Hello community, here is the log from the commit of package kde-user-manager for openSUSE:Factory checked in at 2018-03-30 12:03:54 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-user-manager (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-user-manager.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kde-user-manager" Fri Mar 30 12:03:54 2018 rev:48 rq:591827 version:5.12.4 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-user-manager/kde-user-manager.changes 2018-03-09 10:31:22.827551924 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-user-manager.new/kde-user-manager.changes 2018-03-30 12:04:19.556452381 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Tue Mar 27 15:40:48 CEST 2018 - [email protected] + +- Update to 5.12.4 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/plasma-5.12.4.php +- Changes since 5.12.3: + * None + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- user-manager-5.12.3.tar.xz New: ---- user-manager-5.12.4.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kde-user-manager.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.es1xaa/_old 2018-03-30 12:04:21.088396989 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.es1xaa/_new 2018-03-30 12:04:21.088396989 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without lang Name: kde-user-manager -Version: 5.12.3 +Version: 5.12.4 Release: 0 Summary: KDE System Settings module to manage users License: GPL-2.0+ ++++++ user-manager-5.12.3.tar.xz -> user-manager-5.12.4.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/user-manager-5.12.3/CMakeLists.txt new/user-manager-5.12.4/CMakeLists.txt --- old/user-manager-5.12.3/CMakeLists.txt 2018-03-06 14:08:04.000000000 +0100 +++ new/user-manager-5.12.4/CMakeLists.txt 2018-03-27 13:32:57.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ project(user-manager) cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12) -set(PROJECT_VERSION "5.12.3") +set(PROJECT_VERSION "5.12.4") find_package(ECM 1.3.0 REQUIRED NO_MODULE) set(CMAKE_MODULE_PATH ${ECM_MODULE_PATH}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/user-manager-5.12.3/po/ca@valencia/user_manager.po new/user-manager-5.12.4/po/ca@valencia/user_manager.po --- old/user-manager-5.12.3/po/ca@valencia/user_manager.po 2018-03-06 14:07:43.000000000 +0100 +++ new/user-manager-5.12.4/po/ca@valencia/user_manager.po 2018-03-27 13:32:42.000000000 +0200 @@ -62,7 +62,7 @@ #: src/account.ui:208 #, kde-format msgid "Enable administrator privileges for this user" -msgstr "Habilita privilegis d'administrador per a este usuari" +msgstr "Habilita privilegis d'administrador per a aquest usuari" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, automaticLoginLabel) #: src/account.ui:222 @@ -94,7 +94,7 @@ #: src/accountinfo.cpp:301 #, kde-format msgid "This username is already used" -msgstr "Este nom d'usuari ja està en ús" +msgstr "Aquest nom d'usuari ja està en ús" #: src/accountinfo.cpp:311 #, kde-format @@ -117,7 +117,7 @@ #: src/accountinfo.cpp:381 #, kde-format msgid "This e-mail address is incorrect" -msgstr "Esta adreça de correu electrònic és incorrecta" +msgstr "Aquesta adreça de correu electrònic és incorrecta" #: src/accountinfo.cpp:426 #, kde-format @@ -179,22 +179,22 @@ #: src/passworddialog.cpp:127 #, kde-format msgid "This password is weak" -msgstr "Esta contrasenya és feble" +msgstr "Aquesta contrasenya és feble" #: src/passworddialog.cpp:130 #, kde-format msgid "This password is good" -msgstr "Esta contrasenya és bona" +msgstr "Aquesta contrasenya és bona" #: src/passworddialog.cpp:133 #, kde-format msgid "This password is very good" -msgstr "Esta contrasenya és molt bona" +msgstr "Aquesta contrasenya és molt bona" #: src/passworddialog.cpp:136 #, kde-format msgid "This password is excellent" -msgstr "Esta contrasenya és excel·lent" +msgstr "Aquesta contrasenya és excel·lent" #: src/passworddialog.cpp:152 #, kde-format @@ -284,7 +284,7 @@ #, kde-format msgctxt "Error returned when the password is invalid" msgid "This password can't be used, it is too simple" -msgstr "Esta contrasenya no es pot usar, és massa simple" +msgstr "Aquesta contrasenya no es pot usar, és massa simple" #: src/passworddialog.cpp:204 #, kde-format @@ -312,8 +312,8 @@ msgid "" "This user is using the system right now, removing it will cause problems" msgstr "" -"Este usuari està utilitzant el sistema en este moment, la seua eliminació " -"causarà problemes" +"Aquest usuari està utilitzant el sistema en aquest moment, la seua " +"eliminació causarà problemes" #: src/usermanager.cpp:131 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/user-manager-5.12.3/po/zh_CN/user_manager.po new/user-manager-5.12.4/po/zh_CN/user_manager.po --- old/user-manager-5.12.3/po/zh_CN/user_manager.po 2018-03-06 14:08:04.000000000 +0100 +++ new/user-manager-5.12.4/po/zh_CN/user_manager.po 2018-03-27 13:32:57.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-11 03:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-05 17:18-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-18 19:39-0400\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"
