Hello community,

here is the log from the commit of package ark for openSUSE:Factory checked in 
at 2018-01-17 21:46:44
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ark (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.ark.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "ark"

Wed Jan 17 21:46:44 2018 rev:85 rq:564234 version:17.12.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ark/ark.changes  2017-12-18 08:45:15.292082234 
+0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ark.new/ark.changes     2018-01-17 
21:46:48.191522961 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Thu Jan 11 23:40:53 CET 2018 - [email protected]
+
+- Update to 17.12.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12.1.php
+- Changes since 17.12.0:
+  * Set transient parent to extraction dialog
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ark-17.12.0.tar.xz

New:
----
  ark-17.12.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ ark.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.8bxWSg/_old  2018-01-17 21:46:49.271472411 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.8bxWSg/_new  2018-01-17 21:46:49.275472224 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
 %define SOMAJOR 17
 
 Name:           ark
-Version:        17.12.0
+Version:        17.12.1
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)

++++++ ark-17.12.0.tar.xz -> ark-17.12.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/CMakeLists.txt 
new/ark-17.12.1/CMakeLists.txt
--- old/ark-17.12.0/CMakeLists.txt      2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/CMakeLists.txt      2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "17")
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "12")
-set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "0")
+set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "1")
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION 
"${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO}")
 project(ark VERSION ${KDE_APPLICATIONS_VERSION})
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/part/part.cpp 
new/ark-17.12.1/part/part.cpp
--- old/ark-17.12.0/part/part.cpp       2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/part/part.cpp       2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100
@@ -1112,7 +1112,7 @@
         return;
     }
 
-    QPointer<Kerfuffle::ExtractionDialog> dialog(new 
Kerfuffle::ExtractionDialog);
+    QPointer<Kerfuffle::ExtractionDialog> dialog(new 
Kerfuffle::ExtractionDialog(widget()));
 
     dialog.data()->setModal(true);
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ark-17.12.0/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake 
new/ark-17.12.1/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake
--- old/ark-17.12.0/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake      
2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake      
2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100
@@ -9,6 +9,7 @@
         "Description[el]": "Πλήρης υποστήριξη για την αρχειοθήκη μορφής zip 
και 7z",
         "Description[es]": "Uso total de los formatos de archivos comprimidos 
zip y 7z",
         "Description[eu]": "zip eta 7z artxibo fitxategientzako euskarri osoa",
+        "Description[fi]": "Täysi Zip- ja 7z-tiedostomuotojen tuki",
         "Description[fr]": "Prise en charge complète des formats d'archive zip 
et 7z",
         "Description[gl]": "Compatibilidade total cos formatos de arquivo zip 
and 7z.",
         "Description[it]": "Supporto completo per i formati di archivi zip e 
7z",
@@ -43,6 +44,7 @@
         "Name[el]": "Πρόσθετο P7zip",
         "Name[es]": "Complemento P7zip",
         "Name[eu]": "P7zip plugina",
+        "Name[fi]": "P7zip-liitännäinen",
         "Name[fr]": "Module externe « P7zip »",
         "Name[gl]": "Complemento de p7zip",
         "Name[it]": "Estensione P7zip",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ark-17.12.0/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake 
new/ark-17.12.1/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake
--- old/ark-17.12.0/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake    
2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake    
2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100
@@ -9,6 +9,7 @@
         "Description[el]": "Πλήρης υποστήριξη για την αρχειοθήκη μορφής RAR",
         "Description[es]": "Uso total del formato de archivo comprimido RAR",
         "Description[eu]": "RAR artxibo formatuarentzako euskarri osoa",
+        "Description[fi]": "Täysi RAR-tiedostomuodon tuki",
         "Description[fr]": "Prise en charge complète du format d'archive RAR",
         "Description[gl]": "Compatibilidade total co formato de arquivo RAR.",
         "Description[it]": "Supporto completo per il formato di archivi RAR",
@@ -43,6 +44,7 @@
         "Name[el]": "Πρόσθετο RAR ",
         "Name[es]": "Complemento RAR",
         "Name[eu]": "RAR plugina",
+        "Name[fi]": "RAR-liitännäinen",
         "Name[fr]": "Module externe « RAR »",
         "Name[gl]": "Complemento de RAR",
         "Name[it]": "Estensione RAR",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ark-17.12.0/plugins/cliunarchiverplugin/kerfuffle_cliunarchiver.json.cmake 
new/ark-17.12.1/plugins/cliunarchiverplugin/kerfuffle_cliunarchiver.json.cmake
--- 
old/ark-17.12.0/plugins/cliunarchiverplugin/kerfuffle_cliunarchiver.json.cmake  
    2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100
+++ 
new/ark-17.12.1/plugins/cliunarchiverplugin/kerfuffle_cliunarchiver.json.cmake  
    2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100
@@ -9,6 +9,7 @@
         "Description[el]": "Άνοιγμα και εξαγωγή αρχειοθηκών RAR",
         "Description[es]": "Abrir y extraer archivos RAR",
         "Description[eu]": "Ireki eta erauzi RAR artxiboak",
+        "Description[fi]": "Avaa ja pura RAR-arkistoja",
         "Description[fr]": "Ouvre et extrait les archives RAR",
         "Description[gl]": "Abrir e extraer arquivos RAR.",
         "Description[it]": "Apri ed estrai archivi RAR",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ark-17.12.0/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake 
new/ark-17.12.1/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake
--- old/ark-17.12.0/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake    
2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake    
2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100
@@ -9,6 +9,7 @@
         "Description[el]": "Κληροδοτούμενη υποστήριξη για την αρχειοθήκη 
μορφής zip",
         "Description[es]": "Uso heredado para el formato de archivo comprimido 
zip",
         "Description[eu]": "zip artxibo formatuarentzako heredatutako 
euskarria",
+        "Description[fi]": "Zip-tiedostomuodon perinteinen tuki",
         "Description[fr]": "Prise en charge traditionnelle du format d'archive 
zip",
         "Description[gl]": "Compatibilidade co formato de arquivo zip.",
         "Description[it]": "Supporto originale per il formato di archivi ZIP",
@@ -43,6 +44,7 @@
         "Name[el]": "Πρόσθετο Info-zip",
         "Name[es]": "Complemento Info-zip",
         "Name[eu]": "Info-zip plugina",
+        "Name[fi]": "Info-Zip-liitännäinen",
         "Name[fr]": "Module externe info-zip",
         "Name[gl]": "Complemento de info-zip",
         "Name[it]": "Estensione Info-zip",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ark-17.12.0/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake 
new/ark-17.12.1/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake
--- old/ark-17.12.0/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake  
2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake  
2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100
@@ -9,6 +9,7 @@
         "Description[el]": "Πλήρης υποστήριξη για την αρχειοθήκη μορφής TAR",
         "Description[es]": "Uso total de los archivos comprimidos TAR",
         "Description[eu]": "Konprimatutako TAR artxiboentzako euskarri osoa",
+        "Description[fi]": "Pakattujen Tar-arkistojen täysi tuki",
         "Description[fr]": "Prise en charge complète des archives compressées 
TAR",
         "Description[gl]": "Compatibilidade total con arquivos TAR 
comprimidos.",
         "Description[it]": "Supporto completo per archivi compressi TAR",
@@ -43,6 +44,7 @@
         "Name[el]": "Πρόσθετο Libarchive",
         "Name[es]": "Complemento Libarchive",
         "Name[eu]": "Libarchive plugina",
+        "Name[fi]": "Libarchive-liitännäinen",
         "Name[fr]": "Module externe libarchive",
         "Name[gl]": "Complemento de libarchive",
         "Name[it]": "Estensione Libarchive",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ark-17.12.0/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive_readonly.json.cmake 
new/ark-17.12.1/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive_readonly.json.cmake
--- old/ark-17.12.0/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive_readonly.json.cmake 
2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive_readonly.json.cmake 
2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100
@@ -9,6 +9,7 @@
         "Description[el]": "Άνοιγμα και εξαγωγή αρχείων DEB, RPM, ISO, 
AppImage, XAR και CAB",
         "Description[es]": "Abrir y extraer archivos DEB, RPM, ISO, AppImage, 
XAR y CAB",
         "Description[eu]": "Ireki eta erauzi DEB, RPM, ISO, AppImage, XAR eta 
CAB fitxategiak",
+        "Description[fi]": "Avaa ja pura Deb-, RPM-, ISO-, AppImage-, Xar- ja 
Cab-tiedostoja",
         "Description[fr]": "Ouvre et extrait les fichiers DEB, RPM, ISO, 
AppImage, XAR et CAB",
         "Description[gl]": "Abrir e extraer ficheiros DEB, RPM, ISO, AppImage, 
XAR e CAB.",
         "Description[it]": "Apri ed estrai file DEB, RPM, ISO, AppImage, XAR e 
CAB",
@@ -43,6 +44,7 @@
         "Name[el]": "Πρόσθετο Libarchive (ανάγνωση μόνο)",
         "Name[es]": "Complemento Libarchive (formatos de solo lectura)",
         "Name[eu]": "Libarchive plugina (irakurri-soilik formatuak)",
+        "Name[fi]": "Libarchive-liitännäinen (vain luku -muodot)",
         "Name[fr]": "Module externe libarchive (formats en lecture seule)",
         "Name[gl]": "Complemento de libarchive (formatos de só lectura)",
         "Name[it]": "Estensione Libarchive (formati in sola lettura)",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ark-17.12.0/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libbz2.json.cmake 
new/ark-17.12.1/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libbz2.json.cmake
--- old/ark-17.12.0/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libbz2.json.cmake     
2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libbz2.json.cmake     
2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100
@@ -9,6 +9,7 @@
         "Description[el]": "Άνοιγμα και εξαγωγή απλών αρχείων συμπιεσμένα με 
τον αλγόριθμο bzip2",
         "Description[es]": "Abrir y extraer archivos individuales comprimidos 
con el algoritmo bzip2",
         "Description[eu]": "Ireki eta erauzi bzip2 algoritmoarekin 
konprimatutako fitxategiak banaka",
+        "Description[fi]": "Avaa ja pura Bzip2-algoritmilla pakattuja 
yksittäistiedostoja",
         "Description[fr]": "Ouvre et extrait des fichiers compressés avec 
l'algorithme bzip2",
         "Description[gl]": "Abrir e extraer ficheiros individuais comprimidos 
co algoritmo bzip2.",
         "Description[it]": "Apri ed estrai singoli file compressi con 
l'algoritmo bzip2",
@@ -43,6 +44,7 @@
         "Name[el]": "Πρόσθετο Bzip2",
         "Name[es]": "Complemento Bzip2",
         "Name[eu]": "Bzip2 plugina",
+        "Name[fi]": "Bzip2-liitännäinen",
         "Name[fr]": "Module externe d'archive « bzip2 »",
         "Name[gl]": "Complemento de bzip2",
         "Name[it]": "Estensione Bzip2",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ark-17.12.0/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libgz.json.cmake 
new/ark-17.12.1/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libgz.json.cmake
--- old/ark-17.12.0/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libgz.json.cmake      
2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libgz.json.cmake      
2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100
@@ -9,6 +9,7 @@
         "Description[el]": "Άνοιγμα και εξαγωγή απλών αρχείων συμπιεσμένα με 
τον αλγόριθμο gzip",
         "Description[es]": "Abrir y extraer archivos individuales comprimidos 
con el algoritmo gzip",
         "Description[eu]": "Ireki eta erauzi gzip algoritmoarekin 
konprimatutako fitxategiak banaka",
+        "Description[fi]": "Avaa ja pura Gzip-algoritmilla pakattuja 
yksittäistiedostoja",
         "Description[fr]": "Ouvre et extrait des fichiers compressés avec 
l'algorithme gzip",
         "Description[gl]": "Abrir e extraer ficheiros individuais comprimidos 
co algoritmo gzip.",
         "Description[it]": "Apri ed estrai singoli file compressi con 
l'algoritmo gzip",
@@ -43,6 +44,7 @@
         "Name[el]": "Πρόσθετο Gzip",
         "Name[es]": "Complemento Gzip",
         "Name[eu]": "Gzip plugina",
+        "Name[fi]": "Gzip-liitännäinen",
         "Name[fr]": "Module externe d'archive « gzip »",
         "Name[gl]": "Complemento de gzip",
         "Name[it]": "Estensione Gzip",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ark-17.12.0/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libxz.json.cmake 
new/ark-17.12.1/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libxz.json.cmake
--- old/ark-17.12.0/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libxz.json.cmake      
2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libxz.json.cmake      
2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100
@@ -9,6 +9,7 @@
         "Description[el]": "Άνοιγμα και εξαγωγή απλών αρχείων συμπιεσμένα με 
τον αλγόριθμο Izma",
         "Description[es]": "Abrir y extraer archivos individuales comprimidos 
con el algoritmo lzma",
         "Description[eu]": "Ireki eta erauzi lzma algoritmoarekin 
konprimatutako fitxategiak banaka",
+        "Description[fi]": "Avaa ja pura LZMA-algoritmilla pakattuja 
yksittäistiedostoja",
         "Description[fr]": "Ouvre et extrait des fichiers compressés avec 
l'algorithme lzma",
         "Description[gl]": "Abrir e extraer ficheiros individuais comprimidos 
co algoritmo lzma.",
         "Description[it]": "Apri ed estrai singoli file compressi con 
l'algoritmo lzma",
@@ -43,6 +44,7 @@
         "Name[el]": "Πρόσθετο LZMA",
         "Name[es]": "Complemento LZMA",
         "Name[eu]": "LZMA plugina",
+        "Name[fi]": "LZMA-liitännäinen",
         "Name[fr]": "Module externe LZMA",
         "Name[gl]": "Complemento de LZMA",
         "Name[it]": "Estensione LZMA",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ark-17.12.0/plugins/libzipplugin/kerfuffle_libzip.json.cmake 
new/ark-17.12.1/plugins/libzipplugin/kerfuffle_libzip.json.cmake
--- old/ark-17.12.0/plugins/libzipplugin/kerfuffle_libzip.json.cmake    
2017-12-05 00:03:26.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/plugins/libzipplugin/kerfuffle_libzip.json.cmake    
2018-01-04 18:55:33.000000000 +0100
@@ -9,6 +9,7 @@
         "Description[el]": "Πλήρης υποστήριξη για την αρχειοθήκη μορφής zip",
         "Description[es]": "Uso total del formato de archivo comprimido zip",
         "Description[eu]": "Zip artxibo formatuarentzako euskarri osoa",
+        "Description[fi]": "Täysi Zip-tiedostomuodon tuki",
         "Description[fr]": "Prise en charge complète du format d'archive ZIP",
         "Description[gl]": "Compatibilidade total co formato de arquivo zip.",
         "Description[it]": "Supporto completo per il formato di archivi ZIP",
@@ -43,6 +44,7 @@
         "Name[el]": "Πρόσθετο Libzip",
         "Name[es]": "Complemento Libzip",
         "Name[eu]": "Libzip plugina",
+        "Name[fi]": "Libzip-liitännäinen",
         "Name[fr]": "Module externe « libzip »",
         "Name[gl]": "Complemento de libzip",
         "Name[it]": "Estensione Libzip",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/ca/ark.po new/ark-17.12.1/po/ca/ark.po
--- old/ark-17.12.0/po/ca/ark.po        2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/po/ca/ark.po        2018-01-09 01:56:44.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-19 13:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-28 22:17+0100\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -1862,7 +1862,7 @@
 "Extraction failed due to one or more corrupt files. Any extracted files may "
 "be damaged."
 msgstr ""
-"Ha fallat l'extracció degut a un o més fitxers corromputs. Els fitxers "
+"Ha fallat l'extracció per culpa d'un o més fitxers corromputs. Els fitxers "
 "extrets poden estar malmesos."
 
 #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:298
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/ca@valencia/ark.po 
new/ark-17.12.1/po/ca@valencia/ark.po
--- old/ark-17.12.0/po/ca@valencia/ark.po       2017-12-08 01:50:32.000000000 
+0100
+++ new/ark-17.12.1/po/ca@valencia/ark.po       2018-01-09 01:56:44.000000000 
+0100
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-19 13:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-28 22:17+0100\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
@@ -1862,7 +1862,7 @@
 "Extraction failed due to one or more corrupt files. Any extracted files may "
 "be damaged."
 msgstr ""
-"Ha fallat l'extracció degut a un o més fitxers corromputs. Els fitxers "
+"Ha fallat l'extracció per culpa d'un o més fitxers corromputs. Els fitxers "
 "extrets poden estar malmesos."
 
 #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:298
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/cs/ark.po new/ark-17.12.1/po/cs/ark.po
--- old/ark-17.12.0/po/cs/ark.po        2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/po/cs/ark.po        2018-01-09 01:56:44.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-02 13:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-30 09:44+0100\n"
 "Last-Translator: Vit Pelcak <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -887,8 +887,7 @@
 msgstr[2] "Rozbaluje se %1 souborů"
 
 #: kerfuffle/jobs.cpp:503
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Destination"
+#, kde-format
 msgctxt "extraction folder"
 msgid "Destination"
 msgstr "Cíl"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/en_GB/ark.po 
new/ark-17.12.1/po/en_GB/ark.po
--- old/ark-17.12.0/po/en_GB/ark.po     2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/po/en_GB/ark.po     2018-01-09 01:56:44.000000000 +0100
@@ -9,9 +9,9 @@
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-26 21:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-30 11:57+0000\n"
 "Last-Translator: Steve Allewell <[email protected]>\n"
-"Language-Team: British English <[email protected]>\n"
+"Language-Team: British English <[email protected]>\n"
 "Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -318,7 +318,7 @@
 "if more than one url is specified."
 msgstr ""
 "Use the batch interface instead of the usual dialogue. This option is "
-"implied if more than one url is specified."
+"implied if more than one URL is specified."
 
 #: app/main.cpp:193
 #, kde-format
@@ -813,8 +813,8 @@
 "Whether to check by default the extraction into subfolder checkbox in the "
 "Extraction Dialog, when the archive has more than one top-level entry."
 msgstr ""
-"Whether to check by default the extraction into subfolder tickbox in the "
-"Extraction Dialog, when the archive has more than one top-level entry."
+"Whether to check by default the extraction into subfolder tick box in the "
+"Extraction Dialogue, when the archive has more than one top-level entry."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_extractToSubfolder)
 #: kerfuffle/extractionsettingspage.ui:44
@@ -1500,8 +1500,8 @@
 "Click to open an extraction dialog, where you can choose how to extract all "
 "the files in the archive"
 msgstr ""
-"Click to open an extraction dialog, where you can choose how to extract all "
-"the files in the archive"
+"Click to open an extraction dialogue, where you can choose how to extract "
+"all the files in the archive"
 
 #: part/part.cpp:399
 #, kde-format
@@ -1817,7 +1817,7 @@
 "location. The archive does not exist anymore."
 msgstr ""
 "The archive <filename>%1</filename> cannot be copied to the specified "
-"location. The archive does not exist anymore."
+"location. The archive does not exist any more."
 
 #: part/part.cpp:1676
 #, kde-kuit-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/fi/ark.po new/ark-17.12.1/po/fi/ark.po
--- old/ark-17.12.0/po/fi/ark.po        2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/po/fi/ark.po        2018-01-09 01:56:44.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 # Ilpo Kantonen <[email protected]>, 2004, 2005.
 # Niklas Laxström <[email protected]>, 2006.
 # Mikko Piippo <[email protected]>, 2007, 2008.
-# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2009, 2016.
+# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2009, 2016, 2017.
 # Jorma Karvonen <[email protected]>, 2010.
 # Lasse Liehu <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 
2016, 2017.
 #
@@ -20,8 +20,8 @@
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-13 23:18+0200\n"
-"Last-Translator: Lasse Liehu <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-11 18:22+0200\n"
+"Last-Translator: Tommi Nieminen <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n"
 "Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,13 +81,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Part of Compress submenu in Dolphin context menu"
 msgid "Here (as TAR.GZ)"
-msgstr "Tähän (TAR.GZ-arkistoksi)"
+msgstr "Tähän (Tar.gz-arkistoksi)"
 
 #: app/compressfileitemaction.cpp:64
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Part of Compress submenu in Dolphin context menu"
 msgid "Here (as ZIP)"
-msgstr "Tähän (ZIP-arkistoksi)"
+msgstr "Tähän (Zip-arkistoksi)"
 
 #: app/compressfileitemaction.cpp:71
 #, kde-format
@@ -145,10 +145,9 @@
 msgstr "KDE:n pakkausohjelma"
 
 #: app/main.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 1997-2016, The Ark Developers"
+#, kde-format
 msgid "(c) 1997-2017, The Ark Developers"
-msgstr "© 1997–2016 Ark-kehittäjät"
+msgstr "© 1997-2017 Ark-kehittäjät"
 
 #: app/main.cpp:103
 #, kde-format
@@ -233,12 +232,12 @@
 #: app/main.cpp:140
 #, kde-format
 msgid "Vladyslav Batyrenko"
-msgstr ""
+msgstr "Vladyslav Batyrenko"
 
 #: app/main.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "Advanced editing functionalities"
-msgstr ""
+msgstr "Edistyneet muokkaustoiminnot"
 
 #: app/main.cpp:144
 #, kde-format
@@ -327,8 +326,8 @@
 "Automatically choose a filename, with the selected suffix (for example rar, "
 "tar.gz, zip or any other supported types)"
 msgstr ""
-"Valitse tiedostonimi automaattisesti, valitulla päätteellä (esim. rar, tar."
-"gz, zip tai muu tuettu tyyppi)"
+"Valitse tiedostonimi automaattisesti, valitulla päätteellä (esim. .rar, .tar."
+"gz, .zip tai muu tuettu tyyppi)"
 
 #: app/main.cpp:190
 #, kde-format
@@ -357,7 +356,7 @@
 #: app/mainwindow.cpp:149
 #, kde-format
 msgid "Unable to find Ark's KPart component, please check your installation."
-msgstr "Ohjelman Ark KPart-osaa ei löydy, tarkista asennus."
+msgstr "Ark-ohjelman KPart-osaa ei löydy: tarkista asennus."
 
 #: app/mainwindow.cpp:186
 #, kde-format
@@ -414,15 +413,15 @@
 "You need to either supply a filename for the archive or a suffix (such as "
 "rar, tar.gz) with the <command>--autofilename</command> argument."
 msgstr ""
-"Sinun on joko annettava arkiston tiedostonimi tai pääte (kuten rar tai tar."
-"gz) ja <command>--autofilename</command>-valitsin."
+"Anna joko arkiston tiedostonimi tai pääte (esim. .rar tai .tar.gz) "
+"<command>--autofilename</command>-valitsimen kanssa."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (showEncryptionWarning), group (General)
 #: kerfuffle/ark.kcfg:9
 #, kde-format
 msgid ""
 "Whether to show a warning when creating zip archives with AES encryption."
-msgstr ""
+msgstr "Näytetäänkö varoitus luotaessa AES-salattuja Zip-arkistoja."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (defaultOpenAction), group (General)
 #: kerfuffle/ark.kcfg:13
@@ -475,17 +474,15 @@
 msgstr "Esikatseltavien tiedostojen kokoraja megatavuina."
 
 #: kerfuffle/cliinterface.cpp:272
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Failed to locate program <filename>%2</filename> on disk."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Failed to locate program <filename>%1</filename> on disk."
-msgstr "Ohjelmaa <filename>%2</filename> ei löydy levyltä."
+msgstr "Ohjelmaa <filename>%1</filename> ei löydy levyltä."
 
 #: kerfuffle/cliinterface.cpp:382
 #, kde-format
 msgid "Extraction failed. Make sure that enough space is available."
-msgstr "Purkaminen epäonnistui. Tarkista, että levytilaa on riittävästi."
+msgstr "Purku epäonnistui. Tarkista, että levytilaa on tarpeeksi."
 
 #: kerfuffle/cliinterface.cpp:385
 #, kde-format
@@ -493,8 +490,8 @@
 "Extraction failed. Make sure you provided the correct password and that "
 "enough space is available."
 msgstr ""
-"Purkaminen epäonnistui. Tarkista, että annoit oikean salasanan ja että "
-"levytilaa on riittävästi."
+"Purku epäonnistui. Tarkista, että salasana on oikein ja levytilaa "
+"riittävästi."
 
 #: kerfuffle/cliinterface.cpp:396 kerfuffle/cliinterface.cpp:411
 #, kde-format
@@ -540,21 +537,19 @@
 msgstr "Arkistoa ei voi suojata salasanalla, kun käytetään %1-tiedostomuotoa."
 
 #: kerfuffle/compressionoptionswidget.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "It is not possible to create archives of this type."
+#, kde-format
 msgid "It is not possible to set compression level for the %1 format."
-msgstr "Tämän tyyppisten arkistojen luominen ei ole mahdollista."
+msgstr "%1-tiedostomuodolle ei voi asettaa pakkaustasoa."
 
 #: kerfuffle/compressionoptionswidget.cpp:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "It is not possible to create archives of this type."
+#, kde-format
 msgid "It is not possible to set compression method for the %1 format."
-msgstr "Tämän tyyppisten arkistojen luominen ei ole mahdollista."
+msgstr "%1-tiedostomuodolle ei voi asettaa pakkaustapaa."
 
 #: kerfuffle/compressionoptionswidget.cpp:216
 #, kde-format
 msgid "The %1 format does not support multi-volume archives."
-msgstr ""
+msgstr "%1-tiedostomuoto ei tue useampiosaisia arkistoja."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (KCollapsibleGroupBox, 
collapsibleCompression)
 #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:20
@@ -576,11 +571,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCompMethod)
 #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Compression method"
-#| msgid "Method"
+#, kde-format
 msgid "Method:"
-msgstr "Tapa"
+msgstr "Menetelmä:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCompLevel3)
 #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:93
@@ -596,10 +589,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncMethod)
 #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Encryption Options"
+#, kde-format
 msgid "Encryption method:"
-msgstr "Salausasetukset"
+msgstr "Salaustapa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, encryptHeaderCheckBox)
 #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:160
@@ -612,26 +604,25 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "This encryption method may not be supported by older archiving software."
-msgstr ""
+msgstr "Vanhemmat pakkausohjelmat eivät välttämättä tue tätä salaustapaa."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (KCollapsibleGroupBox, 
collapsibleMultiVolume)
 #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:183
 #, kde-format
 msgid "Multi-volume Archive"
-msgstr ""
+msgstr "Useampiosainen arkisto"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, multiVolumeCheckbox)
 #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Extract multiple archives"
+#, kde-format
 msgid "Create multi-volume archive"
-msgstr "Pura useampia arkistoja"
+msgstr "Luo useampiosainen arkisto"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVolumeSize)
 #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Volume size:"
-msgstr ""
+msgstr "Osan koko:"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_previewFileSizeLimit)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, volumeSizeSpinbox)
@@ -697,7 +688,7 @@
 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:121
 #, kde-format
 msgid "The subfolder name may not contain the character '/'."
-msgstr "Alikansion nimi ei saa sisältää merkkiä ”/”."
+msgstr "Alikansion nimi ei saa sisältää vinoviivaa (”/”)."
 
 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:131
 #, kde-kuit-format
@@ -728,7 +719,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info"
 msgid "The folder <filename>%1</filename> could not be created."
-msgstr "Kansion <filename>%1</filename> luominen epäonnistui."
+msgstr "Kansiota <filename>%1</filename> ei voitu luoda."
 
 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:145
 #, kde-kuit-format
@@ -838,15 +829,14 @@
 "Whether to check by default the extraction into subfolder checkbox in the "
 "Extraction Dialog, when the archive has more than one top-level entry."
 msgstr ""
-"Valitaanko purkuikkunan ”Purku alikansioon” -ruutu oletusarvoisesti, kun "
-"arkistossa on useampi kuin yksi ylimmän tason tietue."
+"Asetetaanko ”Purku alikansioon” -asetus automaattisesti, kun arkistossa on "
+"useampia ylimmän tason tietueita."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_extractToSubfolder)
 #: kerfuffle/extractionsettingspage.ui:44
 #, kde-format
 msgid "Extract to a subfolder if the archive has more than one top-level entry"
-msgstr ""
-"Pura alikansioon, jos arkistossa on useampi kuin yksi ylimmän tason tietue"
+msgstr "Pura alikansioon, jos arkistossa on useampia ylimmän tason tietueita"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: kerfuffle/generalsettingspage.ui:17
@@ -873,30 +863,20 @@
 msgstr "Näytä varoitus luotaessa zip-arkistoja AES-salauksella"
 
 #: kerfuffle/jobs.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Ark was not able to open <filename>%1</filename>. No suitable plugin "
-#| "found.<nl/>Ark does not seem to support this file type."
+#, kde-format
 msgid "No suitable plugin found. Ark does not seem to support this file type."
 msgstr ""
-"Ark ei saanut avattua arkistoa <filename>%1</filename>. Sopivaa liitännäistä "
-"ei löytynyt.<nl/>Ark ei näytä tukevan tätä tiedostotyyppiä."
+"Sopivaa liitännäistä ei löytynyt. Ark ei tunnu tukevan tämän tyyppisiä "
+"tiedostoja."
 
 #: kerfuffle/jobs.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Ark was not able to open <filename>%1</filename>. Failed to load a "
-#| "suitable plugin.<nl/>Make sure any executables needed to handle the "
-#| "archive type are installed."
+#, kde-format
 msgid ""
 "Failed to load a suitable plugin. Make sure any executables needed to handle "
 "the archive type are installed."
 msgstr ""
-"Ark ei saanut avattua arkistoa <filename>%1</filename>. Sopivan liitännäisen "
-"lataaminen epäonnistui.<nl/>Tarkista, että kaikki arkistotyypin käsittelyyn "
-"tarvittavat ohjelmat on asennettu."
+"Sopivan liitännäisen lataus epäonnistui. Varmista, että "
+"arkistotyypintarvitsemat ohjelmatiedostot on asennettu."
 
 #: kerfuffle/jobs.cpp:258
 #, kde-format
@@ -924,8 +904,7 @@
 msgstr[1] "Puretaan %1 tiedostoa"
 
 #: kerfuffle/jobs.cpp:503
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Destination"
+#, kde-format
 msgctxt "extraction folder"
 msgid "Destination"
 msgstr "Kohde"
@@ -936,17 +915,16 @@
 "Could not write to destination <filename>%1</filename>.<nl/>Check whether "
 "you have sufficient permissions."
 msgstr ""
-"Ei voitu kirjoittaa kohteeseen <filename>%1</filename>.<nl/>Tarkista, että "
-"sinulla on riittävät käyttöoikeudet."
+"Kohteeseen <filename>%1</filename> ei voitu kirjoittaa.<nl/>Tarkista, että "
+"käyttöoikeutesi ovat riittävät."
 
+# Periaatteessa tässä pitäisi taivuttaa numeroa partitiivissa (ts. kolmea 
tiedostoa eikä ”kolme tiedostoa”), mutta lienee turha mutkistaa asiaa (pääte 
joka tapauksessa vaihtelee)
 #: kerfuffle/jobs.cpp:648
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copying a file"
-#| msgid_plural "Copying %1 files"
+#, kde-format
 msgid "Compressing a file"
 msgid_plural "Compressing %1 files"
-msgstr[0] "Kopioidaan tiedostoa"
-msgstr[1] "Kopioidaan %1 tiedostoa"
+msgstr[0] "Pakataan tiedostoa"
+msgstr[1] "Pakataan %1 tiedostoa"
 
 #: kerfuffle/jobs.cpp:701
 #, kde-format
@@ -985,6 +963,8 @@
 "The plugin cannot be used because one or more required executables are "
 "missing. Check your installation."
 msgstr ""
+"Liitännäistä ei voi käyttää, koska yksi tai useampi ohjelmatiedosto puuttuu. "
+"Tarkista asennuksesi."
 
 #. i18n: @title:column
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, kcfg_disabledPlugins)
@@ -1028,7 +1008,7 @@
 #: kerfuffle/propertiesdialog.cpp:71
 #, kde-format
 msgid "yes (%1 volumes)"
-msgstr ""
+msgstr "kyllä (%1 osaa)"
 
 #: kerfuffle/propertiesdialog.cpp:73
 #, kde-format
@@ -1047,7 +1027,7 @@
 #: kerfuffle/propertiesdialog.cpp:88
 #, kde-format
 msgid "only file contents (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "vain tiedoston sisältö (%1)"
 
 #: kerfuffle/propertiesdialog.cpp:91
 #, kde-format
@@ -1099,10 +1079,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: kerfuffle/propertiesdialog.ui:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of files:"
+#, kde-format
 msgid "Number of entries:"
-msgstr "Tiedostojen määrä:"
+msgstr "Tietueiden määrä:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 #: kerfuffle/propertiesdialog.ui:156
@@ -1150,14 +1129,13 @@
 #: kerfuffle/propertiesdialog.ui:278
 #, kde-format
 msgid "Multi-volume:"
-msgstr ""
+msgstr "Useampiosainen:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
 #: kerfuffle/propertiesdialog.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Compression ratio:"
+#, kde-format
 msgid "Compression method(s):"
-msgstr "Pakkaussuhde:"
+msgstr "Pakkaustapa tai -tavat:"
 
 #: kerfuffle/queries.cpp:95
 #, kde-format
@@ -1214,7 +1192,7 @@
 #: kerfuffle/queries.cpp:242
 #, kde-format
 msgid "Error during extraction"
-msgstr "Virhe purkamisen aikana"
+msgstr "Virhe purettaessa"
 
 #: kerfuffle/queries.cpp:243
 #, kde-kuit-format
@@ -1298,10 +1276,9 @@
 msgstr "??"
 
 #: part/archivemodel.cpp:305
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Adding directories is not supported yet, sorry."
+#, kde-format
 msgid "Adding files is not supported for this archive."
-msgstr "Hakemistojen lisäämistä ei toistaiseksi tueta."
+msgstr "Tiedostojen lisäystä tämän tyyppisiin arkistoihin ei tueta."
 
 #. i18n: ectx: Menu (ark_file)
 #: part/ark_part.rc:15
@@ -1416,7 +1393,7 @@
 #: part/infopanel.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Target:"
-msgstr ""
+msgstr "Kohde:"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, JobTrackerWidget)
 #: part/jobtracker.ui:13
@@ -1442,6 +1419,8 @@
 "Files with the following paths already exist. Remove them if you really want "
 "to overwrite."
 msgstr ""
+"Seuraavien sijaintien tiedostot ovat jo olemassa. Poista ne, jos todella "
+"haluat korvata ne."
 
 #: part/overwritedialog.cpp:47
 #, kde-format
@@ -1449,6 +1428,8 @@
 "Files with the following paths already exist. Do you want to continue "
 "overwriting them?"
 msgstr ""
+"Seuraavien sijaintien tiedostot ovat jo olemassa. Haluatko jatkaa "
+"korvaamalla ne?"
 
 #: part/part.cpp:98
 #, kde-format
@@ -1471,10 +1452,9 @@
 msgstr "Tallenna"
 
 #: part/part.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type archive name..."
+#, kde-format
 msgid "Type to search..."
-msgstr "Kirjoita arkiston nimi…"
+msgstr "Hae kirjoittamalla…"
 
 #: part/part.cpp:299
 #, kde-kuit-format
@@ -1603,6 +1583,9 @@
 "encryption is currently not supported.<nl/><nl/>Extract the files and create "
 "a new archive if you want to add files."
 msgstr ""
+"Tiedostojen lisäämistä jo salasanasuojattuihin arkistoihin otsaketta "
+"salaamatta ei nykyisellään tueta.<nl/><nl/>Pura tiedostot ja luo uusi "
+"arkisto, jos haluat lisätä tiedostoja."
 
 #: part/part.cpp:471
 #, kde-kuit-format
@@ -1611,6 +1594,8 @@
 "Testing password-protected archives with no header-encryption is currently "
 "not supported."
 msgstr ""
+"Sellaisten salasanasuojattujen arkistojen testaamista ei nykyisellään tueta, "
+"jotka eivät käytä otsakkeen salausta."
 
 #: part/part.cpp:539
 #, kde-format
@@ -1686,8 +1671,8 @@
 "Could not overwrite <filename>%1</filename>. Check whether you have write "
 "permission."
 msgstr ""
-"Tiedoston <filename>%1</filename> korvaaminen epäonnistui.<nl/>Tarkista, "
-"että sinulla on kirjoitusoikeus."
+"Tiedoston <filename>%1</filename> ei voitu korvata.<nl/>Tarkista, että "
+"sinulla on kirjoitusoikeudet."
 
 #: part/part.cpp:812
 #, kde-kuit-format
@@ -1776,32 +1761,30 @@
 msgstr "Lisää tiedostoja"
 
 #: part/part.cpp:1365
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Add Files"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Add Files to %1"
-msgstr "Lisää tiedostoja"
+msgstr "Lisää tiedostoja arkistoon %1"
 
 #: part/part.cpp:1429
 #, kde-format
 msgid "Filename can't contain slashes and can't be equal to \".\" or \"..\""
-msgstr ""
+msgstr "Tiedostonimessä ei saa olla vinoviivoja eikä se voi olla ”.” tai ”..”."
 
 #: part/part.cpp:1473
 #, kde-format
 msgid "Folders can't be moved into themselves."
-msgstr ""
+msgstr "Kansioita ei voi siirtää itseensä."
 
 #: part/part.cpp:1474
 #, kde-format
 msgid "Moving a folder into itself"
-msgstr ""
+msgstr "Siirretään kansiota itseensä"
 
 #: part/part.cpp:1502
 #, kde-format
 msgid "Entries with the same names can't be pasted to the same destination."
-msgstr ""
+msgstr "Samannimisiä tietueita ei voi liittää samaan kohteeseen."
 
 #: part/part.cpp:1595
 #, kde-format
@@ -1860,16 +1843,14 @@
 
 #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:126
 #: plugins/cliunarchiverplugin/cliplugin.cpp:102
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Testing archive"
+#, kde-format
 msgid "Listing the archive failed."
-msgstr "Testataan arkistoa"
+msgstr "Arkiston luettelointi epäonnistui."
 
 #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:281
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Extraction failed because of an unexpected error."
+#, kde-format
 msgid "Extraction failed due to an unknown error."
-msgstr "Purkaminen epäonnistui odottamattoman virheen takia."
+msgstr "Purku epäonnistui tuntemattomasta syystä."
 
 #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:286 plugins/clizipplugin/cliplugin.cpp:209
 #, kde-format
@@ -1877,6 +1858,8 @@
 "Extraction failed due to one or more corrupt files. Any extracted files may "
 "be damaged."
 msgstr ""
+"Purkaminen epäonnistui, koska yksi tai useampi tiedosto on vioittunut. "
+"Puretut tiedostot voivat olla rikki."
 
 #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:298
 #, kde-format
@@ -1884,13 +1867,15 @@
 "Delete operation failed. Try upgrading p7zip or disabling the p7zip plugin "
 "in the configuration dialog."
 msgstr ""
+"Poisto epäonnistui. Yritä päivittää p7zip tai poistaa p7zip-liitännäinen "
+"käytöstä asetuksissa."
 
 #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:178
 #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:318
 #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:566
 #, kde-format
 msgid "Failed to find all archive volumes."
-msgstr ""
+msgstr "Kaikkia arkiston osia ei löydetty."
 
 #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:331
 #, kde-format
@@ -1898,6 +1883,8 @@
 "Your unrar executable is version %1, which is too old to handle this "
 "archive. Please update to a more recent version."
 msgstr ""
+"unrar-ohjelmatiedoston versio on %1 eli liian vanha tämän arkiston "
+"käsittelyyn. Päivitä se tuoreempaan versioon."
 
 #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:338
 #, kde-format
@@ -1905,22 +1892,23 @@
 "Unrar reported a non-RAR archive. The installed unrar version (%1) is old. "
 "Try updating your unrar."
 msgstr ""
+"unrar ilmoitti ei-RAR-arkistosta. Asennettu unrar on versioltaan (%1) liian "
+"vanha. Koeta päivittää se."
 
 #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "One or more wrong checksums"
-msgstr ""
+msgstr "Yksi tai useampi virheellinen tarkistussumma"
 
 #: plugins/cliunarchiverplugin/cliplugin.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Extracting file..."
+#, kde-format
 msgid "Extraction failed."
-msgstr "Puretaan tiedostoja…"
+msgstr "Purku epäonnistui."
 
 #: plugins/cliunarchiverplugin/cliplugin.cpp:148
 #, kde-format
 msgid "Not enough memory for loading the archive."
-msgstr ""
+msgstr "Muisti ei riitä arkiston lataukseen."
 
 #: plugins/cliunarchiverplugin/cliplugin.cpp:200
 #, kde-format
@@ -1928,16 +1916,14 @@
 msgstr "Väärä salasana."
 
 #: plugins/clizipplugin/cliplugin.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Extraction failed because of an unexpected error."
+#, kde-format
 msgid "Extraction failed due to unsupported compression method (%1)."
-msgstr "Purkaminen epäonnistui odottamattoman virheen takia."
+msgstr "Purku epäonnistui ei-tuetun pakkaustavan (%1) takia."
 
 #: plugins/clizipplugin/cliplugin.cpp:204
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Extraction failed because of an unexpected error."
+#, kde-format
 msgid "Extraction failed due to unsupported encryption method."
-msgstr "Purkaminen epäonnistui odottamattoman virheen takia."
+msgstr "Purku epäonnistui ei-tuetun salaustavan takia."
 
 #: plugins/clizipplugin/cliplugin.cpp:332
 #, kde-format
@@ -1958,7 +1944,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Fatal error, extraction aborted."
-msgstr ""
+msgstr "Vakava virhe: purkaminen keskeytetty."
 
 #: plugins/libarchive/libarchiveplugin.cpp:424
 #, kde-format
@@ -1969,15 +1955,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Archive corrupted or insufficient permissions."
-msgstr ""
+msgstr "Arkisto on vioittunut tai käyttöoikeudet eivät riitä."
 
 #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Failed to create a temporary file."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Failed to create a temporary file for writing data."
-msgstr "Väliaikaistiedoston luonti epäonnistui."
+msgstr "Väliaikaistiedostoa ei saatu luotua tiedon kirjoittamiseksi."
 
 #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:239
 #, kde-format
@@ -1985,12 +1969,10 @@
 msgstr "Arkistokirjoittajan alustus epäonnistui."
 
 #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not open the archive."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Could not open the archive for writing entries."
-msgstr "Arkiston avaaminen epäonnistui."
+msgstr "Tiedostoa ei saatu avattua tietueiden kirjoittamiseksi."
 
 #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:301
 #, kde-format
@@ -1999,34 +1981,28 @@
 
 #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:310
 #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not open the archive."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Could not set the compression method."
-msgstr "Arkiston avaaminen epäonnistui."
+msgstr "Pakkaustapaa ei saatu asetettua."
 
 #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not open the archive."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Could not set the compression level."
-msgstr "Arkiston avaaminen epäonnistui."
+msgstr "Pakkaustasoa ei saatu asetettua."
 
 #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:485
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Could not compress entry, operation aborted."
-msgstr ""
+msgstr "Tietuetta ei voitu pakata: toiminto keskeytetty."
 
 #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not open the archive."
+#, kde-format
 msgctxt "@info Error in a message box"
 msgid "Could not compress entry."
-msgstr "Arkiston avaaminen epäonnistui."
+msgstr "Tietuetta ei saatu pakattua."
 
 #: plugins/libsinglefileplugin/singlefileplugin.cpp:67
 #, kde-kuit-format
@@ -2058,98 +2034,86 @@
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:847
 #, kde-kuit-format
 msgid "Failed to open archive: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ei voitu avata arkistoa: %1"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:190
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:431
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:459
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:827
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:912
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:tooltip"
-#| msgid "Click to add files to the archive"
+#, kde-kuit-format
 msgid "Failed to write archive."
-msgstr "Lisää tiedostoja arkistoon napsauttamalla"
+msgstr "Arkistoa ei saatu kirjoitettua."
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:235
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:884
 #, kde-kuit-format
 msgid "Failed to add entry: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ei voitu lisätä tietuetta: %1"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:278
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Failed to create a temporary file."
+#, kde-kuit-format
 msgid "Failed to set compression options for entry: %1"
-msgstr "Väliaikaistiedoston luonti epäonnistui."
+msgstr "Pakkausasetuksia ei saatu asetettua tietueelle: %1"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:372
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:750
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:893
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Failed to create a temporary file."
+#, kde-kuit-format
 msgid "Failed to read metadata for entry: %1"
-msgstr "Väliaikaistiedoston luonti epäonnistui."
+msgstr "Tietueen metatietoja ei saatu luetuksi: %1"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:416
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:421
 #, kde-kuit-format
 msgid "Failed to delete entry: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ei voitu poistaa tietuetta: %1"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:638
 #, kde-kuit-format
 msgid "Failed to create directory: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ei voitu luoda kansiota: %1"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:706
 #, kde-kuit-format
 msgid "Failed to open '%1':<nl/>%2"
-msgstr ""
+msgstr "Ei voitu avata: ”%1”:<nl/>%2"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:714
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Failed to create a temporary file."
+#, kde-kuit-format
 msgid "Failed to open file for writing: %1"
-msgstr "Väliaikaistiedoston luonti epäonnistui."
+msgstr "Tiedostoa ei saatu avattua kirjoitettavaksi: %1"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:727
 #, kde-kuit-format
 msgid "Failed to read data for entry: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ei voitu lukea tietoja tietueelta: %1"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:732
 #, kde-kuit-format
 msgid "Failed to write data for entry: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ei voitu kirjoittaa tietoja tietueelle: %1"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:742
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Failed to create a temporary file."
+#, kde-kuit-format
 msgid "Failed to locate entry: %1"
-msgstr "Väliaikaistiedoston luonti epäonnistui."
+msgstr "Tietuetta ei voitu paikantaa: %1"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:811
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:817
 #, kde-kuit-format
 msgid "Failed to move entry: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ei voitu siirtää tietuetta: %1"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:870
 #, kde-kuit-format
 msgid "Failed to copy entry: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ei voitu kopioida tietuetta: %1"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:900
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Failed to create a temporary file."
+#, kde-kuit-format
 msgid "Failed to set metadata for entry: %1"
-msgstr "Väliaikaistiedoston luonti epäonnistui."
+msgstr "Metatietoja ei voitu asettaa tietueelle: %1"
 
 #~ msgid "&Rename"
 #~ msgstr "M&uuta nimeä"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/fr/ark.po new/ark-17.12.1/po/fr/ark.po
--- old/ark-17.12.0/po/fr/ark.po        2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/po/fr/ark.po        2018-01-09 01:56:44.000000000 +0100
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-02 23:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-11 12:29+0100\n"
 "Last-Translator: Thomas Vergnaud <[email protected]>\n"
 "Language-Team: French <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -923,8 +923,7 @@
 msgstr[1] "Extraction de %1 fichiers"
 
 #: kerfuffle/jobs.cpp:503
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Destination"
+#, kde-format
 msgctxt "extraction folder"
 msgid "Destination"
 msgstr "Destination"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/gl/ark.po new/ark-17.12.1/po/gl/ark.po
--- old/ark-17.12.0/po/gl/ark.po        2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/po/gl/ark.po        2018-01-09 01:56:45.000000000 +0100
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Xosé <[email protected]>, 2008, 2012.
 # Marce Villarino <[email protected]>, 2009, 2014.
 # Adrian Chaves Fernandez <[email protected]>, 2013, 2015, 2016.
-# Adrián Chaves <[email protected]>, 2017.
+# Adrián Chaves <[email protected]>, 2017, 2018.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-05 09:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-07 11:56+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -900,8 +900,7 @@
 msgstr[1] "Extraendo %1 ficheiros"
 
 #: kerfuffle/jobs.cpp:503
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Destination"
+#, kde-format
 msgctxt "extraction folder"
 msgid "Destination"
 msgstr "Destino"
@@ -1694,8 +1693,8 @@
 "The archive <filename>%1</filename> could not be loaded, as it was not "
 "possible to read from it."
 msgstr ""
-"Non foi posíbel cargar o arquivo <filename>%1</filename>, non foi posíbel "
-"ler o seu contido."
+"Non se puido cargar o arquivo <filename>%1</filename>, non foi posíbel ler o "
+"seu contido."
 
 #: part/part.cpp:833
 #, kde-kuit-format
@@ -1852,12 +1851,9 @@
 msgstr "Listra o arquivo fallou."
 
 #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:281
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Extraction failed due to unsupported encryption method."
+#, kde-format
 msgid "Extraction failed due to an unknown error."
-msgstr ""
-"Non foi posíbel realizar a extracción por incompatibilidade co método de "
-"cifrado."
+msgstr "A extracción fallou por un erro descoñecido."
 
 #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:286 plugins/clizipplugin/cliplugin.cpp:209
 #, kde-format
@@ -1865,6 +1861,8 @@
 "Extraction failed due to one or more corrupt files. Any extracted files may "
 "be damaged."
 msgstr ""
+"A extracción fallou por un ou máis ficheiros corruptos. Calquera ficheiro "
+"extraído podería estar danado."
 
 #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:298
 #, kde-format
@@ -2055,10 +2053,10 @@
 msgstr "Non se puido engadir a entrada: %1"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:278
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgid "Failed to read metadata for entry: %1"
+#, kde-kuit-format
 msgid "Failed to set compression options for entry: %1"
-msgstr "Non se puideron ler os metadatos para a entrada: %1"
+msgstr ""
+"Non se puideron estabelecer as opcións de compresión para a entrada: %1"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:372
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:750
@@ -2115,10 +2113,9 @@
 msgstr "Non se puido copiar a entrada: %1"
 
 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:900
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgid "Failed to read metadata for entry: %1"
+#, kde-kuit-format
 msgid "Failed to set metadata for entry: %1"
-msgstr "Non se puideron ler os metadatos para a entrada: %1"
+msgstr "Non se puideron estabelecer os metadatos para a entrada: %1"
 
 #~ msgid "&Rename"
 #~ msgstr "Cambia&r o nome"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/id/ark.po new/ark-17.12.1/po/id/ark.po
--- old/ark-17.12.0/po/id/ark.po        2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/po/id/ark.po        2018-01-09 01:56:45.000000000 +0100
@@ -1,21 +1,23 @@
 # translation of ark.po to Indonesian
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
 # Dirgita <[email protected]>, 2010.
+# Wantoyo <[email protected]>, 2017.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-02 08:09+0700\n"
-"Last-Translator: Dirgita <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-24 15:02+0700\n"
+"Last-Translator: Wantoyo <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -304,8 +306,8 @@
 "Add the specified files to 'filename'. Create archive if it does not exist. "
 "Quit when finished."
 msgstr ""
-"Menambahkan berkas pada 'filename'. Membuat arsip apabila belum ada. Keluar "
-"begitu selesai."
+"Menambahkan berkas pada 'filename'. Menciptakan arsip apabila belum ada. "
+"Keluar begitu selesai."
 
 #: app/main.cpp:183
 #, kde-format
@@ -339,7 +341,7 @@
 msgid ""
 "The destination argument will be set to the path of the first file supplied."
 msgstr ""
-"Argumen destinasi akan diset menuju jalur berkas pertama yang disediakan."
+"Argumen destinasi akan diset menuju alur berkas pertama yang disediakan."
 
 #: app/main.cpp:196
 #, kde-format
@@ -348,13 +350,13 @@
 "archive, a subfolder with the name of the archive will be created."
 msgstr ""
 "Apabila isi arsip lebih dari satu folder, maka subfolder dengan nama seperti "
-"arsip akan dibuat."
+"arsip akan diciptakan."
 
 #: app/mainwindow.cpp:149
 #, kde-format
 msgid "Unable to find Ark's KPart component, please check your installation."
 msgstr ""
-"Tidak dapat menemukan komponen KPart milik Ark, periksalah instalasi Anda."
+"Tidak dapat menemukan komponen KPart milik Ark, periksalah pemasangan Anda."
 
 #: app/mainwindow.cpp:186
 #, kde-format
@@ -755,7 +757,7 @@
 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:151
 #, kde-format
 msgid "Please check your permissions to create it."
-msgstr "Periksalah hak akses Anda untuk membuatnya."
+msgstr "Periksalah hak akses Anda untuk menciptakannya."
 
 #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:190
 #, kde-format
@@ -803,13 +805,13 @@
 #: kerfuffle/extractiondialog.ui:146
 #, kde-format
 msgid "&Preserve paths when extracting"
-msgstr "&Pertahankan jalur direktori saat mengekstrak"
+msgstr "&Pertahankan alur direktori saat mengekstrak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoSubfolders)
 #: kerfuffle/extractiondialog.ui:153
 #, kde-format
 msgid "&Automatically create subfolders"
-msgstr "Otom&atis membuat subfolder"
+msgstr "Otom&atis menciptakan subfolder"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesToExtractGroupBox)
 #: kerfuffle/extractiondialog.ui:169
@@ -1341,7 +1343,7 @@
 #: part/ark_part.rc:29
 #, kde-format
 msgid "&Settings"
-msgstr "&Pengaturan"
+msgstr "&Setelan"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 #: part/ark_part.rc:34
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/sr/ark.po new/ark-17.12.1/po/sr/ark.po
--- old/ark-17.12.0/po/sr/ark.po        2017-12-08 01:50:32.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/po/sr/ark.po        2018-01-09 01:56:45.000000000 +0100
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2017-11-15 08:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-30 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-15 12:38+0100\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -915,6 +915,12 @@
 msgstr[2] "Распакујем %1 фајлова"
 msgstr[3] "Распакујем фајл"
 
+#: kerfuffle/jobs.cpp:503
+#, kde-format
+msgctxt "extraction folder"
+msgid "Destination"
+msgstr "Одредиште"
+
 #: kerfuffle/jobs.cpp:507
 #, kde-kuit-format
 msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/tr/ark.po new/ark-17.12.1/po/tr/ark.po
--- old/ark-17.12.0/po/tr/ark.po        2017-12-08 01:50:33.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/po/tr/ark.po        2018-01-09 01:56:45.000000000 +0100
@@ -271,8 +271,7 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "Show a dialog for specifying the options for the operation (extract/add)"
-msgstr ""
-"İşlem (çıkartma/ekleme) seçeneklerini belirtmek için bir pencere göster"
+msgstr "İşlem (çıkartma/ekleme) seçeneklerini belirtmek için bir pencere 
göster"
 
 #: app/main.cpp:169
 #, kde-format
@@ -321,8 +320,8 @@
 "Automatically choose a filename, with the selected suffix (for example rar, "
 "tar.gz, zip or any other supported types)"
 msgstr ""
-"Bir sonek kullanarak otomatik olarak bir dosya adı seç (örneğin, rar, tar."
-"gz, zip veya desteklenen diğer dosya tipleri)"
+"Bir sonek kullanarak otomatik olarak bir dosya adı seç (örneğin, rar, "
+"tar.gz, zip veya desteklenen diğer dosya tipleri)"
 
 #: app/main.cpp:190
 #, kde-format
@@ -1149,8 +1148,7 @@
 msgid ""
 "The archive <filename>%1</filename> is password protected. Please enter the "
 "password."
-msgstr ""
-"<filename>%1</filename> dosyası parola korumalı. Lütfen parolayı girin."
+msgstr "<filename>%1</filename> dosyası parola korumalı. Lütfen parolayı 
girin."
 
 #: kerfuffle/queries.cpp:182
 #, kde-format
@@ -1316,8 +1314,8 @@
 "The internal viewer cannot preview this type of file<nl/>(%1).<nl/><nl/>Do "
 "you want to try to view it as plain text?"
 msgstr ""
-"Dahili gösterici bu dosyanın önizlemesini gösteremiyor<nl/>(%1).<nl/><nl/"
-">Dosya önizlemesinin düz metin olarak yapılmasını ister misiniz?"
+"Dahili gösterici bu dosyanın önizlemesini gösteremiyor<nl/>(%1).<nl/><nl/>"
+"Dosya önizlemesinin düz metin olarak yapılmasını ister misiniz?"
 
 #: part/arkviewer.cpp:121 part/arkviewer.cpp:133
 #, kde-format
@@ -1732,8 +1730,8 @@
 "Loading the archive <filename>%1</filename> failed with the following error:"
 "<nl/><message>%2</message>"
 msgstr ""
-"<filename>%1</filename> arşivi yüklenirken aşağıdaki hata oluştu: <nl/"
-"><message>%2</message>"
+"<filename>%1</filename> arşivi yüklenirken aşağıdaki hata oluştu: "
+"<nl/><message>%2</message>"
 
 #: part/part.cpp:969
 #, kde-format
@@ -2231,8 +2229,8 @@
 #~ "Opening the archive for writing failed with the following error:<nl/"
 #~ "><message>%1</message>"
 #~ msgstr ""
-#~ "Yazma kipinde açılmaya çalışılan dosya aşağıdaki hatayı verdi: <message>"
-#~ "%1</message>"
+#~ "Yazma kipinde açılmaya çalışılan dosya aşağıdaki hatayı verdi: "
+#~ "<message>%1</message>"
 
 #, fuzzy
 #~| msgctxt "@info"
@@ -2244,8 +2242,7 @@
 #~ "Setting the compression method failed with the following error:<nl/"
 #~ "><message>%1</message>"
 #~ msgstr ""
-#~ "Sıkıştırma metodu ayarlanırken aşağıdaki hata alındı: <message>%1</"
-#~ "message>"
+#~ "Sıkıştırma metodu ayarlanırken aşağıdaki hata alındı: 
<message>%1</message>"
 
 #, fuzzy
 #~| msgctxt "@info"
@@ -2257,8 +2254,7 @@
 #~ "Setting the compression level failed with the following error:<nl/"
 #~ "><message>%1</message>"
 #~ msgstr ""
-#~ "Sıkıştırma metodu ayarlanırken aşağıdaki hata alındı: <message>%1</"
-#~ "message>"
+#~ "Sıkıştırma metodu ayarlanırken aşağıdaki hata alındı: 
<message>%1</message>"
 
 #~ msgctxt "@info Error in a message box"
 #~ msgid "Ark could not compress <filename>%1</filename>:<nl/>%2"
@@ -2459,8 +2455,8 @@
 #~ "Ark cannot create archives of the type you have chosen.<br />Please "
 #~ "choose another archive type below."
 #~ msgstr ""
-#~ "Ark, seçtiğiniz tipte arşiv oluşturamaz.<br />Lütfen aşağıdaki diğer "
-#~ "arşiv tiplerinden birini seçin."
+#~ "Ark, seçtiğiniz tipte arşiv oluşturamaz.<br />Lütfen aşağıdaki diğer arşiv 
"
+#~ "tiplerinden birini seçin."
 
 #~ msgctxt "@title:window"
 #~ msgid "Unable to Determine Archive Type"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ark-17.12.0/po/zh_CN/ark.po 
new/ark-17.12.1/po/zh_CN/ark.po
--- old/ark-17.12.0/po/zh_CN/ark.po     2017-12-08 01:50:33.000000000 +0100
+++ new/ark-17.12.1/po/zh_CN/ark.po     2018-01-09 01:56:45.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-11-19 05:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:34-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 18:10-0500\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
 "X-Generator: crowdin.com\n"
 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
-"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kdeutils/ark.pot\n"
+"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdeutils/ark.pot\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -873,8 +873,7 @@
 msgstr[0] "正在解压缩 %1 个文件"
 
 #: kerfuffle/jobs.cpp:503
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Destination"
+#, kde-format
 msgctxt "extraction folder"
 msgid "Destination"
 msgstr "目标"
@@ -1778,7 +1777,7 @@
 #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:281
 #, kde-format
 msgid "Extraction failed due to an unknown error."
-msgstr ""
+msgstr "由于未知原因,文件提取失败。"
 
 #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:286 plugins/clizipplugin/cliplugin.cpp:209
 #, kde-format
@@ -1786,6 +1785,7 @@
 "Extraction failed due to one or more corrupt files. Any extracted files may "
 "be damaged."
 msgstr ""
+"由于存在一个或多个已损坏的文件,文件提取失败。所有已提取的文件均可能已损坏。"
 
 #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:298
 #, kde-format


Reply via email to