Hello community, here is the log from the commit of package kmahjongg for openSUSE:Factory checked in at 2017-10-23 16:48:35 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kmahjongg (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmahjongg.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kmahjongg" Mon Oct 23 16:48:35 2017 rev:67 rq:534737 version:17.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kmahjongg/kmahjongg.changes 2017-09-11 16:21:46.941200806 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmahjongg.new/kmahjongg.changes 2017-10-23 16:48:42.141572126 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Tue Oct 17 00:32:17 CEST 2017 - lbeltr...@kde.org + +- Update to 17.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.08.2.php +- Changes since 17.08.1: + * None + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kmahjongg-17.08.1.tar.xz New: ---- kmahjongg-17.08.2.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kmahjongg.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.NVwzaD/_old 2017-10-23 16:48:44.953440530 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.NVwzaD/_new 2017-10-23 16:48:44.957440343 +0200 @@ -19,7 +19,7 @@ %bcond_without lang Name: kmahjongg -Version: 17.08.1 +Version: 17.08.2 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) ++++++ kmahjongg-17.08.1.tar.xz -> kmahjongg-17.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmahjongg-17.08.1/layouts/glade.desktop new/kmahjongg-17.08.2/layouts/glade.desktop --- old/kmahjongg-17.08.1/layouts/glade.desktop 2017-09-04 05:23:31.000000000 +0200 +++ new/kmahjongg-17.08.2/layouts/glade.desktop 2017-10-04 10:16:49.000000000 +0200 @@ -56,7 +56,7 @@ Description[eu]=Leku huts txiki bat basoz inguratuta Description[fi]=Metsän ympäröimä tyhjää tila Description[fr]=Une petite zone d'espace entourée d'une forêt -Description[gl]=Un pequeno espazo sen árbores nun bosque +Description[gl]=Un pequeno espazo baleiro nun bosque Description[hu]=Üres térség fákkal körbevéve Description[id]=Sepotong kecil ruang kosong yang dikelilingi oleh hutan Description[it]=Un piccolo spazio vuoto circondato da una foresta diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmahjongg-17.08.1/layouts/pyramid.desktop new/kmahjongg-17.08.2/layouts/pyramid.desktop --- old/kmahjongg-17.08.1/layouts/pyramid.desktop 2017-09-04 05:23:31.000000000 +0200 +++ new/kmahjongg-17.08.2/layouts/pyramid.desktop 2017-10-04 10:16:49.000000000 +0200 @@ -102,7 +102,7 @@ Description[tr]=Piramidi parçalayabilir misiniz? Description[uk]=Можете розібрати піраміду? Description[x-test]=xxCan you tear the pyramid apart?xx -Description[zh_CN]=你能拆掉这金字塔吗? +Description[zh_CN]=您能拆掉这金字塔吗? Description[zh_TW]=您可以拆掉這個金字塔嗎? VersionFormat=1 Author=KDE Games team diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmahjongg-17.08.1/layouts/stairs.desktop new/kmahjongg-17.08.2/layouts/stairs.desktop --- old/kmahjongg-17.08.1/layouts/stairs.desktop 2017-09-04 05:23:31.000000000 +0200 +++ new/kmahjongg-17.08.2/layouts/stairs.desktop 2017-10-04 10:16:49.000000000 +0200 @@ -60,7 +60,7 @@ Description[eu]=Bide berdina birritan egitea ez zaienentzako gustatzen, eskailerak. Description[fi]=Portaat niille, jotka eivät halua kulkea samaa polkua kahdesti Description[fr]=Un escalier en colimaçon pour les personnes n'aimant pas prendre deux fois le même chemin -Description[gl]=Unha escaleira. Sobes ou baixas? +Description[gl]=Unha escaleira para quen non quere seguir a mesma ruta dúas veces. Description[hu]=Lépcső azoknak, akik mindig más utat keresnek Description[id]=Sebuah tangga bagi mereka yang tidak suka mengambil jalan yang sama dua kali Description[it]=Una scalinata per chi non ama fare due volte la stessa strada diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmahjongg-17.08.1/po/cs/kmahjongg.po new/kmahjongg-17.08.2/po/cs/kmahjongg.po --- old/kmahjongg-17.08.1/po/cs/kmahjongg.po 2017-09-05 02:32:58.000000000 +0200 +++ new/kmahjongg-17.08.2/po/cs/kmahjongg.po 2017-10-10 02:11:27.000000000 +0200 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: kmahjongg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-14 08:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-15 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-12 11:46+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák <v...@pelcak.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: cs\n" @@ -409,7 +409,7 @@ #: src/kmahjonggui.rc:23 #, kde-format msgid "Main Toolbar" -msgstr "Hlavní nástrojová lišta" +msgstr "Hlavní panel nástrojů" #: src/main.cpp:30 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmahjongg-17.08.1/po/gl/kmahjongg.po new/kmahjongg-17.08.2/po/gl/kmahjongg.po --- old/kmahjongg-17.08.1/po/gl/kmahjongg.po 2017-09-05 02:32:58.000000000 +0200 +++ new/kmahjongg-17.08.2/po/gl/kmahjongg.po 2017-10-10 02:11:27.000000000 +0200 @@ -6,14 +6,14 @@ # Xosé <xoseca...@gmail.com>, 2009, 2012. # Adrián Chaves Fernández <adriyeticha...@gmail.com>, 2009, 2016, 2017. # Marce Villarino <mvillar...@kde-espana.org>, 2014. +# Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmahjongg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-14 08:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-15 15:50+0100\n" -"Last-Translator: Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail." -"com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-30 07:46+0100\n" +"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n" "Language-Team: Galician <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -295,7 +295,7 @@ #: src/kmahjongg.cpp:384 #, kde-format msgid "Game Over: You have no moves left." -msgstr "Rematou a partida: non podes sacar máis fichas." +msgstr "Rematou a partida: non lle quedan máis fichas." #: src/kmahjongg.cpp:385 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmahjongg-17.08.1/po/pt_BR/kmahjongg.po new/kmahjongg-17.08.2/po/pt_BR/kmahjongg.po --- old/kmahjongg-17.08.1/po/pt_BR/kmahjongg.po 2017-09-05 02:32:58.000000000 +0200 +++ new/kmahjongg-17.08.2/po/pt_BR/kmahjongg.po 2017-10-10 02:11:28.000000000 +0200 @@ -9,21 +9,21 @@ # Stephen Killing <stephen.kill...@kdemail.net>, 2005. # Mauricio Piacentini <piacent...@kde.org>, 2007. # André Marcelo Alvarenga <alvare...@kde.org>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2016. -# Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>, 2009, 2012. +# Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>, 2009, 2012, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmahjongg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-14 08:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-05 21:24-0200\n" -"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvare...@kde.org>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt...@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-14 17:50-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>\n" +"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt...@kde.org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -422,10 +422,9 @@ msgstr "Barra de ferramentas principal" #: src/main.cpp:30 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mahjongg Solitaire for KDE" +#, kde-format msgid "Mahjongg Solitaire by KDE" -msgstr "Paciência Mahjongg para o KDE" +msgstr "Paciência Mahjongg do KDE" #: src/main.cpp:37 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmahjongg-17.08.1/po/zh_CN/kmahjongg.po new/kmahjongg-17.08.2/po/zh_CN/kmahjongg.po --- old/kmahjongg-17.08.1/po/zh_CN/kmahjongg.po 2017-09-05 02:32:58.000000000 +0200 +++ new/kmahjongg-17.08.2/po/zh_CN/kmahjongg.po 2017-10-10 02:11:28.000000000 +0200 @@ -1,9 +1,17 @@ +# translation of kmahjongg.po to zh_CN +# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. +# +# Wang Jian <l...@linux.ustc.edu.cn>, 1998. +# Funda Wang <fundaw...@en2china.com>, 2003. +# Xiong Jiang <jxi...@offtopic.org>, 2003. +# Lie Ex <lilith...@gmail.com>, 2009. +# Ni Hui <shuizhuyuan...@126.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-14 08:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-31 05:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-30 17:49-0400\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebr...@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -188,7 +196,7 @@ #: src/gameview.cpp:118 src/gameview.cpp:212 #, kde-format msgid "Ready. Now it is your turn." -msgstr "好了。该你了。" +msgstr "好了。该您了。" #: src/gameview.cpp:137 #, kde-format @@ -198,7 +206,7 @@ #: src/gameview.cpp:142 #, kde-format msgid "What do you want to undo? You have done nothing!" -msgstr "你要悔牌吗?你还没有走呢!" +msgstr "您要悔牌吗?您还没有走呢!" #: src/gameview.cpp:168 src/kmahjongg.cpp:442 #, kde-format @@ -303,7 +311,7 @@ #: src/kmahjongg.cpp:477 #, kde-format msgid "You have won!" -msgstr "你赢了!" +msgstr "您赢了!" #: src/kmahjongg.cpp:517 #, kde-format