Hello community,

here is the log from the commit of package killbots for openSUSE:Factory 
checked in at 2017-12-19 10:54:02
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/killbots (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.killbots.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "killbots"

Tue Dec 19 10:54:02 2017 rev:68 rq:556198 version:17.12.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/killbots/killbots.changes        2017-11-17 
10:48:20.206343774 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.killbots.new/killbots.changes   2017-12-19 
10:54:04.646123860 +0100
@@ -1,0 +2,31 @@
+Sat Dec 09 14:59:06 CET 2017 - [email protected]
+
+- Update to 17.12.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12.0.php
+- Changes since 17.11.90:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------
+Sat Dec 02 10:12:37 CET 2017 - [email protected]
+
+- Update to 17.11.90
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12-rc.php
+- Changes since 17.11.80:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 20 06:59:13 CET 2017 - [email protected]
+
+- Update to 17.11.80
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12-beta.php
+- Changes since 17.08.3:
+  * Add rc file in qrc
+  * It's already done in kaboutdata
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  killbots-17.08.3.tar.xz

New:
----
  killbots-17.12.0.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ killbots.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.T6QY7y/_old  2017-12-19 10:54:05.338090456 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.T6QY7y/_new  2017-12-19 10:54:05.342090263 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           killbots
-Version:        17.08.3
+Version:        17.12.0
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
@@ -86,7 +86,6 @@
 %{_kf5_bindir}/killbots
 %{_kf5_configkcfgdir}/killbots.kcfg
 %{_kf5_iconsdir}/hicolor/*/apps/killbots.*
-%{_kf5_kxmlguidir}/killbots/
 %{_kf5_sharedir}/killbots/
 
 %if %{with lang}

++++++ killbots-17.08.3.tar.xz -> killbots-17.12.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/killbots-17.08.3/CMakeLists.txt 
new/killbots-17.12.0/CMakeLists.txt
--- old/killbots-17.08.3/CMakeLists.txt 2017-11-07 02:19:56.000000000 +0100
+++ new/killbots-17.12.0/CMakeLists.txt 2017-12-08 01:53:14.000000000 +0100
@@ -1,10 +1,10 @@
 project( killbots )
 
 cmake_minimum_required (VERSION 2.8.12 FATAL_ERROR)
-set (QT_MIN_VERSION "5.3.0")
-set (KF5_MIN_VERSION "5.15.0")
+set (QT_MIN_VERSION "5.7.0")
+set (KF5_MIN_VERSION "5.30.0")
 
-find_package(ECM 1.7.0 REQUIRED CONFIG)
+find_package(ECM ${KF5_MIN_VERSION} REQUIRED CONFIG)
 set(CMAKE_MODULE_PATH ${CMAKE_MODULE_PATH} ${ECM_MODULE_PATH} 
${ECM_KDE_MODULE_DIR})
 
 find_package(Qt5 ${QT_MIN_VERSION} REQUIRED NO_MODULE COMPONENTS Widgets)
@@ -66,6 +66,7 @@
     sprite.cpp
     view.cpp
 )
+qt5_add_resources(killbots_SRCS killbots.qrc)
 
 kconfig_add_kcfg_files( killbots_SRCS settings.kcfgc rulesetbase.kcfgc )
 file(GLOB ICONS_SRCS "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/icons/*-apps-killbots.png")
@@ -85,7 +86,6 @@
 ###### Installing Files ######
 install(TARGETS killbots ${KDE_INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS})
 install(PROGRAMS org.kde.killbots.desktop DESTINATION ${KDE_INSTALL_APPDIR})
-install(FILES killbotsui.rc DESTINATION ${KDE_INSTALL_KXMLGUI5DIR}/killbots)
 install(FILES killbots.kcfg DESTINATION ${KDE_INSTALL_KCFGDIR})
 
 feature_summary(WHAT ALL INCLUDE_QUIET_PACKAGES 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/killbots-17.08.3/killbots.qrc 
new/killbots-17.12.0/killbots.qrc
--- old/killbots-17.08.3/killbots.qrc   1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/killbots-17.12.0/killbots.qrc   2017-10-31 22:33:30.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,5 @@
+<RCC>
+<qresource prefix="/kxmlgui5/killbots">
+<file>killbotsui.rc</file>
+</qresource>
+</RCC>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/killbots-17.08.3/main.cpp 
new/killbots-17.12.0/main.cpp
--- old/killbots-17.08.3/main.cpp       2017-10-14 07:16:11.000000000 +0200
+++ new/killbots-17.12.0/main.cpp       2017-10-31 22:33:30.000000000 +0100
@@ -49,8 +49,6 @@
     QCommandLineParser parser;
     KAboutData::setApplicationData(about);
     KCrash::initialize();
-    parser.addVersionOption();
-    parser.addHelpOption();
     about.setupCommandLine(&parser);
     parser.process(app);
     about.processCommandLine(&parser);
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/killbots-17.08.3/po/gl/killbots.po 
new/killbots-17.12.0/po/gl/killbots.po
--- old/killbots-17.08.3/po/gl/killbots.po      2017-11-07 02:19:55.000000000 
+0100
+++ new/killbots-17.12.0/po/gl/killbots.po      2017-12-08 01:53:13.000000000 
+0100
@@ -34,8 +34,7 @@
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
 msgstr ""
-"[email protected], [email protected], adriyetichaves@gmail."
-"com"
+"[email protected], [email protected], [email protected]"
 
 #: coordinator.cpp:113
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/killbots-17.08.3/po/zh_CN/killbots.po 
new/killbots-17.12.0/po/zh_CN/killbots.po
--- old/killbots-17.08.3/po/zh_CN/killbots.po   2017-11-07 02:19:56.000000000 
+0100
+++ new/killbots-17.12.0/po/zh_CN/killbots.po   2017-12-08 01:53:14.000000000 
+0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-19 10:52-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:34-0500\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
 "X-Generator: crowdin.com\n"
 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
-"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdegames/killbots.pot\n"
+"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kdegames/killbots.pot\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/killbots-17.08.3/rulesets/classic.desktop 
new/killbots-17.12.0/rulesets/classic.desktop
--- old/killbots-17.08.3/rulesets/classic.desktop       2017-10-14 
07:16:11.000000000 +0200
+++ new/killbots-17.12.0/rulesets/classic.desktop       2017-10-31 
22:33:30.000000000 +0100
@@ -72,7 +72,7 @@
 Description[fi]=<qt><p><tt>robots</tt>in alkuperäisessä 
BSD-komentoriviversiossa käytetyt säännöt.</p><p>Ei mitään ihmeellistä – vain 
peruspelielementit: ei nopeita vihollisia, turvallisia teleporttauksia, 
roskakasojen työntämistä mutta valtava pelialue.</p><p>Suuren koon takia 
suositellaan käytettäväksi pienempiä tiiliä, jotta peli mahtuu paremmin 
näytölle.</p></qt>
 Description[fr]=<qt><p>Les règles utilisées par la version originale en ligne 
de commandes BSD de <tt>robots</tt>. Rien de fantaisiste, mais simplement les 
éléments de base du jeu : aucun robot rapide, aucune téléportation sécurisée, 
aucun mouvement sur les obstacles et une grande grille de jeu.</p><p>Grâce à sa 
large taille, il vous est recommandé d'utiliser des tuiles étroites s'adaptant 
mieux à votre écran.</p></qt>
 Description[ga]=<qt><p>Na rialacha a úsáideadh sa bhunleagan BSD de 
<tt>robots</tt> ar líne na n-orduithe.</p><p>Rialacha simplí agus eilimintí 
bunúsacha an chluiche amháin: gan róbónna tapa, gan teileaphort slán, gan 
bruscar a bhrú, agus greille ollmhór.</p><p>De bharr an leithid mhóir, moltar 
duit téama a bhfuil tíleanna níos caoile agat a úsáid, sa chaoi go n-oiriúnóidh 
sé don scáileán níos fearr.</p></qt>
-Description[gl]=<qt><p>As regras empregadas na versión orixinal de 
<tt>robots</tt> da BSD para a liña de ordes.</p><p>Nada extraordinario, só os 
elementos básicos do xogo: non hai robots rápidos, nin teleportación, nin 
chatarras que empurrar, pero hai unha grade de celas enorme.</p><p>Debido á súa 
anchura, mellor que empregues un tema con pezas máis estreitas, para que caiba 
mellor na pantalla. </p></qt>
+Description[gl]=<qt><p>As regras empregadas na versión orixinal de 
<tt>robots</tt> de BSD para a liña de ordes.</p><p>Nada extraordinario, só os 
elementos básicos do xogo: non hai robots rápidos, nin teleportación, nin 
chatarras que empurrar, pero hai unha grade de celas enorme.</p><p>Debido á súa 
anchura, mellor que empregues un tema con pezas máis estreitas, para que caiba 
mellor na pantalla. </p></qt>
 Description[hu]=<qt><p>Az eredeti BSD-s, terminálos <tt>robots</tt> játékban 
használt szabálycsoport.</p><p>Semmi extrát nem tartalmaz, csak az 
alapelemeket. Nincsenek gyors robotok, biztonságos teleportálás, eltolható 
fémkupacok vagy játékrács.</p><p>A szélesebb játéktér miatt érdemes keskenyebb 
elemeket választani.</p></qt>
 Description[it]=<qt><p>Le regole utilizzate nella versione originale testuale 
di <tt>robots</tt> per BSD. Nulla di fantasioso, solo gli elementi base del 
gioco. Nessun robot veloce, niente teletrasporto sicuro, niente 
rottami-spostabili ma una griglia enorme.</p> <p>Per le sue grandi dimensioni 
si raccomanda di usare un tema con caselle piccole affinché rientri tutto nello 
schermo.</p></qt>
 Description[kk]=<qt><p>Үлгі болған BSD <tt>robots</tt> команда жолдық ойынның 
ережелері қолданылады.</p><p>Артық ештеңе жоқ, тек қана негізгі ойынға 
керектері: fastbot-тер жоқ, қауіпсіз телепорттар жоқ, қоқыс үймелерді 
итермелеусіз және кең ойын өрісі.</p><p>Ені кең болғасын, эәкранға көбірек 
сыйғызу үшін, тастарының ені шағынрақ нақышын таңдаған жөн.</p></qt>
@@ -97,7 +97,7 @@
 Description[tr]=<qt><p><tt>robots</tt>'un özgün BSD komut satırı versiyonunda 
kullanılan kuralları.</p><p>Ahım şahım bir şey yok, sadece temel oyun ögeleri 
bulunuyor: hızlı robotlar yok, güvenli ışınlamalar yok, değersiz yığınlar yok, 
onların yerine kocaman bir oyun alanı var.</p><p>Böyle büyük bir alanın 
ekranınıza daha iyi sığması için daha dar döşemeleri olan bir tema kullanmanız 
tavsiye edilmektedir.
 Description[uk]=<qt><p>Набір правил, що використовувався у оригінальній версії 
для командного рядка під BSD гри <tt>robots</tt>.</p><p>Нічого зайвого, лише 
базові елементи гри: без швидкоботів, без безпечних телепортів, без штовхання 
куп брухту і велике ігрове поле.</p><p>Через більшу ширину поля рекомендуємо 
використовувати тему з вужчими плитками, яка краще пасує до розмірів вашого 
екрана.</p></qt>
 Description[x-test]=xx<qt><p>The rules used in the original BSD command line 
version of <tt>robots</tt>.</p><p>Nothing fancy, just the basic game elements: 
no fastbots, no safe teleports, no pushing junkheaps, and a huge game 
grid.</p><p>Due to its larger width, it is recommended that you use a theme 
with narrower tiles to better fit your screen.</p></qt>xx
-Description[zh_CN]=<qt><p>最初用于 BSD 命令行版本的 <tt>robot</tt> 
程序中的规则。它没有什么新奇之处,只提供基本的游戏组成部分,没有快速机器人,没有安全传送,没有垃圾堆,却有一个很大的游戏区域。</p><p>由于盘面很大,建议您选用较窄的主题以免画面超出屏幕。</p></qt>
+Description[zh_CN]=<qt><p>最初用于 BSD 命令行版本的 <tt>robot</tt> 
程序中的规则。</p><p>它没有什么新奇之处,只提供基本的游戏组成部分,没有快速机器人,没有安全传送,没有垃圾堆,却有一个很大的游戏区域。</p><p>由于盘面很大,建议您选用较窄的主题以免画面超出屏幕。</p></qt>
 Description[zh_TW]=<qt><p>這個規則集用於原始 BSD 命令列版本的 <tt>robots</tt> 遊戲。</p> 
<p>沒有很炫的功能,只有最基本的遊戲元素:沒有快速機器人,沒有安全傳送,不能推垃圾堆,還有棋盤要大得多。</p> 

<p>因為棋盤很大,建議使用較窄的主題才不會超出螢幕。</p></qt>
 Rows=22
 Columns=59
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/killbots-17.08.3/rulesets/default.desktop 
new/killbots-17.12.0/rulesets/default.desktop
--- old/killbots-17.08.3/rulesets/default.desktop       2017-10-14 
07:16:11.000000000 +0200
+++ new/killbots-17.12.0/rulesets/default.desktop       2017-10-31 
22:33:30.000000000 +0100
@@ -65,7 +65,7 @@
 Description[fi]=<qt><p>Killbotsin tyyppinen oletuspeli.</p><p>Keskikokoinen 
pelialue, turvalliset teleporttaukset, nopeat viholliset ja työnnettävät 
roskakasat.</p></qt>
 Description[fr]=<qt><p>Le type de jeu par défaut de Killbots.</p><p>Cette 
version inclut une grille de taille moyenne, des téléportations sécurisées, des 
ennemis rapides et des obstacles déplaçables.</p></qt>
 Description[ga]=<qt><p>An cineál réamhshocraithe cluiche 
Killbots.</p><p>Greille mheánmhéide, teileaphort slán, naimhde tapa agus 
bruscar inbhrúite.</p></qt>
-Description[gl]=<qt><p>O modo de xogo por omisión de Killbots.</p><p>Inclúe 
unha grade mediana, teleportacións seguras, inimigos rápidos e chatarra que se 
pode empurrar.</p></qt>
+Description[gl]=<qt><p>O modo de xogo predeterminado de Killbots.</p><p>Inclúe 
unha grade mediana, teleportacións seguras, inimigos rápidos e chatarra que se 
pode empurrar.</p></qt>
 Description[hu]=<qt><p>Az alapértelmezett Killbots játéktípus.</p><p>Tartalmaz 
egy közepes méretű rácsot, biztonságos teleportokat, gyorsan mozgó ellenségeket 
és eltolható hulladékkupacokat.</p></qt>
 Description[it]=<qt><p>Le regole predefinite per giocare a 
Killbots.</p><p>Includono una griglia a maglie medie, teletrasporti sicuri, 
nemici veloci e la possibilità di spingere i rottami.</p></qt>
 Description[kk]=<qt><p>Әдетті Killbots ойынның түрі.</p><p>Орташа өлшемді 
алаңы, қауіпсіз телепорттары, жедел жаулар және қоқыс үймелерді итермелеуі 
бар.</p></qt>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/killbots-17.08.3/rulesets/easy.desktop 
new/killbots-17.12.0/rulesets/easy.desktop
--- old/killbots-17.08.3/rulesets/easy.desktop  2017-10-14 07:16:11.000000000 
+0200
+++ new/killbots-17.12.0/rulesets/easy.desktop  2017-10-31 22:33:30.000000000 
+0100
@@ -63,7 +63,7 @@
 Description[fi]=<qt><p>Helpompi versio Killbots-pelityypistä.</p><p>Tyyppiin 
sisältyy suurempi, heti alussa roskalavoja sisältävä peliruudukko, alkuenergiaa 
ja kasvava energian yläraja.</p></qt>
 Description[fr]=<qt><p>Une version plus facile du type de jeu 
Killbots.</p><p>Cette version inclut une grille de jeu plus grande, remplie 
d'obstacles, d'une réserve d'énergie et une limite croissante de cette 
réserve.</p></qt>
 Description[ga]=<qt><p>Leagan níos éasca den chluiche 
"Killbots".</p><p>Greille chluiche níos mó agus réamhshocraithe le carnáin 
bhruscair, taisce de chumhacht ag am tosaithe, agus uasteorainn chumhachta a 
mhéadaíonn as a chéile.</p></qt>
-Description[gl]=<qt><p>Unha versión máis doada do modo de xogo por omisión de 
Killbots. </p><p>Inclúe unha grade de xogo maior chea de chatarra, unha reserva 
de enerxía inicial e un nivel de enerxía en aumento.</p></qt>
+Description[gl]=<qt><p>Unha versión máis doada do modo de xogo predeterminado 
de Killbots. </p><p>Inclúe unha grade de xogo maior chea de chatarra, unha 
reserva de enerxía inicial e un nivel de enerxía en aumento.</p></qt>
 Description[hu]=<qt><p>Az alap "Killbots" játék könnyített 
változata.</p><p>Tartalmaz egy nagyobb játékrácsot, hulladékkupacokkal, 
kiindulási energiamennyiséggel, növekvő energiamaximummal.</p></qt>
 Description[it]=<qt><p>Una versione facilitata di "Killbots".</p><p>Comprende 
una griglia a maglie larghe già popolata di rottami, una dotazione iniziale di 
energia e un limite crescente per l'energia.</p></qt>
 Description[kk]=<qt><p>"Killbots" ойынның оңай түрі.</p><p>Кеңірек ойын алаңы, 
қоқыс үймелері бар, қуаттың бастапқы қоры және оны толықтыру 
мүмкіндігі.</p></qt>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/killbots-17.08.3/themes/robotkill.desktop 
new/killbots-17.12.0/themes/robotkill.desktop
--- old/killbots-17.08.3/themes/robotkill.desktop       2017-10-14 
07:16:11.000000000 +0200
+++ new/killbots-17.12.0/themes/robotkill.desktop       2017-10-31 
22:33:30.000000000 +0100
@@ -59,7 +59,7 @@
 Description[fi]=Killbotsin oletusteema.
 Description[fr]=Le thème par défaut de Killbots.
 Description[ga]=An téama réamhshocraithe Killbots.
-Description[gl]=O tema visual por omisión de Killbots.
+Description[gl]=O tema visual predeterminado de Killbots.
 Description[hu]=Az alapértelmezett Killbots-téma.
 Description[it]=Il tema predefinito per Killbots
 Description[kk]=Killbots-тың әдетті нақышы.


Reply via email to