Hello community, here is the log from the commit of package mailimporter for openSUSE:Factory checked in at 2018-02-12 10:05:23 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/mailimporter (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.mailimporter.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "mailimporter" Mon Feb 12 10:05:23 2018 rev:23 rq:575125 version:17.12.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/mailimporter/mailimporter.changes 2018-01-17 21:53:52.291682370 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.mailimporter.new/mailimporter.changes 2018-02-12 10:05:26.782628126 +0100 @@ -1,0 +2,10 @@ +Wed Feb 07 08:49:02 CET 2018 - [email protected] + +- Update to 17.12.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12.2.php +- Changes since 17.12.1: + * None + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- mailimporter-17.12.1.tar.xz New: ---- mailimporter-17.12.2.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ mailimporter.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.ZabvwH/_old 2018-02-12 10:05:27.782592085 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.ZabvwH/_new 2018-02-12 10:05:27.786591941 +0100 @@ -19,7 +19,7 @@ %bcond_without lang Name: mailimporter -Version: 17.12.1 +Version: 17.12.2 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) ++++++ mailimporter-17.12.1.tar.xz -> mailimporter-17.12.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/mailimporter-17.12.1/CMakeLists.txt new/mailimporter-17.12.2/CMakeLists.txt --- old/mailimporter-17.12.1/CMakeLists.txt 2018-01-09 02:20:24.000000000 +0100 +++ new/mailimporter-17.12.2/CMakeLists.txt 2018-02-06 01:44:12.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.0) -set(PIM_VERSION "5.7.1") +set(PIM_VERSION "5.7.2") project(MailImporter VERSION ${PIM_VERSION}) @@ -26,11 +26,11 @@ set(MAILIMPORTER_LIB ${PIM_VERSION}) -set(AKONADIMIME_LIB_VERSION "5.7.1") -set(KDEPIM_LIB_VERSION "5.7.1") +set(AKONADIMIME_LIB_VERSION "5.7.2") +set(KDEPIM_LIB_VERSION "5.7.2") set(QT_REQUIRED_VERSION "5.8.0") -set(KMIME_LIB_VERSION "5.7.1") -set(AKONADI_VERSION "5.7.1") +set(KMIME_LIB_VERSION "5.7.2") +set(AKONADI_VERSION "5.7.2") find_package(Qt5 ${QT_REQUIRED_VERSION} CONFIG REQUIRED Widgets Test Xml) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/mailimporter-17.12.1/po/ca/libmailimporter.po new/mailimporter-17.12.2/po/ca/libmailimporter.po --- old/mailimporter-17.12.1/po/ca/libmailimporter.po 2018-01-09 02:20:23.000000000 +0100 +++ new/mailimporter-17.12.2/po/ca/libmailimporter.po 2018-02-06 01:44:11.000000000 +0100 @@ -1015,6 +1015,3 @@ #, kde-format msgid "Unable to retrieve folder for folder path %1." msgstr "No s'ha pogut recuperar la carpeta pel camí de carpetes %1." - -#~ msgid "KMail Archive Files (*.tar *.tar.gz *.tar.bz2 *.zip)" -#~ msgstr "Fitxers d'arxiu del KMail (*.tar *.tar.gz *.tar.bz2 *.zip)" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/mailimporter-17.12.1/po/gl/libmailimporter.po new/mailimporter-17.12.2/po/gl/libmailimporter.po --- old/mailimporter-17.12.1/po/gl/libmailimporter.po 2018-01-09 02:20:24.000000000 +0100 +++ new/mailimporter-17.12.2/po/gl/libmailimporter.po 2018-02-06 01:44:11.000000000 +0100 @@ -6,13 +6,13 @@ # Xosé <[email protected]>, 2009, 2010, 2012, 2013. # Marce Villarino <[email protected]>, 2012, 2014. # Adrian Chaves Fernandez <[email protected]>, 2013, 2015, 2017. -# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017. +# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmailcvt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-03 03:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-01 13:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-19 19:35+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" "Language: gl\n" @@ -235,7 +235,7 @@ #: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:288 #, kde-format msgid "Unable to open %1, skipping" -msgstr "Foi imposíbel abrir %1; omítese" +msgstr "Non se pode abrir %1; omítese" #: mailimporter/filters/filterevolution.cpp:169 #: mailimporter/filters/filtermailapp.cpp:93 @@ -431,7 +431,7 @@ #: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:207 #, kde-format msgid "Unable to open archive file '%1'" -msgstr "Foi imposíbel abrir o ficheiro de arquivo «%1»" +msgstr "Non se pode abrir o ficheiro de arquivo «%1»" #: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:212 #, kde-format @@ -564,7 +564,7 @@ #: mailimporter/filters/filtermailmangzip.cpp:66 #, kde-format msgid "Unable to open archive file '%1', skipping" -msgstr "Foi imposíbel abrir o ficheiro de arquivo «%1»; omítese" +msgstr "Non se pode abrir o ficheiro de arquivo «%1»; omítese" #: mailimporter/filters/filtermbox.cpp:29 #, kde-format @@ -646,7 +646,7 @@ #: mailimporter/filters/filteroe.cpp:134 #, kde-format msgid "Unable to open mailbox %1" -msgstr "Foi imposíbel abrir a caixa de correo %1" +msgstr "Non se pode abrir a caixa de correo %1" #: mailimporter/filters/filteroe.cpp:145 #, kde-format @@ -1026,7 +1026,7 @@ #: mailimporterakonadi/filterimporterakonadi.cpp:308 #, kde-format msgid "Unable to retrieve folder for folder path %1." -msgstr "Foi imposíbel obter o cartafol da ruta de cartafol %1." +msgstr "Non se pode obter o cartafol da ruta de cartafol %1." #~ msgid "KMail Archive Files (*.tar *.tar.gz *.tar.bz2 *.zip)" #~ msgstr "Ficheiros de arquivo de KMail (*.tar *.tar.gz *.tar.bz2 *.zip)" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/mailimporter-17.12.1/po/nn/libmailimporter.po new/mailimporter-17.12.2/po/nn/libmailimporter.po --- old/mailimporter-17.12.1/po/nn/libmailimporter.po 2018-01-09 02:20:24.000000000 +0100 +++ new/mailimporter-17.12.2/po/nn/libmailimporter.po 2018-02-06 01:44:12.000000000 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kmailcvt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-24 03:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-03 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-20 22:24+0200\n" "Last-Translator: Eirik U. Birkeland <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" @@ -47,15 +47,15 @@ #: mailimporter/filters/filterbalsa.cpp:109 #: mailimporter/filters/filterevolution.cpp:73 -#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:95 -#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:106 -#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:94 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:94 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:104 +#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:92 #: mailimporter/filters/filteroe.cpp:66 -#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:183 +#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:181 #: mailimporter/filters/filterplain.cpp:50 #: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:53 -#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:140 -#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:91 +#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:137 +#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:89 #: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:180 #, kde-format msgid "No directory selected." @@ -63,13 +63,13 @@ #: mailimporter/filters/filterbalsa.cpp:118 #: mailimporter/filters/filterevolution.cpp:82 -#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:104 -#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:115 -#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:103 -#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:191 -#: mailimporter/filters/filterplain.cpp:60 -#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:149 -#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:100 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:103 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:113 +#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:101 +#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:189 +#: mailimporter/filters/filterplain.cpp:59 +#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:146 +#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:98 #: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:189 #, kde-format msgid "No files found for import." @@ -77,17 +77,17 @@ #: mailimporter/filters/filterbalsa.cpp:129 #: mailimporter/filters/filterevolution.cpp:95 -#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:136 -#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:126 -#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:113 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:135 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:124 +#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:111 #: mailimporter/filters/filtermailapp.cpp:139 #: mailimporter/filters/filtermailmangzip.cpp:143 #: mailimporter/filters/filtermbox.cpp:140 -#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:150 +#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:148 #: mailimporter/filters/filterplain.cpp:81 #: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:77 -#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:161 -#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:111 +#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:158 +#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:109 #: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:220 #, kde-format msgid "Finished importing emails from %1" @@ -95,13 +95,13 @@ #: mailimporter/filters/filterbalsa.cpp:132 #: mailimporter/filters/filterevolution.cpp:215 -#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:138 -#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:129 -#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:115 -#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:152 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:137 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:127 +#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:113 +#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:150 #: mailimporter/filters/filterplain.cpp:83 -#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:163 -#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:113 +#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:160 +#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:111 #: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:222 #, kde-format msgid "1 duplicate message not imported" @@ -110,42 +110,42 @@ msgstr[1] "%1 duplikatmeldingar vart ikkje importerte" #: mailimporter/filters/filterbalsa.cpp:136 -#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:141 -#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:133 -#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:119 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:140 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:131 +#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:117 #: mailimporter/filters/filtermailapp.cpp:149 #: mailimporter/filters/filtermailmangzip.cpp:150 #: mailimporter/filters/filtermbox.cpp:147 #: mailimporter/filters/filteroe.cpp:116 -#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:209 +#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:207 #: mailimporter/filters/filterplain.cpp:86 -#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:167 -#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:117 +#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:164 +#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:115 #: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:226 #, kde-format msgid "Finished import, canceled by user." msgstr "Importeringa vart avbroten av brukaren." #: mailimporter/filters/filterbalsa.cpp:184 -#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:181 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:179 #, kde-format msgctxt "define folder name where we import evolution mails" msgid "Evolution-Import" msgstr "" #: mailimporter/filters/filterbalsa.cpp:208 -#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:205 -#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:186 -#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:246 -#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:228 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:203 +#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:184 +#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:243 +#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:225 #, kde-format msgid "Import folder %1..." msgstr "Importer mappa %1 …" #: mailimporter/filters/filterbalsa.cpp:216 -#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:213 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:211 #: mailimporter/filters/filterplain.cpp:71 -#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:260 +#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:257 #, kde-format msgid "Could not import %1" msgstr "Klarte ikkje importera %1" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "ClawsMail" msgstr "" -#: mailimporter/filters/filterclawsmail.cpp:106 +#: mailimporter/filters/filterclawsmail.cpp:105 #, fuzzy, kde-format msgctxt "define folder name where we will import clawsmail mails" msgid "ClawsMail-Import" @@ -212,16 +212,16 @@ msgstr "" #: mailimporter/filters/filterevolution.cpp:144 -#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:201 -#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:109 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:200 +#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:107 #: mailimporter/filters/filtermailapp.cpp:85 #: mailimporter/filters/filtermbox.cpp:67 -#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:89 -#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:159 -#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:223 -#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:242 -#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:278 -#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:179 +#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:87 +#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:158 +#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:222 +#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:241 +#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:277 +#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:177 #: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:288 #, kde-format msgid "Unable to open %1, skipping" @@ -231,7 +231,7 @@ #: mailimporter/filters/filtermailapp.cpp:93 #: mailimporter/filters/filtermailmangzip.cpp:75 #: mailimporter/filters/filtermbox.cpp:73 -#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:91 +#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:89 #, kde-format msgid "Importing emails from %1..." msgstr "Importerer e-post frå %1 …" @@ -264,20 +264,20 @@ msgid "Evolution (v2)" msgstr "" -#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:131 -#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:170 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:130 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:169 #: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:215 #: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:254 #, kde-format msgid "Start import file %1..." msgstr "Start import av fila %1 …" -#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:39 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:37 #, fuzzy, kde-format msgid "Import Evolution 3.x Local Mails and Folder Structure" msgstr "Importer lokal e-post og mappestruktur frå Evolution 2.x" -#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:41 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:39 #, fuzzy, kde-format msgid "" "<p><b>Evolution 3.x import filter</b></p><p>Select the base directory of " @@ -290,7 +290,7 @@ "gjenoppretta mappestrukturen, vert mappene lagra under, vert mappene lagra " "under «Evolution-import».</p>" -#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:59 +#: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:57 #, kde-format msgctxt "name of evolution application" msgid "Evolution (v3)" @@ -318,12 +318,12 @@ msgid "Icedove" msgstr "" -#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:41 +#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:39 #, kde-format msgid "Import KMail Maildirs and Folder Structure" msgstr "Importer e-post og mappestruktur frå KMail" -#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:43 +#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:41 #, kde-format msgid "" "<p><b>KMail import filter</b></p><p>Select the base directory of the KMail " @@ -335,17 +335,17 @@ "\"KMail-Import\" in your local folder.</p>" msgstr "" -#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:193 +#: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:191 #, fuzzy, kde-format msgid "Could not import %1, duplicated message" msgstr "Klarte ikkje importera %1" -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:49 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:47 #, kde-format msgid "Import KMail Archive File" msgstr "Importer KMail-arkivfil" -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:51 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:49 #, kde-format msgid "" "<p><b>KMail Archive File Import Filter</b></p><p>This filter will import " @@ -356,84 +356,84 @@ "importerer arkivfiler som er eksporterte frå KMail.</p><p>Arkiveringsfilene " "inneheld ein fullstendig mappestruktur komprimert ned til éi fil.</p>" -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:92 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:90 #, kde-format msgid "Importing folder '%1'..." msgstr "Importerer mappa %1 …" -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:119 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:117 #, kde-format msgid "Unexpected subfolder %1 in folder %2." msgstr "Uventa undermappe %1 i mappa %2." -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:123 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:121 #, kde-format msgid "No subfolder named 'cur' in folder %1." msgstr "Undermappa «cur» finst ikkje i mappa %1." -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:147 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:145 #, kde-format msgid "Unexpected subdirectory named '%1'." msgstr "Uventa tettleiksnummer %1." -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:178 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:176 #, kde-format msgid "Select KMail Archive File to Import" msgstr "Vel KMail-arkivfila du vil importera" -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:179 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:177 #, kde-format msgid "KMail Archive Files " msgstr "" -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:181 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:179 #, kde-format msgid "Please select an archive file that should be imported." msgstr "Vel arkivfila du vil importera." -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:190 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:188 #, kde-format msgid "No archive selected." msgstr "" -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:204 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:202 #, kde-format msgid "The file '%1' does not appear to be a valid archive." msgstr "Fila «%1» ser ikkje ut til å vera eit gyldig arkiv." -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:209 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:207 #, kde-format msgid "Unable to open archive file '%1'" msgstr "Klarte ikkje opna arkivfila «%1»." -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:214 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:212 #, kde-format msgid "Counting files in archive..." msgstr "Tel filer i arkivet …" -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:220 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:218 #, kde-format msgid "Importing the archive file '%1' into the folder '%2' succeeded." msgstr "Arkivfila «%1» er no importert til mappa «%2»." -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:222 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:220 #, kde-format msgid "1 message was imported." msgid_plural "%1 messages were imported." msgstr[0] "1 melding vart importert." msgstr[1] "%1 meldingar vart importerte." -#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:225 +#: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:223 #, kde-format msgid "Importing the archive failed." msgstr "Feil ved importering av arkivet." -#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:45 +#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:43 #, kde-format msgid "Import Lotus Notes Emails" msgstr "Importer e-post frå Lotus Notes" -#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:47 +#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:45 #, kde-format msgid "" "<p><b>Lotus Notes Structured Text mail import filter</b></p><p>This filter " @@ -452,12 +452,12 @@ "mappestrukturen, vert meldingane lagra i undermapper med same namn som " "filene dei kom frå, under «LNotes-import».</p>" -#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:70 +#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:68 #, kde-format msgid "All Files (*)" msgstr "Alle filer (*)" -#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:72 +#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:70 #: mailimporter/filters/filtermailapp.cpp:65 #: mailimporter/filters/filtermailmangzip.cpp:53 #: mailimporter/filters/filtermbox.cpp:54 @@ -465,19 +465,19 @@ msgid "No files selected." msgstr "Ingen filer er valde." -#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:84 +#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:82 #, kde-format msgid "Importing emails from %1" msgstr "Importerer e-post frå %1" -#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:118 +#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:116 #, kde-format msgctxt "Define folder name where we import lotus note mails" msgid "LNotes-Import" msgstr "" -#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:128 -#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:263 +#: mailimporter/filters/filterlnotes.cpp:126 +#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:262 #, kde-format msgid "Message %1" msgstr "Melding %1" @@ -659,13 +659,13 @@ msgid "Opera" msgstr "" -#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:83 -#: mailimporter/filters/filterplain.cpp:62 +#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:81 +#: mailimporter/filters/filterplain.cpp:61 #, kde-format msgid "Importing new mail files..." msgstr "Importerer nye e-postfiler …" -#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:199 +#: mailimporter/filters/filteropera.cpp:197 #: mailimporter/filters/filterplain.cpp:56 #: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:59 #, kde-format @@ -737,19 +737,19 @@ msgid "Importing 'UNIX' mail folders ('.mbx')..." msgstr "Importerer UNIX-e-postmapper («.mbx») …" -#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:163 +#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:162 #, kde-format msgctxt "define folder name when we will import pegasus mail" msgid "PegasusMail-Import" msgstr "" -#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:170 -#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:244 +#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:169 +#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:243 #, kde-format msgid "Importing %1" msgstr "Importerer %1" -#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:274 +#: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:273 #, kde-format msgid "Parsing the folder structure..." msgstr "Les mappestrukturen …" @@ -770,12 +770,12 @@ "under: \"SeaMonkey-Import\".</p>" msgstr "" -#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:43 +#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:41 #, kde-format msgid "Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure" msgstr "Importer e-post og mappestruktur frå Sylpheed" -#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:45 +#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:43 #, kde-format msgid "" "<p><b>Sylpheed import filter</b></p><p>Select the base directory of the " @@ -790,24 +790,24 @@ "filteret tek òg vare på statusen til meldingane, som at dei er lesneeller " "vidaresende.</p>" -#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:65 +#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:63 #, kde-format msgctxt "name of sylpheed application" msgid "Sylpheed" msgstr "" -#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:204 +#: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:201 #, kde-format msgctxt "define folder name where we will import sylpheed mails" msgid "Sylpheed-Import" msgstr "" -#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:43 +#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:41 #, kde-format msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure" msgstr "Importer e-post og mappestruktur frå The Bat!" -#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:45 +#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:43 #, kde-format msgid "" "<p><b>The Bat! import filter</b></p><p>Select the base directory of the 'The " @@ -823,18 +823,18 @@ "ikkje frå IMAP- og DIMAP-kontoar.</p><p>Sidan det er mogleg å gjenoppretta " "mappestrukturen, vert mappene lagra under «The Bat-import».</p>" -#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:223 +#: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:220 #, kde-format msgctxt "Define folder where we will import thebat mails" msgid "TheBat-Import" msgstr "" -#: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:34 +#: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:33 #, kde-format msgid "Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure" msgstr "Importer lokal e-post og mappestruktur frå Thunderbird/Mozilla" -#: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:36 +#: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:35 #, kde-format msgid "" "<p><b>Thunderbird/Mozilla import filter</b></p><p>Select your base " @@ -851,19 +851,19 @@ "massevis av nye mapper.</p><p>Sidan det er mogleg å gjenoppretta " "mappestrukturen, vert mappene lagra under «Thunderbird-import».</p>" -#: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:68 +#: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:67 #, kde-format msgctxt "name of thunderbird application" msgid "Thunderbird" msgstr "" -#: mailimporter/othermailerutil.cpp:30 +#: mailimporter/othermailerutil.cpp:29 #, kde-format msgctxt "name of trojira application" msgid "Trojita" msgstr "" -#: mailimporter/othermailerutil.cpp:34 +#: mailimporter/othermailerutil.cpp:33 mailimporter/othermailerutil.cpp:37 #, kde-format msgctxt "name of geary application" msgid "Geary" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/mailimporter-17.12.1/po/sl/libmailimporter.po new/mailimporter-17.12.2/po/sl/libmailimporter.po --- old/mailimporter-17.12.1/po/sl/libmailimporter.po 2018-01-09 02:20:24.000000000 +0100 +++ new/mailimporter-17.12.2/po/sl/libmailimporter.po 2018-02-06 01:44:12.000000000 +0100 @@ -6,13 +6,13 @@ # Gregor Rakar <[email protected]>, 2003, 2004, 2005. # Andrej Vernekar <[email protected]>, 2003, 2004, 2005. # Jure Repinc <[email protected]>, 2006, 2008, 2010, 2012, 2013. -# Andrej Mernik <[email protected]>, 2015, 2017. +# Andrej Mernik <[email protected]>, 2015, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmailcvt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-03 03:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-16 12:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-20 11:02+0100\n" "Last-Translator: Andrej Mernik <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" "Language: sl\n" @@ -43,7 +43,7 @@ #, kde-format msgctxt "name of balsa application" msgid "Balsa" -msgstr "" +msgstr "Balsa" #: mailimporter/filters/filterbalsa.cpp:109 #: mailimporter/filters/filterevolution.cpp:73 @@ -173,12 +173,10 @@ "primer novo ali posredovano.</p>" #: mailimporter/filters/filterclawsmail.cpp:51 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "define folder name where we will import clawsmail mails" -#| msgid "ClawsMail-Import" +#, kde-format msgctxt "name of clawsMail application" msgid "ClawsMail" -msgstr "ClawsMail-uvoz" +msgstr "ClawsMail" #: mailimporter/filters/filterclawsmail.cpp:105 #, kde-format @@ -210,12 +208,10 @@ "»Evolution-uvoz«.</p>" #: mailimporter/filters/filterevolution.cpp:48 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "define folder name where we import evolution mails" -#| msgid "Evolution-Import" +#, kde-format msgctxt "name of evolution application" msgid "Evolution" -msgstr "Evolution-uvoz" +msgstr "Evolution" #: mailimporter/filters/filterevolution.cpp:144 #: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:200 @@ -268,7 +264,7 @@ #, kde-format msgctxt "name of evolution application" msgid "Evolution (v2)" -msgstr "" +msgstr "Evolution (r2)" #: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:130 #: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:169 @@ -300,7 +296,7 @@ #, kde-format msgctxt "name of evolution application" msgid "Evolution (v3)" -msgstr "" +msgstr "Evolution (r3)" #: mailimporter/filters/filtericedove.cpp:25 #, kde-format @@ -328,7 +324,7 @@ #, kde-format msgctxt "name of icedove application" msgid "Icedove" -msgstr "" +msgstr "Icedove" #: mailimporter/filters/filterkmail_maildir.cpp:39 #, kde-format @@ -401,10 +397,9 @@ msgstr "Izberite KMailovo arhivsko datoteko za uvoz" #: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:177 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Import KMail Archive File" +#, kde-format msgid "KMail Archive Files " -msgstr "Uvozi arhivsko datoteko za KMail" +msgstr "Arhivske datoteke za KMail" #: mailimporter/filters/filterkmailarchive.cpp:179 #, kde-format @@ -553,10 +548,9 @@ "MAILMAN-</p>" #: mailimporter/filters/filtermailmangzip.cpp:46 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "gzip Files (*.txt.gz)" +#, kde-format msgid "gzip Files" -msgstr "Datoteke gzip (*.txt.gz)" +msgstr "Datoteke gzip" #: mailimporter/filters/filtermailmangzip.cpp:66 #, kde-format @@ -590,10 +584,9 @@ "dodana pa jim bo predpona MBOX-</p>" #: mailimporter/filters/filtermbox.cpp:47 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "mbox Files (*.mbox)" +#, kde-format msgid "mbox Files" -msgstr "Datoteke mbox (*.mbox)" +msgstr "Datoteke mbox" #: mailimporter/filters/filteroe.cpp:40 #, kde-format @@ -684,7 +677,7 @@ #, kde-format msgctxt "name of opera application" msgid "Opera" -msgstr "" +msgstr "Opera" #: mailimporter/filters/filteropera.cpp:81 #: mailimporter/filters/filterplain.cpp:61 @@ -824,12 +817,10 @@ "primer novo ali posredovano.</p>" #: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:63 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "define folder name where we will import sylpheed mails" -#| msgid "Sylpheed-Import" +#, kde-format msgctxt "name of sylpheed application" msgid "Sylpheed" -msgstr "Sylpheed-uvoz" +msgstr "Sylpheed" #: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:201 #, kde-format @@ -891,19 +882,19 @@ #, kde-format msgctxt "name of thunderbird application" msgid "Thunderbird" -msgstr "" +msgstr "Thunderbird" #: mailimporter/othermailerutil.cpp:29 #, kde-format msgctxt "name of trojira application" msgid "Trojita" -msgstr "" +msgstr "Trojita" #: mailimporter/othermailerutil.cpp:33 mailimporter/othermailerutil.cpp:37 #, kde-format msgctxt "name of geary application" msgid "Geary" -msgstr "" +msgstr "Geary" #: mailimporter/selectthunderbirdprofilewidget.cpp:31 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/mailimporter-17.12.1/po/tr/libmailimporter.po new/mailimporter-17.12.2/po/tr/libmailimporter.po --- old/mailimporter-17.12.1/po/tr/libmailimporter.po 2018-01-09 02:20:24.000000000 +0100 +++ new/mailimporter-17.12.2/po/tr/libmailimporter.po 2018-02-06 01:44:12.000000000 +0100 @@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "" "<p><b>Balsa içe aktarma süzgeci</b></p><p>Balsa e-postalarının ana dizinini " "seçin (genellikle ~/mail/ dizinindedir).</p><p>Dizin yapısı yeniden " -"oluşturulabildiğinden, dizinleriniz burada tutulacaktır: \"Balsa-Import\"" -".</p>" +"oluşturulabildiğinden, dizinleriniz burada tutulacaktır: \"Balsa-Import\".</" +"p>" #: mailimporter/filters/filterbalsa.cpp:59 #, kde-format @@ -172,8 +172,8 @@ msgstr "" "<p><b>Claws-mail içe aktarma süzgeci</b></p><p>Claws-mail e-postalarının ana " "dizinini seçin (genellikle: ~/Mail konumundadır).</p><p>Dizin yapısı " -"yeniden oluşturulabileceğinden, yerel klasörünüzde burada tutulacaktır: \"" -"ClawsMail-Aktarım\".</p><p>Bu filtre iletilerin durumlarını da yeniden " +"yeniden oluşturulabileceğinden, yerel klasörünüzde burada tutulacaktır: " +"\"ClawsMail-Aktarım\".</p><p>Bu filtre iletilerin durumlarını da yeniden " "oluşturur. Örn. yeni veya yönlendirilmiş.</p>" #: mailimporter/filters/filterclawsmail.cpp:51 @@ -209,8 +209,8 @@ msgstr "" "<p><b>Evolution 1.x içe aktarma süzgeci</b></p><p>Evolution e-postalarının " "ana dizinini seçin (genellikle ~/evolution/local dizinindedir).</p><p>Dizin " -"yapısı yeniden oluşturulana kadar eski dizinleriniz burada tutulacaktır: \"" -"Evolution-Import\".</p>" +"yapısı yeniden oluşturulana kadar eski dizinleriniz burada tutulacaktır: " +"\"Evolution-Import\".</p>" #: mailimporter/filters/filterevolution.cpp:48 #, kde-format @@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "" "<p><b>Evolution 3.x içe aktarma süzgeci</b></p><p>Evolution e-postalarının " "ana dizinini seçin (genellikle ~/evolution/local dizinindedir).</p><p>Dizin " -"yapısı yeniden oluşturulana kadar eski dizinleriniz burada tutulacaktır: \"" -"Evolution-Import\".</p>" +"yapısı yeniden oluşturulana kadar eski dizinleriniz burada tutulacaktır: " +"\"Evolution-Import\".</p>" #: mailimporter/filters/filterevolution_v3.cpp:57 #, kde-format @@ -319,11 +319,11 @@ "\"Icedove-Import\".</p>" msgstr "" "<p><b>Icedove içe aktarma filtresi</b></p><p>Temel Icedove e-posta " -"dizininizi seçin (genellikle ~/.icedove/*.default/Mail/Local " -"Folders/).</p><p><b>Not:</b>Asla mbox-dosyaları <u>içermeyen </u> bir Dizin " -"seçmeyin (örneğin, bir maildir): Seçerseniz, bir sürü yeni dizininiz " -"olur.</p><p>Dizin yapısını yeniden oluşturmak mümkün olduğundan, dizinler: \"" -"Icedove-Import\" altına kaydedeilir.</p>" +"dizininizi seçin (genellikle ~/.icedove/*.default/Mail/Local Folders/).</" +"p><p><b>Not:</b>Asla mbox-dosyaları <u>içermeyen </u> bir Dizin seçmeyin " +"(örneğin, bir maildir): Seçerseniz, bir sürü yeni dizininiz olur.</" +"p><p>Dizin yapısını yeniden oluşturmak mümkün olduğundan, dizinler: " +"\"Icedove-Import\" altına kaydedeilir.</p>" #: mailimporter/filters/filtericedove.cpp:44 #, kde-format @@ -546,8 +546,8 @@ msgstr "" "<p><b>mailman gzip içe aktarma süzgeci</b></p> <p>Bu filtre mailman gzip'li " "dosyalarınızı KMail'e alacak.</p> <p><b>Not:</b>E-postalar, MAILMAN- " -"önekinden sonra gelen dosya isimleriyle adlandırılan dizinlere " -"alınacaktır.</p>" +"önekinden sonra gelen dosya isimleriyle adlandırılan dizinlere alınacaktır.</" +"p>" #: mailimporter/filters/filtermailmangzip.cpp:46 #, kde-format @@ -735,8 +735,8 @@ "p>" msgstr "" "<p> Sisteminizdeki Pegasus-Posta dizinini seçin (CNM, PMM ve MBX dosyalarını " -"barındıran). Birçok sistemde bu C:\\PMail\\mail dizininde ya da C:\\pmail\\" -"mail\\admin dizininde saklanır.</p><p><b>Not:</b>Dizin yapısı yeniden " +"barındıran). Birçok sistemde bu C:\\PMail\\mail dizininde ya da C:\\pmail" +"\\mail\\admin dizininde saklanır.</p><p><b>Not:</b>Dizin yapısı yeniden " "oluşturulana kadar eski dizinleriniz burada tutulacaktır: \"PegasusMail-" "Import\".</p>" @@ -797,11 +797,11 @@ "under: \"SeaMonkey-Import\".</p>" msgstr "" "<p><b>SeaMonkey içe aktarma filtresi</b></p><p>Temel SeaMonkey e-posta " -"dizininizi seçin (genellikle ~/.icedove/*.default/Mail/Local " -"Folders/).</p><p><b>Not:</b>Asla mbox-dosyaları <u>içermeyen </u> bir Dizin " -"seçmeyin (örneğin, bir maildir): Seçerseniz, bir sürü yeni dizininiz " -"olur.</p><p>Dizin yapısını yeniden oluşturmak mümkün olduğundan, dizinler: \"" -"SeaMonkey-Import\" altına kaydedeilir.</p>" +"dizininizi seçin (genellikle ~/.icedove/*.default/Mail/Local Folders/).</" +"p><p><b>Not:</b>Asla mbox-dosyaları <u>içermeyen </u> bir Dizin seçmeyin " +"(örneğin, bir maildir): Seçerseniz, bir sürü yeni dizininiz olur.</" +"p><p>Dizin yapısını yeniden oluşturmak mümkün olduğundan, dizinler: " +"\"SeaMonkey-Import\" altına kaydedeilir.</p>" #: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:41 #, kde-format @@ -854,8 +854,8 @@ "Bat!' yerel ana posta dizinini seçin.</p> <p><b>Not:</b> Bu süzgeç, 'The " "Bat!' yerel dizinindeki *.tbb dosyalarını içe aktarır, örn. IMAP/DIMAP " "hesaplarından değil de POP hesaplarından.</p><p>Dizin yapısını yeniden " -"oluşturmak mümkün olduğundan, dizinler, yerel hesabınızdaki \"TheBat-Import\"" -" dizininde depolanacaktır.</p>" +"oluşturmak mümkün olduğundan, dizinler, yerel hesabınızdaki \"TheBat-Import" +"\" dizininde depolanacaktır.</p>" #: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:220 #, kde-format @@ -879,12 +879,12 @@ "the folders will be stored under: \"Thunderbird-Import\".</p>" msgstr "" "<p><b>Thunderbird/Mozilla içeriye aktarma süzgeci</b></p><p>Thunderbird/" -"Mozilla ana e-posta dizininizi seçin (genellikle " -"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).</p><p><b>Not:</b> mbox " -"dosyalarını <u>içermeyen</u> bir dizini asla seçmeyin (örneğin bir maildir). " -"Eğer yine de bunu yaparsanız, birçok yeni dizin oluşacaktır.</p><p>Dizin " -"yapısını yeniden oluşturmak mümkün olduğundan, dizinler, \"Thunderbird-" -"Import\" konumunda depolanacaktır.</p>" +"Mozilla ana e-posta dizininizi seçin (genellikle ~/.thunderbird/*.default/" +"Mail/Local Folders/).</p><p><b>Not:</b> mbox dosyalarını <u>içermeyen</u> " +"bir dizini asla seçmeyin (örneğin bir maildir). Eğer yine de bunu " +"yaparsanız, birçok yeni dizin oluşacaktır.</p><p>Dizin yapısını yeniden " +"oluşturmak mümkün olduğundan, dizinler, \"Thunderbird-Import\" konumunda " +"depolanacaktır.</p>" #: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:67 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/mailimporter-17.12.1/po/zh_CN/libmailimporter.po new/mailimporter-17.12.2/po/zh_CN/libmailimporter.po --- old/mailimporter-17.12.1/po/zh_CN/libmailimporter.po 2018-01-09 02:20:24.000000000 +0100 +++ new/mailimporter-17.12.2/po/zh_CN/libmailimporter.po 2018-02-06 01:44:12.000000000 +0100 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-03 03:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-08 18:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-04 20:33-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"
