Hello community, here is the log from the commit of package ark for openSUSE:Factory checked in at 2018-01-17 21:46:44 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ark (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ark.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ark" Wed Jan 17 21:46:44 2018 rev:85 rq:564234 version:17.12.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/ark/ark.changes 2017-12-18 08:45:15.292082234 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ark.new/ark.changes 2018-01-17 21:46:48.191522961 +0100 @@ -1,0 +2,10 @@ +Thu Jan 11 23:40:53 CET 2018 - [email protected] + +- Update to 17.12.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12.1.php +- Changes since 17.12.0: + * Set transient parent to extraction dialog + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- ark-17.12.0.tar.xz New: ---- ark-17.12.1.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ ark.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.8bxWSg/_old 2018-01-17 21:46:49.271472411 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.8bxWSg/_new 2018-01-17 21:46:49.275472224 +0100 @@ -21,7 +21,7 @@ %define SOMAJOR 17 Name: ark -Version: 17.12.0 +Version: 17.12.1 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) ++++++ ark-17.12.0.tar.xz -> ark-17.12.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/CMakeLists.txt new/ark-17.12.1/CMakeLists.txt --- old/ark-17.12.0/CMakeLists.txt 2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/CMakeLists.txt 2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "17") set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "12") -set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "0") +set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "1") set (KDE_APPLICATIONS_VERSION "${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO}") project(ark VERSION ${KDE_APPLICATIONS_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/part/part.cpp new/ark-17.12.1/part/part.cpp --- old/ark-17.12.0/part/part.cpp 2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/part/part.cpp 2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100 @@ -1112,7 +1112,7 @@ return; } - QPointer<Kerfuffle::ExtractionDialog> dialog(new Kerfuffle::ExtractionDialog); + QPointer<Kerfuffle::ExtractionDialog> dialog(new Kerfuffle::ExtractionDialog(widget())); dialog.data()->setModal(true); diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake new/ark-17.12.1/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake --- old/ark-17.12.0/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake 2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake 2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100 @@ -9,6 +9,7 @@ "Description[el]": "Πλήρης υποστήριξη για την αρχειοθήκη μορφής zip και 7z", "Description[es]": "Uso total de los formatos de archivos comprimidos zip y 7z", "Description[eu]": "zip eta 7z artxibo fitxategientzako euskarri osoa", + "Description[fi]": "Täysi Zip- ja 7z-tiedostomuotojen tuki", "Description[fr]": "Prise en charge complète des formats d'archive zip et 7z", "Description[gl]": "Compatibilidade total cos formatos de arquivo zip and 7z.", "Description[it]": "Supporto completo per i formati di archivi zip e 7z", @@ -43,6 +44,7 @@ "Name[el]": "Πρόσθετο P7zip", "Name[es]": "Complemento P7zip", "Name[eu]": "P7zip plugina", + "Name[fi]": "P7zip-liitännäinen", "Name[fr]": "Module externe « P7zip »", "Name[gl]": "Complemento de p7zip", "Name[it]": "Estensione P7zip", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake new/ark-17.12.1/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake --- old/ark-17.12.0/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake 2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake 2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100 @@ -9,6 +9,7 @@ "Description[el]": "Πλήρης υποστήριξη για την αρχειοθήκη μορφής RAR", "Description[es]": "Uso total del formato de archivo comprimido RAR", "Description[eu]": "RAR artxibo formatuarentzako euskarri osoa", + "Description[fi]": "Täysi RAR-tiedostomuodon tuki", "Description[fr]": "Prise en charge complète du format d'archive RAR", "Description[gl]": "Compatibilidade total co formato de arquivo RAR.", "Description[it]": "Supporto completo per il formato di archivi RAR", @@ -43,6 +44,7 @@ "Name[el]": "Πρόσθετο RAR ", "Name[es]": "Complemento RAR", "Name[eu]": "RAR plugina", + "Name[fi]": "RAR-liitännäinen", "Name[fr]": "Module externe « RAR »", "Name[gl]": "Complemento de RAR", "Name[it]": "Estensione RAR", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/plugins/cliunarchiverplugin/kerfuffle_cliunarchiver.json.cmake new/ark-17.12.1/plugins/cliunarchiverplugin/kerfuffle_cliunarchiver.json.cmake --- old/ark-17.12.0/plugins/cliunarchiverplugin/kerfuffle_cliunarchiver.json.cmake 2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/plugins/cliunarchiverplugin/kerfuffle_cliunarchiver.json.cmake 2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100 @@ -9,6 +9,7 @@ "Description[el]": "Άνοιγμα και εξαγωγή αρχειοθηκών RAR", "Description[es]": "Abrir y extraer archivos RAR", "Description[eu]": "Ireki eta erauzi RAR artxiboak", + "Description[fi]": "Avaa ja pura RAR-arkistoja", "Description[fr]": "Ouvre et extrait les archives RAR", "Description[gl]": "Abrir e extraer arquivos RAR.", "Description[it]": "Apri ed estrai archivi RAR", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake new/ark-17.12.1/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake --- old/ark-17.12.0/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake 2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake 2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100 @@ -9,6 +9,7 @@ "Description[el]": "Κληροδοτούμενη υποστήριξη για την αρχειοθήκη μορφής zip", "Description[es]": "Uso heredado para el formato de archivo comprimido zip", "Description[eu]": "zip artxibo formatuarentzako heredatutako euskarria", + "Description[fi]": "Zip-tiedostomuodon perinteinen tuki", "Description[fr]": "Prise en charge traditionnelle du format d'archive zip", "Description[gl]": "Compatibilidade co formato de arquivo zip.", "Description[it]": "Supporto originale per il formato di archivi ZIP", @@ -43,6 +44,7 @@ "Name[el]": "Πρόσθετο Info-zip", "Name[es]": "Complemento Info-zip", "Name[eu]": "Info-zip plugina", + "Name[fi]": "Info-Zip-liitännäinen", "Name[fr]": "Module externe info-zip", "Name[gl]": "Complemento de info-zip", "Name[it]": "Estensione Info-zip", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake new/ark-17.12.1/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake --- old/ark-17.12.0/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake 2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake 2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100 @@ -9,6 +9,7 @@ "Description[el]": "Πλήρης υποστήριξη για την αρχειοθήκη μορφής TAR", "Description[es]": "Uso total de los archivos comprimidos TAR", "Description[eu]": "Konprimatutako TAR artxiboentzako euskarri osoa", + "Description[fi]": "Pakattujen Tar-arkistojen täysi tuki", "Description[fr]": "Prise en charge complète des archives compressées TAR", "Description[gl]": "Compatibilidade total con arquivos TAR comprimidos.", "Description[it]": "Supporto completo per archivi compressi TAR", @@ -43,6 +44,7 @@ "Name[el]": "Πρόσθετο Libarchive", "Name[es]": "Complemento Libarchive", "Name[eu]": "Libarchive plugina", + "Name[fi]": "Libarchive-liitännäinen", "Name[fr]": "Module externe libarchive", "Name[gl]": "Complemento de libarchive", "Name[it]": "Estensione Libarchive", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive_readonly.json.cmake new/ark-17.12.1/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive_readonly.json.cmake --- old/ark-17.12.0/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive_readonly.json.cmake 2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive_readonly.json.cmake 2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100 @@ -9,6 +9,7 @@ "Description[el]": "Άνοιγμα και εξαγωγή αρχείων DEB, RPM, ISO, AppImage, XAR και CAB", "Description[es]": "Abrir y extraer archivos DEB, RPM, ISO, AppImage, XAR y CAB", "Description[eu]": "Ireki eta erauzi DEB, RPM, ISO, AppImage, XAR eta CAB fitxategiak", + "Description[fi]": "Avaa ja pura Deb-, RPM-, ISO-, AppImage-, Xar- ja Cab-tiedostoja", "Description[fr]": "Ouvre et extrait les fichiers DEB, RPM, ISO, AppImage, XAR et CAB", "Description[gl]": "Abrir e extraer ficheiros DEB, RPM, ISO, AppImage, XAR e CAB.", "Description[it]": "Apri ed estrai file DEB, RPM, ISO, AppImage, XAR e CAB", @@ -43,6 +44,7 @@ "Name[el]": "Πρόσθετο Libarchive (ανάγνωση μόνο)", "Name[es]": "Complemento Libarchive (formatos de solo lectura)", "Name[eu]": "Libarchive plugina (irakurri-soilik formatuak)", + "Name[fi]": "Libarchive-liitännäinen (vain luku -muodot)", "Name[fr]": "Module externe libarchive (formats en lecture seule)", "Name[gl]": "Complemento de libarchive (formatos de só lectura)", "Name[it]": "Estensione Libarchive (formati in sola lettura)", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libbz2.json.cmake new/ark-17.12.1/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libbz2.json.cmake --- old/ark-17.12.0/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libbz2.json.cmake 2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libbz2.json.cmake 2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100 @@ -9,6 +9,7 @@ "Description[el]": "Άνοιγμα και εξαγωγή απλών αρχείων συμπιεσμένα με τον αλγόριθμο bzip2", "Description[es]": "Abrir y extraer archivos individuales comprimidos con el algoritmo bzip2", "Description[eu]": "Ireki eta erauzi bzip2 algoritmoarekin konprimatutako fitxategiak banaka", + "Description[fi]": "Avaa ja pura Bzip2-algoritmilla pakattuja yksittäistiedostoja", "Description[fr]": "Ouvre et extrait des fichiers compressés avec l'algorithme bzip2", "Description[gl]": "Abrir e extraer ficheiros individuais comprimidos co algoritmo bzip2.", "Description[it]": "Apri ed estrai singoli file compressi con l'algoritmo bzip2", @@ -43,6 +44,7 @@ "Name[el]": "Πρόσθετο Bzip2", "Name[es]": "Complemento Bzip2", "Name[eu]": "Bzip2 plugina", + "Name[fi]": "Bzip2-liitännäinen", "Name[fr]": "Module externe d'archive « bzip2 »", "Name[gl]": "Complemento de bzip2", "Name[it]": "Estensione Bzip2", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libgz.json.cmake new/ark-17.12.1/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libgz.json.cmake --- old/ark-17.12.0/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libgz.json.cmake 2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libgz.json.cmake 2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100 @@ -9,6 +9,7 @@ "Description[el]": "Άνοιγμα και εξαγωγή απλών αρχείων συμπιεσμένα με τον αλγόριθμο gzip", "Description[es]": "Abrir y extraer archivos individuales comprimidos con el algoritmo gzip", "Description[eu]": "Ireki eta erauzi gzip algoritmoarekin konprimatutako fitxategiak banaka", + "Description[fi]": "Avaa ja pura Gzip-algoritmilla pakattuja yksittäistiedostoja", "Description[fr]": "Ouvre et extrait des fichiers compressés avec l'algorithme gzip", "Description[gl]": "Abrir e extraer ficheiros individuais comprimidos co algoritmo gzip.", "Description[it]": "Apri ed estrai singoli file compressi con l'algoritmo gzip", @@ -43,6 +44,7 @@ "Name[el]": "Πρόσθετο Gzip", "Name[es]": "Complemento Gzip", "Name[eu]": "Gzip plugina", + "Name[fi]": "Gzip-liitännäinen", "Name[fr]": "Module externe d'archive « gzip »", "Name[gl]": "Complemento de gzip", "Name[it]": "Estensione Gzip", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libxz.json.cmake new/ark-17.12.1/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libxz.json.cmake --- old/ark-17.12.0/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libxz.json.cmake 2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libxz.json.cmake 2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100 @@ -9,6 +9,7 @@ "Description[el]": "Άνοιγμα και εξαγωγή απλών αρχείων συμπιεσμένα με τον αλγόριθμο Izma", "Description[es]": "Abrir y extraer archivos individuales comprimidos con el algoritmo lzma", "Description[eu]": "Ireki eta erauzi lzma algoritmoarekin konprimatutako fitxategiak banaka", + "Description[fi]": "Avaa ja pura LZMA-algoritmilla pakattuja yksittäistiedostoja", "Description[fr]": "Ouvre et extrait des fichiers compressés avec l'algorithme lzma", "Description[gl]": "Abrir e extraer ficheiros individuais comprimidos co algoritmo lzma.", "Description[it]": "Apri ed estrai singoli file compressi con l'algoritmo lzma", @@ -43,6 +44,7 @@ "Name[el]": "Πρόσθετο LZMA", "Name[es]": "Complemento LZMA", "Name[eu]": "LZMA plugina", + "Name[fi]": "LZMA-liitännäinen", "Name[fr]": "Module externe LZMA", "Name[gl]": "Complemento de LZMA", "Name[it]": "Estensione LZMA", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/plugins/libzipplugin/kerfuffle_libzip.json.cmake new/ark-17.12.1/plugins/libzipplugin/kerfuffle_libzip.json.cmake --- old/ark-17.12.0/plugins/libzipplugin/kerfuffle_libzip.json.cmake 2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/plugins/libzipplugin/kerfuffle_libzip.json.cmake 2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100 @@ -9,6 +9,7 @@ "Description[el]": "Πλήρης υποστήριξη για την αρχειοθήκη μορφής zip", "Description[es]": "Uso total del formato de archivo comprimido zip", "Description[eu]": "Zip artxibo formatuarentzako euskarri osoa", + "Description[fi]": "Täysi Zip-tiedostomuodon tuki", "Description[fr]": "Prise en charge complète du format d'archive ZIP", "Description[gl]": "Compatibilidade total co formato de arquivo zip.", "Description[it]": "Supporto completo per il formato di archivi ZIP", @@ -43,6 +44,7 @@ "Name[el]": "Πρόσθετο Libzip", "Name[es]": "Complemento Libzip", "Name[eu]": "Libzip plugina", + "Name[fi]": "Libzip-liitännäinen", "Name[fr]": "Module externe « libzip »", "Name[gl]": "Complemento de libzip", "Name[it]": "Estensione Libzip", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/ca/ark.po new/ark-17.12.1/po/ca/ark.po --- old/ark-17.12.0/po/ca/ark.po 2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/po/ca/ark.po 2018-01-09 01:56:44.000000000 +0100 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-19 13:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-28 22:17+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" "Language: ca\n" @@ -1862,7 +1862,7 @@ "Extraction failed due to one or more corrupt files. Any extracted files may " "be damaged." msgstr "" -"Ha fallat l'extracció degut a un o més fitxers corromputs. Els fitxers " +"Ha fallat l'extracció per culpa d'un o més fitxers corromputs. Els fitxers " "extrets poden estar malmesos." #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:298 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/ca@valencia/ark.po new/ark-17.12.1/po/ca@valencia/ark.po --- old/ark-17.12.0/po/ca@valencia/ark.po 2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/po/ca@valencia/ark.po 2018-01-09 01:56:44.000000000 +0100 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-19 13:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-28 22:17+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" "Language: ca@valencia\n" @@ -1862,7 +1862,7 @@ "Extraction failed due to one or more corrupt files. Any extracted files may " "be damaged." msgstr "" -"Ha fallat l'extracció degut a un o més fitxers corromputs. Els fitxers " +"Ha fallat l'extracció per culpa d'un o més fitxers corromputs. Els fitxers " "extrets poden estar malmesos." #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:298 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/cs/ark.po new/ark-17.12.1/po/cs/ark.po --- old/ark-17.12.0/po/cs/ark.po 2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/po/cs/ark.po 2018-01-09 01:56:44.000000000 +0100 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-02 13:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 09:44+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "Language: cs\n" @@ -887,8 +887,7 @@ msgstr[2] "Rozbaluje se %1 souborů" #: kerfuffle/jobs.cpp:503 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Destination" +#, kde-format msgctxt "extraction folder" msgid "Destination" msgstr "Cíl" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/en_GB/ark.po new/ark-17.12.1/po/en_GB/ark.po --- old/ark-17.12.0/po/en_GB/ark.po 2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/po/en_GB/ark.po 2018-01-09 01:56:44.000000000 +0100 @@ -9,9 +9,9 @@ "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-26 21:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 11:57+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell <[email protected]>\n" -"Language-Team: British English <[email protected]>\n" +"Language-Team: British English <[email protected]>\n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -318,7 +318,7 @@ "if more than one url is specified." msgstr "" "Use the batch interface instead of the usual dialogue. This option is " -"implied if more than one url is specified." +"implied if more than one URL is specified." #: app/main.cpp:193 #, kde-format @@ -813,8 +813,8 @@ "Whether to check by default the extraction into subfolder checkbox in the " "Extraction Dialog, when the archive has more than one top-level entry." msgstr "" -"Whether to check by default the extraction into subfolder tickbox in the " -"Extraction Dialog, when the archive has more than one top-level entry." +"Whether to check by default the extraction into subfolder tick box in the " +"Extraction Dialogue, when the archive has more than one top-level entry." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_extractToSubfolder) #: kerfuffle/extractionsettingspage.ui:44 @@ -1500,8 +1500,8 @@ "Click to open an extraction dialog, where you can choose how to extract all " "the files in the archive" msgstr "" -"Click to open an extraction dialog, where you can choose how to extract all " -"the files in the archive" +"Click to open an extraction dialogue, where you can choose how to extract " +"all the files in the archive" #: part/part.cpp:399 #, kde-format @@ -1817,7 +1817,7 @@ "location. The archive does not exist anymore." msgstr "" "The archive <filename>%1</filename> cannot be copied to the specified " -"location. The archive does not exist anymore." +"location. The archive does not exist any more." #: part/part.cpp:1676 #, kde-kuit-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/fi/ark.po new/ark-17.12.1/po/fi/ark.po --- old/ark-17.12.0/po/fi/ark.po 2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/po/fi/ark.po 2018-01-09 01:56:44.000000000 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ # Ilpo Kantonen <[email protected]>, 2004, 2005. # Niklas Laxström <[email protected]>, 2006. # Mikko Piippo <[email protected]>, 2007, 2008. -# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2009, 2016. +# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2009, 2016, 2017. # Jorma Karvonen <[email protected]>, 2010. # Lasse Liehu <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017. # @@ -20,8 +20,8 @@ "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-13 23:18+0200\n" -"Last-Translator: Lasse Liehu <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-11 18:22+0200\n" +"Last-Translator: Tommi Nieminen <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -81,13 +81,13 @@ #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Part of Compress submenu in Dolphin context menu" msgid "Here (as TAR.GZ)" -msgstr "Tähän (TAR.GZ-arkistoksi)" +msgstr "Tähän (Tar.gz-arkistoksi)" #: app/compressfileitemaction.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Part of Compress submenu in Dolphin context menu" msgid "Here (as ZIP)" -msgstr "Tähän (ZIP-arkistoksi)" +msgstr "Tähän (Zip-arkistoksi)" #: app/compressfileitemaction.cpp:71 #, kde-format @@ -145,10 +145,9 @@ msgstr "KDE:n pakkausohjelma" #: app/main.cpp:96 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "(c) 1997-2016, The Ark Developers" +#, kde-format msgid "(c) 1997-2017, The Ark Developers" -msgstr "© 1997–2016 Ark-kehittäjät" +msgstr "© 1997-2017 Ark-kehittäjät" #: app/main.cpp:103 #, kde-format @@ -233,12 +232,12 @@ #: app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "Vladyslav Batyrenko" -msgstr "" +msgstr "Vladyslav Batyrenko" #: app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Advanced editing functionalities" -msgstr "" +msgstr "Edistyneet muokkaustoiminnot" #: app/main.cpp:144 #, kde-format @@ -327,8 +326,8 @@ "Automatically choose a filename, with the selected suffix (for example rar, " "tar.gz, zip or any other supported types)" msgstr "" -"Valitse tiedostonimi automaattisesti, valitulla päätteellä (esim. rar, tar." -"gz, zip tai muu tuettu tyyppi)" +"Valitse tiedostonimi automaattisesti, valitulla päätteellä (esim. .rar, .tar." +"gz, .zip tai muu tuettu tyyppi)" #: app/main.cpp:190 #, kde-format @@ -357,7 +356,7 @@ #: app/mainwindow.cpp:149 #, kde-format msgid "Unable to find Ark's KPart component, please check your installation." -msgstr "Ohjelman Ark KPart-osaa ei löydy, tarkista asennus." +msgstr "Ark-ohjelman KPart-osaa ei löydy: tarkista asennus." #: app/mainwindow.cpp:186 #, kde-format @@ -414,15 +413,15 @@ "You need to either supply a filename for the archive or a suffix (such as " "rar, tar.gz) with the <command>--autofilename</command> argument." msgstr "" -"Sinun on joko annettava arkiston tiedostonimi tai pääte (kuten rar tai tar." -"gz) ja <command>--autofilename</command>-valitsin." +"Anna joko arkiston tiedostonimi tai pääte (esim. .rar tai .tar.gz) " +"<command>--autofilename</command>-valitsimen kanssa." #. i18n: ectx: label, entry (showEncryptionWarning), group (General) #: kerfuffle/ark.kcfg:9 #, kde-format msgid "" "Whether to show a warning when creating zip archives with AES encryption." -msgstr "" +msgstr "Näytetäänkö varoitus luotaessa AES-salattuja Zip-arkistoja." #. i18n: ectx: label, entry (defaultOpenAction), group (General) #: kerfuffle/ark.kcfg:13 @@ -475,17 +474,15 @@ msgstr "Esikatseltavien tiedostojen kokoraja megatavuina." #: kerfuffle/cliinterface.cpp:272 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Failed to locate program <filename>%2</filename> on disk." +#, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Failed to locate program <filename>%1</filename> on disk." -msgstr "Ohjelmaa <filename>%2</filename> ei löydy levyltä." +msgstr "Ohjelmaa <filename>%1</filename> ei löydy levyltä." #: kerfuffle/cliinterface.cpp:382 #, kde-format msgid "Extraction failed. Make sure that enough space is available." -msgstr "Purkaminen epäonnistui. Tarkista, että levytilaa on riittävästi." +msgstr "Purku epäonnistui. Tarkista, että levytilaa on tarpeeksi." #: kerfuffle/cliinterface.cpp:385 #, kde-format @@ -493,8 +490,8 @@ "Extraction failed. Make sure you provided the correct password and that " "enough space is available." msgstr "" -"Purkaminen epäonnistui. Tarkista, että annoit oikean salasanan ja että " -"levytilaa on riittävästi." +"Purku epäonnistui. Tarkista, että salasana on oikein ja levytilaa " +"riittävästi." #: kerfuffle/cliinterface.cpp:396 kerfuffle/cliinterface.cpp:411 #, kde-format @@ -540,21 +537,19 @@ msgstr "Arkistoa ei voi suojata salasanalla, kun käytetään %1-tiedostomuotoa." #: kerfuffle/compressionoptionswidget.cpp:173 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "It is not possible to create archives of this type." +#, kde-format msgid "It is not possible to set compression level for the %1 format." -msgstr "Tämän tyyppisten arkistojen luominen ei ole mahdollista." +msgstr "%1-tiedostomuodolle ei voi asettaa pakkaustasoa." #: kerfuffle/compressionoptionswidget.cpp:193 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "It is not possible to create archives of this type." +#, kde-format msgid "It is not possible to set compression method for the %1 format." -msgstr "Tämän tyyppisten arkistojen luominen ei ole mahdollista." +msgstr "%1-tiedostomuodolle ei voi asettaa pakkaustapaa." #: kerfuffle/compressionoptionswidget.cpp:216 #, kde-format msgid "The %1 format does not support multi-volume archives." -msgstr "" +msgstr "%1-tiedostomuoto ei tue useampiosaisia arkistoja." #. i18n: ectx: property (title), widget (KCollapsibleGroupBox, collapsibleCompression) #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:20 @@ -576,11 +571,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCompMethod) #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:83 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Compression method" -#| msgid "Method" +#, kde-format msgid "Method:" -msgstr "Tapa" +msgstr "Menetelmä:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCompLevel3) #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:93 @@ -596,10 +589,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncMethod) #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Encryption Options" +#, kde-format msgid "Encryption method:" -msgstr "Salausasetukset" +msgstr "Salaustapa:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, encryptHeaderCheckBox) #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:160 @@ -612,26 +604,25 @@ #, kde-format msgid "" "This encryption method may not be supported by older archiving software." -msgstr "" +msgstr "Vanhemmat pakkausohjelmat eivät välttämättä tue tätä salaustapaa." #. i18n: ectx: property (title), widget (KCollapsibleGroupBox, collapsibleMultiVolume) #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:183 #, kde-format msgid "Multi-volume Archive" -msgstr "" +msgstr "Useampiosainen arkisto" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, multiVolumeCheckbox) #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:192 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Extract multiple archives" +#, kde-format msgid "Create multi-volume archive" -msgstr "Pura useampia arkistoja" +msgstr "Luo useampiosainen arkisto" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVolumeSize) #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:210 #, kde-format msgid "Volume size:" -msgstr "" +msgstr "Osan koko:" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_previewFileSizeLimit) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, volumeSizeSpinbox) @@ -697,7 +688,7 @@ #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:121 #, kde-format msgid "The subfolder name may not contain the character '/'." -msgstr "Alikansion nimi ei saa sisältää merkkiä ”/”." +msgstr "Alikansion nimi ei saa sisältää vinoviivaa (”/”)." #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:131 #, kde-kuit-format @@ -728,7 +719,7 @@ #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "The folder <filename>%1</filename> could not be created." -msgstr "Kansion <filename>%1</filename> luominen epäonnistui." +msgstr "Kansiota <filename>%1</filename> ei voitu luoda." #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:145 #, kde-kuit-format @@ -838,15 +829,14 @@ "Whether to check by default the extraction into subfolder checkbox in the " "Extraction Dialog, when the archive has more than one top-level entry." msgstr "" -"Valitaanko purkuikkunan ”Purku alikansioon” -ruutu oletusarvoisesti, kun " -"arkistossa on useampi kuin yksi ylimmän tason tietue." +"Asetetaanko ”Purku alikansioon” -asetus automaattisesti, kun arkistossa on " +"useampia ylimmän tason tietueita." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_extractToSubfolder) #: kerfuffle/extractionsettingspage.ui:44 #, kde-format msgid "Extract to a subfolder if the archive has more than one top-level entry" -msgstr "" -"Pura alikansioon, jos arkistossa on useampi kuin yksi ylimmän tason tietue" +msgstr "Pura alikansioon, jos arkistossa on useampia ylimmän tason tietueita" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: kerfuffle/generalsettingspage.ui:17 @@ -873,30 +863,20 @@ msgstr "Näytä varoitus luotaessa zip-arkistoja AES-salauksella" #: kerfuffle/jobs.cpp:119 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "" -#| "Ark was not able to open <filename>%1</filename>. No suitable plugin " -#| "found.<nl/>Ark does not seem to support this file type." +#, kde-format msgid "No suitable plugin found. Ark does not seem to support this file type." msgstr "" -"Ark ei saanut avattua arkistoa <filename>%1</filename>. Sopivaa liitännäistä " -"ei löytynyt.<nl/>Ark ei näytä tukevan tätä tiedostotyyppiä." +"Sopivaa liitännäistä ei löytynyt. Ark ei tunnu tukevan tämän tyyppisiä " +"tiedostoja." #: kerfuffle/jobs.cpp:123 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "" -#| "Ark was not able to open <filename>%1</filename>. Failed to load a " -#| "suitable plugin.<nl/>Make sure any executables needed to handle the " -#| "archive type are installed." +#, kde-format msgid "" "Failed to load a suitable plugin. Make sure any executables needed to handle " "the archive type are installed." msgstr "" -"Ark ei saanut avattua arkistoa <filename>%1</filename>. Sopivan liitännäisen " -"lataaminen epäonnistui.<nl/>Tarkista, että kaikki arkistotyypin käsittelyyn " -"tarvittavat ohjelmat on asennettu." +"Sopivan liitännäisen lataus epäonnistui. Varmista, että " +"arkistotyypintarvitsemat ohjelmatiedostot on asennettu." #: kerfuffle/jobs.cpp:258 #, kde-format @@ -924,8 +904,7 @@ msgstr[1] "Puretaan %1 tiedostoa" #: kerfuffle/jobs.cpp:503 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Destination" +#, kde-format msgctxt "extraction folder" msgid "Destination" msgstr "Kohde" @@ -936,17 +915,16 @@ "Could not write to destination <filename>%1</filename>.<nl/>Check whether " "you have sufficient permissions." msgstr "" -"Ei voitu kirjoittaa kohteeseen <filename>%1</filename>.<nl/>Tarkista, että " -"sinulla on riittävät käyttöoikeudet." +"Kohteeseen <filename>%1</filename> ei voitu kirjoittaa.<nl/>Tarkista, että " +"käyttöoikeutesi ovat riittävät." +# Periaatteessa tässä pitäisi taivuttaa numeroa partitiivissa (ts. kolmea tiedostoa eikä ”kolme tiedostoa”), mutta lienee turha mutkistaa asiaa (pääte joka tapauksessa vaihtelee) #: kerfuffle/jobs.cpp:648 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Copying a file" -#| msgid_plural "Copying %1 files" +#, kde-format msgid "Compressing a file" msgid_plural "Compressing %1 files" -msgstr[0] "Kopioidaan tiedostoa" -msgstr[1] "Kopioidaan %1 tiedostoa" +msgstr[0] "Pakataan tiedostoa" +msgstr[1] "Pakataan %1 tiedostoa" #: kerfuffle/jobs.cpp:701 #, kde-format @@ -985,6 +963,8 @@ "The plugin cannot be used because one or more required executables are " "missing. Check your installation." msgstr "" +"Liitännäistä ei voi käyttää, koska yksi tai useampi ohjelmatiedosto puuttuu. " +"Tarkista asennuksesi." #. i18n: @title:column #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, kcfg_disabledPlugins) @@ -1028,7 +1008,7 @@ #: kerfuffle/propertiesdialog.cpp:71 #, kde-format msgid "yes (%1 volumes)" -msgstr "" +msgstr "kyllä (%1 osaa)" #: kerfuffle/propertiesdialog.cpp:73 #, kde-format @@ -1047,7 +1027,7 @@ #: kerfuffle/propertiesdialog.cpp:88 #, kde-format msgid "only file contents (%1)" -msgstr "" +msgstr "vain tiedoston sisältö (%1)" #: kerfuffle/propertiesdialog.cpp:91 #, kde-format @@ -1099,10 +1079,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: kerfuffle/propertiesdialog.ui:139 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Number of files:" +#, kde-format msgid "Number of entries:" -msgstr "Tiedostojen määrä:" +msgstr "Tietueiden määrä:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: kerfuffle/propertiesdialog.ui:156 @@ -1150,14 +1129,13 @@ #: kerfuffle/propertiesdialog.ui:278 #, kde-format msgid "Multi-volume:" -msgstr "" +msgstr "Useampiosainen:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #: kerfuffle/propertiesdialog.ui:295 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Compression ratio:" +#, kde-format msgid "Compression method(s):" -msgstr "Pakkaussuhde:" +msgstr "Pakkaustapa tai -tavat:" #: kerfuffle/queries.cpp:95 #, kde-format @@ -1214,7 +1192,7 @@ #: kerfuffle/queries.cpp:242 #, kde-format msgid "Error during extraction" -msgstr "Virhe purkamisen aikana" +msgstr "Virhe purettaessa" #: kerfuffle/queries.cpp:243 #, kde-kuit-format @@ -1298,10 +1276,9 @@ msgstr "??" #: part/archivemodel.cpp:305 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Adding directories is not supported yet, sorry." +#, kde-format msgid "Adding files is not supported for this archive." -msgstr "Hakemistojen lisäämistä ei toistaiseksi tueta." +msgstr "Tiedostojen lisäystä tämän tyyppisiin arkistoihin ei tueta." #. i18n: ectx: Menu (ark_file) #: part/ark_part.rc:15 @@ -1416,7 +1393,7 @@ #: part/infopanel.ui:153 #, kde-format msgid "Target:" -msgstr "" +msgstr "Kohde:" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, JobTrackerWidget) #: part/jobtracker.ui:13 @@ -1442,6 +1419,8 @@ "Files with the following paths already exist. Remove them if you really want " "to overwrite." msgstr "" +"Seuraavien sijaintien tiedostot ovat jo olemassa. Poista ne, jos todella " +"haluat korvata ne." #: part/overwritedialog.cpp:47 #, kde-format @@ -1449,6 +1428,8 @@ "Files with the following paths already exist. Do you want to continue " "overwriting them?" msgstr "" +"Seuraavien sijaintien tiedostot ovat jo olemassa. Haluatko jatkaa " +"korvaamalla ne?" #: part/part.cpp:98 #, kde-format @@ -1471,10 +1452,9 @@ msgstr "Tallenna" #: part/part.cpp:161 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Type archive name..." +#, kde-format msgid "Type to search..." -msgstr "Kirjoita arkiston nimi…" +msgstr "Hae kirjoittamalla…" #: part/part.cpp:299 #, kde-kuit-format @@ -1603,6 +1583,9 @@ "encryption is currently not supported.<nl/><nl/>Extract the files and create " "a new archive if you want to add files." msgstr "" +"Tiedostojen lisäämistä jo salasanasuojattuihin arkistoihin otsaketta " +"salaamatta ei nykyisellään tueta.<nl/><nl/>Pura tiedostot ja luo uusi " +"arkisto, jos haluat lisätä tiedostoja." #: part/part.cpp:471 #, kde-kuit-format @@ -1611,6 +1594,8 @@ "Testing password-protected archives with no header-encryption is currently " "not supported." msgstr "" +"Sellaisten salasanasuojattujen arkistojen testaamista ei nykyisellään tueta, " +"jotka eivät käytä otsakkeen salausta." #: part/part.cpp:539 #, kde-format @@ -1686,8 +1671,8 @@ "Could not overwrite <filename>%1</filename>. Check whether you have write " "permission." msgstr "" -"Tiedoston <filename>%1</filename> korvaaminen epäonnistui.<nl/>Tarkista, " -"että sinulla on kirjoitusoikeus." +"Tiedoston <filename>%1</filename> ei voitu korvata.<nl/>Tarkista, että " +"sinulla on kirjoitusoikeudet." #: part/part.cpp:812 #, kde-kuit-format @@ -1776,32 +1761,30 @@ msgstr "Lisää tiedostoja" #: part/part.cpp:1365 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:window" -#| msgid "Add Files" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Add Files to %1" -msgstr "Lisää tiedostoja" +msgstr "Lisää tiedostoja arkistoon %1" #: part/part.cpp:1429 #, kde-format msgid "Filename can't contain slashes and can't be equal to \".\" or \"..\"" -msgstr "" +msgstr "Tiedostonimessä ei saa olla vinoviivoja eikä se voi olla ”.” tai ”..”." #: part/part.cpp:1473 #, kde-format msgid "Folders can't be moved into themselves." -msgstr "" +msgstr "Kansioita ei voi siirtää itseensä." #: part/part.cpp:1474 #, kde-format msgid "Moving a folder into itself" -msgstr "" +msgstr "Siirretään kansiota itseensä" #: part/part.cpp:1502 #, kde-format msgid "Entries with the same names can't be pasted to the same destination." -msgstr "" +msgstr "Samannimisiä tietueita ei voi liittää samaan kohteeseen." #: part/part.cpp:1595 #, kde-format @@ -1860,16 +1843,14 @@ #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:126 #: plugins/cliunarchiverplugin/cliplugin.cpp:102 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Testing archive" +#, kde-format msgid "Listing the archive failed." -msgstr "Testataan arkistoa" +msgstr "Arkiston luettelointi epäonnistui." #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:281 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Extraction failed because of an unexpected error." +#, kde-format msgid "Extraction failed due to an unknown error." -msgstr "Purkaminen epäonnistui odottamattoman virheen takia." +msgstr "Purku epäonnistui tuntemattomasta syystä." #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:286 plugins/clizipplugin/cliplugin.cpp:209 #, kde-format @@ -1877,6 +1858,8 @@ "Extraction failed due to one or more corrupt files. Any extracted files may " "be damaged." msgstr "" +"Purkaminen epäonnistui, koska yksi tai useampi tiedosto on vioittunut. " +"Puretut tiedostot voivat olla rikki." #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:298 #, kde-format @@ -1884,13 +1867,15 @@ "Delete operation failed. Try upgrading p7zip or disabling the p7zip plugin " "in the configuration dialog." msgstr "" +"Poisto epäonnistui. Yritä päivittää p7zip tai poistaa p7zip-liitännäinen " +"käytöstä asetuksissa." #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:178 #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:318 #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to find all archive volumes." -msgstr "" +msgstr "Kaikkia arkiston osia ei löydetty." #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:331 #, kde-format @@ -1898,6 +1883,8 @@ "Your unrar executable is version %1, which is too old to handle this " "archive. Please update to a more recent version." msgstr "" +"unrar-ohjelmatiedoston versio on %1 eli liian vanha tämän arkiston " +"käsittelyyn. Päivitä se tuoreempaan versioon." #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:338 #, kde-format @@ -1905,22 +1892,23 @@ "Unrar reported a non-RAR archive. The installed unrar version (%1) is old. " "Try updating your unrar." msgstr "" +"unrar ilmoitti ei-RAR-arkistosta. Asennettu unrar on versioltaan (%1) liian " +"vanha. Koeta päivittää se." #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:560 #, kde-format msgid "One or more wrong checksums" -msgstr "" +msgstr "Yksi tai useampi virheellinen tarkistussumma" #: plugins/cliunarchiverplugin/cliplugin.cpp:114 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Extracting file..." +#, kde-format msgid "Extraction failed." -msgstr "Puretaan tiedostoja…" +msgstr "Purku epäonnistui." #: plugins/cliunarchiverplugin/cliplugin.cpp:148 #, kde-format msgid "Not enough memory for loading the archive." -msgstr "" +msgstr "Muisti ei riitä arkiston lataukseen." #: plugins/cliunarchiverplugin/cliplugin.cpp:200 #, kde-format @@ -1928,16 +1916,14 @@ msgstr "Väärä salasana." #: plugins/clizipplugin/cliplugin.cpp:199 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Extraction failed because of an unexpected error." +#, kde-format msgid "Extraction failed due to unsupported compression method (%1)." -msgstr "Purkaminen epäonnistui odottamattoman virheen takia." +msgstr "Purku epäonnistui ei-tuetun pakkaustavan (%1) takia." #: plugins/clizipplugin/cliplugin.cpp:204 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Extraction failed because of an unexpected error." +#, kde-format msgid "Extraction failed due to unsupported encryption method." -msgstr "Purkaminen epäonnistui odottamattoman virheen takia." +msgstr "Purku epäonnistui ei-tuetun salaustavan takia." #: plugins/clizipplugin/cliplugin.cpp:332 #, kde-format @@ -1958,7 +1944,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Fatal error, extraction aborted." -msgstr "" +msgstr "Vakava virhe: purkaminen keskeytetty." #: plugins/libarchive/libarchiveplugin.cpp:424 #, kde-format @@ -1969,15 +1955,13 @@ #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Archive corrupted or insufficient permissions." -msgstr "" +msgstr "Arkisto on vioittunut tai käyttöoikeudet eivät riitä." #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:233 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Failed to create a temporary file." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to create a temporary file for writing data." -msgstr "Väliaikaistiedoston luonti epäonnistui." +msgstr "Väliaikaistiedostoa ei saatu luotua tiedon kirjoittamiseksi." #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:239 #, kde-format @@ -1985,12 +1969,10 @@ msgstr "Arkistokirjoittajan alustus epäonnistui." #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:257 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Could not open the archive." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Could not open the archive for writing entries." -msgstr "Arkiston avaaminen epäonnistui." +msgstr "Tiedostoa ei saatu avattua tietueiden kirjoittamiseksi." #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:301 #, kde-format @@ -1999,34 +1981,28 @@ #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:310 #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:361 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Could not open the archive." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Could not set the compression method." -msgstr "Arkiston avaaminen epäonnistui." +msgstr "Pakkaustapaa ei saatu asetettua." #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:371 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Could not open the archive." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Could not set the compression level." -msgstr "Arkiston avaaminen epäonnistui." +msgstr "Pakkaustasoa ei saatu asetettua." #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:485 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Could not compress entry, operation aborted." -msgstr "" +msgstr "Tietuetta ei voitu pakata: toiminto keskeytetty." #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:526 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Could not open the archive." +#, kde-format msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Could not compress entry." -msgstr "Arkiston avaaminen epäonnistui." +msgstr "Tietuetta ei saatu pakattua." #: plugins/libsinglefileplugin/singlefileplugin.cpp:67 #, kde-kuit-format @@ -2058,98 +2034,86 @@ #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:847 #, kde-kuit-format msgid "Failed to open archive: %1" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu avata arkistoa: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:190 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:431 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:459 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:827 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:912 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:tooltip" -#| msgid "Click to add files to the archive" +#, kde-kuit-format msgid "Failed to write archive." -msgstr "Lisää tiedostoja arkistoon napsauttamalla" +msgstr "Arkistoa ei saatu kirjoitettua." #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:235 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:884 #, kde-kuit-format msgid "Failed to add entry: %1" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu lisätä tietuetta: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:278 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Failed to create a temporary file." +#, kde-kuit-format msgid "Failed to set compression options for entry: %1" -msgstr "Väliaikaistiedoston luonti epäonnistui." +msgstr "Pakkausasetuksia ei saatu asetettua tietueelle: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:372 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:750 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:893 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Failed to create a temporary file." +#, kde-kuit-format msgid "Failed to read metadata for entry: %1" -msgstr "Väliaikaistiedoston luonti epäonnistui." +msgstr "Tietueen metatietoja ei saatu luetuksi: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:416 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:421 #, kde-kuit-format msgid "Failed to delete entry: %1" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu poistaa tietuetta: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:638 #, kde-kuit-format msgid "Failed to create directory: %1" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu luoda kansiota: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:706 #, kde-kuit-format msgid "Failed to open '%1':<nl/>%2" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu avata: ”%1”:<nl/>%2" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:714 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Failed to create a temporary file." +#, kde-kuit-format msgid "Failed to open file for writing: %1" -msgstr "Väliaikaistiedoston luonti epäonnistui." +msgstr "Tiedostoa ei saatu avattua kirjoitettavaksi: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:727 #, kde-kuit-format msgid "Failed to read data for entry: %1" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu lukea tietoja tietueelta: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:732 #, kde-kuit-format msgid "Failed to write data for entry: %1" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu kirjoittaa tietoja tietueelle: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:742 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Failed to create a temporary file." +#, kde-kuit-format msgid "Failed to locate entry: %1" -msgstr "Väliaikaistiedoston luonti epäonnistui." +msgstr "Tietuetta ei voitu paikantaa: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:811 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:817 #, kde-kuit-format msgid "Failed to move entry: %1" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu siirtää tietuetta: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:870 #, kde-kuit-format msgid "Failed to copy entry: %1" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu kopioida tietuetta: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:900 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Failed to create a temporary file." +#, kde-kuit-format msgid "Failed to set metadata for entry: %1" -msgstr "Väliaikaistiedoston luonti epäonnistui." +msgstr "Metatietoja ei voitu asettaa tietueelle: %1" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "M&uuta nimeä" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/fr/ark.po new/ark-17.12.1/po/fr/ark.po --- old/ark-17.12.0/po/fr/ark.po 2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/po/fr/ark.po 2018-01-09 01:56:44.000000000 +0100 @@ -16,7 +16,7 @@ "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-02 23:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-11 12:29+0100\n" "Last-Translator: Thomas Vergnaud <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" "Language: fr\n" @@ -923,8 +923,7 @@ msgstr[1] "Extraction de %1 fichiers" #: kerfuffle/jobs.cpp:503 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Destination" +#, kde-format msgctxt "extraction folder" msgid "Destination" msgstr "Destination" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/gl/ark.po new/ark-17.12.1/po/gl/ark.po --- old/ark-17.12.0/po/gl/ark.po 2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/po/gl/ark.po 2018-01-09 01:56:45.000000000 +0100 @@ -2,13 +2,13 @@ # Xosé <[email protected]>, 2008, 2012. # Marce Villarino <[email protected]>, 2009, 2014. # Adrian Chaves Fernandez <[email protected]>, 2013, 2015, 2016. -# Adrián Chaves <[email protected]>, 2017. +# Adrián Chaves <[email protected]>, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-05 09:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-07 11:56+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" "Language: gl\n" @@ -900,8 +900,7 @@ msgstr[1] "Extraendo %1 ficheiros" #: kerfuffle/jobs.cpp:503 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Destination" +#, kde-format msgctxt "extraction folder" msgid "Destination" msgstr "Destino" @@ -1694,8 +1693,8 @@ "The archive <filename>%1</filename> could not be loaded, as it was not " "possible to read from it." msgstr "" -"Non foi posíbel cargar o arquivo <filename>%1</filename>, non foi posíbel " -"ler o seu contido." +"Non se puido cargar o arquivo <filename>%1</filename>, non foi posíbel ler o " +"seu contido." #: part/part.cpp:833 #, kde-kuit-format @@ -1852,12 +1851,9 @@ msgstr "Listra o arquivo fallou." #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:281 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Extraction failed due to unsupported encryption method." +#, kde-format msgid "Extraction failed due to an unknown error." -msgstr "" -"Non foi posíbel realizar a extracción por incompatibilidade co método de " -"cifrado." +msgstr "A extracción fallou por un erro descoñecido." #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:286 plugins/clizipplugin/cliplugin.cpp:209 #, kde-format @@ -1865,6 +1861,8 @@ "Extraction failed due to one or more corrupt files. Any extracted files may " "be damaged." msgstr "" +"A extracción fallou por un ou máis ficheiros corruptos. Calquera ficheiro " +"extraído podería estar danado." #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:298 #, kde-format @@ -2055,10 +2053,10 @@ msgstr "Non se puido engadir a entrada: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:278 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgid "Failed to read metadata for entry: %1" +#, kde-kuit-format msgid "Failed to set compression options for entry: %1" -msgstr "Non se puideron ler os metadatos para a entrada: %1" +msgstr "" +"Non se puideron estabelecer as opcións de compresión para a entrada: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:372 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:750 @@ -2115,10 +2113,9 @@ msgstr "Non se puido copiar a entrada: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:900 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgid "Failed to read metadata for entry: %1" +#, kde-kuit-format msgid "Failed to set metadata for entry: %1" -msgstr "Non se puideron ler os metadatos para a entrada: %1" +msgstr "Non se puideron estabelecer os metadatos para a entrada: %1" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "Cambia&r o nome" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/id/ark.po new/ark-17.12.1/po/id/ark.po --- old/ark-17.12.0/po/id/ark.po 2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/po/id/ark.po 2018-01-09 01:56:45.000000000 +0100 @@ -1,21 +1,23 @@ # translation of ark.po to Indonesian # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# # Dirgita <[email protected]>, 2010. +# Wantoyo <[email protected]>, 2017. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-02 08:09+0700\n" -"Last-Translator: Dirgita <[email protected]>\n" -"Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-24 15:02+0700\n" +"Last-Translator: Wantoyo <[email protected]>\n" +"Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -304,8 +306,8 @@ "Add the specified files to 'filename'. Create archive if it does not exist. " "Quit when finished." msgstr "" -"Menambahkan berkas pada 'filename'. Membuat arsip apabila belum ada. Keluar " -"begitu selesai." +"Menambahkan berkas pada 'filename'. Menciptakan arsip apabila belum ada. " +"Keluar begitu selesai." #: app/main.cpp:183 #, kde-format @@ -339,7 +341,7 @@ msgid "" "The destination argument will be set to the path of the first file supplied." msgstr "" -"Argumen destinasi akan diset menuju jalur berkas pertama yang disediakan." +"Argumen destinasi akan diset menuju alur berkas pertama yang disediakan." #: app/main.cpp:196 #, kde-format @@ -348,13 +350,13 @@ "archive, a subfolder with the name of the archive will be created." msgstr "" "Apabila isi arsip lebih dari satu folder, maka subfolder dengan nama seperti " -"arsip akan dibuat." +"arsip akan diciptakan." #: app/mainwindow.cpp:149 #, kde-format msgid "Unable to find Ark's KPart component, please check your installation." msgstr "" -"Tidak dapat menemukan komponen KPart milik Ark, periksalah instalasi Anda." +"Tidak dapat menemukan komponen KPart milik Ark, periksalah pemasangan Anda." #: app/mainwindow.cpp:186 #, kde-format @@ -755,7 +757,7 @@ #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:151 #, kde-format msgid "Please check your permissions to create it." -msgstr "Periksalah hak akses Anda untuk membuatnya." +msgstr "Periksalah hak akses Anda untuk menciptakannya." #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:190 #, kde-format @@ -803,13 +805,13 @@ #: kerfuffle/extractiondialog.ui:146 #, kde-format msgid "&Preserve paths when extracting" -msgstr "&Pertahankan jalur direktori saat mengekstrak" +msgstr "&Pertahankan alur direktori saat mengekstrak" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoSubfolders) #: kerfuffle/extractiondialog.ui:153 #, kde-format msgid "&Automatically create subfolders" -msgstr "Otom&atis membuat subfolder" +msgstr "Otom&atis menciptakan subfolder" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesToExtractGroupBox) #: kerfuffle/extractiondialog.ui:169 @@ -1341,7 +1343,7 @@ #: part/ark_part.rc:29 #, kde-format msgid "&Settings" -msgstr "&Pengaturan" +msgstr "&Setelan" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #: part/ark_part.rc:34 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/sr/ark.po new/ark-17.12.1/po/sr/ark.po --- old/ark-17.12.0/po/sr/ark.po 2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/po/sr/ark.po 2018-01-09 01:56:45.000000000 +0100 @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-15 08:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-30 23:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-15 12:38+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" "Language: sr\n" @@ -915,6 +915,12 @@ msgstr[2] "Распакујем %1 фајлова" msgstr[3] "Распакујем фајл" +#: kerfuffle/jobs.cpp:503 +#, kde-format +msgctxt "extraction folder" +msgid "Destination" +msgstr "Одредиште" + #: kerfuffle/jobs.cpp:507 #, kde-kuit-format msgid "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/tr/ark.po new/ark-17.12.1/po/tr/ark.po --- old/ark-17.12.0/po/tr/ark.po 2017-12-08 01:50:33.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/po/tr/ark.po 2018-01-09 01:56:45.000000000 +0100 @@ -271,8 +271,7 @@ #, kde-format msgid "" "Show a dialog for specifying the options for the operation (extract/add)" -msgstr "" -"İşlem (çıkartma/ekleme) seçeneklerini belirtmek için bir pencere göster" +msgstr "İşlem (çıkartma/ekleme) seçeneklerini belirtmek için bir pencere göster" #: app/main.cpp:169 #, kde-format @@ -321,8 +320,8 @@ "Automatically choose a filename, with the selected suffix (for example rar, " "tar.gz, zip or any other supported types)" msgstr "" -"Bir sonek kullanarak otomatik olarak bir dosya adı seç (örneğin, rar, tar." -"gz, zip veya desteklenen diğer dosya tipleri)" +"Bir sonek kullanarak otomatik olarak bir dosya adı seç (örneğin, rar, " +"tar.gz, zip veya desteklenen diğer dosya tipleri)" #: app/main.cpp:190 #, kde-format @@ -1149,8 +1148,7 @@ msgid "" "The archive <filename>%1</filename> is password protected. Please enter the " "password." -msgstr "" -"<filename>%1</filename> dosyası parola korumalı. Lütfen parolayı girin." +msgstr "<filename>%1</filename> dosyası parola korumalı. Lütfen parolayı girin." #: kerfuffle/queries.cpp:182 #, kde-format @@ -1316,8 +1314,8 @@ "The internal viewer cannot preview this type of file<nl/>(%1).<nl/><nl/>Do " "you want to try to view it as plain text?" msgstr "" -"Dahili gösterici bu dosyanın önizlemesini gösteremiyor<nl/>(%1).<nl/><nl/" -">Dosya önizlemesinin düz metin olarak yapılmasını ister misiniz?" +"Dahili gösterici bu dosyanın önizlemesini gösteremiyor<nl/>(%1).<nl/><nl/>" +"Dosya önizlemesinin düz metin olarak yapılmasını ister misiniz?" #: part/arkviewer.cpp:121 part/arkviewer.cpp:133 #, kde-format @@ -1732,8 +1730,8 @@ "Loading the archive <filename>%1</filename> failed with the following error:" "<nl/><message>%2</message>" msgstr "" -"<filename>%1</filename> arşivi yüklenirken aşağıdaki hata oluştu: <nl/" -"><message>%2</message>" +"<filename>%1</filename> arşivi yüklenirken aşağıdaki hata oluştu: " +"<nl/><message>%2</message>" #: part/part.cpp:969 #, kde-format @@ -2231,8 +2229,8 @@ #~ "Opening the archive for writing failed with the following error:<nl/" #~ "><message>%1</message>" #~ msgstr "" -#~ "Yazma kipinde açılmaya çalışılan dosya aşağıdaki hatayı verdi: <message>" -#~ "%1</message>" +#~ "Yazma kipinde açılmaya çalışılan dosya aşağıdaki hatayı verdi: " +#~ "<message>%1</message>" #, fuzzy #~| msgctxt "@info" @@ -2244,8 +2242,7 @@ #~ "Setting the compression method failed with the following error:<nl/" #~ "><message>%1</message>" #~ msgstr "" -#~ "Sıkıştırma metodu ayarlanırken aşağıdaki hata alındı: <message>%1</" -#~ "message>" +#~ "Sıkıştırma metodu ayarlanırken aşağıdaki hata alındı: <message>%1</message>" #, fuzzy #~| msgctxt "@info" @@ -2257,8 +2254,7 @@ #~ "Setting the compression level failed with the following error:<nl/" #~ "><message>%1</message>" #~ msgstr "" -#~ "Sıkıştırma metodu ayarlanırken aşağıdaki hata alındı: <message>%1</" -#~ "message>" +#~ "Sıkıştırma metodu ayarlanırken aşağıdaki hata alındı: <message>%1</message>" #~ msgctxt "@info Error in a message box" #~ msgid "Ark could not compress <filename>%1</filename>:<nl/>%2" @@ -2459,8 +2455,8 @@ #~ "Ark cannot create archives of the type you have chosen.<br />Please " #~ "choose another archive type below." #~ msgstr "" -#~ "Ark, seçtiğiniz tipte arşiv oluşturamaz.<br />Lütfen aşağıdaki diğer " -#~ "arşiv tiplerinden birini seçin." +#~ "Ark, seçtiğiniz tipte arşiv oluşturamaz.<br />Lütfen aşağıdaki diğer arşiv " +#~ "tiplerinden birini seçin." #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Unable to Determine Archive Type" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/zh_CN/ark.po new/ark-17.12.1/po/zh_CN/ark.po --- old/ark-17.12.0/po/zh_CN/ark.po 2017-12-08 01:50:33.000000000 +0100 +++ new/ark-17.12.1/po/zh_CN/ark.po 2018-01-09 01:56:45.000000000 +0100 @@ -18,7 +18,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:34-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 18:10-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -29,7 +29,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kdeutils/ark.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdeutils/ark.pot\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -873,8 +873,7 @@ msgstr[0] "正在解压缩 %1 个文件" #: kerfuffle/jobs.cpp:503 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Destination" +#, kde-format msgctxt "extraction folder" msgid "Destination" msgstr "目标" @@ -1778,7 +1777,7 @@ #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:281 #, kde-format msgid "Extraction failed due to an unknown error." -msgstr "" +msgstr "由于未知原因,文件提取失败。" #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:286 plugins/clizipplugin/cliplugin.cpp:209 #, kde-format @@ -1786,6 +1785,7 @@ "Extraction failed due to one or more corrupt files. Any extracted files may " "be damaged." msgstr "" +"由于存在一个或多个已损坏的文件,文件提取失败。所有已提取的文件均可能已损坏。" #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:298 #, kde-format
