Hello community,

here is the log from the commit of package cervisia for openSUSE:Factory 
checked in at 2017-12-19 10:52:23
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/cervisia (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.cervisia.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "cervisia"

Tue Dec 19 10:52:23 2017 rev:58 rq:556121 version:17.12.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/cervisia/cervisia.changes        2017-11-17 
10:43:17.249432652 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.cervisia.new/cervisia.changes   2017-12-19 
10:52:25.910890227 +0100
@@ -1,0 +2,30 @@
+Sat Dec 09 14:59:01 CET 2017 - [email protected]
+
+- Update to 17.12.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12.0.php
+- Changes since 17.11.90:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------
+Sat Dec 02 10:12:35 CET 2017 - [email protected]
+
+- Update to 17.11.90
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12-rc.php
+- Changes since 17.11.80:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 20 06:58:52 CET 2017 - [email protected]
+
+- Update to 17.11.80
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12-beta.php
+- Changes since 17.08.3:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  cervisia-17.08.3.tar.xz

New:
----
  cervisia-17.12.0.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ cervisia.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.enSNEI/_old  2017-12-19 10:52:26.646854699 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.enSNEI/_new  2017-12-19 10:52:26.646854699 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           cervisia
-Version:        17.08.3
+Version:        17.12.0
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)

++++++ cervisia-17.08.3.tar.xz -> cervisia-17.12.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.08.3/cervisia.notifyrc 
new/cervisia-17.12.0/cervisia.notifyrc
--- old/cervisia-17.08.3/cervisia.notifyrc      2017-08-20 17:13:11.000000000 
+0200
+++ new/cervisia-17.12.0/cervisia.notifyrc      2017-12-04 05:20:43.000000000 
+0100
@@ -62,7 +62,7 @@
 Name[fi]=CVS-toimitustyö tehty
 Name[fr]=Tâche de validation CVS effectuée
 Name[ga]=Athruithe curtha i bhfeidhm ag CVS
-Name[gl]=Entrega ao CVS feita
+Name[gl]=Completouse un traballo de remisión de CVS
 Name[hu]=CVS véglegesítési feladat kész
 Name[is]=CVS innsetningu lokið
 Name[it]=Processo di consegna a CVS eseguito
@@ -110,7 +110,7 @@
 Comment[fi]=CVS-toimitustyö on tehty
 Comment[fr]=Une tâche de validation CVS a été effectuée
 Comment[ga]=Athruithe curtha i bhfeidhm ag CVS
-Comment[gl]=Rematou unha tarefa de entrega ao CVS
+Comment[gl]=Completouse un traballo de remisión de CVS.
 Comment[hu]=Egy CVS véglegesítési feladat sikeresen befejeződött
 Comment[is]=CVS innsetningu lokið
 Comment[it]=Un processo di deposito su CVS è stato eseguito
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.08.3/org.kde.cervisia.appdata.xml 
new/cervisia-17.12.0/org.kde.cervisia.appdata.xml
--- old/cervisia-17.08.3/org.kde.cervisia.appdata.xml   2017-08-20 
17:13:11.000000000 +0200
+++ new/cervisia-17.12.0/org.kde.cervisia.appdata.xml   2017-12-04 
05:20:43.000000000 +0100
@@ -23,6 +23,7 @@
   <name xml:lang="pl">Cervisia</name>
   <name xml:lang="pt">Cervisia</name>
   <name xml:lang="pt-BR">Cervisia</name>
+  <name xml:lang="ru">Cervisia</name>
   <name xml:lang="sk">Cervisia</name>
   <name xml:lang="sl">Cervisia</name>
   <name xml:lang="sv">Cervisia</name>
@@ -42,6 +43,7 @@
   <summary xml:lang="fr">Une interface utilisateur graphique pour le système 
de contrôle de versions CVS</summary>
   <summary xml:lang="gl">Unha interface gráfica para o sistema de control de 
versións CVS</summary>
   <summary xml:lang="it">Un'interfaccia grafica per il sistema di controllo di 
versione CVS</summary>
+  <summary xml:lang="ko">CVS 버전 관리 시스템의 그래픽 프론트엔드</summary>
   <summary xml:lang="nl">Een grafische front-end voor CVS 
versiecontrolsysteem</summary>
   <summary xml:lang="pl">Graficzna nakładka na system do zarządzania wersjami 
CVS</summary>
   <summary xml:lang="pt">Uma interface gráfica para o sistema de controlo de 
versões CVS</summary>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.08.3/po/gl/cervisia.po 
new/cervisia-17.12.0/po/gl/cervisia.po
--- old/cervisia-17.08.3/po/gl/cervisia.po      2017-11-07 02:22:07.000000000 
+0100
+++ new/cervisia-17.12.0/po/gl/cervisia.po      2017-12-08 01:59:08.000000000 
+0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: cervisia\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-04-12 02:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-17 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-30 06:52+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -62,7 +62,7 @@
 #: addremovedialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "CVS Remove"
-msgstr "Eliminar do CVS"
+msgstr "Retirar do CVS"
 
 #: addremovedialog.cpp:65
 #, kde-format
@@ -77,12 +77,12 @@
 #: addremovedialog.cpp:67
 #, kde-format
 msgid "Remove the following files from the repository:"
-msgstr "Eliminar os seguintes ficheiros do repositorio:"
+msgstr "Retirar os seguintes ficheiros do repositorio:"
 
 #: addremovedialog.cpp:80
 #, kde-format
 msgid "This will also remove the files from your local working copy."
-msgstr "Isto tamén eliminará os ficheiros da copia de traballo local."
+msgstr "Isto tamén retirará os ficheiros da copia de traballo local."
 
 #: addrepositorydialog.cpp:42
 #, kde-format
@@ -107,7 +107,7 @@
 #: addrepositorydialog.cpp:89
 #, kde-format
 msgid "Use different &compression level:"
-msgstr "Usar un nive&l de compresión diferente:"
+msgstr "Usar un nive&l de compresión distinto:"
 
 #: addrepositorydialog.cpp:97
 #, kde-format
@@ -137,12 +137,12 @@
 #: annotatedialog.cpp:50
 #, kde-format
 msgid "Find Prev"
-msgstr "Buscar o anterior"
+msgstr "Atopar o anterior"
 
 #: annotatedialog.cpp:55
 #, kde-format
 msgid "Find Next"
-msgstr "Buscar o seguinte"
+msgstr "Atopar o seguinte"
 
 #: annotatedialog.cpp:65
 #, kde-format
@@ -152,12 +152,12 @@
 #: annotatedialog.cpp:120
 #, kde-format
 msgid "Go to Line"
-msgstr "Ir para a liña"
+msgstr "Ir á liña"
 
 #: annotatedialog.cpp:120
 #, kde-format
 msgid "Go to line number:"
-msgstr "Ir para a liña número:"
+msgstr "Ir á liña número:"
 
 #: cervisiapart.cpp:114 main.cpp:143
 #, kde-format
@@ -188,7 +188,7 @@
 msgid ""
 "You cannot change to a different folder while there is a running cvs job."
 msgstr ""
-"Non pode cambiar a un cartafol diferente mentres está a realizarse unha "
+"Non pode cambiar a un cartafol distinto mentres está a realizarse unha "
 "tarefa CVS."
 
 #: cervisiapart.cpp:229
@@ -200,7 +200,7 @@
 msgstr ""
 "F: Agóchanse todos os ficheiros, a árbore só mostra cartafoles\n"
 "N: Agóchanse todos os ficheiros actualizados\n"
-"R: Agóchanse todos os ficheiros eliminados"
+"R: Agóchanse todos os ficheiros retirados"
 
 #: cervisiapart.cpp:242
 #, kde-format
@@ -271,7 +271,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "&Commit..."
-msgstr "&Entregar…"
+msgstr "&Remitir…"
 
 #: cervisiapart.cpp:295
 #, kde-format
@@ -307,17 +307,17 @@
 #: cervisiapart.cpp:315
 #, kde-format
 msgid "&Remove From Repository..."
-msgstr "&Borrar do repositorio…"
+msgstr "&Retirar do repositorio…"
 
 #: cervisiapart.cpp:318 repositorydialog.cpp:205
 #, kde-format
 msgid "Remove"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr "Retirar"
 
 #: cervisiapart.cpp:320
 #, kde-format
 msgid "Removes (cvs remove) the selected files from the repository"
-msgstr "Elimina (cvs remove) do repositorio os ficheiros escollidos"
+msgstr "Retira (cvs remove) do repositorio os ficheiros escollidos"
 
 #: cervisiapart.cpp:324
 #, kde-format
@@ -332,7 +332,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:331
 #, kde-format
 msgid "&Properties"
-msgstr "&Propriedades"
+msgstr "&Propiedades"
 
 #: cervisiapart.cpp:338
 #, kde-format
@@ -381,7 +381,7 @@
 "BASE)"
 msgstr ""
 "Mostra as diferenzas do ficheiro escollido coa versión obtida (a versión "
-"BASE) "
+"BASE)"
 
 #: cervisiapart.cpp:377
 #, kde-format
@@ -400,7 +400,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:385
 #, kde-format
 msgid "Last &Change..."
-msgstr "Última modifi&cación…"
+msgstr "Último &cambio…"
 
 #: cervisiapart.cpp:388
 #, kde-format
@@ -507,7 +507,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:459
 #, kde-format
 msgid "&Remove Watch..."
-msgstr "&Eliminar o vixilante…"
+msgstr "&Retirar o vixilante…"
 
 #: cervisiapart.cpp:462
 #, kde-format
@@ -599,7 +599,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Allows you to checkout a module from a repository"
-msgstr "Permítelle obter un módulo enteiro dun repositorio "
+msgstr "Permítelle obter un módulo dun repositorio"
 
 #: cervisiapart.cpp:529
 #, kde-format
@@ -644,12 +644,12 @@
 #: cervisiapart.cpp:561
 #, kde-format
 msgid "Hide Removed Files"
-msgstr "Agochar os ficheiros eliminados"
+msgstr "Agochar os ficheiros retirados"
 
 #: cervisiapart.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Determines whether removed files are hidden"
-msgstr "Determina se debe agochar os ficheiros eliminados"
+msgstr "Determina se debe agochar os ficheiros retirados"
 
 #: cervisiapart.cpp:568
 #, kde-format
@@ -689,7 +689,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:592
 #, kde-format
 msgid "Determines whether updates remove empty folders"
-msgstr "Determina se as actualizacións eliminan os cartafoles baleiros"
+msgstr "Determina se as actualizacións retiran os cartafoles baleiros"
 
 #: cervisiapart.cpp:596
 #, kde-format
@@ -704,13 +704,13 @@
 #: cervisiapart.cpp:603
 #, kde-format
 msgid "C&ommit && Remove Recursively"
-msgstr "Entre&gar e borrar recursivamente"
+msgstr "Remitir e retirar rec&ursivamente"
 
 #: cervisiapart.cpp:606
 #, kde-format
 msgid "Determines whether commits and removes are recursive"
 msgstr ""
-"Determina se as entregas («commits») e as eliminacións son ou non recursivas"
+"Determina se as entregas («commits») e as retiracións son ou non recursivas"
 
 #: cervisiapart.cpp:610
 #, kde-format
@@ -860,7 +860,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:1592
 #, kde-format
 msgid "The revision looks invalid."
-msgstr "A revisión parece non ser válida."
+msgstr "A revisión parece ser incorrecta."
 
 #: cervisiapart.cpp:1599
 #, kde-format
@@ -885,7 +885,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:1777
 #, kde-format
 msgid "A CVS commit to repository %1 is done"
-msgstr "Rematou unha entrega CVS no repositorio %1"
+msgstr "Completouse unha remisión de CSV ao repositorio %1"
 
 #: cervisiapart.cpp:1797
 #, kde-format
@@ -895,7 +895,7 @@
 "Konqueror."
 msgstr ""
 "Este non é un cartafol de CVS.\n"
-"Se non pretendía usar Cervisia, pode trocar o modo da vista de Konqueror."
+"Se non pretendía usar Cervisia, pode cambiar o modo da vista de Konqueror."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ConflictColor), group (Colors)
 #: cervisiapart.kcfg:24
@@ -1118,7 +1118,7 @@
 #: commitdialog.cpp:68
 #, kde-format
 msgid "CVS Commit"
-msgstr "Entrega ao CVS"
+msgstr "Remisión de CVS"
 
 #: commitdialog.cpp:85 logdialog.cpp:207
 #, kde-format
@@ -1128,7 +1128,7 @@
 #: commitdialog.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Commit the following &files:"
-msgstr "Entregar os seguintes &ficheiros:"
+msgstr "Remitir os seguintes &ficheiros:"
 
 #: commitdialog.cpp:99
 #, kde-format
@@ -1200,7 +1200,7 @@
 #: diffview.cpp:281 diffview.cpp:352
 #, kde-format
 msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Eliminar"
 
 #: diffview.cpp:282 diffview.cpp:351
 #, kde-format
@@ -1210,7 +1210,7 @@
 #: diffview.cpp:283 diffview.cpp:350
 #, kde-format
 msgid "Change"
-msgstr "Modificar"
+msgstr "Cambiar"
 
 #: editwithmenu.cpp:51
 #, kde-format
@@ -1230,7 +1230,7 @@
 #: entry_status.cpp:43
 #, kde-format
 msgid "Locally Removed"
-msgstr "Eliminado localmente"
+msgstr "Retirado localmente"
 
 #: entry_status.cpp:46
 #, kde-format
@@ -1270,7 +1270,7 @@
 #: entry_status.cpp:67
 #, kde-format
 msgid "Removed"
-msgstr "Eliminado"
+msgstr "Retirado"
 
 #: entry_status.cpp:70
 #, kde-format
@@ -1285,17 +1285,17 @@
 #: historydialog.cpp:115 historydialog.cpp:367
 #, kde-format
 msgid "Commit, Modified "
-msgstr "Entrega, Modificado "
+msgstr "Remisión, modificado"
 
 #: historydialog.cpp:116 historydialog.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Commit, Added "
-msgstr "Entrega, Engadido "
+msgstr "Remisión, engadido"
 
 #: historydialog.cpp:117 historydialog.cpp:369
 #, kde-format
 msgid "Commit, Removed "
-msgstr "Entrega, Eliminados "
+msgstr "Remisión, retirado"
 
 #: historydialog.cpp:123 historydialog.cpp:359
 #, kde-format
@@ -1335,22 +1335,22 @@
 #: historydialog.cpp:154
 #, kde-format
 msgid "Repo Path"
-msgstr "Rota ao Repositorio"
+msgstr "Ruta ao Repositorio"
 
 #: historydialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Show c&ommit events"
-msgstr "M&ostrar as entregas"
+msgstr "M&ostrar os eventos de remisións"
 
 #: historydialog.cpp:161
 #, kde-format
 msgid "Show ch&eckout events"
-msgstr "Mostrar as o&btencións"
+msgstr "Mostrar os eventos de o&btención"
 
 #: historydialog.cpp:164
 #, kde-format
 msgid "Show &tag events"
-msgstr "Mostrar as creacións de &marcas"
+msgstr "Mostrar os eventos de creación de &marca"
 
 #: historydialog.cpp:167
 #, kde-format
@@ -1484,7 +1484,7 @@
 #: logdialog.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "&Find"
-msgstr "&Buscar"
+msgstr "&Atopar"
 
 #: logdialog.cpp:214
 #, kde-format
@@ -1649,8 +1649,7 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"Xa existe un ficheiro chamado «%1». Está seguro de que quere sobrescribilo?"
+msgstr "Xa existe un ficheiro chamado «%1». Seguro que quere sobrescribilo?"
 
 #: misc.cpp:222
 #, kde-format
@@ -1685,7 +1684,7 @@
 #: patchoptiondialog.cpp:93
 #, kde-format
 msgid "Ignore added or removed empty lines"
-msgstr "Ignorar as liñas baleiras engadidas ou eliminadas"
+msgstr "Ignorar as liñas baleiras engadidas ou retiradas"
 
 #: patchoptiondialog.cpp:94
 #, kde-format
@@ -1850,7 +1849,7 @@
 #: settingsdialog.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "&Path to CVS executable, or 'cvs':"
-msgstr "&Rota ao executábel de CVS, ou «cvs»:"
+msgstr "&Ruta ao executábel de CVS, ou «cvs»:"
 
 #: settingsdialog.cpp:258
 #, kde-format
@@ -1943,12 +1942,12 @@
 #: settingsdialog.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "Diff change:"
-msgstr "Modificación de «diff»:"
+msgstr "Cambio de «diff»:"
 
 #: settingsdialog.cpp:380
 #, kde-format
 msgid "Local change:"
-msgstr "Modificación local:"
+msgstr "Cambio local:"
 
 #: settingsdialog.cpp:384
 #, kde-format
@@ -1958,7 +1957,7 @@
 #: settingsdialog.cpp:388
 #, kde-format
 msgid "Remote change:"
-msgstr "Modificación remota:"
+msgstr "Cambio remota:"
 
 #: settingsdialog.cpp:392
 #, kde-format
@@ -1996,7 +1995,7 @@
 #: tagdialog.cpp:51
 #, kde-format
 msgid "CVS Delete Tag"
-msgstr "Borrar marca de CVS"
+msgstr "Eliminar marca de CVS"
 
 #: tagdialog.cpp:51
 #, kde-format
@@ -2075,7 +2074,7 @@
 #: watchdialog.cpp:43
 #, kde-format
 msgid "CVS Watch Remove"
-msgstr "Borrado de vixilantes do CVS"
+msgstr "Retirado de vixilantes do CVS"
 
 #: watchdialog.cpp:57
 #, kde-format
@@ -2085,7 +2084,7 @@
 #: watchdialog.cpp:58
 #, kde-format
 msgid "Remove watches for the following events:"
-msgstr "Eliminar vixilantes para os seguintes eventos:"
+msgstr "Retirar vixilantes para os seguintes eventos:"
 
 #: watchdialog.cpp:61
 #, kde-format
@@ -2100,7 +2099,7 @@
 #: watchdialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "&Commits"
-msgstr "&Entregas"
+msgstr "&Remisións"
 
 #: watchdialog.cpp:79
 #, kde-format
@@ -2135,7 +2134,7 @@
 #: watchersmodel.cpp:104
 #, kde-format
 msgid "Commit"
-msgstr "Entregar"
+msgstr "Remitir"
 
 #~ msgid "&Overwrite"
 #~ msgstr "S&obrescribir"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.08.3/po/gl/cvsservice.po 
new/cervisia-17.12.0/po/gl/cvsservice.po
--- old/cervisia-17.08.3/po/gl/cvsservice.po    2017-11-07 02:22:07.000000000 
+0100
+++ new/cervisia-17.12.0/po/gl/cvsservice.po    2017-12-08 01:59:08.000000000 
+0100
@@ -65,7 +65,7 @@
 #: cvsloginjob.cpp:123
 #, kde-format
 msgid "Enter password for repository %1."
-msgstr "Escriba o contrasinal para o repositorio %1."
+msgstr "Insira o contrasinal para o repositorio %1."
 
 #: cvsservice.cpp:959
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.08.3/po/ko/cervisia.po 
new/cervisia-17.12.0/po/ko/cervisia.po
--- old/cervisia-17.08.3/po/ko/cervisia.po      2017-11-07 02:22:07.000000000 
+0100
+++ new/cervisia-17.12.0/po/ko/cervisia.po      2017-12-08 01:59:09.000000000 
+0100
@@ -164,7 +164,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:122
 #, kde-format
 msgid "Starting cvsservice failed with message: "
-msgstr "cvsservice를 시작하는 데 실패하였고 다음 메시지를 반환했습니다:"
+msgstr "cvsservice를 시작하는 데 실패했고 다음 메시지를 반환했습니다:"
 
 #: cervisiapart.cpp:158
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.08.3/po/pl/cervisia.po 
new/cervisia-17.12.0/po/pl/cervisia.po
--- old/cervisia-17.08.3/po/pl/cervisia.po      2017-11-07 02:22:07.000000000 
+0100
+++ new/cervisia-17.12.0/po/pl/cervisia.po      2017-12-08 01:59:09.000000000 
+0100
@@ -1,5 +1,5 @@
 # translation of cervisia.po to
-# Version: $Revision: 1495544 $
+# Version: $Revision: 1495538 $
 # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software 
Foundation, Inc.
 #
 # Marta Rybczynska <[email protected]>, 2002, 2004, 2005.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.08.3/po/zh_CN/cervisia.po 
new/cervisia-17.12.0/po/zh_CN/cervisia.po
--- old/cervisia-17.08.3/po/zh_CN/cervisia.po   2017-11-07 02:22:09.000000000 
+0100
+++ new/cervisia-17.12.0/po/zh_CN/cervisia.po   2017-12-08 01:59:09.000000000 
+0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-04-12 02:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-19 10:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:36-0500\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
 "X-Generator: crowdin.com\n"
 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
-"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdesdk/cervisia.pot\n"
+"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kdesdk/cervisia.pot\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-17.08.3/po/zh_CN/cvsservice.po 
new/cervisia-17.12.0/po/zh_CN/cvsservice.po
--- old/cervisia-17.08.3/po/zh_CN/cvsservice.po 2017-11-07 02:22:09.000000000 
+0100
+++ new/cervisia-17.12.0/po/zh_CN/cvsservice.po 2017-12-08 01:59:09.000000000 
+0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-19 10:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:36-0500\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
 "X-Generator: crowdin.com\n"
 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
-"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdesdk/cvsservice.pot\n"
+"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kdesdk/cvsservice.pot\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"


Reply via email to