Hello community, here is the log from the commit of package plasma5-addons for openSUSE:Factory checked in at 2017-11-10 14:49:23 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-addons (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-addons.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasma5-addons" Fri Nov 10 14:49:23 2017 rev:51 rq:539718 version:5.11.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-addons/plasma5-addons.changes 2017-10-27 13:51:04.953013515 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-addons.new/plasma5-addons.changes 2017-11-10 14:49:29.853219999 +0100 @@ -1,0 +2,10 @@ +Tue Nov 7 15:15:41 CET 2017 - fab...@ritter-vogt.de + +- Update to 5.11.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/plasma-5.11.3.php +- Changes since 5.11.2: + * Use wakeOne() instead of notify_one() + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kdeplasma-addons-5.11.2.tar.xz New: ---- kdeplasma-addons-5.11.3.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ plasma5-addons.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.eBz90a/_old 2017-11-10 14:49:31.125174006 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.eBz90a/_new 2017-11-10 14:49:31.129173861 +0100 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without lang Name: plasma5-addons -Version: 5.11.2 +Version: 5.11.3 Release: 0 # Full Plasma 5 version (e.g. 5.8.95) %{!?_plasma5_bugfix: %global _plasma5_bugfix %{version}} ++++++ kdeplasma-addons-5.11.2.tar.xz -> kdeplasma-addons-5.11.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/CMakeLists.txt new/kdeplasma-addons-5.11.3/CMakeLists.txt --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/CMakeLists.txt 2017-10-24 12:54:18.000000000 +0200 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/CMakeLists.txt 2017-11-07 13:38:39.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ project(kdeplasma-addons) -set(PROJECT_VERSION "5.11.2") +set(PROJECT_VERSION "5.11.3") set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5) cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/applets/grouping/package/metadata.desktop new/kdeplasma-addons-5.11.3/applets/grouping/package/metadata.desktop --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/applets/grouping/package/metadata.desktop 2017-10-24 12:51:25.000000000 +0200 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/applets/grouping/package/metadata.desktop 2017-11-07 13:36:42.000000000 +0100 @@ -39,6 +39,7 @@ Comment[ca]=Agrupa els estris de Plasma Comment[ca@valencia]=Agrupa els estris de Plasma Comment[cs]=Seskupit widgety Plasma dohromady +Comment[da]=Gruppér Plasma-widgets sammen Comment[el]=Ομαδοποίηση γραφικών συστατικών Plasma Comment[es]=Agrupar elementos gráficos de Plasma Comment[eu]=Taldekatu Plasma trepetak elkarrekin @@ -47,6 +48,7 @@ Comment[nl]=Plasma-widgets tezamen groeperen Comment[pl]=Zgrupuj elementy interfejsu Plazmy razem Comment[pt]=Agrupar os elementos do Plasma em conjunto +Comment[pt_BR]=Agrupar os widgets do Plasma Comment[ru]=Объединяет виджеты в группу Comment[sk]=Zoskupiť Plasma widgety spolu Comment[sr]=Груписање плазма виџета diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/applets/weather/package/metadata.desktop new/kdeplasma-addons-5.11.3/applets/weather/package/metadata.desktop --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/applets/weather/package/metadata.desktop 2017-10-24 12:51:25.000000000 +0200 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/applets/weather/package/metadata.desktop 2017-11-07 13:36:42.000000000 +0100 @@ -59,6 +59,7 @@ Comment[ca]=Descobreix la meteorologia per avui Comment[ca@valencia]=Descobreix la meteorologia per hui Comment[cs]=Zjistit počasí na dnešek +Comment[da]=Se hvordan vejret bliver i dag Comment[el]=Μάθετε τι καιρό κάνει σήμερα Comment[es]=Conozca la previsión meteorológica para hoy Comment[eu]=Eguraldi iragarpena gaurko @@ -67,6 +68,7 @@ Comment[nl]=Zoek uit wat het weer vandaag wordt Comment[pl]=Sprawdź pogodę na dzisiaj Comment[pt]=Descobrir o tempo para hoje +Comment[pt_BR]=Descubra a previsão do tempo para hoje Comment[ru]=Прогноз погоды на сегодня Comment[sk]=Zistiť dnešné počasie Comment[sr]=Погледајте време за данас diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po 2017-11-07 13:37:28.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,62 @@ +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma_binaryclock.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2017, The Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. +# KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xa...@euskalnet.net>. +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma_binaryclock\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-02 06:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-04 12:26+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>\n" +"Language-Team: Basque <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: binaryclock.cpp:134 package/contents/config/config.qml:28 +#: package/contents/ui/configGeneral.qml:33 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "Itxura" + +#: package/contents/ui/configGeneral.qml:60 +#, kde-format +msgid "Draw grid" +msgstr "Marraztu sareta" + +#: package/contents/ui/configGeneral.qml:64 +#, kde-format +msgid "Show inactive LEDs:" +msgstr "Erakutsi LED ez aktiboak:" + +#: package/contents/ui/configGeneral.qml:68 +#, kde-format +msgid "Display seconds" +msgstr "Bistarazi segundoak" + +#: package/contents/ui/configGeneral.qml:71 +#, kde-format +msgid "Colors:" +msgstr "Koloreak" + +#: package/contents/ui/configGeneral.qml:77 +#, kde-format +msgid "Use custom color for active LEDs" +msgstr "Erabili kolore pertsonalizatuak LED aktiboekin" + +#: package/contents/ui/configGeneral.qml:95 +#, kde-format +msgid "Use custom color for inactive LEDs" +msgstr "Erabili kolore pertsonalizatuak LED ez aktiboekin" + +#: package/contents/ui/configGeneral.qml:113 +#, kde-format +msgid "Use custom color for grid" +msgstr "Erabili kolore pertsonalizatuak saretarekin" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.calculator.po new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.calculator.po --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.calculator.po 2017-10-24 12:52:17.000000000 +0200 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.calculator.po 2017-11-07 13:37:28.000000000 +0100 @@ -1,26 +1,27 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma_calculator.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2009-2017, The Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. +# KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xa...@euskalnet.net>. # -# xalba <xa...@euskalnet.net>, 2009. +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>, 2017. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 25834.0.plasma_applet_calculator\n" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma_calculator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-11 20:54+0100\n" -"Last-Translator: xalba <xa...@euskalnet.net>\n" -"Language-Team: Basque <itzulp...@euskalgnu.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-04 12:38+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>\n" +"Language-Team: Basque <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: package/contents/ui/calculator.qml:314 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The C button of the calculator" -#| msgid "C" +#, kde-format msgctxt "Text of the clear button" msgid "C" msgstr "C" @@ -29,20 +30,16 @@ #, kde-format msgctxt "Text of the division button" msgid "÷" -msgstr "" +msgstr "÷" #: package/contents/ui/calculator.qml:332 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The × button of the calculator" -#| msgid "×" +#, kde-format msgctxt "Text of the multiplication button" msgid "×" msgstr "×" #: package/contents/ui/calculator.qml:341 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The AC button of the calculator" -#| msgid "AC" +#, kde-format msgctxt "Text of the all clear button" msgid "AC" msgstr "AC" @@ -51,20 +48,16 @@ #, kde-format msgctxt "Text of the minus button" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: package/contents/ui/calculator.qml:415 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The + button of the calculator" -#| msgid "+" +#, kde-format msgctxt "Text of the plus button" msgid "+" msgstr "+" #: package/contents/ui/calculator.qml:454 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The = button of the calculator" -#| msgid "=" +#, kde-format msgctxt "Text of the equals button" msgid "=" msgstr "=" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po 2017-11-07 13:37:28.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,76 @@ +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma_colorpicker.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2017, The Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. +# KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xa...@euskalnet.net>. +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma_colorpicker\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-12 03:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-04 12:55+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>\n" +"Language-Team: Basque <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/code/logic.js:68 +#, kde-format +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopiatu arbelera" + +#: package/contents/config/config.qml:25 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Orokorra" + +#: package/contents/ui/configGeneral.qml:37 +#, kde-format +msgid "Automatically copy color to clipboard" +msgstr "Automatikoki kopiatu kolorea arbelera" + +#: package/contents/ui/configGeneral.qml:50 +#, kde-format +msgid "Default color format:" +msgstr "Lehenetsitako kolore formatua:" + +#: package/contents/ui/configGeneral.qml:69 +#, kde-format +msgid "When pressing the keyboard shortcut:" +msgstr "Teklatuko lasterbidea sakatzean:" + +#: package/contents/ui/configGeneral.qml:79 +#, kde-format +msgid "Pick a color" +msgstr "Hautatu kolore bat" + +#: package/contents/ui/configGeneral.qml:88 +#, kde-format +msgid "Show history" +msgstr "Erakutsi historia" + +#: package/contents/ui/main.qml:106 +#, kde-format +msgid "Open Color Dialog" +msgstr "Ireki kolore elkarrizketa-koadroa" + +#: package/contents/ui/main.qml:107 +#, kde-format +msgid "Clear History" +msgstr "Garbitu historia" + +#: package/contents/ui/main.qml:122 package/contents/ui/main.qml:252 +#, kde-format +msgid "Pick Color" +msgstr "Hautatu kolore bat" + +#: package/contents/ui/main.qml:183 +#, kde-format +msgid "Color Options" +msgstr "Koloreen aukerak" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po 2017-11-07 13:37:28.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,76 @@ +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2017, The Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. +# KDE Euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xa...@euskalnet.net. +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 12:59+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>\n" +"Language-Team: Basque <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/ui/main.qml:78 plugin/DiskQuota.cpp:282 +#, kde-format +msgid "No quota restrictions found." +msgstr "Ez da kuota murrizketarik aurkitu." + +#: package/contents/ui/main.qml:78 +#, kde-format +msgid "" +"Quota tool not found.\n" +"\n" +"Please install 'quota'." +msgstr "" +"Kuota tresna ez da aurkitu.\n" +"\n" +"Instalatu 'quota' tresna." + +#: plugin/DiskQuota.cpp:58 plugin/DiskQuota.cpp:191 plugin/DiskQuota.cpp:281 +#, kde-format +msgid "Disk Quota" +msgstr "Disko kuota" + +#: plugin/DiskQuota.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Please install 'quota'" +msgstr "Instalatu 'quota'" + +#: plugin/DiskQuota.cpp:192 +#, kde-format +msgid "Running quota failed" +msgstr "quota exekutatzea huts egin du" + +#: plugin/DiskQuota.cpp:253 +#, kde-format +msgctxt "usage of quota, e.g.: '/home/bla: 38% used'" +msgid "%1: %2% used" +msgstr "%1: %2% erabilita" + +#: plugin/DiskQuota.cpp:254 +#, kde-format +msgctxt "e.g.: 12 GiB of 20 GiB" +msgid "%1 of %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: plugin/DiskQuota.cpp:255 +#, kde-format +msgctxt "e.g.: 8 GiB free" +msgid "%1 free" +msgstr "%1 erabili gabe" + +#: plugin/DiskQuota.cpp:278 +#, kde-format +msgctxt "example: Quota: 83% used" +msgid "Quota: %1% used" +msgstr "Kuota: %%1 erabilita" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po 2017-11-07 13:37:28.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2017, The Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. +# KDE Euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xa...@euskalnet.net. +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-03 02:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-07 00:20+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>\n" +"Language-Team: Basque <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/ui/main.qml:150 +#, kde-format +msgid "Drag applets here" +msgstr "Arrastatu appletak hona" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po 2017-11-07 13:37:28.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,107 @@ +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2017, The Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. +# KDE Euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xa...@euskalnet.net. +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-26 04:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-06 00:50+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>\n" +"Language-Team: Basque <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:26 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Orokorra" + +#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:42 +#, kde-format +msgid "Arrangement" +msgstr "Antolaketa" + +#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:46 +#, kde-format +msgid "Maximum columns:" +msgstr "Gehienezko zutabe kopurua:" + +#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:46 +#, kde-format +msgid "Maximum rows:" +msgstr "Gehienezko errenkada kopurua:" + +#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:60 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "Itxura" + +#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:65 +#, kde-format +msgid "Show launcher names" +msgstr "Erakutsi abiarazleen izenak" + +#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:70 +#, kde-format +msgid "Enable popup" +msgstr "Gaitu gainerakorrak" + +#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:79 +#, kde-format +msgid "Title" +msgstr "Titulua" + +#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:86 +#, kde-format +msgid "Show title" +msgstr "Erakutsi titulua" + +#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:100 +#, kde-format +msgid "Enter title" +msgstr "Sartu titulua" + +#: package/contents/ui/IconItem.qml:142 package/contents/ui/main.qml:271 +#, kde-format +msgid "Add Launcher..." +msgstr "Gehitu abiarazlea..." + +#: package/contents/ui/IconItem.qml:148 +#, kde-format +msgid "Edit Launcher..." +msgstr "Editatu abiarazlea..." + +#: package/contents/ui/IconItem.qml:154 +#, kde-format +msgid "Remove Launcher" +msgstr "Kendu abiarazlea" + +#: package/contents/ui/main.qml:145 +#, kde-format +msgid "Quicklaunch" +msgstr "Abiarazte azkarra" + +#: package/contents/ui/main.qml:146 +#, kde-format +msgid "Add launchers by Drag and Drop or by using the context menu." +msgstr "" +"Gehitu abiarazleak arrastatu eta jareginez edo testuinguru menua erabiliz." + +#: package/contents/ui/main.qml:172 +#, kde-format +msgid "Hide icons" +msgstr "Ezkutatu ikonoak" + +#: package/contents/ui/main.qml:172 +#, kde-format +msgid "Show hidden icons" +msgstr "Erakutsi ezkutuko ikonoak" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po 2017-11-07 13:37:28.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,107 @@ +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2017, The Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. +# KDE Euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xa...@euskalnet.net. +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-01 04:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-06 01:05+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>\n" +"Language-Team: Basque <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: contents/config/config.qml:27 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Orokorra" + +#: contents/ui/main.qml:215 +#, kde-format +msgid "Paste" +msgstr "Itsatsi" + +#: contents/ui/main.qml:243 contents/ui/main.qml:284 +#, kde-format +msgid "Share" +msgstr "Partekatu" + +#: contents/ui/main.qml:244 contents/ui/main.qml:285 +#, kde-format +msgid "Drop text or an image onto me to upload it to an online service." +msgstr "" +"Jaregin testua edo irudi bat nire gainean lerroko zerbitzu batera igotzeko." + +#: contents/ui/main.qml:285 +#, kde-format +msgid "Upload %1 to an online service" +msgstr "Igo %1 lerroko zerbitzu batera" + +#: contents/ui/main.qml:300 +#, kde-format +msgid "Sending..." +msgstr "Bidaltzen..." + +#: contents/ui/main.qml:301 +#, kde-format +msgid "Please wait" +msgstr "Itxaron" + +#: contents/ui/main.qml:309 +#, kde-format +msgid "Successfully uploaded" +msgstr "Ondo igo da" + +#: contents/ui/main.qml:310 +#, kde-format +msgid "<a href='%1'>%1</a>" +msgstr "<a href='%1'>%1</a>" + +#: contents/ui/main.qml:318 +#, kde-format +msgid "Error during upload." +msgstr "Errorea igo bitartean." + +#: contents/ui/main.qml:319 +#, kde-format +msgid "Please, try again." +msgstr "Saiatu berriz." + +#: contents/ui/settingsGeneral.qml:39 +#, kde-format +msgid "History Size:" +msgstr "Historiaren neurria:" + +#: contents/ui/settingsGeneral.qml:45 +#, kde-format +msgid "Copy Automatically:" +msgstr "Kopiatu automatikoki:" + +#: contents/ui/ShareDialog.qml:42 +#, kde-format +msgid "Shares for '%1'" +msgstr "Honen partekatzeak: '%1'" + +#: contents/ui/ShowUrlDialog.qml:54 +#, kde-format +msgid "The URL was just shared" +msgstr "URLa oraintxe partekatu da" + +#: contents/ui/ShowUrlDialog.qml:60 +#, kde-format +msgid "Don't show this dialog, copy automatically." +msgstr "Ez erakutsi elkarrizketa-koadro hau, kopiatu automatikoki." + +#: contents/ui/ShowUrlDialog.qml:68 +#, kde-format +msgid "Close" +msgstr "Itxi" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po 2017-11-07 13:37:28.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,36 @@ +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2017, The Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. +# KDE Euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xa...@euskalnet.net. +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-07 00:32+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>\n" +"Language-Team: Basque <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/ui/main.qml:36 +#, kde-format +msgid "Show Desktop" +msgstr "Erakutsi mahaigaina" + +#: package/contents/ui/main.qml:37 +#, kde-format +msgid "Show the Plasma desktop" +msgstr "Erakutsi Plasma mahaigaina" + +#: package/contents/ui/main.qml:43 +#, kde-format +msgid "Minimize All Windows" +msgstr "Ikonotu leiho guztiak" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-10-24 12:52:17.000000000 +0200 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-07 13:37:28.000000000 +0100 @@ -1,29 +1,30 @@ -# Translation of plasma_applet_systemloadviewer.po to Euskara/Basque (eu). -# Copyright (C) 2009, 2010, 2011, Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the kdebase-addons package. +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2009-2017, The Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. +# KDE Euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xa...@euskalnet.net. # -# Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>, 2009, 2011. +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>, 2009, 2011, 2017. # marcos <mar...@euskalgnu.org>, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 7705.0.plasma_applet_systemloadviewer\n" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-27 02:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-07 01:34+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>\n" -"Language-Team: Basque <itzulp...@euskalgnu.org>\n" +"Language-Team: Basque <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: package/contents/config/config.qml:27 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "General Config" +#, kde-format msgid "General" -msgstr "Konfigurazio orokorra" +msgstr "Orokorra" #: package/contents/config/config.qml:32 #, kde-format @@ -33,7 +34,7 @@ #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:42 #, kde-format msgid "Set colors manually" -msgstr "" +msgstr "Ezarri koloreak eskuz" #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:55 #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:484 @@ -49,12 +50,12 @@ #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:70 #, kde-format msgid "IOWait:" -msgstr "IOWait:" +msgstr "S/I Itxaronaldia:" #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:79 #, kde-format msgid "Sys:" -msgstr "" +msgstr "Sistema:" #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:88 #, kde-format @@ -70,7 +71,7 @@ #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:104 #, kde-format msgid "Application:" -msgstr "" +msgstr "Aplikazioa:" #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:113 #, kde-format @@ -80,139 +81,132 @@ #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:122 #, kde-format msgid "Cached:" -msgstr "Cachetuta:" +msgstr "Cacheratua:" #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:131 #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:524 #, kde-format msgid "Swap" -msgstr "Swap" +msgstr "Trukaketa memoria" #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:138 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Used:" +#, kde-format msgid "Used swap:" -msgstr "Erabilita:" +msgstr "Erabilitako trukaketa:" #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:147 #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:544 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cached:" +#, kde-format msgid "Cache" -msgstr "Cachetuta:" +msgstr "Cachea" #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:153 #, kde-format msgid "Dirty memory:" -msgstr "" +msgstr "Memoria zikina:" #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:162 #, kde-format msgid "Writeback memory:" -msgstr "" +msgstr "Writeback memoria:" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:57 #, kde-format msgid "Show:" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi:" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:65 #, kde-format msgid "CPU monitor" -msgstr "" +msgstr "PUZ begiralea" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:73 #, kde-format msgid "CPUs separately" -msgstr "" +msgstr "PUZak banan-banan" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:80 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Memory" +#, kde-format msgid "Memory monitor" -msgstr "Memoria" +msgstr "Memoria begiralea" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:85 #, kde-format msgid "Swap monitor" -msgstr "" +msgstr "Trukaketa begiralea" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:90 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Memory" +#, kde-format msgid "Cache monitor" -msgstr "Memoria" +msgstr "Cache begiralea" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:94 #, kde-format msgid "Monitor type:" -msgstr "" +msgstr "Begirale mota:" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:103 #, kde-format msgid "Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:110 #, kde-format msgid "Circular" -msgstr "" +msgstr "Zirkularra" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:117 #, kde-format msgid "Compact Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra trinkoa" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:122 #, kde-format msgid "Update interval:" -msgstr "Eguneratzeko tartea:" +msgstr "Eguneratze-tartea:" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:131 #, kde-format msgctxt "Abbreviation for seconds" msgid "s" -msgstr "" +msgstr "s" #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:237 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "CPU %1 Usage: %2% at %3 MHz<br />" +#, kde-format msgid "CPU%1: %2% @ %3 Mhz" -msgstr "PUZ %1 Erabilera: %%2 %3 MHz-tan<br />" +msgstr "CPU%1: %%2 @ %3 Mhz" #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:245 #, kde-format msgid "CPU: %1%" -msgstr "" +msgstr "CPU: %%1" #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:246 #, kde-format msgid "Average clock: %1 MHz" -msgstr "" +msgstr "Erlojuaren batez-bestekoa: %1 MHz" #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:252 #, kde-format msgid "Memory: %1/%2 MiB" -msgstr "" +msgstr "Memoria: %1/%2 MiB" #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:257 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Swap Usage: %1% of %2 MiB" +#, kde-format msgid "Swap: %1/%2 MiB" -msgstr "Swap erabilera: %2 MiBtik %%1" +msgstr "Trukaketa: %1/%2 MiB" #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:261 #, kde-format msgid "Cache Dirty, Writeback: %1 MiB, %2 MiB" -msgstr "" +msgstr "Cache zikina, Writeback: %1 MiB, %2 MiB" #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:374 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "System Load Viewer" +#, kde-format msgid "System load" -msgstr "Sistemaren zama erakuslea" +msgstr "Sistemaren zama" #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:453 #, kde-format msgid "CPU %1" -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "PUZ %1" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/pt_BR/libplasmaweather.po new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/pt_BR/libplasmaweather.po --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/pt_BR/libplasmaweather.po 2017-10-24 12:53:29.000000000 +0200 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/pt_BR/libplasmaweather.po 2017-11-07 13:38:16.000000000 +0100 @@ -2,27 +2,27 @@ # Copyright (C) 2009-2016 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>, 2009, 2010. +# Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>, 2009, 2010, 2017. # André Marcelo Alvarenga <alvare...@kde.org>, 2009, 2010, 2011, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-17 10:03-0200\n" -"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvare...@kde.org>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt...@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 11:32-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>\n" +"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt...@kde.org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: weatherpopupapplet.cpp:109 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." -msgstr "Tempo de espera excedido ao obter a informação meteorológica de %1." +msgstr "Tempo de espera excedido ao baixar a informação meteorológica de %1." #: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po 2017-10-24 12:53:29.000000000 +0200 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po 2017-11-07 13:38:16.000000000 +0100 @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # André Marcelo Alvarenga <alvare...@kde.org>, 2015. +# Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.comic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-18 03:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-17 08:26-0300\n" -"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvare...@kde.org>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt...@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 11:32-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>\n" +"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt...@kde.org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: comic.cpp:105 #, kde-format @@ -305,7 +306,7 @@ #: package/contents/ui/configGeneral.qml:90 #, kde-format msgid "Get New Comics..." -msgstr "Obter novas tirinhas..." +msgstr "Baixar novas tirinhas..." #: package/contents/ui/configGeneral.qml:95 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/runners/dictionary/dictionarymatchengine.cpp new/kdeplasma-addons-5.11.3/runners/dictionary/dictionarymatchengine.cpp --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/runners/dictionary/dictionarymatchengine.cpp 2017-10-24 12:51:25.000000000 +0200 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/runners/dictionary/dictionarymatchengine.cpp 2017-11-07 13:36:42.000000000 +0100 @@ -73,7 +73,7 @@ /* Because of QString's CoW semantics, we don't have to worry about * the overhead of assigning this to every item. */ data->definition = definition; - data->waitCondition.notify_one(); + data->waitCondition.wakeOne(); } m_wordLock.unlock(); } diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/wallpapers/haenau/metadata.desktop new/kdeplasma-addons-5.11.3/wallpapers/haenau/metadata.desktop --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/wallpapers/haenau/metadata.desktop 2017-10-24 12:51:25.000000000 +0200 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/wallpapers/haenau/metadata.desktop 2017-11-07 13:36:42.000000000 +0100 @@ -47,6 +47,7 @@ Comment[ca]=Fons d'escriptori Haenau Comment[ca@valencia]=Fons d'escriptori Haenau Comment[cs]=Tapeta Haenau +Comment[da]=Haenau-baggrundsbillede Comment[el]=Ταπετσαρία Haenau Comment[es]=Fondo de pantalla Haenau Comment[eu]=Haenau horma-papera @@ -55,6 +56,7 @@ Comment[nl]=Haenau achtergrondafbeelding Comment[pl]=Tapeta Haenau Comment[pt]=Papel de pare de Haenau +Comment[pt_BR]=Papel de parede Haenau Comment[ru]=Обои Haenau Comment[sk]=Tapeta Haenau Comment[sr]=Тапет Хаенау diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdeplasma-addons-5.11.2/wallpapers/hunyango/metadata.desktop new/kdeplasma-addons-5.11.3/wallpapers/hunyango/metadata.desktop --- old/kdeplasma-addons-5.11.2/wallpapers/hunyango/metadata.desktop 2017-10-24 12:51:25.000000000 +0200 +++ new/kdeplasma-addons-5.11.3/wallpapers/hunyango/metadata.desktop 2017-11-07 13:36:42.000000000 +0100 @@ -47,6 +47,7 @@ Comment[ca]=Fons d'escriptor Hunyango Comment[ca@valencia]=Fons d'escriptor Hunyango Comment[cs]=Tapeta Hunyango +Comment[da]=Hunyango-baggrundsbillede Comment[es]=Fondo de pantalla Hunyango Comment[eu]=Hunyango horma-papera Comment[fr]=Papier peint Hunyango @@ -54,6 +55,7 @@ Comment[nl]=Hunyango achtergrondafbeelding Comment[pl]=Tapeta Hunyango Comment[pt]=Papel de parede de Hunyango +Comment[pt_BR]=Papel de parede Hunyango Comment[ru]=Обои Hunyango Comment[sk]=Tapeta Hunyango Comment[sr]=Тапет Хунјанго