Hello community, here is the log from the commit of package kmix for openSUSE:Factory checked in at 2018-01-22 16:13:36 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kmix (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmix.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kmix" Mon Jan 22 16:13:36 2018 rev:72 rq:564336 version:17.12.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kmix/kmix.changes 2017-12-19 10:54:30.736864350 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmix.new/kmix.changes 2018-01-22 16:14:24.781456806 +0100 @@ -1,0 +2,10 @@ +Thu Jan 11 23:41:14 CET 2018 - [email protected] + +- Update to 17.12.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12.1.php +- Changes since 17.12.0: + * Fix initial dialog's positioning when it's done by Qt + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kmix-17.12.0.tar.xz New: ---- kmix-17.12.1.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kmix.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.YAj5Eo/_old 2018-01-22 16:14:25.385428553 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.YAj5Eo/_new 2018-01-22 16:14:25.389428365 +0100 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without lang Name: kmix -Version: 17.12.0 +Version: 17.12.1 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) ++++++ kmix-17.12.0.tar.xz -> kmix-17.12.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/gui/dialogbase.cpp new/kmix-17.12.1/gui/dialogbase.cpp --- old/kmix-17.12.0/gui/dialogbase.cpp 2017-12-05 21:13:12.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/gui/dialogbase.cpp 2018-01-04 20:13:56.000000000 +0100 @@ -46,38 +46,39 @@ mButtonBox = new QDialogButtonBox(QDialogButtonBox::Ok|QDialogButtonBox::Cancel, this); connect(mButtonBox, &QDialogButtonBox::accepted, this, &DialogBase::accept); connect(mButtonBox, &QDialogButtonBox::rejected, this, &DialogBase::reject); -} + mMainLayout = new QVBoxLayout; + mMainLayout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0); + mMainLayout->setSpacing(0); + setLayout(mMainLayout); + + QWidget *buttonBoxWrapper = new QWidget; // for margins + QVBoxLayout *buttonBoxWrapperLayout = new QVBoxLayout; + buttonBoxWrapperLayout->addWidget(mButtonBox); + buttonBoxWrapper->setLayout(buttonBoxWrapperLayout); + mMainLayout->addWidget(buttonBoxWrapper); +} -void DialogBase::showEvent(QShowEvent *ev) +void DialogBase::setMainWidget(QWidget *w) { - if (layout()==nullptr) // layout not yet set up - { - qDebug() << "set up layout"; - QVBoxLayout *mainLayout = new QVBoxLayout; - setLayout(mainLayout); - - if (mMainWidget==nullptr) - { - qWarning() << "No main widget set for" << objectName(); - mMainWidget = new QWidget(this); + if (w == nullptr) { + if (mMainWidget != nullptr) { + mMainLayout->removeWidget(mMainWidget); + mMainWidget = nullptr; } + return; + } - // Our own QVBoxLayout provides margins inside the dialogue box. - // Therefore the main widget does not also need to have a margin. - QLayout *contentsLayout = mMainWidget->layout(); - if (contentsLayout!=nullptr) contentsLayout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0); - - mainLayout->addWidget(mMainWidget); - mainLayout->setStretchFactor(mMainWidget, 1); - - mainLayout->addWidget(mButtonBox); + if (mMainWidget != nullptr) { + mMainLayout->replaceWidget(mMainWidget, w); + } else { + mMainLayout->insertWidget(0, w, 1); } - QDialog::showEvent(ev); // show the dialogue + mMainWidget = w; + mMainLayout->setStretchFactor(mMainWidget, 1); } - void DialogBase::setButtons(QDialogButtonBox::StandardButtons buttons) { qDebug() << buttons; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/gui/dialogbase.h new/kmix-17.12.1/gui/dialogbase.h --- old/kmix-17.12.0/gui/dialogbase.h 2017-12-05 21:13:12.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/gui/dialogbase.h 2018-01-04 20:13:56.000000000 +0100 @@ -24,8 +24,8 @@ #include <qdialog.h> #include <qdialogbuttonbox.h> -class QShowEvent; class QSpacerItem; +class QVBoxLayout; class KGuiItem; class KConfigGroup; class DialogStateSaver; @@ -201,14 +201,10 @@ * * @param w The widget **/ - void setMainWidget(QWidget *w) { mMainWidget = w; } - - /** - * @reimp - **/ - virtual void showEvent(QShowEvent *ev); + void setMainWidget(QWidget *w); private: + QVBoxLayout *mMainLayout; QDialogButtonBox *mButtonBox; QWidget *mMainWidget; DialogStateSaver *mStateSaver; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/kmix.notifyrc new/kmix-17.12.1/kmix.notifyrc --- old/kmix-17.12.0/kmix.notifyrc 2017-12-05 21:13:12.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/kmix.notifyrc 2018-01-04 20:13:56.000000000 +0100 @@ -49,6 +49,7 @@ Comment[ug]=ئاۋاز كىرىشتۈرگۈچى Comment[uk]=Аудіомікшер Comment[x-test]=xxSound Mixerxx +Comment[zh_CN]=混音器 Comment[zh_TW]=音效混音器 [Event/MasterFallback] @@ -119,7 +120,7 @@ Comment[gl]=Notificación sobre a selección automática dun dispositivo de son alternativo se o dispositivo preferido non está dispoñíbel Comment[hu]=Értesítés az automatikus átállásról, ha az előnyben részesített eszköz nem érhető el Comment[ia]=Notification sur replica automatic si l edispositivo preferite non es disponibile -Comment[id]=Pemberitahuan otomatis diberikan jika perangkat disukai tidak tersedia +Comment[id]=Pemberitahuan otomatis diberikan jika peranti disukai tidak tersedia Comment[is]=Aðvörun um sjálfvirkjun varatækis ef valið tæki er ekki tiltækt Comment[it]=Notifica sul ripiego automatico se il dispositivo preferito non è disponibile Comment[ja]=優先デバイスが利用できないために自動的にフォールバックしたときの通知 @@ -148,6 +149,7 @@ Comment[ug]=مايىللىقتىكى ئۈسكۈنەنى ئىشلەتكىلى بولمىغاندا ئۆزلۈكىدىن تۆۋەنلىتىش ئۇقتۇرۇشى Comment[uk]=Сповіщення про автоматичне повернення до типового пристрою, якщо бажаний пристрій недоступний Comment[x-test]=xxNotification on automatic fallback if the preferred device is unavailablexx +Comment[zh_CN]=如果首选设备不可用,在自动使用备用设备时进行通知 Comment[zh_TW]=若是選用的裝置無法使用時,通知會自動使用預設的裝置 Contexts=Application Action=Popup diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/kmix_autostart.desktop new/kmix-17.12.1/kmix_autostart.desktop --- old/kmix-17.12.0/kmix_autostart.desktop 2017-12-05 21:13:12.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/kmix_autostart.desktop 2018-01-04 20:13:56.000000000 +0100 @@ -60,6 +60,7 @@ GenericName[ug]=ئاۋاز كىرىشتۈرگۈچى GenericName[uk]=Аудіомікшер GenericName[x-test]=xxSound Mixerxx +GenericName[zh_CN]=混音器 GenericName[zh_TW]=音效混音器 Name=KMix Name[ast]=KMix @@ -111,5 +112,6 @@ Name[ug]=KMix Name[uk]=KMix Name[x-test]=xxKMixxx +Name[zh_CN]=KMix Name[zh_TW]=音效調整_KMix Categories=Qt;KDE;AudioVideo;Audio;Mixer; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/kmixctrl_restore.desktop new/kmix-17.12.1/kmixctrl_restore.desktop --- old/kmix-17.12.0/kmixctrl_restore.desktop 2017-12-05 21:13:12.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/kmixctrl_restore.desktop 2018-01-04 20:13:56.000000000 +0100 @@ -49,5 +49,6 @@ Name[ug]=سازلىغۇچ تەڭشەكلىرىنى ئەسلىگە كەلتۈر Name[uk]=Відновити параметри мікшера Name[x-test]=xxRestore Mixer Settingsxx +Name[zh_CN]=还原混音器设置 Name[zh_TW]=回復混音器設定 Exec=kmixctrl --restore diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/org.kde.kmix.appdata.xml new/kmix-17.12.1/org.kde.kmix.appdata.xml --- old/kmix-17.12.0/org.kde.kmix.appdata.xml 2017-12-05 21:13:12.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/org.kde.kmix.appdata.xml 2018-01-04 20:13:56.000000000 +0100 @@ -9,10 +9,13 @@ <name xml:lang="cs">KMix</name> <name xml:lang="de">KMix</name> <name xml:lang="en-GB">KMix</name> + <name xml:lang="es">KMix</name> + <name xml:lang="fi">KMix</name> <name xml:lang="fr">KMix</name> <name xml:lang="it">KMix</name> <name xml:lang="ko">KMix</name> <name xml:lang="nl">KMix</name> + <name xml:lang="pl">KMix</name> <name xml:lang="pt">KMix</name> <name xml:lang="pt-BR">KMix</name> <name xml:lang="sk">KMix</name> @@ -23,16 +26,20 @@ <name xml:lang="sv">Kmix</name> <name xml:lang="uk">KMix</name> <name xml:lang="x-test">xxKMixxx</name> + <name xml:lang="zh-CN">KMix</name> <summary>Sound Mixer</summary> <summary xml:lang="ca">Mesclador de so</summary> <summary xml:lang="ca-valencia">Mesclador de so</summary> <summary xml:lang="cs">Zvukový směšovač</summary> <summary xml:lang="de">Lautstärkeregler</summary> <summary xml:lang="en-GB">Sound Mixer</summary> + <summary xml:lang="es">Mezclador de sonido</summary> + <summary xml:lang="fi">Äänimikseri</summary> <summary xml:lang="fr">Mixeur de son</summary> <summary xml:lang="it">Mixer audio</summary> <summary xml:lang="ko">소리 믹서</summary> <summary xml:lang="nl">Geluidsmixer</summary> + <summary xml:lang="pl">Mikser dźwięku</summary> <summary xml:lang="pt">Mesa de Mistura</summary> <summary xml:lang="pt-BR">Mixer de som</summary> <summary xml:lang="sk">Zvukový mixér</summary> @@ -43,6 +50,7 @@ <summary xml:lang="sv">Ljudmixer</summary> <summary xml:lang="uk">Звуковий мікшер</summary> <summary xml:lang="x-test">xxSound Mixerxx</summary> + <summary xml:lang="zh-CN">混音器</summary> <description> <p>KMix is a sound channel mixer and volume control.</p> <p xml:lang="ca">El KMix és un mesclador de canals de so amb control del volum.</p> @@ -50,9 +58,12 @@ <p xml:lang="cs">KMix je zvukový směšovač a ovladač hlasitosti.</p> <p xml:lang="de">KMix ist ein Mixer für Sound-Kanäle und ein Lautstärkeregler</p> <p xml:lang="en-GB">KMix is a sound channel mixer and volume control.</p> + <p xml:lang="es">KMix es un mezclador de canales de sonido y un controlador de volumen.</p> + <p xml:lang="fi">KMix on äänikavanamikseri ja äänenvoimakkuuden säädin.</p> <p xml:lang="it">Kmix è un mixer per i canali audio ed un regolatore del volume.</p> <p xml:lang="ko">KMix는 오디오 채널 믹서와 음량 조절 도구입니다.</p> <p xml:lang="nl">KMix is een mixer voor geluidskanalen en volumebesturing.</p> + <p xml:lang="pl">KMix jest mikserem kanałów dźwięku oraz sterowaniem głośnością.</p> <p xml:lang="pt">O KMix é uma mesa de mistura e um controlo do volume dos canais de som.</p> <p xml:lang="pt-BR">O KMix é um mixer de canais de som e controle de volume.</p> <p xml:lang="sk">KMix je mixér zvukových kanálov a ovládač hlasitosti.</p> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/org.kde.kmix.desktop new/kmix-17.12.1/org.kde.kmix.desktop --- old/kmix-17.12.0/org.kde.kmix.desktop 2017-12-05 21:13:12.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/org.kde.kmix.desktop 2018-01-04 20:13:56.000000000 +0100 @@ -54,6 +54,7 @@ GenericName[ug]=ئاۋاز كىرىشتۈرگۈچى GenericName[uk]=Аудіомікшер GenericName[x-test]=xxSound Mixerxx +GenericName[zh_CN]=混音器 GenericName[zh_TW]=音效混音器 Name=KMix Name[ast]=KMix @@ -105,6 +106,7 @@ Name[ug]=KMix Name[uk]=KMix Name[x-test]=xxKMixxx +Name[zh_CN]=KMix Name[zh_TW]=音效調整_KMix X-KDE-StartupNotify=true X-DBUS-StartupType=Unique diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/po/ca/kmix.po new/kmix-17.12.1/po/ca/kmix.po --- old/kmix-17.12.0/po/ca/kmix.po 2017-12-08 01:52:11.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/po/ca/kmix.po 2018-01-09 02:06:31.000000000 +0100 @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 1999-2017 This_file_is_part_of_KDE # # Sebastià Pla i Sanz <[email protected]>, 1999, 2004. -# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. +# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017. # Albert Astals Cid <[email protected]>, 2004, 2005. # Joan Maspons <[email protected]>, 2009. # Manuel Tortosa <[email protected]>, 2010, 2011. @@ -12,8 +12,8 @@ "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-15 03:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:46+0100\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-27 22:51+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -328,8 +328,8 @@ msgid "" "Inhibits the unhiding of the KMix main window, if KMix is already running." msgstr "" -"Inhibeix l'aparició de la finestra principal del KMix, si aquest ja ja " -"s'està executant." +"Inhibeix l'aparició de la finestra principal del KMix, si aquest ja s'està " +"executant." #: apps/main.cpp:80 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/po/ca@valencia/kmix.po new/kmix-17.12.1/po/ca@valencia/kmix.po --- old/kmix-17.12.0/po/ca@valencia/kmix.po 2017-12-08 01:52:11.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/po/ca@valencia/kmix.po 2018-01-09 02:06:31.000000000 +0100 @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 1999-2017 This_file_is_part_of_KDE # # Sebastià Pla i Sanz <[email protected]>, 1999, 2004. -# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. +# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017. # Albert Astals Cid <[email protected]>, 2004, 2005. # Joan Maspons <[email protected]>, 2009. # Manuel Tortosa <[email protected]>, 2010, 2011. @@ -12,8 +12,8 @@ "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-15 03:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:46+0100\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-27 22:51+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgid "" "Inhibits the unhiding of the KMix main window, if KMix is already running." msgstr "" -"Inhibeix l'aparició de la finestra principal del KMix, si este ja ja s'està " +"Inhibeix l'aparició de la finestra principal del KMix, si este ja s'està " "executant." #: apps/main.cpp:80 @@ -1235,38 +1235,3 @@ #, kde-format msgid "&Help" msgstr "A&juda" - -#~ msgid "View already exists. Cannot add View." -#~ msgstr "La vista ja existeix. No s'ha pogut afegir la vista." - -#~ msgid "KDE Mixer" -#~ msgstr "Mesclador del KDE" - -#~ msgid "Enable system tray &volume control" -#~ msgstr "Habilita el control de &volum de la safata del sistema" - -#~ msgid "Allows to control the volume from the system tray" -#~ msgstr "Permet controlar el volum des de la safata del sistema" - -#~ msgid "Media player '%1' is not compatible with KMix. Integration skipped." -#~ msgstr "" -#~ "El reproductor de suports «%1» no és compatible amb el KMix. S'ha omès la " -#~ "Integració." - -#~ msgid "Invalid mixer" -#~ msgstr "Mesclador no vàlid" - -#~ msgid "" -#~ "(c) 1996-2007 Christian Esken\n" -#~ "(c) 2000-2003 Stefan Schimanski\n" -#~ "(c) 2002-2005 Helio Chissini de Castro" -#~ msgstr "" -#~ "(c) 1996-2007 Christian Esken\n" -#~ "(c) 2000-2003 Stefan Schimanski\n" -#~ "(c) 2002-2005 Helio Chissini de Castro" - -#~ msgid "Co-maintainer, Alsa 0.9x port" -#~ msgstr "Comantenidor, port a Alsa 0.9x" - -#~ msgid "Nick Lopez" -#~ msgstr "Nick Lopez" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/po/fi/kmix.po new/kmix-17.12.1/po/fi/kmix.po --- old/kmix-17.12.0/po/fi/kmix.po 2017-12-08 01:52:11.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/po/fi/kmix.po 2018-01-09 02:06:31.000000000 +0100 @@ -8,14 +8,14 @@ # Ilpo Kantonen <[email protected]>, 2005. # Mikko Piippo <[email protected]>, 2008. # Lasse Liehu <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. -# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2011, 2012. +# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2011, 2012, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-15 03:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" -"Last-Translator: Lasse Liehu <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-11 19:08+0200\n" +"Last-Translator: Tommi Nieminen <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,7 +23,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-POT-Import-Date: 2013-01-13 20:43:22+0000\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -121,10 +121,9 @@ msgstr "Vaimenna" #: apps/kmix.cpp:278 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add View" +#, kde-format msgid "Add new view" -msgstr "Lisää näkymä" +msgstr "Lisää uusi näkymä" #: apps/kmix.cpp:811 #, kde-format @@ -137,10 +136,9 @@ msgstr "Virhe" #: apps/kmix.cpp:818 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cannot add view - GUIProfile is invalid." +#, kde-format msgid "Cannot add view - View already exists." -msgstr "Näkymää ei voitu lisätä – GUIProfile on virheellinen." +msgstr "Näkymää ei voitu lisätä – sellainen on jo olemassa." #: apps/kmix.cpp:936 apps/kmixd.cpp:201 #, kde-format @@ -162,13 +160,15 @@ msgstr "Mikserin laitteistotietoja" #: apps/kmix.cpp:1245 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "The helper application is either not installed or not working." +#, kde-format msgid "" "The helper application is either not installed or not working.\n" "\n" "%1" -msgstr "Avustajasovellusta ei joko ole asennettu tai se ei toimi." +msgstr "" +"Avustajasovellusta ei joko ole asennettu tai se ei toimi.\n" +"\n" +"%1" #: apps/kmix.cpp:1283 gui/dialogaddview.cpp:119 gui/dialogchoosebackends.cpp:84 #: gui/dialogselectmaster.cpp:101 @@ -177,10 +177,9 @@ msgstr "Äänikorttia ei ole asennettu tai se ei ole kytkettynä." #: apps/kmix.cpp:1297 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mixer" +#, kde-format msgid "Mixer (%1)" -msgstr "Mikseri" +msgstr "Mikseri (%1)" #: apps/kmixctrl.cpp:36 #, kde-format @@ -897,33 +896,31 @@ msgstr "Valitse kanavat" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:170 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configuration of the channels. Drag icon to update." +#, kde-format msgid "Configure the visible channels. Drag icons between the lists to update." -msgstr "Kanavien asetukset. Päivitä vetämällä kuvaketta." +msgstr "" +"Aseta näkyvissä olevat kanavat. Muuta vetämällä kuvakkeita luettelosta " +"toiseen." #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:262 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Visible channels" +#, kde-format msgid "Visible channels:" -msgstr "Näkyvät kanavat:" +msgstr "Näkyvissä olevat kanavat:" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:265 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Available channels" +#, kde-format msgid "Available channels:" msgstr "Käytettävissä olevat kanavat:" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:280 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Hide the selected channel" +#, kde-format msgid "Move the selected channel to the visible list" -msgstr "Piilota valittu kanava" +msgstr "Siirrä valittu kanavan näkyvissä olevien luetteloon" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:288 #, kde-format msgid "Move the selected channel to the available (hidden) list" -msgstr "" +msgstr "Siirrä valittu kanava saatavissa olevien (piilotettuun) luetteloon" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:361 #, kde-format @@ -1187,10 +1184,9 @@ msgstr "Automaattinen kategorian mukaan" #: gui/viewbase.cpp:101 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configure Channels" +#, kde-format msgid "Configure this view" -msgstr "Valitse kanavat" +msgstr "Mukauta tätä näkymää" #: gui/viewbase.cpp:162 #, kde-format @@ -1203,10 +1199,9 @@ msgstr "Laiteasetukset" #: gui/viewdockareapopup.cpp:369 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show Mixer Window" +#, kde-format msgid "Show the full mixer window" -msgstr "Näytä mikseri-ikkuna" +msgstr "Näytä täysi mikseri-ikkuna" #: gui/viewdockareapopup.cpp:405 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/po/fr/kmix.po new/kmix-17.12.1/po/fr/kmix.po --- old/kmix-17.12.0/po/fr/kmix.po 2017-12-08 01:52:11.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/po/fr/kmix.po 2018-01-09 02:06:31.000000000 +0100 @@ -12,20 +12,21 @@ # Mickael Sibelle <[email protected]>, 2008. # Ludovic grossard <[email protected]>, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015. # xavier <[email protected]>, 2012, 2013. +# Simon Depiets <[email protected]>, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-15 03:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-06 07:27+0100\n" -"Last-Translator: Ludovic Grossard <[email protected]>\n" -"Language-Team: French <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 09:38+0800\n" +"Last-Translator: Simon Depiets <[email protected]>\n" +"Language-Team: French <[email protected]>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -33,12 +34,12 @@ #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Ludovic Grossard" +msgstr "Ludovic Grossard, Simon Depiets" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected], [email protected]" #: apps/kmix.cpp:182 #, kde-format @@ -121,10 +122,9 @@ msgstr "Muet" #: apps/kmix.cpp:278 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add View" +#, kde-format msgid "Add new view" -msgstr "Ajouter un affichage" +msgstr "Ajouter une nouvelle vue" #: apps/kmix.cpp:811 #, kde-format @@ -137,10 +137,9 @@ msgstr "Erreur" #: apps/kmix.cpp:818 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cannot add view - GUIProfile is invalid." +#, kde-format msgid "Cannot add view - View already exists." -msgstr "Impossible d'ajouter un affichage, « GUI-Profile » n'est pas valable." +msgstr "Impossible d'ajouter une vue, la vue existe déjà." #: apps/kmix.cpp:936 apps/kmixd.cpp:201 #, kde-format @@ -162,13 +161,15 @@ msgstr "Informations sur le mixeur matériel" #: apps/kmix.cpp:1245 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "The helper application is either not installed or not working." +#, kde-format msgid "" "The helper application is either not installed or not working.\n" "\n" "%1" -msgstr "L'application d'aide n'est pas installée ou ne fonctionne pas." +msgstr "" +"L'application d'aide n'est pas installée ou ne fonctionne pas.\n" +"\n" +"%1" #: apps/kmix.cpp:1283 gui/dialogaddview.cpp:119 gui/dialogchoosebackends.cpp:84 #: gui/dialogselectmaster.cpp:101 @@ -177,10 +178,9 @@ msgstr "Aucune carte n'est installée ou ou actuellement connectée." #: apps/kmix.cpp:1297 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mixer" +#, kde-format msgid "Mixer (%1)" -msgstr "Mixeur" +msgstr "Mixeur (%1)" #: apps/kmixctrl.cpp:36 #, kde-format @@ -903,33 +903,32 @@ msgstr "Configurer les canaux" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:170 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configuration of the channels. Drag icon to update." +#, kde-format msgid "Configure the visible channels. Drag icons between the lists to update." -msgstr "Configuration des canaux. Glissez l'icône pour mettre à jour." +msgstr "" +"Configure les canaux visibles. Faites glisser les icônes entre les listes " +"pour les mettre à jour." #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:262 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Visible channels" +#, kde-format msgid "Visible channels:" -msgstr "Canaux visibles" +msgstr "Canaux visibles :" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:265 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Available channels" +#, kde-format msgid "Available channels:" -msgstr "Canaux disponibles" +msgstr "Canaux disponibles :" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:280 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Hide the selected channel" +#, kde-format msgid "Move the selected channel to the visible list" -msgstr "Masquer le canal sélectionné" +msgstr "Déplacer le canal sélectionné vers la liste des canaux visibles" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:288 #, kde-format msgid "Move the selected channel to the available (hidden) list" msgstr "" +"Déplacer le canal sélectionné vers la liste des canaux disponibles (masqués)" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:361 #, kde-format @@ -1196,10 +1195,9 @@ msgstr "Automatique selon la catégorie" #: gui/viewbase.cpp:101 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configure Channels" +#, kde-format msgid "Configure this view" -msgstr "Configurer les canaux" +msgstr "Configurer cette vue" #: gui/viewbase.cpp:162 #, kde-format @@ -1212,10 +1210,9 @@ msgstr "Configuration du périphérique" #: gui/viewdockareapopup.cpp:369 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show Mixer Window" +#, kde-format msgid "Show the full mixer window" -msgstr "Afficher la fenêtre de mixage" +msgstr "Afficher la fenêtre de mixage complète" #: gui/viewdockareapopup.cpp:405 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/po/gl/kmix.po new/kmix-17.12.1/po/gl/kmix.po --- old/kmix-17.12.0/po/gl/kmix.po 2017-12-08 01:52:11.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/po/gl/kmix.po 2018-01-09 02:06:31.000000000 +0100 @@ -16,13 +16,13 @@ # Manuel A. Vazquez <xixireiATyahooDOTes>, 2011, 2012. # Marce Villarino <[email protected]>, 2013, 2014. # Adrián Chaves Fernández <[email protected]>, 2015, 2017. -# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017. +# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-15 03:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-16 21:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-06 12:22+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" "Language: gl\n" @@ -127,10 +127,9 @@ msgstr "Silenciar" #: apps/kmix.cpp:278 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add View" +#, kde-format msgid "Add new view" -msgstr "Engadir vista" +msgstr "Engadir unha vista" #: apps/kmix.cpp:811 #, kde-format @@ -143,10 +142,9 @@ msgstr "Erro" #: apps/kmix.cpp:818 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cannot add view - GUIProfile is invalid." +#, kde-format msgid "Cannot add view - View already exists." -msgstr "Non é posíbel engadir unha vista. «GUIProfile» é incorrecto." +msgstr "Non se pode engadir a vista porque xa existe." #: apps/kmix.cpp:936 apps/kmixd.cpp:201 #, kde-format @@ -168,13 +166,15 @@ msgstr "Información do mesturador hardware" #: apps/kmix.cpp:1245 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "The helper application is either not installed or not working." +#, kde-format msgid "" "The helper application is either not installed or not working.\n" "\n" "%1" -msgstr "O aplicativo de asistencia non está instalado ou non funciona." +msgstr "" +"O aplicativo de asistencia non está instalado ou non funciona.\n" +"\n" +"%1" #: apps/kmix.cpp:1283 gui/dialogaddview.cpp:119 gui/dialogchoosebackends.cpp:84 #: gui/dialogselectmaster.cpp:101 @@ -183,10 +183,9 @@ msgstr "Non está instalada ou non está conectada ningunha placa de son." #: apps/kmix.cpp:1297 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mixer" +#, kde-format msgid "Mixer (%1)" -msgstr "Mesturador" +msgstr "Mesturador (%1)" #: apps/kmixctrl.cpp:36 #, kde-format @@ -902,33 +901,31 @@ msgstr "Configurar as canles" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:170 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configuration of the channels. Drag icon to update." +#, kde-format msgid "Configure the visible channels. Drag icons between the lists to update." -msgstr "Configuración das canles. Arrastra a icona para actualizalo." +msgstr "" +"Configure as canles visíbeis. Arrastre as iconas entre as listas para " +"actualizar." #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:262 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Visible channels" +#, kde-format msgid "Visible channels:" -msgstr "Canles visíbeis " +msgstr "Canles visíbeis:" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:265 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Available channels" +#, kde-format msgid "Available channels:" -msgstr "Canles dispoñíbeis" +msgstr "Canles dispoñíbeis:" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:280 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Hide the selected channel" +#, kde-format msgid "Move the selected channel to the visible list" -msgstr "Agochar a canle escollida" +msgstr "Mover a canle seleccionada á lista de visíbeis." #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:288 #, kde-format msgid "Move the selected channel to the available (hidden) list" -msgstr "" +msgstr "Moevr a canle seleccionada á lista de dispoñíbeis (ocultas)." #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:361 #, kde-format @@ -1194,10 +1191,9 @@ msgstr "Coincidencia automática coa categoría" #: gui/viewbase.cpp:101 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configure Channels" +#, kde-format msgid "Configure this view" -msgstr "Configurar as canles" +msgstr "Configurar a vista" #: gui/viewbase.cpp:162 #, kde-format @@ -1212,7 +1208,7 @@ #: gui/viewdockareapopup.cpp:369 #, kde-format msgid "Show the full mixer window" -msgstr "" +msgstr "Mostrar a xanela completa do mesturador." #: gui/viewdockareapopup.cpp:405 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/po/id/kmix.po new/kmix-17.12.1/po/id/kmix.po --- old/kmix-17.12.0/po/id/kmix.po 2017-12-08 01:52:11.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/po/id/kmix.po 2018-01-09 02:06:31.000000000 +0100 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-15 03:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-05 10:35+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-27 21:56+0700\n" "Last-Translator: Wantoyo <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n" "Language: id\n" @@ -136,8 +136,8 @@ "The soundcard containing the master device was unplugged. Changing to " "control %1 on card %2." msgstr "" -"Soundcard berisi perangkat master yang dicabut. Mengubah untuk pengendalian " -"%1 pada kartu %2." +"Soundcard berisi peranti master yang dicabut. Mengubah untuk pengendalian %1 " +"pada kartu %2." #: apps/kmix.cpp:945 apps/kmixd.cpp:211 #, kde-format @@ -298,7 +298,7 @@ #: apps/main.cpp:63 #, kde-format msgid "Mute and volume preview, other fixes" -msgstr "Diam dan pratilik volume, perbaikan lainya" +msgstr "Diam dan pratinjau volume, perbaikan lainya" #: apps/main.cpp:64 #, kde-format @@ -337,8 +337,8 @@ "You do not have permission to access the alsa mixer device.\n" "Please verify if all alsa devices are properly created." msgstr "" -"Anda tidak memiliki izin untuk mengakses perangkat alsa mixer.Silakan " -"periksa apakah perangkat alsa diciptakan dengan benar." +"Anda tidak memiliki izin untuk mengakses peranti alsa mixer.Silakan periksa " +"apakah peranti alsa diciptakan dengan benar." #: backends/mixer_alsa9.cpp:985 #, kde-format @@ -357,7 +357,7 @@ "kmix:You do not have permission to access the mixer device.\n" "Please check your operating systems manual to allow the access." msgstr "" -"kmix: Anda tidak memiliki izin untuk mengakses perangkat mixer. Silakan " +"kmix: Anda tidak memiliki izin untuk mengakses peranti mixer. Silakan " "periksa buku manual sistem operasi Anda untuk perizinan akses." #: backends/mixer_backend.cpp:308 @@ -413,8 +413,8 @@ "As such, the playback volume of such media is controlled by both this and " "the Master or Headphone channels." msgstr "" -"Kebanyakan media, seperti MP3 atau Video, diputar ulang dengan menggunakan " -"channel PCM.Dengan demikian, volume pemutaran media tersebut dikendalikan " +"Kebanyakan media, seperti MP3 atau Video, dimainkan ulang dengan menggunakan " +"channel PCM.Dengan demikian, volume mainbalik media tersebut dikendalikan " "oleh kedua ini dan channel Master atau Headphone." #: backends/mixer_backend_i18n.cpp:27 @@ -434,7 +434,7 @@ #: backends/mixer_mpris2.cpp:52 backends/mixer_pulse.cpp:1114 #, kde-format msgid "Playback Streams" -msgstr "Pemutaran Stream" +msgstr "Mainbalik Stream" #: backends/mixer_oss.cpp:57 #, kde-format @@ -587,7 +587,7 @@ "kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" "Login as root and do a 'chmod a+rw /dev/mixer*' to allow the access." msgstr "" -"kmix:. Anda tidak memiliki izin untuk mengakses perangkat mixer.\n" +"kmix:. Anda tidak memiliki izin untuk mengakses peranti mixer.\n" "Login sebagai root dan lakukan 'chmod a+rw /dev/mixer*' untuk perizinan " "akses." @@ -634,12 +634,12 @@ #: backends/mixer_pulse.cpp:1098 #, kde-format msgid "Playback Devices" -msgstr "Perangkat Pemutaran" +msgstr "Peranti Mainbalik" #: backends/mixer_pulse.cpp:1106 #, kde-format msgid "Capture Devices" -msgstr "Perangkat Tangkapan" +msgstr "Peranti Tangkapan" #: backends/mixer_pulse.cpp:1125 #, kde-format @@ -687,7 +687,7 @@ "kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" "Ask your system administrator to fix /dev/audioctl to allow access." msgstr "" -"kmix: Anda tidak memiliki izin untuk mengakses perangkat mixer.\n" +"kmix: Anda tidak memiliki izin untuk mengakses peranti mixer.\n" "Tanyakan pada administrator sistem Anda untuk memperbaiki / dev / audioctl " "untuk mengizinkan akses." @@ -822,7 +822,7 @@ #: gui/dialogaddview.cpp:50 #, kde-format msgid "Only playback controls" -msgstr "Hanya kendali pemutaran" +msgstr "Hanya kendali mainbalik" #: gui/dialogaddview.cpp:51 #, kde-format @@ -888,13 +888,12 @@ #, kde-format msgid "Configure the visible channels. Drag icons between the lists to update." msgstr "" -"Konfigurasi channel yang terlihat. Seret ikon diantara daftar untuk " -"pembaruan." +"Konfigurasi channel yang tampak. Seret ikon diantara daftar untuk pembaruan." #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:262 #, kde-format msgid "Visible channels:" -msgstr "Channel yang terlihat:" +msgstr "Channel yang tampak:" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:265 #, kde-format @@ -904,7 +903,7 @@ #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:280 #, kde-format msgid "Move the selected channel to the visible list" -msgstr "Pindah channel terpilih ke daftar yang terlihat" +msgstr "Pindah channel terpilih ke daftar yang tampak" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:288 #, kde-format @@ -924,7 +923,7 @@ #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:363 #, kde-format msgid "Visible channels" -msgstr "Channel yang terlihat" +msgstr "Channel yang tampak" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:364 #, kde-format @@ -1009,12 +1008,12 @@ #: gui/kmixprefdlg.cpp:142 #, kde-format msgid "&Horizontal" -msgstr "&Horizontal" +msgstr "&Mendatar" #: gui/kmixprefdlg.cpp:143 #, kde-format msgid "&Vertical" -msgstr "&Vertikal" +msgstr "&Tegak" #: gui/kmixprefdlg.cpp:185 #, kde-format @@ -1184,7 +1183,7 @@ #: gui/viewbase.cpp:215 #, kde-format msgid "Device Settings" -msgstr "Pengaturan Perangkat" +msgstr "Setelan Peranti" #: gui/viewdockareapopup.cpp:369 #, kde-format @@ -1204,17 +1203,17 @@ #: gui/viewsliders.cpp:233 gui/viewsliders.cpp:239 #, kde-format msgid "Nothing is playing audio." -msgstr "Tidak ada audio yang diputar." +msgstr "Tidak ada audio yang dimainkan." #: gui/viewsliders.cpp:235 #, kde-format msgid "No capture devices." -msgstr "Tidak ada tangkapan perangkat." +msgstr "Tidak ada tangkapan peranti." #: gui/viewsliders.cpp:237 #, kde-format msgid "No playback devices." -msgstr "Tidak ada perangkat pemutaran." +msgstr "Tidak ada peranti mainbalik." #. i18n: ectx: Menu (file) #: kmixui.rc:10 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/po/pl/kmix.po new/kmix-17.12.1/po/pl/kmix.po --- old/kmix-17.12.0/po/pl/kmix.po 2017-12-08 01:52:11.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/po/pl/kmix.po 2018-01-09 02:06:31.000000000 +0100 @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kmix2.po to Polish # translation of kmix.po to -# Version: $Revision: 1500494 $ +# Version: $Revision: 1506713 $ # Krzysztof Lichota, 2004. # Marcin Giedz <[email protected]>, 2002. # Mikolaj Machowski <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009. @@ -9,20 +9,20 @@ # Marta Rybczyńska <[email protected]>, 2007, 2008. # Mateusz "Święty" Pogorzelski <[email protected]>, 2009. # Marta Rybczynska <[email protected]>, 2009, 2013. -# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2012, 2013, 2014. +# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2012, 2013, 2014, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-15 03:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-15 16:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-16 06:33+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -119,10 +119,9 @@ msgstr "Wycisz" #: apps/kmix.cpp:278 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add View" +#, kde-format msgid "Add new view" -msgstr "Dodaj widok" +msgstr "Dodaj nowy widok" #: apps/kmix.cpp:811 #, kde-format @@ -137,12 +136,9 @@ msgstr "Błąd" #: apps/kmix.cpp:818 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cannot add view - GUIProfile is invalid." +#, kde-format msgid "Cannot add view - View already exists." -msgstr "" -"Nie można dodać widoku - profil Graficznego Interfejsu Użytkownika jest " -"niepoprawny." +msgstr "Nie można dodać widoku - widok już istnieje." #: apps/kmix.cpp:936 apps/kmixd.cpp:201 #, kde-format @@ -164,13 +160,15 @@ msgstr "Informacja o sprzęcie miksera" #: apps/kmix.cpp:1245 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "The helper application is either not installed or not working." +#, kde-format msgid "" "The helper application is either not installed or not working.\n" "\n" "%1" -msgstr "Aplikacja pomocnicza nie jest zainstalowana lub nie działa." +msgstr "" +"Aplikacja pomocnicza nie jest zainstalowana lub nie działa.\n" +"\n" +"%1" #: apps/kmix.cpp:1283 gui/dialogaddview.cpp:119 gui/dialogchoosebackends.cpp:84 #: gui/dialogselectmaster.cpp:101 @@ -179,10 +177,9 @@ msgstr "Brak zainstalowanej lub aktualnie podłączonej karty dźwiękowej." #: apps/kmix.cpp:1297 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mixer" +#, kde-format msgid "Mixer (%1)" -msgstr "Mikser" +msgstr "Mikser (%1)" #: apps/kmixctrl.cpp:36 #, kde-format @@ -899,33 +896,31 @@ msgstr "Ustawienia kanałów" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:170 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configuration of the channels. Drag icon to update." +#, kde-format msgid "Configure the visible channels. Drag icons between the lists to update." -msgstr "Ustawienia kanałów. Przeciągnij ikonę, aby uaktualnić." +msgstr "" +"Ustawienia widocznych kanałów. Przeciągaj ikony pomiędzy listami, aby " +"uaktualnić." #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:262 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Visible channels" +#, kde-format msgid "Visible channels:" -msgstr "Widoczne kanały" +msgstr "Widoczne kanały:" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:265 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Available channels" +#, kde-format msgid "Available channels:" -msgstr "Dostępne kanały" +msgstr "Dostępne kanały:" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:280 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Hide the selected channel" +#, kde-format msgid "Move the selected channel to the visible list" -msgstr "Ukryj wybrany kanał" +msgstr "Przenieś wybrane kanały na listę widocznych" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:288 #, kde-format msgid "Move the selected channel to the available (hidden) list" -msgstr "" +msgstr "Przenieś wybrane kanały na listę dostępnych (ukrytych)" #: gui/dialogviewconfiguration.cpp:361 #, kde-format @@ -1189,10 +1184,9 @@ msgstr "Samoczynnie według kategorii" #: gui/viewbase.cpp:101 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configure Channels" +#, kde-format msgid "Configure this view" -msgstr "Ustawienia kanałów" +msgstr "Ustawienia tego widoku" #: gui/viewbase.cpp:162 #, kde-format @@ -1205,10 +1199,9 @@ msgstr "Ustawienia urządzenia" #: gui/viewdockareapopup.cpp:369 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show Mixer Window" +#, kde-format msgid "Show the full mixer window" -msgstr "Pokaż okno miksera" +msgstr "Pokaż pełne okno miksera" #: gui/viewdockareapopup.cpp:405 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/po/tr/kmix.po new/kmix-17.12.1/po/tr/kmix.po --- old/kmix-17.12.0/po/tr/kmix.po 2017-12-08 01:52:11.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/po/tr/kmix.po 2018-01-09 02:06:31.000000000 +0100 @@ -32,15 +32,14 @@ #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" -"Serdar Soytetir, Onur Küçük, Ayşe Genç, H. İbrahim Güngör, Volkan Gezer" +msgstr "Serdar Soytetir, Onur Küçük, Ayşe Genç, H. İbrahim Güngör, Volkan Gezer" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -"[email protected], [email protected], [email protected], ibrahim@pardus." -"org.tr, [email protected]" +"[email protected], [email protected], [email protected], ibrahim@" +"pardus.org.tr, [email protected]" #: apps/kmix.cpp:182 #, kde-format @@ -1014,8 +1013,7 @@ #: gui/kmixprefdlg.cpp:129 #, kde-format msgid "Enables the KMix autostart service (kmix_autostart.desktop)" -msgstr "" -"KMix otomatik başlatma hizmetini etkinleştirir (kmix_autostart.desktop)" +msgstr "KMix otomatik başlatma hizmetini etkinleştirir (kmix_autostart.desktop)" #: gui/kmixprefdlg.cpp:142 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/po/zh_CN/kmix.po new/kmix-17.12.1/po/zh_CN/kmix.po --- old/kmix-17.12.0/po/zh_CN/kmix.po 2017-12-08 01:52:11.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/po/zh_CN/kmix.po 2018-01-09 02:06:31.000000000 +0100 @@ -23,7 +23,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-15 03:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:37-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 18:06-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -34,7 +34,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kdemultimedia/kmix.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdemultimedia/kmix.pot\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -59,7 +59,7 @@ #: apps/kmix.cpp:190 #, kde-format msgid "Hide Mixer Window" -msgstr "" +msgstr "隐藏混音器窗口" #: apps/kmix.cpp:195 #, kde-format @@ -69,27 +69,27 @@ #: apps/kmix.cpp:199 gui/kmixdockwidget.cpp:176 #, kde-format msgid "Select Master Channel..." -msgstr "" +msgstr "选择主声道..." #: apps/kmix.cpp:204 #, kde-format msgid "Save volume profile 1" -msgstr "" +msgstr "保存音量配置 1" #: apps/kmix.cpp:209 #, kde-format msgid "Save volume profile 2" -msgstr "" +msgstr "保存音量配置 2" #: apps/kmix.cpp:214 #, kde-format msgid "Save volume profile 3" -msgstr "" +msgstr "保存音量配置 3" #: apps/kmix.cpp:219 #, kde-format msgid "Save volume profile 4" -msgstr "" +msgstr "保存音量配置 4" #: apps/kmix.cpp:224 #, kde-format @@ -205,32 +205,32 @@ #: apps/kmixctrl.cpp:57 #, kde-format msgid "Save current volumes as default" -msgstr "" +msgstr "将当前音量保存为默认值" #: apps/kmixctrl.cpp:59 #, kde-format msgid "Restore default volumes" -msgstr "" +msgstr "恢复默认音量" #: apps/main.cpp:34 #, kde-format msgid "KMix - KDE's full featured mini mixer" -msgstr "" +msgstr "KMix - KDE 的全功能迷你混音器" #: apps/main.cpp:44 #, kde-format msgid "KMix" -msgstr "" +msgstr "KMix" #: apps/main.cpp:46 #, kde-format msgid "(c) 1996-2013 The KMix Authors" -msgstr "" +msgstr "(c) 1996-2013 KMix 作者" #: apps/main.cpp:49 #, kde-format msgid "Christian Esken" -msgstr "" +msgstr "Christian Esken" #: apps/main.cpp:49 #, kde-format @@ -245,7 +245,7 @@ #: apps/main.cpp:50 #, kde-format msgid "PulseAudio support" -msgstr "" +msgstr "PulseAudio 支持" #: apps/main.cpp:51 #, kde-format @@ -255,17 +255,17 @@ #: apps/main.cpp:51 #, kde-format msgid "ALSA 0.9x port" -msgstr "" +msgstr "ALSA 0.9x 移植" #: apps/main.cpp:52 #, kde-format msgid "Brian Hanson" -msgstr "" +msgstr "Brian Hanson" #: apps/main.cpp:52 #, kde-format msgid "Solaris support" -msgstr "" +msgstr "Solaris 支持" #. i18n("Helge Deller") , i18n("HP/UX port"), "[email protected]"); #. The initial support was for ALSA 0.5. The new code is not based on it IIRC. @@ -274,7 +274,7 @@ #: apps/main.cpp:59 #, kde-format msgid "Igor Poboiko" -msgstr "" +msgstr "Igor Poboiko" #: apps/main.cpp:59 #, kde-format @@ -284,7 +284,7 @@ #: apps/main.cpp:60 #, kde-format msgid "Temporary maintainer" -msgstr "" +msgstr "临时维护者" #: apps/main.cpp:61 #, kde-format @@ -294,12 +294,12 @@ #: apps/main.cpp:61 apps/main.cpp:62 #, kde-format msgid "*BSD fixes" -msgstr "" +msgstr "*BSD 修正" #: apps/main.cpp:62 #, kde-format msgid "Lennart Augustsson" -msgstr "" +msgstr "Lennart Augustsson" #: apps/main.cpp:63 #, kde-format @@ -309,17 +309,17 @@ #: apps/main.cpp:63 #, kde-format msgid "Mute and volume preview, other fixes" -msgstr "" +msgstr "静音和音量预览,其他修正" #: apps/main.cpp:64 #, kde-format msgid "Erwin Mascher" -msgstr "" +msgstr "Erwin Mascher" #: apps/main.cpp:64 #, kde-format msgid "Improving support for emu10k1 based soundcards" -msgstr "" +msgstr "改进了对基于 emu10k1 芯片声卡的支持" #: apps/main.cpp:65 #, kde-format @@ -329,7 +329,7 @@ #: apps/main.cpp:65 #, kde-format msgid "TerraTec DMX6Fire support" -msgstr "" +msgstr "TerraTec DMX6Fire 支持" #: apps/main.cpp:79 #, kde-format @@ -469,7 +469,7 @@ #: backends/mixer_oss.cpp:59 #, kde-format msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "直线" #: backends/mixer_oss.cpp:60 #, kde-format @@ -569,7 +569,7 @@ #: backends/mixer_oss.cpp:67 #, kde-format msgid "unused" -msgstr "" +msgstr "未使用的" #: backends/mixer_oss.cpp:233 backends/mixer_oss4.cpp:495 #, kde-format @@ -641,7 +641,7 @@ #: backends/mixer_sun.cpp:70 #, kde-format msgid "Headphone" -msgstr "" +msgstr "耳机" #: backends/mixer_sun.cpp:71 #, kde-format @@ -926,7 +926,7 @@ #: gui/kmixdockwidget.cpp:207 #, kde-format msgid " (Muted)" -msgstr "" +msgstr " (静音)" #: gui/kmixprefdlg.cpp:58 #, kde-format @@ -1062,7 +1062,7 @@ #: gui/kmixprefdlg.cpp:238 #, kde-format msgid "&Dock in system tray" -msgstr "" +msgstr "&停靠于系统托盘" #: gui/kmixprefdlg.cpp:240 #, kde-format @@ -1094,7 +1094,7 @@ #: gui/mdwslider.cpp:114 #, kde-format msgid "&Muted" -msgstr "" +msgstr "&静音" #: gui/mdwslider.cpp:120 #, kde-format @@ -1114,7 +1114,7 @@ #: gui/mdwslider.cpp:292 #, kde-format msgid "capture" -msgstr "" +msgstr "音频抓取" #: gui/mdwslider.cpp:350 #, kde-format @@ -1149,7 +1149,7 @@ #: gui/viewbase.cpp:162 #, kde-format msgid "&Channels" -msgstr "" +msgstr "&声道" #: gui/viewbase.cpp:215 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-17.12.0/restore_kmix_volumes.desktop new/kmix-17.12.1/restore_kmix_volumes.desktop --- old/kmix-17.12.0/restore_kmix_volumes.desktop 2017-12-05 21:13:12.000000000 +0100 +++ new/kmix-17.12.1/restore_kmix_volumes.desktop 2018-01-04 20:13:56.000000000 +0100 @@ -53,5 +53,6 @@ Name[ug]=سازلىغۇچ ئاۋازىنى ئەسلىگە كەلتۈر Name[uk]=Відновити параметри мікшера Name[x-test]=xxRestore Mixer Volumesxx +Name[zh_CN]=还原混音器音量 Name[zh_TW]=回復混音器音量
