Hello community,

here is the log from the commit of package plasma-vault for openSUSE:Factory 
checked in at 2018-03-29 11:56:48
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma-vault (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma-vault.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "plasma-vault"

Thu Mar 29 11:56:48 2018 rev:15 rq:591846 version:5.12.4

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma-vault/plasma-vault.changes        
2018-03-08 10:59:49.872278816 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma-vault.new/plasma-vault.changes   
2018-03-29 11:56:51.875658321 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Tue Mar 27 15:40:48 CEST 2018 - [email protected]
+
+- Update to 5.12.4
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/plasma-5.12.4.php
+- Changes since 5.12.3:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  plasma-vault-5.12.3.tar.xz

New:
----
  plasma-vault-5.12.4.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ plasma-vault.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.UHaEGJ/_old  2018-03-29 11:56:53.163611819 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.UHaEGJ/_new  2018-03-29 11:56:53.163611819 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           plasma-vault
-Version:        5.12.3
+Version:        5.12.4
 Release:        0
 %define kf5_version 5.17.0
 Summary:        Plasma applet and services for creating encrypted vaults

++++++ plasma-vault-5.12.3.tar.xz -> plasma-vault-5.12.4.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-vault-5.12.3/CMakeLists.txt 
new/plasma-vault-5.12.4/CMakeLists.txt
--- old/plasma-vault-5.12.3/CMakeLists.txt      2018-03-06 14:00:27.000000000 
+0100
+++ new/plasma-vault-5.12.4/CMakeLists.txt      2018-03-27 13:26:10.000000000 
+0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 
 project (PlasmaVault)
 
-set(PROJECT_VERSION "5.12.3")
+set(PROJECT_VERSION "5.12.4")
 set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5)
 
 set (PLASMAVAULT_VERSION "0.1")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-vault-5.12.3/kded/plasmavault.desktop 
new/plasma-vault-5.12.4/kded/plasmavault.desktop
--- old/plasma-vault-5.12.3/kded/plasmavault.desktop    2018-03-06 
14:00:27.000000000 +0100
+++ new/plasma-vault-5.12.4/kded/plasmavault.desktop    2018-03-27 
13:26:10.000000000 +0200
@@ -5,6 +5,7 @@
 Name[ca@valencia]=Mòdul de Plasma per a Voltes
 Name[cs]=Modul sejfu pro Plasma
 Name[da]=Sikkerhedsboksmodul til Plasma
+Name[de]=Modul für Plasma-Vaults
 Name[el]=Άρθρωμα Plasma για τα θησαυροφυλάκια
 Name[en_GB]=Plasma Vault module
 Name[es]=Módulo de cajas fuertes para Plasma
@@ -38,6 +39,7 @@
 Comment[ca@valencia]=Proporciona voltes encriptades
 Comment[cs]=Poskytuje šifrované sejfy
 Comment[da]=Giver mulighed for krypterede sikkerhedsbokse
+Comment[de]=Stellt verschlüsselte Vaults zur Verfügung
 Comment[el]=Παρέχει κρυπτογραφημένα θησαυροφυλάκια
 Comment[en_GB]=Provides encrypted vaults
 Comment[es]=Proporciona cajas fuertes cifradas
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-vault-5.12.3/plasma/package/metadata.desktop 
new/plasma-vault-5.12.4/plasma/package/metadata.desktop
--- old/plasma-vault-5.12.3/plasma/package/metadata.desktop     2018-03-06 
14:00:27.000000000 +0100
+++ new/plasma-vault-5.12.4/plasma/package/metadata.desktop     2018-03-27 
13:26:10.000000000 +0200
@@ -5,6 +5,7 @@
 Name[ca@valencia]=Voltes
 Name[cs]=Sejfy
 Name[da]=Sikkerhedsbokse
+Name[de]=Vaults
 Name[el]=Θησαυροφυλάκια
 Name[en_GB]=Vaults
 Name[es]=Cajas fuertes
@@ -39,6 +40,7 @@
 Comment[ca@valencia]=Crea voltes encriptades
 Comment[cs]=Vytvářejte šifrované sejfy
 Comment[da]=Opret krypterede sikkerhedsbokse
+Comment[de]=Verschlüsselte Vaults erstellen
 Comment[el]=Δημιουργία κρυπτογραφημένων θησαυροφυλακίων
 Comment[en_GB]=Create encrypted vaults
 Comment[es]=Crear cajas fuertes cifradas
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-vault-5.12.3/po/ca@valencia/plasmavault-kde.po 
new/plasma-vault-5.12.4/po/ca@valencia/plasmavault-kde.po
--- old/plasma-vault-5.12.3/po/ca@valencia/plasmavault-kde.po   2018-03-06 
14:00:43.000000000 +0100
+++ new/plasma-vault-5.12.4/po/ca@valencia/plasmavault-kde.po   2018-03-27 
13:26:23.000000000 +0200
@@ -47,7 +47,7 @@
 #: kded/engine/fusebackend_p.cpp:121
 #, kde-format
 msgid "This directory already contains encrypted data"
-msgstr "Este directori ja conté dades encriptades"
+msgstr "Aquest directori ja conté dades encriptades"
 
 #: kded/engine/fusebackend_p.cpp:125
 #, kde-format
@@ -116,7 +116,7 @@
 #: kded/engine/vault.cpp:315
 #, kde-format
 msgid "This device is already registered. Can not recreate it."
-msgstr "Este dispositiu ja està registrat. No s'ha pogut tornar a crear-lo."
+msgstr "Aquest dispositiu ja està registrat. No s'ha pogut tornar a crear-lo."
 
 #: kded/engine/vault.cpp:320
 #, kde-format
@@ -146,7 +146,7 @@
 #: kded/engine/vault.cpp:434
 #, kde-format
 msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault"
-msgstr "Ha fallat en recuperar la llista d'aplicacions que usen esta volta"
+msgstr "Ha fallat en recuperar la llista d'aplicacions que usen aquesta volta"
 
 #: kded/engine/vault.cpp:467
 #, kde-format
@@ -162,9 +162,9 @@
 "to an activity it should not be available in, it will automatically be "
 "closed."
 msgstr ""
-"Si limiteu esta volta només a certes activitats, només es mostrarà a la "
-"miniaplicació quan esteu en alguna d'estes activitats. D'altra banda, quan "
-"canvieu a una activitat que no hauria d'estar disponible, es tancarà "
+"Si limiteu aquesta volta només a certes activitats, només es mostrarà a la "
+"miniaplicació quan esteu en alguna d'aquestes activitats. D'altra banda, "
+"quan canvieu a una activitat que no hauria d'estar disponible, es tancarà "
 "automàticament."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkLimitActivities)
@@ -200,7 +200,7 @@
 #: kded/ui/backendchooserwidget.ui:132
 #, kde-format
 msgid "Choose the encryption system you want to use for this vault:"
-msgstr "Trieu el sistema d'encriptatge que voleu usar per a esta volta:"
+msgstr "Trieu el sistema d'encriptatge que voleu usar per a aquesta volta:"
 
 #: kded/ui/cryfscypherchooserwidget.cpp:74
 #, kde-format
@@ -247,7 +247,7 @@
 #: kded/ui/mountdialog.ui:43
 #, kde-format
 msgid "Please enter the password to open this vault:"
-msgstr "Per favor, introduïu la contrasenya per obrir esta volta:"
+msgstr "Per favor, introduïu la contrasenya per obrir aquesta volta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pwdLabel)
 #: kded/ui/mountdialog.ui:75
@@ -285,7 +285,7 @@
 #: kded/ui/noticewidget.ui:40
 #, kde-format
 msgid "Do not show this notice again"
-msgstr "No mostres este avís un altre cop"
+msgstr "No mostres aquest avís un altre cop"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: kded/ui/passwordchooserwidget.ui:17
@@ -424,8 +424,8 @@
 "                            <br /><br />\n"
 "                             A diferència d'altres solucions de superposició "
 "del sistema de fitxers,\n"
-"                             este no exposa l'estructura dels directoris, el "
-"nombre de fitxers ni les\n"
+"                             aquest no exposa l'estructura dels directoris, "
+"el nombre de fitxers ni les\n"
 "                             mides dels fitxers mitjançant el format de les "
 "dades encriptades.\n"
 "                             <br /><br />\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-vault-5.12.3/po/de/plasmavault-kde.po 
new/plasma-vault-5.12.4/po/de/plasmavault-kde.po
--- old/plasma-vault-5.12.3/po/de/plasmavault-kde.po    2018-03-06 
14:00:44.000000000 +0100
+++ new/plasma-vault-5.12.4/po/de/plasmavault-kde.po    2018-03-27 
13:26:23.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-02-11 05:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-04 20:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-22 13:35+0100\n"
 "Last-Translator: Burkhard Lück <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
@@ -29,13 +29,13 @@
 #, kde-format
 msgid "Failed to create directories, check your permissions"
 msgstr ""
-"Das Erstellen der Ordners ist fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre "
+"Das Erstellen der Ordner ist fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre "
 "Berechtigungen"
 
 #: kded/engine/fusebackend_p.cpp:57
 #, kde-format
 msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault"
-msgstr ""
+msgstr "Der Einhängepunkt ist nicht leer. Vault kann nicht eingebunden werden"
 
 #: kded/engine/fusebackend_p.cpp:66
 #, kde-format
@@ -100,7 +100,7 @@
 #: kded/engine/vault.cpp:207
 #, kde-format
 msgid "Mount point is not specified"
-msgstr "Einhängepunkt wurde nicht angegeben"
+msgstr "Es ist kein Einhängepunkt angegeben"
 
 #: kded/engine/vault.cpp:212
 #, kde-format
@@ -110,49 +110,50 @@
 #: kded/engine/vault.cpp:217
 #, kde-format
 msgid "Configured backend can not be instantiated: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Eingerichtetes Backend kann nicht instantiiert werden: %1"
 
 #: kded/engine/vault.cpp:315
 #, kde-format
 msgid "This device is already registered. Can not recreate it."
 msgstr ""
-"Das Gerät ist bereits registriert, es kann nicht neu erstellt erstellt "
-"werden."
+"Dieses Gerät ist bereits registriert. Es kann nicht neu erstellt werden."
 
 #: kded/engine/vault.cpp:320
 #, kde-format
 msgid "Unknown error, unable to create the backend."
-msgstr "Unbekannter Fehler, das Backend kann nicht erstellt werden."
+msgstr "Unbekannter Fehler. Backend kann nicht erzeugt werden."
 
 #: kded/engine/vault.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "Can not open an unknown vault."
-msgstr ""
+msgstr "Unbekanntes Vault kann nicht geöffnet werden."
 
 #: kded/engine/vault.cpp:361
 #, kde-format
 msgid "The vault is unknown, can not close it."
-msgstr ""
+msgstr "Vault unbekannt. Es kann nicht geschlossen werden."
 
 #: kded/engine/vault.cpp:376 kded/engine/vault.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "Unable to close the vault, an application is using it"
-msgstr ""
+msgstr "Vault kann nicht geschlossen werden, da eine Anwendung darauf zugreift"
 
 #: kded/engine/vault.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Unable to close the vault, it is used by %1"
-msgstr ""
+msgstr "Vault kann nicht geschlossen werden, da es von %1 benutzt wird"
 
 #: kded/engine/vault.cpp:434
 #, kde-format
 msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault"
 msgstr ""
+"Liste der Anwendungen, die auf dieses Vault zugreifen, kann nicht bezogen "
+"werden"
 
 #: kded/engine/vault.cpp:467
 #, kde-format
 msgid "The vault is unknown, can not destroy it."
-msgstr ""
+msgstr "Vault ist unbekannt. Es kann nicht zerstört werden."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: kded/ui/activitieslinkingwidget.ui:17
@@ -163,6 +164,10 @@
 "to an activity it should not be available in, it will automatically be "
 "closed."
 msgstr ""
+"Wenn das Vault auf bestimmte Aktivitäten beschränkt wird, zeigt das "
+"Miniprogramm es nur an, wenn die entsprechende Aktivität aktiv ist. Des "
+"weiteren wird das Vault automatisch geschlossen, wenn zu einer Aktivität "
+"gewechselt wird, in der es nicht verfügbar sein soll."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkLimitActivities)
 #: kded/ui/activitieslinkingwidget.ui:27
@@ -179,7 +184,7 @@
 #: kded/ui/backendchooserwidget.ui:17 kded/ui/namechooserwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Vaul&t name:"
-msgstr ""
+msgstr "Name des Vaul&ts:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: kded/ui/backendchooserwidget.ui:67
@@ -197,18 +202,18 @@
 #: kded/ui/backendchooserwidget.ui:132
 #, kde-format
 msgid "Choose the encryption system you want to use for this vault:"
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie das Verschlüsselungssystem für dieses Vault:"
 
 #: kded/ui/cryfscypherchooserwidget.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Use the default cipher"
-msgstr ""
+msgstr "Standard-Verschlüsselung benutzen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCypher)
 #: kded/ui/cryfscypherchooserwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Choose the used cypher:"
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselung auswählen:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice)
 #: kded/ui/directorychooserwidget.ui:17
@@ -220,7 +225,7 @@
 #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Encrypted data location"
-msgstr "Verschlüsselter Speicherort"
+msgstr "Ort der verschlüsselten Daten"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMountPoint)
 #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:31
@@ -232,7 +237,7 @@
 #: kded/ui/mountdialog.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Failed to open: %1"
-msgstr "Fehler beim Öffnen von %1"
+msgstr "Fehler beim Öffnen: %1"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MountDialog)
 #: kded/ui/mountdialog.ui:14
@@ -244,7 +249,7 @@
 #: kded/ui/mountdialog.ui:43
 #, kde-format
 msgid "Please enter the password to open this vault:"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte geben Sie das Passwort zum Öffnen dieses Vaults an:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pwdLabel)
 #: kded/ui/mountdialog.ui:75
@@ -291,6 +296,9 @@
 "Mind that there is no way to recover a forgotten password. If you forget the "
 "password, your data is as good as gone."
 msgstr ""
+"Bitte beachten Sie, dass es keine Möglichkeit gibt, ein vergessenes Passwort "
+"wieder herzustellen. Wenn Sie Ihr Passwort vergessen, sind Ihre Daten so gut "
+"wie verloren."
 
 #: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:58
 #, kde-format
@@ -329,12 +337,14 @@
 #, kde-format
 msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed."
 msgstr ""
+"Die Einstellungen des Vaults können nur verändert werden, wenn es "
+"geschlossen ist."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault)
 #: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52
 #, kde-format
 msgid "Close the vault"
-msgstr ""
+msgstr "Vault schließen"
 
 #: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:66
 #, kde-format
@@ -363,6 +373,31 @@
 "                             See <a href='http://defuse.ca/audits/encfs.";
 "htm'>defuse.ca/audits/encfs.htm</a> for more information."
 msgstr ""
+"<b>Sicherheitshinweis:</b>\n"
+"                             Gemäß eines Sicherheitsaudit von Taylor Hornby "
+"(Defuse Security),\n"
+"                             ist die aktuelle Implementierung von Encfs "
+"anfällig oder potentiell anfällig \n"
+"                             für verschiedene Arten von Angriffen.\n"
+"                             Zum Beispiel kann ein Angreifer mit Lese-/"
+"Schreibrechten\n"
+"                             zu den verschlüsselten Daten den "
+"Verschlüsselungsgrad herabsetzen\n"
+"                             ohne dass dies durch einen legitimierten "
+"Benutzer bemerkt werden würde.\n"
+"                             Informationen können mit Timing-Analysen "
+"ebenfallsabgeleitet werden.\n"
+"                             <br /><br />\n"
+"                             Dies bedeutet, Sie sollten Ihre verschlüsselten "
+"Daten\n"
+"                             nicht mit Cloud-Diensten abgleichen,\n"
+"                             oder in anderen Szenarien einsetzen, wo ein "
+"Angreifer\n"
+"                             regelmäßigen Zugriff auf die verschlüsselten "
+"Daten hat.\n"
+"                             <br /><br />\n"
+"                             Siehe <a href='http://defuse.ca/audits/encfs.";
+"htm'>defuse.ca/audits/encfs.htm</a> für weitere Informationen."
 
 #: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:91
 #, kde-format
@@ -384,6 +419,22 @@
 "                             there is no independent security audit\n"
 "                             which confirms this."
 msgstr ""
+"<b>Sicherheitshinweis:</b>\n"
+"                             CryFS verschlüsselt Ihre Daten, so dass Sie "
+"diese überall sicher aufbewahren können.\n"
+"                             Dies funktioniert auch gut mit Cloud-Diensten "
+"wie Dropbox, iCloud, OneDrive und anderen.\n"
+"                             <br /><br />\n"
+"                             Anders als bei anderen Dateisystem-Overlay-"
+"Lösungen\n"
+"                             wird weder die Ordnerstruktur,\n"
+"                             noch die Anzahl und Größe der Dateien,\n"
+"                             im verschlüsselten Format preisgegeben.\n"
+"                             <br /><br />\n"
+"                             Ein wichtiger Hinweis sei jedoch,\n"
+"                             dass obwohl CryFS als sicher gilt,\n"
+"                             bisher kein unabhängiger Sicherheitsaudit\n"
+"                             zur Bestätigung durchgeführt wurde."
 
 #: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:143
 #, kde-format
@@ -404,12 +455,12 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Create a New Vault"
-msgstr ""
+msgstr "Neues Vault erstellen"
 
 #: plasma/package/contents/ui/main.qml:115
 #, kde-format
 msgid "Create a New Vault..."
-msgstr ""
+msgstr "Neues Vault erstellen ..."
 
 #: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:207
 #, kde-format
@@ -419,9 +470,9 @@
 #: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:214
 #, kde-format
 msgid "Forcefully close "
-msgstr ""
+msgstr "Schließen erzwingen"
 
 #: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:221
 #, kde-format
 msgid "Configure Vault..."
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr "Vault einrichten ..."
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-vault-5.12.3/po/zh_CN/plasmavault-kde.po 
new/plasma-vault-5.12.4/po/zh_CN/plasmavault-kde.po
--- old/plasma-vault-5.12.3/po/zh_CN/plasmavault-kde.po 2018-03-06 
14:01:02.000000000 +0100
+++ new/plasma-vault-5.12.4/po/zh_CN/plasmavault-kde.po 2018-03-27 
13:26:36.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-02-11 05:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-05 17:19-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-18 19:40-0400\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"


Reply via email to