Hello community, here is the log from the commit of package ktimer for openSUSE:Factory checked in at 2018-07-19 22:53:56 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ktimer (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktimer.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ktimer" Thu Jul 19 22:53:56 2018 rev:86 rq:622730 version:18.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/ktimer/ktimer.changes 2018-06-15 14:43:37.414161899 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktimer.new/ktimer.changes 2018-07-19 22:55:22.629898427 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Fri Jul 13 04:50:11 UTC 2018 - [email protected] + +- Update to 18.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.3.php +- Changes since 18.04.2: + * None + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- ktimer-18.04.2.tar.xz New: ---- ktimer-18.04.3.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ ktimer.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.nOenDy/_old 2018-07-19 22:55:23.385895951 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.nOenDy/_new 2018-07-19 22:55:23.393895925 +0200 @@ -19,7 +19,7 @@ %bcond_without lang Name: ktimer -Version: 18.04.2 +Version: 18.04.3 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) ++++++ ktimer-18.04.2.tar.xz -> ktimer-18.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktimer-18.04.2/org.kde.ktimer.appdata.xml new/ktimer-18.04.3/org.kde.ktimer.appdata.xml --- old/ktimer-18.04.2/org.kde.ktimer.appdata.xml 2018-06-03 06:11:33.000000000 +0200 +++ new/ktimer-18.04.3/org.kde.ktimer.appdata.xml 2018-07-08 06:55:22.000000000 +0200 @@ -10,10 +10,12 @@ <name xml:lang="de">KTimer</name> <name xml:lang="en-GB">KTimer</name> <name xml:lang="es">KTimer</name> + <name xml:lang="fi">KTimer</name> <name xml:lang="fr">KTimer</name> <name xml:lang="gl">KTimer</name> <name xml:lang="it">KTimer</name> <name xml:lang="nl">KTimer</name> + <name xml:lang="nn">KTimer</name> <name xml:lang="pl">KTimer</name> <name xml:lang="pt">KTimer</name> <name xml:lang="sk">KTimer</name> @@ -28,10 +30,12 @@ <summary xml:lang="de">Rückwärtszähler</summary> <summary xml:lang="en-GB">Countdown Launcher</summary> <summary xml:lang="es">Lanzador de cuenta atrás</summary> + <summary xml:lang="fi">Lähtölaskenta</summary> <summary xml:lang="fr">Lanceur de compte à rebours</summary> <summary xml:lang="gl">Iniciador de conta atrás</summary> <summary xml:lang="it">Conto alla rovescia</summary> <summary xml:lang="nl">Starter van aftellen</summary> + <summary xml:lang="nn">Nedteljingsstartar</summary> <summary xml:lang="pl">Odliczanie</summary> <summary xml:lang="pt">Lançamento Temporizado</summary> <summary xml:lang="sk">Odpočítavané spúšťanie</summary> @@ -48,15 +52,18 @@ <p xml:lang="de">KTimer ist ein Programm, um andere Anwendungen nach einer bestimmten Zeit zu starten. Es erlaubt das Erfassen von mehreren Aufgaben mit je eigenem Countdown. Jeder einzelne Countdown kann individuell gestartet, angehalten, geändert oder repetiert werden.</p> <p xml:lang="en-GB">KTimer is a little tool to execute programs after some time. It allows you to enter several tasks and to set a timer for each of them. The timers for each task can be started, stopped, changed, or looped.</p> <p xml:lang="es">KTimer es una pequeña herramienta para ejecutar programas tras cierto tiempo. Le permite introducir varias tareas y definir un temporizador para cada una de ellas. Puede iniciar, detener, modificar o poner en bucle estos temporizadores.</p> + <p xml:lang="fi">KTimer on pieni työkalu ohjelmien ajamiseksi tietyssä ajassa. Voit asettaa useita tehtäviä ja kullekin ajastimen. Kunkin tehtävän ajastimen voi käynnistää, pysäyttää tai sitä voi muuttaa tai asettaa sen silmukkaan.</p> <p xml:lang="fr">KTimer est un petit outil qui exécute des programmes après un laps de temps défini. Il vous permet de configurer plusieurs tâches et de définir un compte à rebours pour chacune d'entre elles. Il est possible de lancer, d'arrêter, de modifier ou de faire tourner en boucle les comptes à rebours de chaque tâche.</p> <p xml:lang="gl">KTimer é unha pequena ferramenta para executar programas despois dun certo tempo. Permítelle introducir varias tarefas e definir unha conta atrás para cada unha delas. As contas atrás de cada tarefa poden iniciarse, deterse, modificarse ou executarse en bucle.</p> <p xml:lang="it">KTimer è un piccolo strumento per eseguire i programmi dopo un certo tempo. Ti permette di inserire molte attività e di impostare un temporizzatore per ciascuna di esse; questi possono essere avviati, fermati, modificati o ripetuti.</p> <p xml:lang="nl">KTimer is een klein hulpmiddel om programma's uit te voeren na enige tijd. Het stelt u in staat om verschillende taken in te voeren en een timer voor elk van hen in te stellen. De timers voor elke taak kunnen worden gestart, gestopt, gewijzigd of in een loop gezet worden.</p> + <p xml:lang="nn">KTimer er eit lite verktøy for automatisk start av program når det har gått ei fastsett tid. Du kan leggja til fleire oppgåver og ha ei eiga nedteljing for kvar av dei. Nedteljarane kan du òg starta, stoppa, endra eller køyra i løkkje.</p> <p xml:lang="pl">KTimer jest małym narzędziem do wykonywania programów po danym czasie. Umożliwia podanie kliku zadań i ustawienia czasomierza dla nich. Czasomierz dla każdego z zadań można rozpocząć, zatrzymać, zmienić lub zapętlić.</p> <p xml:lang="pt">O KTimer é uma pequena ferramenta para executar programas ao fim de algum tempo. Permite-lhe introduzir várias tarefas e a definir um cronómetro para cada uma delas. Poderá iniciar, parar, modificar ou configurar em ciclo cada uma das tarefas.</p> <p xml:lang="sv">Ktimer är ett litet verktyg för att köra program efter en viss tid. Det låter dig ange flera aktiviteter och ställa in en tidtagare för var och en av dem. Tidtagningen av varje aktivitet kan startas, stoppas, ändras eller upprepas.</p> <p xml:lang="uk">KTimer — невеличка програма для відкладеного запуску інших програм. За її допомогою ви зможете вказати декілька завдань і встановити для кожного з них таймер. Таймери для кожного з завдань можна запускати, зупиняти, змінювати або зациклювати.</p> <p xml:lang="x-test">xxKTimer is a little tool to execute programs after some time. It allows you to enter several tasks and to set a timer for each of them. The timers for each task can be started, stopped, changed, or looped.xx</p> + <p xml:lang="zh-CN">KTimer 是一个用于在一段时间之后执行程序的小工具。它让您可以创建多个任务,并且为它们每一个设置一个定时器。每个任务的定时器均可被启动、停止、更改或循环运行。</p> </description> <url type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&product=ktimer</url> <url type="donation">https://www.kde.org/community/donations/</url> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktimer-18.04.2/org.kde.ktimer.desktop new/ktimer-18.04.3/org.kde.ktimer.desktop --- old/ktimer-18.04.2/org.kde.ktimer.desktop 2018-06-03 06:11:33.000000000 +0200 +++ new/ktimer-18.04.3/org.kde.ktimer.desktop 2018-07-08 06:55:22.000000000 +0200 @@ -154,6 +154,7 @@ Comment[el]=Χρονόμετρο επιφάνειας εργασίας Comment[en_GB]=Desktop stopwatch Comment[es]=Cronómetro del escritorio +Comment[fi]=Työpöydän sekuntikello Comment[fr]=Chronomètre pour le bureau Comment[gl]=Temporizador de escritorio. Comment[it]=Cronometro per il desktop diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktimer-18.04.2/po/fi/ktimer.po new/ktimer-18.04.3/po/fi/ktimer.po --- old/ktimer-18.04.2/po/fi/ktimer.po 2018-06-05 02:35:43.000000000 +0200 +++ new/ktimer-18.04.3/po/fi/ktimer.po 2018-07-10 02:08:06.000000000 +0200 @@ -1,33 +1,33 @@ # translation of ktimer.po to Finnish # KDE Finnish translation sprint participants: # Teemu Rytilahti <[email protected]>, 2008. -# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2010. +# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2010, 2018. # Lasse Liehu <[email protected]>, 2010, 2011, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-05 03:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-08 03:39+0200\n" -"Last-Translator: Lasse Liehu <[email protected]>\n" -"Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-02 19:53+0200\n" +"Last-Translator: Tommi Nieminen <[email protected]>\n" +"Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:25:42+0000\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Kim Enkovaara, Tapio Kautto" +msgstr "Kim Enkovaara, Tapio Kautto, Tommi Nieminen" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "[email protected], [email protected]" +msgstr "[email protected], [email protected], [email protected]" #: main.cpp:30 #, kde-format @@ -284,20 +284,18 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_consecutive) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_consecutive) #: prefwidget.ui:255 prefwidget.ui:258 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Check this box if you want your countdown to start over after it finishes" +#, kde-format msgid "" "Check this box if you want to execute this task after the previous one " "finishes" msgstr "" -"Valitse tämä ruutu, jos haluat ajanlaskennan alkavan alusta sen päätyttyä" +"Valitse tämä ruutu, jos haluat suorittaa tämän tehtävän edellisen päätyttyä" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_consecutive) #: prefwidget.ui:261 #, kde-format msgid "Consecutive task" -msgstr "" +msgstr "Peräkkäinen tehtävä" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) #: prefwidget.ui:268 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktimer-18.04.2/po/zh_CN/ktimer.po new/ktimer-18.04.3/po/zh_CN/ktimer.po --- old/ktimer-18.04.2/po/zh_CN/ktimer.po 2018-06-05 02:35:46.000000000 +0200 +++ new/ktimer-18.04.3/po/zh_CN/ktimer.po 2018-07-10 02:08:07.000000000 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-05 03:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-18 06:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-03 17:42\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -283,13 +283,13 @@ msgid "" "Check this box if you want to execute this task after the previous one " "finishes" -msgstr "" +msgstr "如果要在上个任务完成后执行这个任务,请选中此框" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_consecutive) #: prefwidget.ui:261 #, kde-format msgid "Consecutive task" -msgstr "" +msgstr "连续任务" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) #: prefwidget.ui:268
