Hello community,

here is the log from the commit of package kontact for openSUSE:Factory checked 
in at 2018-01-17 21:51:28
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kontact (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kontact.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kontact"

Wed Jan 17 21:51:28 2018 rev:14 rq:564349 version:17.12.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kontact/kontact.changes  2017-12-18 
08:52:19.907584249 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kontact.new/kontact.changes     2018-01-17 
21:51:29.622355542 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Thu Jan 11 23:41:16 CET 2018 - [email protected]
+
+- Update to 17.12.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12.1.php
+- Changes since 17.12.0:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kontact-17.12.0.tar.xz

New:
----
  kontact-17.12.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kontact.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.9LMJeI/_old  2018-01-17 21:51:30.274325048 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.9LMJeI/_new  2018-01-17 21:51:30.278324861 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 # spec file for package kontact
 #
-# Copyright (c) 2017 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2018 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
 #
 # All modifications and additions to the file contributed by third parties
 # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -19,7 +19,7 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           kontact
-Version:        17.12.0
+Version:        17.12.1
 Release:        0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
 %{!?_kapp_version: %global _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}

++++++ kontact-17.12.0.tar.xz -> kontact-17.12.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kontact-17.12.0/CMakeLists.txt 
new/kontact-17.12.1/CMakeLists.txt
--- old/kontact-17.12.0/CMakeLists.txt  2017-12-08 02:02:53.000000000 +0100
+++ new/kontact-17.12.1/CMakeLists.txt  2018-01-09 02:19:01.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-set(KDEPIM_VERSION_NUMBER "5.7.0")
+set(KDEPIM_VERSION_NUMBER "5.7.1")
 cmake_minimum_required(VERSION 3.1)
 project(kontact VERSION ${KDEPIM_VERSION_NUMBER})
 
@@ -37,9 +37,9 @@
 set(KDEPIM_VERSION "${KDEPIM_VERSION_NUMBER}${KDEPIM_DEV_VERSION}")
 
 
-set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.7.0")
-set(AKONADI_VERSION "5.7.0")
-set(KONTACTINTERFACE_LIB_VERSION "5.7.0")
+set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.7.1")
+set(AKONADI_VERSION "5.7.1")
+set(KONTACTINTERFACE_LIB_VERSION "5.7.1")
 
 set(KDEPIM_LIB_VERSION "${KDEPIM_VERSION_NUMBER}")
 set(KDEPIM_LIB_SOVERSION "5")
@@ -47,9 +47,9 @@
 
 set(QT_REQUIRED_VERSION "5.8.0")
 find_package(Qt5 ${QT_REQUIRED_VERSION} CONFIG REQUIRED DBus Widgets WebEngine 
WebEngineWidgets)
-set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION_LIB "5.7.0")
-set(LIBGRANTLEETHEME_LIB_VERSION_LIB "5.7.0")
-set(KDEPIM_APPS_LIB_VERSION_LIB "5.7.0")
+set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION_LIB "5.7.1")
+set(LIBGRANTLEETHEME_LIB_VERSION_LIB "5.7.1")
+set(KDEPIM_APPS_LIB_VERSION_LIB "5.7.1")
 # Find KF5 package
 find_package(KF5DBusAddons ${KF5_VERSION} CONFIG REQUIRED)
 find_package(KF5DocTools ${KF5_VERSION} REQUIRED)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kontact-17.12.0/po/tr/kontact.po 
new/kontact-17.12.1/po/tr/kontact.po
--- old/kontact-17.12.0/po/tr/kontact.po        2017-12-08 02:02:52.000000000 
+0100
+++ new/kontact-17.12.1/po/tr/kontact.po        2018-01-09 02:19:01.000000000 
+0100
@@ -148,32 +148,31 @@
 "tr>                </table><br /><br />"
 msgstr ""
 "<br /><br />    <i>Bu Özgür Yazılım, ticari bir projenin parçası olarak "
-"ilerletildi:</i>    <h3>Emeği Geçenler</h3>    Kowi Projesi (Mart 2007 "
-"- )<br /><br />        <b>Üretim / Proje Koordinasyonu</b><br />    Bernhard "
-"Reiter<br />    <b>Geliştirme Müdürü</b><br />    Till Adam    <br /><br /"
-">        <table border=\"0\" width=\"100%\">     <tr>     <td colspan="
-"\"2\">      <b>Osnabr&uuml;ck Unit, Intevation GmbH</b>     </td>    </"
-"tr>    <tr>     <td width=\"60%\">      Birim Lideri<br />      Uzman QA, "
-"Paketleme<br />      QA, Paketleme<br />      Ek NSIS<br />      Yedek "
-"Koordinatör     </td>     <td>      Bernhard Reiter<br />      Bernhard "
-"Herzog<br />      Ludwig Reiter<br />      Emanuel Sch&uuml;tze<br />      "
-"Dr. Jan-Oliver Wagner     </td>    </tr>    </table>    <br /><br />        "
-"<table border=\"0\" width=\"100%\">    <tr>     <td colspan=\"2\">        "
-"<b>Berlin Unit, Klar&auml;lvdalens Datakonsult AB</b>     </td>    </tr>    "
-"<tr>     <td width=\"60%\">      Birim Lideri<br />      Geliştirme<br /"
-">      Geliştirme<br />      Ek M. + Şifreleme<br />      Şifreleme Arayüz "
-"Geliştirme     </td>     <td>      Till Adam<br />      Jaroslaw Staniek<br /"
-">      Volker Krause<br />      Frank Osterfeld<br />      Marc Mutz     </"
-"td>    </tr>    </table>    <br /><br />        <table border=\"0\" width="
-"\"100%\">    <tr>     <td colspan=\"2\">      <b>D&uuml;sseldorf Unit, g10 "
-"Code GmbH</b>     </td>    </tr>    <tr>     <td width=\"60%\">      "
-"Şifreleme Arka Uç Aktarım<br />      Şifreleme Arka Uç     </td>     "
-"<td>      Werner Koch<br />      Marcus Brinkmann     </td>    </tr>    </"
-"table>    <br /><br />        <table border=\"0\" width=\"100%\">    "
-"<tr>     <td colspan=\"2\">      <b>External QA Darmstadt, basysKom GmbH</"
-"b>     </td>    </tr>    <tr>     <td width=\"60%\">      Birim Lideri     </"
-"td>     <td>      Dr. Stefan Werden     </td>    </tr>    </table><br /><br /"
-">"
+"ilerletildi:</i>    <h3>Emeği Geçenler</h3>    Kowi Projesi (Mart 2007 - )<"
+"br /><br />        <b>Üretim / Proje Koordinasyonu</b><br />    Bernhard "
+"Reiter<br />    <b>Geliştirme Müdürü</b><br />    Till Adam    <br /><br />"
+"        <table border=\"0\" width=\"100%\">     <tr>     <td colspan=\"2\">"
+"      <b>Osnabr&uuml;ck Unit, Intevation GmbH</b>     </td>    </tr>    <tr>"
+"     <td width=\"60%\">      Birim Lideri<br />      Uzman QA, Paketleme<br "
+"/>      QA, Paketleme<br />      Ek NSIS<br />      Yedek Koordinatör     "
+"</td>     <td>      Bernhard Reiter<br />      Bernhard Herzog<br />      "
+"Ludwig Reiter<br />      Emanuel Sch&uuml;tze<br />      Dr. Jan-Oliver "
+"Wagner     </td>    </tr>    </table>    <br /><br />        <table border=\""
+"0\" width=\"100%\">    <tr>     <td colspan=\"2\">        <b>Berlin Unit, "
+"Klar&auml;lvdalens Datakonsult AB</b>     </td>    </tr>    <tr>     <td "
+"width=\"60%\">      Birim Lideri<br />      Geliştirme<br />      Geliştirme<"
+"br />      Ek M. + Şifreleme<br />      Şifreleme Arayüz Geliştirme     </td>"
+"     <td>      Till Adam<br />      Jaroslaw Staniek<br />      Volker "
+"Krause<br />      Frank Osterfeld<br />      Marc Mutz     </td>    </tr>    "
+"</table>    <br /><br />        <table border=\"0\" width=\"100%\">    <tr>"
+"     <td colspan=\"2\">      <b>D&uuml;sseldorf Unit, g10 Code GmbH</b>     "
+"</td>    </tr>    <tr>     <td width=\"60%\">      Şifreleme Arka Uç Aktarım<"
+"br />      Şifreleme Arka Uç     </td>     <td>      Werner Koch<br />      "
+"Marcus Brinkmann     </td>    </tr>    </table>    <br /><br />        <"
+"table border=\"0\" width=\"100%\">    <tr>     <td colspan=\"2\">      <b>"
+"External QA Darmstadt, basysKom GmbH</b>     </td>    </tr>    <tr>     <td "
+"width=\"60%\">      Birim Lideri     </td>     <td>      Dr. Stefan "
+"Werden     </td>    </tr>    </table><br /><br />"
 
 #: src/aboutdialog.cpp:280
 #, kde-format
@@ -784,17 +783,16 @@
 #~ "><span id=\"subtext\"><nobr>%23</nobr></span></td></tr></table><p style="
 #~ "\"margin-bottom: 0px\"> <a href=\"%24\">Skip this introduction</a></p>"
 #~ msgstr ""
-#~ "<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px;'>Kontact %1 uygulamasına "
-#~ "hoş geldiniz.</h2><p align=\"center\">%2</p><table align=\"center"
-#~ "\"><tr><td><a href=\"%3\"><img width=\"%4\" height=\"%5\" src=\"%6\" /></"
-#~ "a></td><td><a href=\"%7\">%8</a><br /><span id=\"subtext\"><nobr>%9</"
-#~ "nobr></span></td></tr><tr><td><a href=\"%10\"><img width=\"%11\" height="
-#~ "\"%12\" src=\"%13\" /></a></td><td><a href=\"%14\">%15</a><br /><span id="
-#~ "\"subtext\"><nobr>%16</nobr></span></td></tr><tr><td><a href=\"%17\"><img "
-#~ "width=\"%18\" height=\"%19\" src=\"%20\" /></a></td><td><a href=\"%21\">"
-#~ "%22</a><br /><span id=\"subtext\"><nobr>%23</nobr></span></td></tr></"
-#~ "table><p style=\"margin-bottom: 0px\"> <a href=\"%24\">Tanıtımı geç</a></"
-#~ "p>"
+#~ "<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px;'>Kontact %1 uygulamasına 
hoş "
+#~ "geldiniz.</h2><p align=\"center\">%2</p><table align=\"center\"><tr><td><a 
"
+#~ "href=\"%3\"><img width=\"%4\" height=\"%5\" src=\"%6\" /></a></td><td><a "
+#~ "href=\"%7\">%8</a><br /><span id=\"subtext\""
+#~ "><nobr>%9</nobr></span></td></tr><tr><td><a href=\"%10\"><img 
width=\"%11\" "
+#~ "height=\"%12\" src=\"%13\" /></a></td><td><a href=\"%14\">%15</a><br 
/><span "
+#~ "id=\"subtext\"><nobr>%16</nobr></span></td></tr><tr><td><a 
href=\"%17\"><img "
+#~ "width=\"%18\" height=\"%19\" src=\"%20\" /></a></td><td><a href=\"%21\""
+#~ ">%22</a><br /><span 
id=\"subtext\"><nobr>%23</nobr></span></td></tr></table><"
+#~ "p style=\"margin-bottom: 0px\"> <a href=\"%24\">Tanıtımı geç</a></p>"
 
 #~ msgctxt "@action:inmenu"
 #~ msgid "&Tip of the Day"
@@ -809,8 +807,8 @@
 #~ "You will be presented with a dialog showing small tips to help you use "
 #~ "this program more effectively."
 #~ msgstr ""
-#~ "Bu programı daha etkili kullanmanıza yardım edecek küçük ipuçları "
-#~ "gösteren bir iletişim kutusu sunulacak."
+#~ "Bu programı daha etkili kullanmanıza yardım edecek küçük ipuçları gösteren 
"
+#~ "bir iletişim kutusu sunulacak."
 
 #~ msgctxt "@action:inmenu"
 #~ msgid "New Feed..."
@@ -837,8 +835,7 @@
 #~ msgid ""
 #~ "You will be presented with a dialog where you can create a new contact "
 #~ "group."
-#~ msgstr ""
-#~ "Yeni bir kişi grubu oluşturabileceğiniz bir iletişim kutusu sunulacak."
+#~ msgstr "Yeni bir kişi grubu oluşturabileceğiniz bir iletişim kutusu 
sunulacak."
 
 #~ msgctxt "@action:inmenu"
 #~ msgid "Sync Contacts"
@@ -871,8 +868,8 @@
 #~ "folder path will be shown."
 #~ msgstr ""
 #~ "Eğer özette listelenen her klasörün tam yolunu görmek istiyorsanız bu "
-#~ "seçeneği etkinleştirin. Bu seçenek etkin olmadığında, sadece temel "
-#~ "klasörün yolu gösterilecektir."
+#~ "seçeneği etkinleştirin. Bu seçenek etkin olmadığında, sadece temel 
klasörün "
+#~ "yolu gösterilecektir."
 
 #~ msgctxt "@action:inmenu"
 #~ msgid "New Message..."
@@ -931,8 +928,7 @@
 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
 #~ msgid ""
 #~ "You will be presented with a dialog where you can add a new popup note."
-#~ msgstr ""
-#~ "Yeni bir açılır not ekleyebileceğiniz bir iletişim kutusu sunulacak."
+#~ msgstr "Yeni bir açılır not ekleyebileceğiniz bir iletişim kutusu 
sunulacak."
 
 #~ msgctxt "@action:inmenu"
 #~ msgid "Edit..."
@@ -1086,8 +1082,7 @@
 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
 #~ msgid ""
 #~ "You will be presented with a dialog where you can create a new popup note."
-#~ msgstr ""
-#~ "Yeni bir açılır not oluşturabileceğiniz bir iletişim kutusu sunulacak."
+#~ msgstr "Yeni bir açılır not oluşturabileceğiniz bir iletişim kutusu 
sunulacak."
 
 #~ msgctxt "@title"
 #~ msgid "KNotes"
@@ -1257,8 +1252,8 @@
 #~ "the Birthdays resource in your calendar."
 #~ msgstr ""
 #~ "Takviminizdeki doğumgünlerini yaklaşan olaylar özetine eklemek için bu "
-#~ "seçeneği etkinleştirin. Bu seçenek sadece takviminizde Doğumgünleri "
-#~ "kaynağı kullanılıyorsa kullanılabilir."
+#~ "seçeneği etkinleştirin. Bu seçenek sadece takviminizde Doğumgünleri 
kaynağı "
+#~ "kullanılıyorsa kullanılabilir."
 
 #~ msgid "Show &birthdays"
 #~ msgstr "&Doğumgünlerini göster"
@@ -1275,8 +1270,8 @@
 #~ "the Birthdays resource in your calendar."
 #~ msgstr ""
 #~ "Takviminizdeki yıldönümlerini, yaklaşan olaylar özetine eklemek için bu "
-#~ "seçeneği etkinleştirin. Bu seçenek sadece takviminizde Doğumgünleri "
-#~ "kaynağı kullanılıyorsa kullanılabilir."
+#~ "seçeneği etkinleştirin. Bu seçenek sadece takviminizde Doğumgünleri 
kaynağı "
+#~ "kullanılıyorsa kullanılabilir."
 
 #~ msgid "Show &anniversaries"
 #~ msgstr "&Yıldönümlerini göster"
@@ -1291,8 +1286,7 @@
 #~ "Check this box if you want the summary to show events belonging to your "
 #~ "calendars only."
 #~ msgstr ""
-#~ "Sadece kendi takviminize ait olayları göstermek için bu kutucuğu "
-#~ "işaretleyin."
+#~ "Sadece kendi takviminize ait olayları göstermek için bu kutucuğu 
işaretleyin."
 
 #~ msgid "Show &my events only"
 #~ msgstr "Sadece &benim olaylarımı göster"
@@ -1370,8 +1364,7 @@
 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
 #~ msgid ""
 #~ "You will be presented with a dialog where you can create a new event item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Yeni bir olay ögesi ekleyebileceğiniz bir iletişim kutusu sunulacak."
+#~ msgstr "Yeni bir olay ögesi ekleyebileceğiniz bir iletişim kutusu 
sunulacak."
 
 #~ msgctxt "@action:inmenu"
 #~ msgid "Sync Calendar"
@@ -1440,8 +1433,7 @@
 #~ msgid ""
 #~ "You will be presented with a dialog where you can create a new to-do item."
 #~ msgstr ""
-#~ "Yeni bir yapılacak listesi oluşturabileceğiniz bir iletişim kutusu "
-#~ "sunulacak."
+#~ "Yeni bir yapılacak listesi oluşturabileceğiniz bir iletişim kutusu 
sunulacak."
 
 #~ msgctxt "@action:inmenu"
 #~ msgid "Sync To-do List"
@@ -1453,8 +1445,7 @@
 
 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
 #~ msgid "Choose this option to synchronize your groupware to-do list."
-#~ msgstr ""
-#~ "Groupware yapılacaklar listenizi eşleştirmek için bu seçeneği seçin."
+#~ msgstr "Groupware yapılacaklar listenizi eşleştirmek için bu seçeneği 
seçin."
 
 #~ msgid "To-do Summary Configuration"
 #~ msgstr "Yapılacak Ögeleri Özet Yapılandırması"
@@ -1472,8 +1463,7 @@
 
 #~ msgid "Show To-dos due within the next month"
 #~ msgstr ""
-#~ "Yapılması gereken gün gelecek ay içerisinde olan yapılacak ögelerini "
-#~ "göster"
+#~ "Yapılması gereken gün gelecek ay içerisinde olan yapılacak ögelerini 
göster"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Check this box if you want to see To-dos that are due sometime during the "
@@ -1489,12 +1479,11 @@
 #~ "Check this box if you want specify the number of days in the future for "
 #~ "pending To-dos."
 #~ msgstr ""
-#~ "Gelecek bekleyen yapılacakların tarihini belirtmek istiyorsanız bu "
-#~ "kutucuğu işaretleyin."
+#~ "Gelecek bekleyen yapılacakların tarihini belirtmek istiyorsanız bu 
kutucuğu "
+#~ "işaretleyin."
 
 #~ msgid "Set the number of days to show pending To-dos"
-#~ msgstr ""
-#~ "Yaklaşan bekleyen yapılacakların gösterileceği gün sayısını ayarlayın"
+#~ msgstr "Yaklaşan bekleyen yapılacakların gösterileceği gün sayısını 
ayarlayın"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Use this spinbox to set the number of days to show pending To-dos up to 1 "
@@ -1524,8 +1513,7 @@
 
 #~ msgid "Check this box if you do not want to see open-ended To-dos."
 #~ msgstr ""
-#~ "Ucu açık yapılacak ögelerini görmek istemiyorsanız bu kutucuğu "
-#~ "işaretleyin."
+#~ "Ucu açık yapılacak ögelerini görmek istemiyorsanız bu kutucuğu 
işaretleyin."
 
 #~ msgid "&Open-ended (no due date)"
 #~ msgstr "&Sonu-açık (tamamlanma tarihi yok)"
@@ -1550,8 +1538,8 @@
 #~ "Check this box if you do not want to see To-dos that have been started "
 #~ "but are not yet completed."
 #~ msgstr ""
-#~ "Başlamış fakat henüz tamamlanmamış yapılacak ögelerini görmek "
-#~ "istemiyorsanız bu kutucuğu işaretleyin."
+#~ "Başlamış fakat henüz tamamlanmamış yapılacak ögelerini görmek 
istemiyorsanız "
+#~ "bu kutucuğu işaretleyin."
 
 #~ msgid "&In-progress (started but not completed)"
 #~ msgstr "&Devam eden (başlamış ancak bitmemiş)"
@@ -1576,8 +1564,8 @@
 #~ "Check this box if you want the summary to show To-dos belonging to your "
 #~ "calendars only."
 #~ msgstr ""
-#~ "Sadece kendi takviminize ait yapılacak ögelerini göstermek için bu "
-#~ "kutucuğu işaretleyin."
+#~ "Sadece kendi takviminize ait yapılacak ögelerini göstermek için bu 
kutucuğu "
+#~ "işaretleyin."
 
 #~ msgid "Show &my To-dos only"
 #~ msgstr "Sadece &benim Yapılacak Ögelerimi göster"
@@ -1713,9 +1701,9 @@
 #~ "upcoming special occasions summary. Typically, these are events with the "
 #~ "\"Birthday\" category."
 #~ msgstr ""
-#~ "Takviminizdeki yaklaşan özel kutlamalar özetinde doğumgünlerini dahil "
-#~ "etmek isterseniz, bu seçeneği etkinleştirin. Genellikle bu olaylar "
-#~ "\"Doğumgünü\" kategorisindedir."
+#~ "Takviminizdeki yaklaşan özel kutlamalar özetinde doğumgünlerini dahil 
etmek "
+#~ "isterseniz, bu seçeneği etkinleştirin. Genellikle bu olaylar \"Doğumgünü\" 
"
+#~ "kategorisindedir."
 
 #~ msgid "Show anniversaries from your calendar"
 #~ msgstr "Takvimimden yıldönümlerini göster"
@@ -1726,8 +1714,8 @@
 #~ "\"Anniversary\" category."
 #~ msgstr ""
 #~ "Takviminizdeki özel kutlamalar özetinde yıldönümlerini dahil etmek "
-#~ "isterseniz, bu seçeneği etkinleştirin. Genellikle bu olaylar \"Yıldönümü"
-#~ "\" kategorisindedir."
+#~ "isterseniz, bu seçeneği etkinleştirin. Genellikle bu olaylar \"Yıldönümü\" 
"
+#~ "kategorisindedir."
 
 #~ msgid "Show holidays from your calendar"
 #~ msgstr "Takvimimden tatilleri göster"
@@ -1737,9 +1725,9 @@
 #~ "special occasions summary. These are events from your configured holiday "
 #~ "region, or events with the \"Holiday\" category."
 #~ msgstr ""
-#~ "Takviminizdeki özel kutlamalar özetinde tatilleri dahil etmek isterseniz "
-#~ "bu seçeneği etkinleştirin. Bunlar, tatil bölgesi veya olaylardaki \"Tatil"
-#~ "\" kategorisindeki yapılandırılmış ögelerdir."
+#~ "Takviminizdeki özel kutlamalar özetinde tatilleri dahil etmek isterseniz 
bu "
+#~ "seçeneği etkinleştirin. Bunlar, tatil bölgesi veya olaylardaki \"Tatil\" "
+#~ "kategorisindeki yapılandırılmış ögelerdir."
 
 #~ msgid "Show &holidays"
 #~ msgstr "&Tatilleri göster"
@@ -1909,8 +1897,8 @@
 #~ "You will be presented with a dialog where you can create a new article to "
 #~ "post on Usenet."
 #~ msgstr ""
-#~ "Usenet'te yeni bir makale oluşturup gönderebileceğiniz bir iletişim "
-#~ "kutusu sunulacak."
+#~ "Usenet'te yeni bir makale oluşturup gönderebileceğiniz bir iletişim kutusu 
"
+#~ "sunulacak."
 
 #~ msgctxt "@info:status"
 #~ msgid "Create a new popup note"
@@ -1955,8 +1943,8 @@
 #~ "You will be presented with a dialog where you can create and start a new "
 #~ "time tracker."
 #~ msgstr ""
-#~ "Yeni bir zaman izleyici oluşturup başlatabileceğiniz oluşturabileceğiniz "
-#~ "bir iletişim kutusu sunulacak."
+#~ "Yeni bir zaman izleyici oluşturup başlatabileceğiniz oluşturabileceğiniz 
bir "
+#~ "iletişim kutusu sunulacak."
 
 #~ msgid "task_popup"
 #~ msgstr "görev_penceresi"
@@ -2051,8 +2039,8 @@
 #~ "Check this box if you want to see an icon indicating that the event or to-"
 #~ "do has a reminder."
 #~ msgstr ""
-#~ "Bir etkinlik veya yapılacak ögesinin hatırlatıcısı varsa, bu durumu "
-#~ "belirten bir simge görmek için bu kutucuğu işaretleyin."
+#~ "Bir etkinlik veya yapılacak ögesinin hatırlatıcısı varsa, bu durumu 
belirten "
+#~ "bir simge görmek için bu kutucuğu işaretleyin."
 
 #~ msgid "Show reminder icon"
 #~ msgstr "Anımsatıcı simgesini göster"
@@ -2070,8 +2058,7 @@
 #~ msgstr "Yapılacak ögelerini özette göster"
 
 #~ msgid "Check this box if you want to see to-dos in the summary."
-#~ msgstr ""
-#~ "Yapılacak ögelerini özette görmek istiyorsanız bu kutucuğu işaretleyin."
+#~ msgstr "Yapılacak ögelerini özette görmek istiyorsanız bu kutucuğu 
işaretleyin."
 
 #~ msgid "Show To-dos in planner"
 #~ msgstr "Yapılacak ögelerini planlayıcıda göster"
@@ -2109,8 +2096,7 @@
 
 #~ msgid "Check this box if you do not want to see open-ended to-dos."
 #~ msgstr ""
-#~ "Ucu açık yapılacak ögelerini görmek istemiyorsanız bu kutucuğu "
-#~ "işaretleyin."
+#~ "Ucu açık yapılacak ögelerini görmek istemiyorsanız bu kutucuğu 
işaretleyin."
 
 #~ msgid "Hide unstarted to-dos"
 #~ msgstr "Başlamamış yapılacak ögelerini gizle"
@@ -2525,8 +2511,7 @@
 #~ "Program error: the .desktop file for the service does not have a Library "
 #~ "key."
 #~ msgstr ""
-#~ "Program hatası: .desktop dosyası servis için Kütüphane anahtarına sahip "
-#~ "değil"
+#~ "Program hatası: .desktop dosyası servis için Kütüphane anahtarına sahip 
değil"
 
 #~ msgid "Program error: the library %1 does not provide a factory."
 #~ msgstr "Program hatası: kütüphane %1 fabrika sağlamıyor"
@@ -2535,8 +2520,7 @@
 #~ "Program error: the library %1 does not support creating components of the "
 #~ "specified type"
 #~ msgstr ""
-#~ "Program hatası: kütüphane %1 belirtilen tipte bileşen yaratmayı "
-#~ "desteklemiyor"
+#~ "Program hatası: kütüphane %1 belirtilen tipte bileşen yaratmayı 
desteklemiyor"
 
 #~ msgid "Appointments"
 #~ msgstr "Randevular"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kontact-17.12.0/po/zh_CN/kontact.po 
new/kontact-17.12.1/po/zh_CN/kontact.po
--- old/kontact-17.12.0/po/zh_CN/kontact.po     2017-12-08 02:02:52.000000000 
+0100
+++ new/kontact-17.12.1/po/zh_CN/kontact.po     2018-01-09 02:19:01.000000000 
+0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-10-12 03:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:21-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 18:07-0500\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -24,7 +24,7 @@
 "X-Generator: crowdin.com\n"
 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
-"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/pim/kontact.pot\n"
+"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/pim/kontact.pot\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -410,7 +410,7 @@
 "Uncheck this box to hide the component sidebar. Note that the F9 key will "
 "hide/show the icon sidebar."
 msgstr ""
-"要节省屏幕空间,您可以选择性地关闭图标侧栏。取消勾选此框就可以隐藏组件侧栏。"
+"要节省屏幕共建,您可以选择性地关闭图标侧栏。取消勾选此框就可以隐藏组件侧栏。"
 "请注意,按 F9 可以显示/隐藏此图标侧栏。"
 
 #. i18n: ectx: Menu (file)
@@ -595,7 +595,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Hide/Show the component sidebar"
-msgstr "隐藏/显示组件侧边栏"
+msgstr "隐藏/显示组件侧栏"
 
 #: src/mainwindow.cpp:429
 #, kde-format


Reply via email to