Hello community,

here is the log from the commit of package ktimer for openSUSE:Factory checked 
in at 2018-07-19 22:53:56
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ktimer (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktimer.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "ktimer"

Thu Jul 19 22:53:56 2018 rev:86 rq:622730 version:18.04.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ktimer/ktimer.changes    2018-06-15 
14:43:37.414161899 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktimer.new/ktimer.changes       2018-07-19 
22:55:22.629898427 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Fri Jul 13 04:50:11 UTC 2018 - [email protected]
+
+- Update to 18.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.3.php
+- Changes since 18.04.2:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ktimer-18.04.2.tar.xz

New:
----
  ktimer-18.04.3.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ ktimer.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.nOenDy/_old  2018-07-19 22:55:23.385895951 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.nOenDy/_new  2018-07-19 22:55:23.393895925 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           ktimer
-Version:        18.04.2
+Version:        18.04.3
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)

++++++ ktimer-18.04.2.tar.xz -> ktimer-18.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktimer-18.04.2/org.kde.ktimer.appdata.xml 
new/ktimer-18.04.3/org.kde.ktimer.appdata.xml
--- old/ktimer-18.04.2/org.kde.ktimer.appdata.xml       2018-06-03 
06:11:33.000000000 +0200
+++ new/ktimer-18.04.3/org.kde.ktimer.appdata.xml       2018-07-08 
06:55:22.000000000 +0200
@@ -10,10 +10,12 @@
   <name xml:lang="de">KTimer</name>
   <name xml:lang="en-GB">KTimer</name>
   <name xml:lang="es">KTimer</name>
+  <name xml:lang="fi">KTimer</name>
   <name xml:lang="fr">KTimer</name>
   <name xml:lang="gl">KTimer</name>
   <name xml:lang="it">KTimer</name>
   <name xml:lang="nl">KTimer</name>
+  <name xml:lang="nn">KTimer</name>
   <name xml:lang="pl">KTimer</name>
   <name xml:lang="pt">KTimer</name>
   <name xml:lang="sk">KTimer</name>
@@ -28,10 +30,12 @@
   <summary xml:lang="de">Rückwärtszähler</summary>
   <summary xml:lang="en-GB">Countdown Launcher</summary>
   <summary xml:lang="es">Lanzador de cuenta atrás</summary>
+  <summary xml:lang="fi">Lähtölaskenta</summary>
   <summary xml:lang="fr">Lanceur de compte à rebours</summary>
   <summary xml:lang="gl">Iniciador de conta atrás</summary>
   <summary xml:lang="it">Conto alla rovescia</summary>
   <summary xml:lang="nl">Starter van aftellen</summary>
+  <summary xml:lang="nn">Nedteljingsstartar</summary>
   <summary xml:lang="pl">Odliczanie</summary>
   <summary xml:lang="pt">Lançamento Temporizado</summary>
   <summary xml:lang="sk">Odpočítavané spúšťanie</summary>
@@ -48,15 +52,18 @@
     <p xml:lang="de">KTimer ist ein Programm, um andere Anwendungen nach einer 
bestimmten Zeit zu starten. Es erlaubt das Erfassen von mehreren Aufgaben mit 
je eigenem Countdown. Jeder einzelne Countdown kann individuell gestartet, 
angehalten, geändert oder repetiert werden.</p>
     <p xml:lang="en-GB">KTimer is a little tool to execute programs after some 
time. It allows you to enter several tasks and to set a timer for each of them. 
The timers for each task can be started, stopped, changed, or looped.</p>
     <p xml:lang="es">KTimer es una pequeña herramienta para ejecutar programas 
tras cierto tiempo. Le permite introducir varias tareas y definir un 
temporizador para cada una de ellas. Puede iniciar, detener, modificar o poner 
en bucle estos temporizadores.</p>
+    <p xml:lang="fi">KTimer on pieni työkalu ohjelmien ajamiseksi tietyssä 
ajassa. Voit asettaa useita tehtäviä ja kullekin ajastimen. Kunkin tehtävän 
ajastimen voi käynnistää, pysäyttää tai sitä voi muuttaa tai asettaa sen 
silmukkaan.</p>
     <p xml:lang="fr">KTimer est un petit outil qui exécute des programmes 
après un laps de temps défini. Il vous permet de configurer plusieurs tâches et 
de définir un compte à rebours pour chacune d'entre elles. Il est possible de 
lancer, d'arrêter, de modifier ou de faire tourner en boucle les comptes à 
rebours de chaque tâche.</p>
     <p xml:lang="gl">KTimer é unha pequena ferramenta para executar programas 
despois dun certo tempo. Permítelle introducir varias tarefas e definir unha 
conta atrás para cada unha delas. As contas atrás de cada tarefa poden 
iniciarse, deterse, modificarse ou executarse en bucle.</p>
     <p xml:lang="it">KTimer è un piccolo strumento per eseguire i programmi 
dopo un certo tempo. Ti permette di inserire molte attività e di impostare un 
temporizzatore per ciascuna di esse; questi possono essere avviati, fermati, 
modificati o ripetuti.</p>
     <p xml:lang="nl">KTimer is een klein hulpmiddel om programma's uit te 
voeren na enige tijd. Het stelt u in staat om verschillende taken in te voeren 
en een timer voor elk van hen in te stellen. De timers voor elke taak kunnen 
worden gestart, gestopt, gewijzigd of in een loop gezet worden.</p>
+    <p xml:lang="nn">KTimer er eit lite verktøy for automatisk start av 
program når det har gått ei fastsett tid. Du kan leggja til fleire oppgåver og 
ha ei eiga nedteljing for kvar av dei. Nedteljarane kan du òg starta, stoppa, 
endra eller køyra i løkkje.</p>
     <p xml:lang="pl">KTimer jest małym narzędziem do wykonywania programów po 
danym czasie. Umożliwia podanie kliku zadań i ustawienia czasomierza dla nich. 
Czasomierz dla każdego z zadań można rozpocząć, zatrzymać, zmienić lub 
zapętlić.</p>
     <p xml:lang="pt">O KTimer é uma pequena ferramenta para executar programas 
ao fim de algum tempo. Permite-lhe introduzir várias tarefas e a definir um 
cronómetro para cada uma delas. Poderá iniciar, parar, modificar ou configurar 
em ciclo cada uma das tarefas.</p>
     <p xml:lang="sv">Ktimer är ett litet verktyg för att köra program efter en 
viss tid. Det låter dig ange flera aktiviteter och ställa in en tidtagare för 
var och en av dem. Tidtagningen av varje aktivitet kan startas, stoppas, ändras 
eller upprepas.</p>
     <p xml:lang="uk">KTimer — невеличка програма для відкладеного запуску 
інших програм. За її допомогою ви зможете вказати декілька завдань і встановити 
для кожного з них таймер. Таймери для кожного з завдань можна запускати, 
зупиняти, змінювати або зациклювати.</p>
     <p xml:lang="x-test">xxKTimer is a little tool to execute programs after 
some time. It allows you to enter several tasks and to set a timer for each of 
them. The timers for each task can be started, stopped, changed, or 
looped.xx</p>
+    <p xml:lang="zh-CN">KTimer 
是一个用于在一段时间之后执行程序的小工具。它让您可以创建多个任务,并且为它们每一个设置一个定时器。每个任务的定时器均可被启动、停止、更改或循环运行。</p>
   </description>
   <url 
type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&amp;product=ktimer</url>
   <url type="donation">https://www.kde.org/community/donations/</url>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktimer-18.04.2/org.kde.ktimer.desktop 
new/ktimer-18.04.3/org.kde.ktimer.desktop
--- old/ktimer-18.04.2/org.kde.ktimer.desktop   2018-06-03 06:11:33.000000000 
+0200
+++ new/ktimer-18.04.3/org.kde.ktimer.desktop   2018-07-08 06:55:22.000000000 
+0200
@@ -154,6 +154,7 @@
 Comment[el]=Χρονόμετρο επιφάνειας εργασίας
 Comment[en_GB]=Desktop stopwatch
 Comment[es]=Cronómetro del escritorio
+Comment[fi]=Työpöydän sekuntikello
 Comment[fr]=Chronomètre pour le bureau
 Comment[gl]=Temporizador de escritorio.
 Comment[it]=Cronometro per il desktop
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktimer-18.04.2/po/fi/ktimer.po 
new/ktimer-18.04.3/po/fi/ktimer.po
--- old/ktimer-18.04.2/po/fi/ktimer.po  2018-06-05 02:35:43.000000000 +0200
+++ new/ktimer-18.04.3/po/fi/ktimer.po  2018-07-10 02:08:06.000000000 +0200
@@ -1,33 +1,33 @@
 # translation of ktimer.po to Finnish
 # KDE Finnish translation sprint participants:
 # Teemu Rytilahti <[email protected]>, 2008.
-# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2010.
+# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2010, 2018.
 # Lasse Liehu <[email protected]>, 2010, 2011, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ktimer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-03-05 03:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-08 03:39+0200\n"
-"Last-Translator: Lasse Liehu <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Finnish <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-02 19:53+0200\n"
+"Last-Translator: Tommi Nieminen <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Finnish <[email protected]>\n"
 "Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:25:42+0000\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Kim Enkovaara, Tapio Kautto"
+msgstr "Kim Enkovaara, Tapio Kautto, Tommi Nieminen"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "[email protected], [email protected]"
+msgstr "[email protected], [email protected], [email protected]"
 
 #: main.cpp:30
 #, kde-format
@@ -284,20 +284,18 @@
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_consecutive)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_consecutive)
 #: prefwidget.ui:255 prefwidget.ui:258
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Check this box if you want your countdown to start over after it finishes"
+#, kde-format
 msgid ""
 "Check this box if you want to execute this task after the previous one "
 "finishes"
 msgstr ""
-"Valitse tämä ruutu, jos haluat ajanlaskennan alkavan alusta sen päätyttyä"
+"Valitse tämä ruutu, jos haluat suorittaa tämän tehtävän edellisen päätyttyä"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_consecutive)
 #: prefwidget.ui:261
 #, kde-format
 msgid "Consecutive task"
-msgstr ""
+msgstr "Peräkkäinen tehtävä"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
 #: prefwidget.ui:268
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktimer-18.04.2/po/zh_CN/ktimer.po 
new/ktimer-18.04.3/po/zh_CN/ktimer.po
--- old/ktimer-18.04.2/po/zh_CN/ktimer.po       2018-06-05 02:35:46.000000000 
+0200
+++ new/ktimer-18.04.3/po/zh_CN/ktimer.po       2018-07-10 02:08:07.000000000 
+0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-03-05 03:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-18 06:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-03 17:42\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -283,13 +283,13 @@
 msgid ""
 "Check this box if you want to execute this task after the previous one "
 "finishes"
-msgstr ""
+msgstr "如果要在上个任务完成后执行这个任务,请选中此框"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_consecutive)
 #: prefwidget.ui:261
 #, kde-format
 msgid "Consecutive task"
-msgstr ""
+msgstr "连续任务"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
 #: prefwidget.ui:268


Reply via email to