Hello community,

here is the log from the commit of package kmix for openSUSE:Factory checked in 
at 2018-07-19 22:52:50
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kmix (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmix.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kmix"

Thu Jul 19 22:52:50 2018 rev:78 rq:622695 version:18.04.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kmix/kmix.changes        2018-06-15 
14:42:29.480646849 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmix.new/kmix.changes   2018-07-19 
22:53:34.270253181 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Fri Jul 13 04:50:01 UTC 2018 - [email protected]
+
+- Update to 18.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.3.php
+- Changes since 18.04.2:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kmix-18.04.2.tar.xz

New:
----
  kmix-18.04.3.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kmix.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.iG760F/_old  2018-07-19 22:53:34.878251192 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.iG760F/_new  2018-07-19 22:53:34.878251192 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           kmix
-Version:        18.04.2
+Version:        18.04.3
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)

++++++ kmix-18.04.2.tar.xz -> kmix-18.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmix-18.04.2/kmix.notifyrc 
new/kmix-18.04.3/kmix.notifyrc
--- old/kmix-18.04.2/kmix.notifyrc      2018-04-29 07:24:34.000000000 +0200
+++ new/kmix-18.04.3/kmix.notifyrc      2018-06-18 07:22:03.000000000 +0200
@@ -121,7 +121,7 @@
 Comment[gl]=Notificación sobre a selección automática dun dispositivo de son 
alternativo se o dispositivo preferido non está dispoñíbel
 Comment[hu]=Értesítés az automatikus átállásról, ha az előnyben részesített 
eszköz nem érhető el
 Comment[ia]=Notification sur replica automatic si l edispositivo preferite non 
es disponibile
-Comment[id]=Pemberitahuan otomatis diberikan jika perangkat disukai tidak 
tersedia
+Comment[id]=Pemberitahuan otomatis diberikan jika perangkat yang disukai tidak 
tersedia
 Comment[is]=Aðvörun um sjálfvirkjun varatækis ef valið tæki er ekki tiltækt
 Comment[it]=Notifica sul ripiego automatico se il dispositivo preferito non è 
disponibile
 Comment[ja]=優先デバイスが利用できないために自動的にフォールバックしたときの通知
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmix-18.04.2/po/ca/kmix.po 
new/kmix-18.04.3/po/ca/kmix.po
--- old/kmix-18.04.2/po/ca/kmix.po      2018-06-05 02:42:28.000000000 +0200
+++ new/kmix-18.04.3/po/ca/kmix.po      2018-07-10 02:09:09.000000000 +0200
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Translation of kmix.po to Catalan
-# Copyright (C) 1999-2017 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 1999-2018 This_file_is_part_of_KDE
 #
 # Sebastià Pla i Sanz <[email protected]>, 1999, 2004.
-# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 
2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
+# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 
2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
 # Albert Astals Cid <[email protected]>, 2004, 2005.
 # Joan Maspons <[email protected]>, 2009.
 # Manuel Tortosa <[email protected]>, 2010, 2011.
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: kmix\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-10-15 03:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-27 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-05 19:43+0100\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -352,7 +352,7 @@
 "Please check that the soundcard is installed and the\n"
 "soundcard driver is loaded.\n"
 msgstr ""
-"No es pot trobar el mesclador alsa.\n"
+"No es pot trobar el mesclador Alsa.\n"
 "Comproveu que la targeta de so està instal·lada i que\n"
 "el controlador de la targeta s'ha carregat.\n"
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmix-18.04.2/po/ca@valencia/kmix.po 
new/kmix-18.04.3/po/ca@valencia/kmix.po
--- old/kmix-18.04.2/po/ca@valencia/kmix.po     2018-06-05 02:42:28.000000000 
+0200
+++ new/kmix-18.04.3/po/ca@valencia/kmix.po     2018-07-10 02:09:09.000000000 
+0200
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Translation of kmix.po to Catalan (Valencian)
-# Copyright (C) 1999-2017 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 1999-2018 This_file_is_part_of_KDE
 #
 # Sebastià Pla i Sanz <[email protected]>, 1999, 2004.
-# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 
2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
+# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 
2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
 # Albert Astals Cid <[email protected]>, 2004, 2005.
 # Joan Maspons <[email protected]>, 2009.
 # Manuel Tortosa <[email protected]>, 2010, 2011.
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: kmix\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-10-15 03:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-27 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-05 19:43+0100\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
@@ -136,8 +136,8 @@
 #: apps/kmix.cpp:936 apps/kmixd.cpp:201
 #, kde-format
 msgid ""
-"The soundcard containing the master device was unplugged. Changing to "
-"control %1 on card %2."
+"The soundcard containing the master device was unplugged. Changing to control 
"
+"%1 on card %2."
 msgstr ""
 "S'ha desconnectat la targeta de so que tenia el dispositiu mestre. S'ha "
 "canviat al control %1 de la targeta %2."
@@ -352,7 +352,7 @@
 "Please check that the soundcard is installed and the\n"
 "soundcard driver is loaded.\n"
 msgstr ""
-"No es pot trobar el mesclador alsa.\n"
+"No es pot trobar el mesclador Alsa.\n"
 "Comproveu que la targeta de so està instal·lada i que\n"
 "el controlador de la targeta s'ha carregat.\n"
 
@@ -407,15 +407,14 @@
 "Controla el volum dels altaveus frontals o de tots els altaveus (en funció "
 "del model de la targeta de so). Si esteu utilitzant una eixida digital, "
 "potser també vos caldrà utilitzar altres controls com l'ADC o DAC. Pels "
-"auriculars, les targetes de so normalment proporcionen un control "
-"d'auricular."
+"auriculars, les targetes de so normalment proporcionen un control 
d'auricular."
 
 #: backends/mixer_backend_i18n.cpp:26
 #, kde-format
 msgid ""
-"Most media, such as MP3s or Videos, are played back using the PCM channel. "
-"As such, the playback volume of such media is controlled by both this and "
-"the Master or Headphone channels."
+"Most media, such as MP3s or Videos, are played back using the PCM channel. As 
"
+"such, the playback volume of such media is controlled by both this and the "
+"Master or Headphone channels."
 msgstr ""
 "La majoria dels suports, com els MP3 o Vídeos, es reprodueixen utilitzant el "
 "canal PCM. Per tant, el volum de reproducció d'aquests suports es controla "
@@ -1050,8 +1049,7 @@
 #: gui/kmixprefdlg.cpp:199
 #, kde-format
 msgid "You must restart KMix for this setting to take effect."
-msgstr ""
-"Heu de tornar a engegar el KMix perquè aquest arranjament tinga efecte."
+msgstr "Heu de tornar a engegar el KMix perquè aquest arranjament tinga 
efecte."
 
 #: gui/kmixprefdlg.cpp:204
 #, kde-format
@@ -1109,8 +1107,8 @@
 #: gui/kmixprefdlg.cpp:404
 #, kde-format
 msgid ""
-"Autostart can not be enabled, as the autostart file kmix_autostart.desktop "
-"is not installed."
+"Autostart can not be enabled, as the autostart file kmix_autostart.desktop is 
"
+"not installed."
 msgstr ""
 "No s'ha pogut activar l'inici automàtic, ja que el fitxer d'inici automàtic "
 "kmix_autostart.desktop no està instal·lat."
@@ -1236,38 +1234,3 @@
 #, kde-format
 msgid "&Help"
 msgstr "A&juda"
-
-#~ msgid "View already exists. Cannot add View."
-#~ msgstr "La vista ja existeix. No s'ha pogut afegir la vista."
-
-#~ msgid "KDE Mixer"
-#~ msgstr "Mesclador del KDE"
-
-#~ msgid "Enable system tray &volume control"
-#~ msgstr "Habilita el control de &volum de la safata del sistema"
-
-#~ msgid "Allows to control the volume from the system tray"
-#~ msgstr "Permet controlar el volum des de la safata del sistema"
-
-#~ msgid "Media player '%1' is not compatible with KMix. Integration skipped."
-#~ msgstr ""
-#~ "El reproductor de suports «%1» no és compatible amb el KMix. S'ha omès la "
-#~ "Integració."
-
-#~ msgid "Invalid mixer"
-#~ msgstr "Mesclador no vàlid"
-
-#~ msgid ""
-#~ "(c) 1996-2007 Christian Esken\n"
-#~ "(c) 2000-2003 Stefan Schimanski\n"
-#~ "(c) 2002-2005 Helio Chissini de Castro"
-#~ msgstr ""
-#~ "(c) 1996-2007 Christian Esken\n"
-#~ "(c) 2000-2003 Stefan Schimanski\n"
-#~ "(c) 2002-2005 Helio Chissini de Castro"
-
-#~ msgid "Co-maintainer, Alsa 0.9x port"
-#~ msgstr "Comantenidor, port a Alsa 0.9x"
-
-#~ msgid "Nick Lopez"
-#~ msgstr "Nick Lopez"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmix-18.04.2/po/fr/kmix.po 
new/kmix-18.04.3/po/fr/kmix.po
--- old/kmix-18.04.2/po/fr/kmix.po      2018-06-05 02:42:29.000000000 +0200
+++ new/kmix-18.04.3/po/fr/kmix.po      2018-07-10 02:09:09.000000000 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 "Project-Id-Version: kmix\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-10-15 03:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-08 09:38+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-09 10:58+0800\n"
 "Last-Translator: Simon Depiets <[email protected]>\n"
 "Language-Team: French <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -438,8 +438,8 @@
 "Controls the headphone volume. Some soundcards include a switch that must be "
 "manually activated to enable the headphone output."
 msgstr ""
-"Contrôle le volume du casque. Certaines cartes son incluent un sélecteur "
-"devant être positionné manuellement l'activation de la sortie casque."
+"Contrôle le volume du casque. Certaines cartes son comportent un commutateur "
+"devant être positionné manuellement pour activer de la sortie casque."
 
 #: backends/mixer_backend_i18n.cpp:28
 #, kde-format
@@ -1008,7 +1008,7 @@
 #: gui/kmixprefdlg.cpp:120
 #, kde-format
 msgid "Restore all volume levels and switches."
-msgstr "Restaurer tous les niveaux de volume et les sélecteurs."
+msgstr "Restaurer tous les niveaux de volume et les commutateurs."
 
 #: gui/kmixprefdlg.cpp:123
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmix-18.04.2/po/id/kmix.po 
new/kmix-18.04.3/po/id/kmix.po
--- old/kmix-18.04.2/po/id/kmix.po      2018-06-05 02:42:30.000000000 +0200
+++ new/kmix-18.04.3/po/id/kmix.po      2018-07-10 02:09:10.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: kmix\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-10-15 03:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-31 22:01+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-15 08:51+0700\n"
 "Last-Translator: Wantoyo <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
 "Language: id\n"
@@ -392,7 +392,7 @@
 #: backends/mixer_backend_i18n.cpp:24
 #, kde-format
 msgid "Recording level of the microphone input."
-msgstr "Tingkat perekaman dari masukan mikrofon."
+msgstr "Tingkat perekaman dari intput mikrofon."
 
 #: backends/mixer_backend_i18n.cpp:25
 #, kde-format
@@ -403,7 +403,7 @@
 "Headphone control."
 msgstr ""
 "Kendali volume speaker depan atau semua speaker (tergantung pada Model "
-"soundcard Anda). Jika Anda menggunakan keluaran digital, Anda mungkin perlu "
+"soundcard Anda). Jika Anda menggunakan output digital, Anda mungkin perlu "
 "juga menggunakan kendali lain seperti ADC atau DAC. Untuk headphone, "
 "soundcard sering menyediakan kendali headphone."
 
@@ -425,7 +425,7 @@
 "manually activated to enable the headphone output."
 msgstr ""
 "Kendali volume headphone. Beberapa soundcard termasuk saklar yang harus "
-"secara manual diaktifkan untuk keluaran headphone."
+"secara manual diaktifkan untuk output headphone."
 
 #: backends/mixer_backend_i18n.cpp:28
 #, kde-format
@@ -689,8 +689,8 @@
 "Ask your system administrator to fix /dev/audioctl to allow access."
 msgstr ""
 "kmix: Anda tidak memiliki izin untuk mengakses perangkat mixer.\n"
-"Tanyakan pada administrator sistem Anda untuk memperbaiki / dev / audioctl "
-"untuk mengizinkan akses."
+"Tanyakan pada pengurus sistem Anda untuk memperbaiki / dev / audioctl untuk "
+"mengizinkan akses."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customColors)
 #: colorwidget.ui:20
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmix-18.04.2/po/it/kmix.po 
new/kmix-18.04.3/po/it/kmix.po
--- old/kmix-18.04.2/po/it/kmix.po      2018-06-05 02:42:30.000000000 +0200
+++ new/kmix-18.04.3/po/it/kmix.po      2018-07-10 02:09:10.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 # Giovanni Venturi <[email protected]>, 2006.
 # Luciano Montanaro <[email protected]>, 2008.
 # Federico Zenith <[email protected]>, 2011, 2012, 2013, 2014.
-# Vincenzo Reale <[email protected]>, 2014, 2017.
+# Vincenzo Reale <[email protected]>, 2014, 2017, 2018.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kmix\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmix-18.04.2/po/zh_CN/kmix.po 
new/kmix-18.04.3/po/zh_CN/kmix.po
--- old/kmix-18.04.2/po/zh_CN/kmix.po   2018-06-05 02:42:32.000000000 +0200
+++ new/kmix-18.04.3/po/zh_CN/kmix.po   2018-07-10 02:09:10.000000000 +0200
@@ -23,7 +23,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-10-15 03:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-18 06:28-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-03 17:39\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"


Reply via email to