Hello community, here is the log from the commit of package kpimtextedit for openSUSE:Factory checked in at 2018-03-20 21:40:04 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kpimtextedit (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kpimtextedit.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kpimtextedit" Tue Mar 20 21:40:04 2018 rev:32 rq:585611 version:17.12.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kpimtextedit/kpimtextedit.changes 2018-02-12 10:03:34.154687479 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kpimtextedit.new/kpimtextedit.changes 2018-03-20 21:40:05.469466030 +0100 @@ -1,0 +2,10 @@ +Thu Mar 08 23:52:10 CET 2018 - [email protected] + +- Update to 17.12.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12.3.php +- Changes since 17.12.2: + * None + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kpimtextedit-17.12.2.tar.xz New: ---- kpimtextedit-17.12.3.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kpimtextedit.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.p0HvB1/_old 2018-03-20 21:40:06.821417369 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.p0HvB1/_new 2018-03-20 21:40:06.825417225 +0100 @@ -20,13 +20,13 @@ %define kf5_version 5.1.0 Name: kpimtextedit -Version: 17.12.2 +Version: 17.12.3 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) %{!?_kapp_version: %global _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} Summary: KDE PIM Libraries: Text edit functionality -License: LGPL-2.1+ +License: LGPL-2.1-or-later Group: System/GUI/KDE Url: http://www.kde.org Source: kpimtextedit-%{version}.tar.xz ++++++ kpimtextedit-17.12.2.tar.xz -> kpimtextedit-17.12.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kpimtextedit-17.12.2/CMakeLists.txt new/kpimtextedit-17.12.3/CMakeLists.txt --- old/kpimtextedit-17.12.2/CMakeLists.txt 2018-02-06 01:40:22.000000000 +0100 +++ new/kpimtextedit-17.12.3/CMakeLists.txt 2018-03-06 01:28:14.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.0) -set(PIM_VERSION "5.7.2") +set(PIM_VERSION "5.7.3") project(KPimTextEdit VERSION ${PIM_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kpimtextedit-17.12.2/po/nb/libkpimtextedit.po new/kpimtextedit-17.12.3/po/nb/libkpimtextedit.po --- old/kpimtextedit-17.12.2/po/nb/libkpimtextedit.po 2018-02-06 01:40:21.000000000 +0100 +++ new/kpimtextedit-17.12.3/po/nb/libkpimtextedit.po 2018-03-06 01:28:14.000000000 +0100 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-28 03:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-18 05:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-03 18:03+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -19,17 +19,17 @@ "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: composer-ng/klinkdialog.cpp:54 +#: composer-ng/klinkdialog.cpp:38 #, kde-format msgid "Manage Link" msgstr "Håndter lenke" -#: composer-ng/klinkdialog.cpp:62 +#: composer-ng/klinkdialog.cpp:45 #, kde-format msgid "Link Text:" msgstr "Lenketekst:" -#: composer-ng/klinkdialog.cpp:65 +#: composer-ng/klinkdialog.cpp:48 #, kde-format msgid "Link URL:" msgstr "Lenke-URL:" @@ -148,109 +148,109 @@ msgid "&Font" msgstr "" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:311 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:312 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Font &Size" msgstr "" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:320 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:321 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Insert Rule Line" msgstr "Sett inn streklinje" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:331 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:332 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Text &Color..." msgstr "Tekst&farge …" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:332 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:333 #, kde-format msgctxt "@label stroke color" msgid "Color" msgstr "Farge" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:341 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:342 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Text &Highlight..." msgstr "" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:350 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:351 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Link" msgstr "Lenke" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:360 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:361 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Increase Indent" msgstr "Øk innrykk" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:371 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:372 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Decrease Indent" msgstr "" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:383 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:384 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "List Style" msgstr "Listestil" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:385 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:386 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu no list style" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:386 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:387 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu disc list style" msgid "Disc" msgstr "Skive" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:387 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:388 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu circle list style" msgid "Circle" msgstr "Sirkel" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:388 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:389 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu square list style" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:389 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:390 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu numbered lists" msgid "123" msgstr "123" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:390 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:391 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu lowercase abc lists" msgid "abc" msgstr "abc" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:391 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:392 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu uppercase abc lists" msgid "ABC" msgstr "ABC" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:392 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:393 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu lower case roman numerals" msgid "i ii iii" msgstr "i ii iii" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:393 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:394 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu upper case roman numerals" msgid "I II III" @@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Paste Without Formatting" msgstr "" -#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:438 insertimagewidget.cpp:67 +#: composer-ng/richtextcomposeractions.cpp:438 insertimagewidget.cpp:66 #, kde-format msgid "Add Image" msgstr "Legg til bilde" @@ -312,12 +312,12 @@ msgid "Format Painter" msgstr "Format-maler" -#: composer-ng/richtextcomposercontroler.cpp:618 +#: composer-ng/richtextcomposercontroler.cpp:617 #, kde-format msgid "I've linked 1 file to this email:" msgstr "1 fil er lenket til denne e-posten:" -#: composer-ng/richtextcomposercontroler.cpp:736 +#: composer-ng/richtextcomposercontroler.cpp:735 #, kde-format msgid "Only local files are supported." msgstr "Kun lokale filer er støttet." @@ -334,33 +334,33 @@ msgid "image" msgstr "Bilde" -#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:88 +#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:86 #, kde-format msgid "Command line is empty. Please verify settings." msgstr "" -#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:88 +#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:86 #, kde-format msgid "Empty command line" msgstr "" -#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:142 +#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:139 #, kde-format msgid "External editor cannot be started. Please verify command \"%1\"" msgstr "" "Ekstern redigering kan ikke startes. Se etter at kommandoen «%1» kan brukes" -#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:160 +#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:157 #, kde-format msgid "Error was found when we started external editor." msgstr "Det oppsto en feil da vi startet et eksternt skriveprogram." -#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:160 +#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:157 #, kde-format msgid "External Editor Closed" msgstr "Ekstern redigering lukket" -#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:178 +#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:175 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -372,19 +372,19 @@ "fortsette å kjøre?<nl/> <warning>Om redigeringen stoppes vil alle endringer " "som ikke er lagret forsvinne.</warning>" -#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:182 +#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:179 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "External Editor Running" msgstr "Ekstern redigering kjører" -#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:183 +#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:180 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Stop Editor" msgstr "Stopp redigerer" -#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:184 +#: composer-ng/richtextexternalcomposer.cpp:181 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Keep Editor Running" @@ -401,64 +401,64 @@ msgid "Insert HTML" msgstr "" -#: inserthtmldialog.cpp:42 +#: inserthtmldialog.cpp:41 #, kde-format msgid "Insert HTML tags and texts:" msgstr "Sett inn HTML-tagger og tekster:" -#: inserthtmldialog.cpp:48 +#: inserthtmldialog.cpp:47 #, kde-format msgid "Example: <i> Hello word </i>" msgstr "Eksempel: <i> Hallo verden </i>" -#: inserthtmldialog.cpp:57 +#: inserthtmldialog.cpp:56 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Insert" msgstr "" -#: insertimagedialog.cpp:40 +#: insertimagedialog.cpp:39 #, kde-format msgid "Insert Image" msgstr "Sett inn bilde" -#: insertimagedialog.cpp:48 inserttabledialog.cpp:51 +#: insertimagedialog.cpp:46 inserttabledialog.cpp:50 #: selectspecialchardialog.cpp:46 tableactionmenu.cpp:424 #, kde-format msgid "Insert" msgstr "Sett inn" -#: insertimagewidget.cpp:54 +#: insertimagewidget.cpp:53 #, kde-format msgid "Image Location:" msgstr "Bildested:" -#: insertimagewidget.cpp:77 +#: insertimagewidget.cpp:76 #, kde-format msgid "Keep Original Size" msgstr "Behold opprinnelig størrelse" -#: insertimagewidget.cpp:83 +#: insertimagewidget.cpp:82 #, kde-format msgid "Keep Image Ratio" msgstr "Behold høyde/bredde-forhold" -#: insertimagewidget.cpp:89 inserttablewidget.cpp:72 +#: insertimagewidget.cpp:88 inserttablewidget.cpp:72 #, kde-format msgid "Width:" msgstr "Bredde:" -#: insertimagewidget.cpp:94 insertimagewidget.cpp:108 inserttablewidget.cpp:49 +#: insertimagewidget.cpp:93 insertimagewidget.cpp:107 inserttablewidget.cpp:49 #, kde-format msgid " px" msgstr " piksler" -#: insertimagewidget.cpp:103 +#: insertimagewidget.cpp:102 #, kde-format msgid "Height:" msgstr "Høyde:" -#: insertimagewidget.cpp:120 +#: insertimagewidget.cpp:119 #, kde-format msgid "Image Preview:" msgstr "Bildeforhåndsvisning:" @@ -498,7 +498,7 @@ msgid "Select Special Characters" msgstr "Velg spesialtegn" -#: selectspecialchardialog.cpp:58 +#: selectspecialchardialog.cpp:57 #, kde-format msgid "Select" msgstr "Velg" @@ -508,57 +508,57 @@ msgid "Table..." msgstr "Tabell …" -#: tableactionmenu.cpp:436 tableactionmenu.cpp:471 +#: tableactionmenu.cpp:435 tableactionmenu.cpp:466 #, kde-format msgid "Row Below" msgstr "Rad under" -#: tableactionmenu.cpp:444 tableactionmenu.cpp:477 +#: tableactionmenu.cpp:442 tableactionmenu.cpp:471 #, kde-format msgid "Row Above" msgstr "Rad over" -#: tableactionmenu.cpp:453 tableactionmenu.cpp:484 +#: tableactionmenu.cpp:450 tableactionmenu.cpp:477 #, kde-format msgid "Column Before" msgstr "Kolonne foran" -#: tableactionmenu.cpp:462 tableactionmenu.cpp:491 +#: tableactionmenu.cpp:458 tableactionmenu.cpp:483 #, kde-format msgid "Column After" msgstr "Kolonne etter" -#: tableactionmenu.cpp:468 +#: tableactionmenu.cpp:463 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: tableactionmenu.cpp:498 +#: tableactionmenu.cpp:489 #, kde-format msgid "Cell Contents" msgstr "Celleinnhold" -#: tableactionmenu.cpp:508 +#: tableactionmenu.cpp:498 #, kde-format msgid "Join With Cell to the Right" msgstr "Slå sammen med cellen til høyre" -#: tableactionmenu.cpp:514 +#: tableactionmenu.cpp:503 #, kde-format msgid "Join Selected Cells" msgstr "Slå sammen valgte celler" -#: tableactionmenu.cpp:522 +#: tableactionmenu.cpp:510 #, kde-format msgid "Split cells" msgstr "Del celler" -#: tableactionmenu.cpp:530 +#: tableactionmenu.cpp:517 #, kde-format msgid "Table Format..." msgstr "Tabellformat …" -#: tableactionmenu.cpp:536 +#: tableactionmenu.cpp:522 #, kde-format msgid "Table Cell Format..." msgstr "Tabellcelleformat …" @@ -588,7 +588,7 @@ msgid "Bottom" msgstr "Nederst" -#: tablecellformatdialog.cpp:60 tableformatdialog.cpp:97 +#: tablecellformatdialog.cpp:60 tableformatdialog.cpp:96 #, kde-format msgid "Background Color:" msgstr "Bakgrunnsfarge:" @@ -598,47 +598,47 @@ msgid "Table Format" msgstr "Tabellformat" -#: tableformatdialog.cpp:58 +#: tableformatdialog.cpp:57 #, kde-format msgid "Spacing:" msgstr "Mellomrom:" -#: tableformatdialog.cpp:63 +#: tableformatdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "pixels between cells" msgstr "piksler mellom celler" -#: tableformatdialog.cpp:68 +#: tableformatdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Padding:" msgstr "Utfylling:" -#: tableformatdialog.cpp:73 +#: tableformatdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "pixels between cell border and content" msgstr "piksler mellom cellekant og innhold" -#: tableformatdialog.cpp:81 +#: tableformatdialog.cpp:80 #, kde-format msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: tableformatdialog.cpp:82 +#: tableformatdialog.cpp:81 #, kde-format msgid "Right" msgstr "Høyre" -#: tableformatdialog.cpp:83 +#: tableformatdialog.cpp:82 #, kde-format msgid "Center" msgstr "Midtstilt" -#: tableformatdialog.cpp:84 +#: tableformatdialog.cpp:83 #, kde-format msgid "Justify" msgstr "Innrett" -#: tableformatdialog.cpp:87 +#: tableformatdialog.cpp:86 #, kde-format msgid "Table Alignment:" msgstr "Tabellinnretting:" @@ -647,12 +647,12 @@ #: texteditor/commonwidget/texteditfindbarbase.cpp:51 #: texteditor/commonwidget/textgotolinewidget.cpp:54 #: texteditor/commonwidget/textgotolinewidget.cpp:57 -#: texttospeech/texttospeechwidget.cpp:70 +#: texttospeech/texttospeechwidget.cpp:62 #, kde-format msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: texteditor/commonwidget/texteditfindbarbase.cpp:158 +#: texteditor/commonwidget/texteditfindbarbase.cpp:156 #, kde-format msgid "" "End of message reached.\n" @@ -738,54 +738,54 @@ msgid "Go" msgstr "" -#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:158 -#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:186 +#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:156 +#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:185 #, kde-format msgid "Replace..." msgstr "Erstatt …" -#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:172 -#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:201 +#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:170 +#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:200 #, kde-format msgid "Check Spelling..." msgstr "Kjør stavekontroll …" -#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:175 -#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:206 +#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:173 +#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:205 #, kde-format msgid "Auto Spell Check" msgstr "Automatisk stavekontroll" -#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:181 -#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:212 +#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:179 +#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:211 #, kde-format msgid "Spell Checking Language" msgstr "Språk for stavekontroll" -#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:209 -#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:246 +#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:207 +#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:245 #, kde-format msgid "Speak Text" msgstr "Uttal teksten" -#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:350 -#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:424 +#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:348 +#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:423 #, kde-format msgid "Nothing to spell check." msgstr "Ingenting å stavekontrollere." -#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:355 -#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:432 +#: texteditor/plaintexteditor/plaintexteditor.cpp:353 +#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:431 #, kde-format msgid "No backend available for spell checking." msgstr "" -#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:238 +#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:237 #, kde-format msgid "Allow Tabulations" msgstr "Tillat tabulatorer" -#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:447 +#: texteditor/richtexteditor/richtexteditor.cpp:446 #, kde-format msgid "Skip" msgstr "Hopp over" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "" #: texttospeech/texttospeechconfigwidget.cpp:46 -#: texttospeech/texttospeechwidget.cpp:75 +#: texttospeech/texttospeechwidget.cpp:67 #, kde-format msgid "Volume:" msgstr "" @@ -848,7 +848,7 @@ msgid "Default" msgstr "" -#: texttospeech/texttospeechwidget.cpp:98 +#: texttospeech/texttospeechwidget.cpp:90 #, kde-format msgid "Configure..." msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kpimtextedit-17.12.2/po/sl/libkpimtextedit.po new/kpimtextedit-17.12.3/po/sl/libkpimtextedit.po --- old/kpimtextedit-17.12.2/po/sl/libkpimtextedit.po 2018-02-06 01:40:22.000000000 +0100 +++ new/kpimtextedit-17.12.3/po/sl/libkpimtextedit.po 2018-03-06 01:28:14.000000000 +0100 @@ -3,14 +3,14 @@ # # Andrej Vernekar <[email protected]>, 2009, 2012. # Jure Repinc <[email protected]>, 2013. -# Andrej Mernik <[email protected]>, 2014, 2015, 2017. +# Andrej Mernik <[email protected]>, 2014, 2015, 2017, 2018. # Miha Merkun <[email protected]>, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-18 05:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-25 07:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-18 12:18+0100\n" "Last-Translator: Andrej Mernik <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" "Language: sl\n" @@ -698,7 +698,7 @@ #: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:86 #, kde-format msgid "Jump to next match" -msgstr "Pojdi na naslednje ujemajoče se besedilo" +msgstr "Pojdi na naslednje ujemanje" #: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:90 #, kde-format @@ -709,7 +709,7 @@ #: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:91 #, kde-format msgid "Jump to previous match" -msgstr "Pojdi na predhodno ujemajoče se besedilo" +msgstr "Pojdi na predhodno ujemanje" #: texteditor/commonwidget/textfindreplacewidget.cpp:96 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kpimtextedit-17.12.2/po/zh_CN/libkpimtextedit.po new/kpimtextedit-17.12.3/po/zh_CN/libkpimtextedit.po --- old/kpimtextedit-17.12.2/po/zh_CN/libkpimtextedit.po 2018-02-06 01:40:22.000000000 +0100 +++ new/kpimtextedit-17.12.3/po/zh_CN/libkpimtextedit.po 2018-03-06 01:28:14.000000000 +0100 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-18 05:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-04 20:33-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-28 02:28-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"
