po/zh_CN/audiocd_encoder_flac.po --- old/audiocd-kio-17.08.1/po/zh_CN/audiocd_encoder_flac.po 2017-09-05 02:30:20.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-17.08.2/po/zh_CN/audiocd_encoder_flac.po 2017-10-10 02:09:16.000000000 +0200 @@ -1,9 +1,13 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Guo Yunhe <guoyunhebr...@gmail.com>, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-12 02:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-31 05:15-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-30 17:48-0400\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebr...@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-17.08.1/po/zh_CN/audiocd_encoder_lame.po new/audiocd-kio-17.08.2/po/zh_CN/audiocd_encoder_lame.po --- old/audiocd-kio-17.08.1/po/zh_CN/audiocd_encoder_lame.po 2017-09-05 02:30:20.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-17.08.2/po/zh_CN/audiocd_encoder_lame.po 2017-10-10 02:09:16.000000000 +0200 @@ -1,9 +1,13 @@ +# translation of audiocd_encoder_lame.po to 简体中文 +# +# Funda Wang <fundaw...@linux.net.cn>, 2005. +# Ni Hui <shuizhuyuan...@126.com>, 2008, 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-31 05:15-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-30 17:48-0400\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebr...@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-17.08.1/po/zh_CN/audiocd_encoder_vorbis.po new/audiocd-kio-17.08.2/po/zh_CN/audiocd_encoder_vorbis.po --- old/audiocd-kio-17.08.1/po/zh_CN/audiocd_encoder_vorbis.po 2017-09-05 02:30:20.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-17.08.2/po/zh_CN/audiocd_encoder_vorbis.po 2017-10-10 02:09:16.000000000 +0200 @@ -1,9 +1,13 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Funda Wang <fundaw...@linux.net.cn>, 2005. +# Ni Hui <shuizhuyuan...@126.com>, 2011. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-31 05:15-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-30 17:48-0400\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebr...@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-17.08.1/po/zh_CN/kcmaudiocd.po new/audiocd-kio-17.08.2/po/zh_CN/kcmaudiocd.po --- old/audiocd-kio-17.08.1/po/zh_CN/kcmaudiocd.po 2017-09-05 02:30:20.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-17.08.2/po/zh_CN/kcmaudiocd.po 2017-10-10 02:09:16.000000000 +0200 @@ -1,9 +1,16 @@ +# translation of kcmaudiocd.po to 简体中文 +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Lou Bingyong <loubingy...@hotmail.com>, 2001. +# Liu Songhe <jackliu9...@263.net>, 2002. +# Xiong Jiang <jxi...@offtopic.org>, 2002 +# Ni Hui <shuizhuyuan...@126.com>, 2011. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-31 05:15-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-30 17:48-0400\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebr...@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-17.08.1/po/zh_CN/kio_audiocd.po new/audiocd-kio-17.08.2/po/zh_CN/kio_audiocd.po --- old/audiocd-kio-17.08.1/po/zh_CN/kio_audiocd.po 2017-09-05 02:30:20.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-17.08.2/po/zh_CN/kio_audiocd.po 2017-10-10 02:09:16.000000000 +0200 @@ -1,9 +1,12 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Mai Haohui <m...@ricetons.com>, 2001,2003. +# Liu Songhe <j...@linux.net.cn>, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-12 02:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-31 05:15-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-30 17:48-0400\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebr...@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"