Hello community, here is the log from the commit of package kamoso for openSUSE:Factory checked in at 2018-08-24 17:05:01 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kamoso (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kamoso.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kamoso" Fri Aug 24 17:05:01 2018 rev:5 rq:630120 version:18.08.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kamoso/kamoso.changes 2018-07-19 22:50:54.146776727 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kamoso.new/kamoso.changes 2018-08-24 17:05:01.254136682 +0200 @@ -1,0 +2,26 @@ +Thu Aug 16 22:02:05 UTC 2018 - [email protected] + +- Update to 18.08.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.08.0.php +- Changes since 18.07.80: + * Fix crash when destroying a surface + +------------------------------------------------------------------- +Thu Jul 26 13:00:33 UTC 2018 - [email protected] + +- Update to 18.07.80 + * New feature release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.07.80.php +- Changes since 18.04.3: + * Simplify effect items code + * Improve appstream summary and description + * webcamcontrol: Solve crash when calling gst_element_set_state twice + * Fix build against gst 1.14 (kde#392245) + * Remove unused defines + * Fix warning + * Search for runtime components + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kamoso-18.04.3.tar.xz New: ---- kamoso-18.08.0.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kamoso.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.bPTDxv/_old 2018-08-24 17:05:01.646137148 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.bPTDxv/_new 2018-08-24 17:05:01.650137152 +0200 @@ -18,10 +18,10 @@ %define gstnum 1.0 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) -%{!?_kapp_version: %global _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} +%{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: kamoso -Version: 18.04.3 +Version: 18.08.0 Release: 0 Summary: Application to take pictures and videos using a webcam License: GPL-2.0-or-later ++++++ kamoso-18.04.3.tar.xz -> kamoso-18.08.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kamoso-18.04.3/CMakeLists.txt new/kamoso-18.08.0/CMakeLists.txt --- old/kamoso-18.04.3/CMakeLists.txt 2018-07-11 14:36:19.000000000 +0200 +++ new/kamoso-18.08.0/CMakeLists.txt 2018-08-10 02:15:55.000000000 +0200 @@ -2,16 +2,34 @@ cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12) -find_package(ECM 0.0.9 REQUIRED NO_MODULE) +set(KF5_MIN_VERSION 5.38.0) + +find_package(ECM ${KF5_MIN_VERSION} REQUIRED NO_MODULE) set(CMAKE_MODULE_PATH ${ECM_MODULE_PATH} ${ECM_KDE_MODULE_DIR} ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/cmake) find_package(Qt5 NO_MODULE REQUIRED COMPONENTS Core Gui Widgets Quick Test OpenGL) -find_package(KF5 REQUIRED COMPONENTS Config DocTools KIO I18n Purpose) +find_package(KF5 ${KF5_MIN_VERSION} REQUIRED COMPONENTS Config DocTools KIO I18n Purpose) find_package(GStreamer 1.1.90 REQUIRED) find_package(GLIB2 REQUIRED) find_package(GObject REQUIRED) +find_package(KF5Kirigami2) +set_package_properties(KF5Kirigami2 PROPERTIES + DESCRIPTION "A QtQuick based components set" + PURPOSE "Required at runtime" + TYPE RUNTIME +) + +include(ECMQMLModules) +ecm_find_qmlmodule(QtGraphicalEffects 1.0) +ecm_find_qmlmodule(QtQml 2.2) +ecm_find_qmlmodule(QtQuick 2.5) +ecm_find_qmlmodule(QtQuick.Controls 1.2) +ecm_find_qmlmodule(QtQuick.Dialogs 1.0) +ecm_find_qmlmodule(QtQuick.Layouts 1.1) +ecm_find_qmlmodule(QtQuick.Window 2.2) + include(KDEInstallDirs) include(KDECompilerSettings NO_POLICY_SCOPE) include(KDECMakeSettings) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kamoso-18.04.3/org.kde.kamoso.appdata.xml new/kamoso-18.08.0/org.kde.kamoso.appdata.xml --- old/kamoso-18.04.3/org.kde.kamoso.appdata.xml 2018-07-10 11:47:14.000000000 +0200 +++ new/kamoso-18.08.0/org.kde.kamoso.appdata.xml 2018-08-08 17:41:12.000000000 +0200 @@ -35,56 +35,39 @@ <name xml:lang="x-test">xxKamosoxx</name> <name xml:lang="zh-CN">Kamoso</name> <name xml:lang="zh-TW">Kamoso</name> - <summary>Kamoso is a great program to use your webcam to take pictures or make videos</summary> - <summary xml:lang="ca">El Kamoso és un programa magnífic per usar la càmera web per prendre fotografies o fer vídeos</summary> - <summary xml:lang="ca-valencia">El Kamoso és un programa magnífic per usar la càmera web per prendre fotografies o fer vídeos</summary> + <summary>Use your webcam to take pictures and make videos</summary> + <summary xml:lang="ca">Useu la càmera web per prendre fotografies o fer vídeos</summary> + <summary xml:lang="ca-valencia">Useu la càmera web per prendre fotografies o fer vídeos</summary> + <summary xml:lang="cs">Používejte svou webkameru k pořizování snímků a videí</summary> <summary xml:lang="de">Mit Kamoso können Sie mit Ihrer Webcam Bilder und Videos aufnehmen</summary> - <summary xml:lang="en-GB">Kamoso is a great program to use your webcam to take pictures or make videos</summary> - <summary xml:lang="es">Kamoso es un gran programa para usar su webcam para capturar imágenes y hacer vídeos</summary> - <summary xml:lang="fi">Kamoso on ohjelma kuvien ottamiseen ja videoiden tekemiseen nettikameralla</summary> - <summary xml:lang="fr">Kamoso est un super programme qui utilise votre webcam pour prendre des photos ou faire des vidéos</summary> - <summary xml:lang="gl">Kamoso é un programa xenial para usar a súa cámara web para sacar fotos ou gravar vídeos</summary> - <summary xml:lang="it">Kamoso è uno splendido programma per utilizzare la tua webcam per scattare foto o registrare video</summary> - <summary xml:lang="nl">Kamoso is een handig programma om uw webcam te gebruiken om foto's of video's te maken</summary> - <summary xml:lang="nn">Kamoso er eit flott program der du kan bruka nettkameraet ditt for å ta bilete eller laga videoar</summary> - <summary xml:lang="pl">Kamoso jest świetny programem do wykonywania zdjęć i kręcenia filmów przy użyciu kamerki internetowej</summary> - <summary xml:lang="pt">O Kamoso é um óptimo programa para usar a sua Webcam para tirar fotografias ou criar vídeos</summary> - <summary xml:lang="pt-BR">Kamoso é um ótimo programa para tirar fotos ou gravar vídeos com sua webcam</summary> - <summary xml:lang="sv">Kamoso är ett utmärkt program för att använda en egen webbkamera för att ta bilder eller göra videor</summary> - <summary xml:lang="uk">Kamoso — чудова програма для використання вашої вебкамери для створення знімків та запису відео</summary> - <summary xml:lang="x-test">xxKamoso is a great program to use your webcam to take pictures or make videosxx</summary> - <summary xml:lang="zh-TW">Kamoso 可以讓您用您的攝影機拍照或拍影片。</summary> + <summary xml:lang="en-GB">Use your webcam to take pictures and make videos</summary> + <summary xml:lang="es">Use su webcam para capturar imágenes y hacer vídeos</summary> + <summary xml:lang="fi">Ota kuvia ja tee videoita web-kamerallasi</summary> + <summary xml:lang="fr">Utilisez votre webcam pour prendre des photos et enregistrer des vidéos</summary> + <summary xml:lang="it">Utilizza la tua webcam per scattare foto o registrare video</summary> + <summary xml:lang="nl">Uw webcam te gebruiken om foto's of video's te maken</summary> + <summary xml:lang="pt">Use a sua Webcam para tirar fotografias ou criar vídeos</summary> + <summary xml:lang="pt-BR">Use sua webcam para tirar fotos e gravar vídeos</summary> + <summary xml:lang="sv">Använda din webbkamera för att ta bilder eller göra videor</summary> + <summary xml:lang="uk">Kamoso — чудова програма для використання вашої вебкамери для створення знімків або запису відео</summary> + <summary xml:lang="x-test">xxUse your webcam to take pictures and make videosxx</summary> + <summary xml:lang="zh-TW">使用您的 Webcam 拍照或錄影</summary> <description> - <p>Kamoso is a great program to use your webcam to take pictures or make videos. It probably should be the best webcam recorder for Linux. This guide will help you use Kamoso once you have installed it. We tried to make it simple and friendly.</p> - <p xml:lang="ar">«كاموسو» برنامج رائع لاستخدام كاميرا الوِبّ لديك لأخذ الصّور أو تسجيل الفيديوهات. لربّما يكون هو أفضل مسجّل لكاميرا الوِبّ في لينكس. سيساعدك هذا الدّليل في استخدام «كاموسو» ما إن تثبّته. حاولنا أن يكون بسيطًا وودودًا.</p> - <p xml:lang="ast">Kamoso ye un perbón programa pa usar la to webcam pa facer semeyes y vídeos. Quiciabes seya'l meyor grabador de cámares web pa Linux. Esta guía ayudaráte a usar Kamoso namái que lu instales. Tentemos de facelu cenciellu y amigable.</p> - <p xml:lang="ca">El Kamoso és un programa magnífic per usar la càmera web per prendre fotografies o fer vídeos. Probablement és el millor enregistrador de càmera web pel Linux. Aquesta guia us ajudarà a utilitzar el Kamoso un cop estigui instal·lat. S'ha intentat que sigui senzill i amigable.</p> - <p xml:lang="ca-valencia">El Kamoso és un programa magnífic per usar la càmera web per prendre fotografies o fer vídeos. Probablement és el millor enregistrador de càmera web pel Linux. Aquesta guia vos ajudarà a utilitzar el Kamoso un cop estiga instal·lat. S'ha intentat que siga senzill i amigable.</p> - <p xml:lang="da">Kamoso er et glimrende program til at bruge dit webkamera til at tage billeder eller lave videoer. Det er nok det bedste webkamera-program til Linux. Denne guide vil hjælpe dig med med at bruge Kamoso, når du har installeret det. Vi har forsøgt at gøre det simpelt og brugervenligt.</p> - <p xml:lang="de">Kamoso ist ein Programm, um mit Ihrer Webcam Bilder oder Videos aufzunehmen Diese Anleitung hilft Ihnen Kamoso zu benutzen, nachdem Sie das Programm installiert haben.</p> - <p xml:lang="el">Το Kamoso είναι ένα καταπληκτικό πρόγραμμα για λήψη με web κάμερα φωτογραφιών ή βίντεο. Μάλλον πρέπει να είναι το καλύτερο πρόγραμμα καταγραφής με web κάμερα στο Linux. Ο οδηγός αυτός θα σας βοηθήσει να χρησιμοποιήσετε το Kamoso αφού το εγκαταστήσετε. Προσπαθήσαμε να το κάνουμε απλό και φιλικό.</p> - <p xml:lang="en-GB">Kamoso is a great program to use your webcam to take pictures or make videos. It probably should be the best webcam recorder for Linux. This guide will help you use Kamoso once you have installed it. We tried to make it simple and friendly.</p> - <p xml:lang="es">Kamoso es un gran programa para usar su webcam para capturar imágenes y hacer vídeos. Probablemente sea el mejor grabador de webcam para Linux. Esta guía le ayudará a usar Kamoso tras instalarlo. Hemos intentado hacerlo sencillo y amigable.</p> - <p xml:lang="fi">Kamoso on ohjelma kuvien ottamiseen ja videoiden tekemiseen nettikameralla. Se on todennäköisesti yksi parhaista nettikameran kuvaa tallentavista ohjelmista, jotka on Linuxille.</p> - <p xml:lang="fr">Kamoso est un super programme qui utilise votre webcam pour prendre des photos ou faire des vidéos. Il est sans doute le meilleur enregistreur de webcam pour Linux. Ce guide vous aidera à utiliser Kamoso une fois installé. Nous avons essayé de le rendre simple et convivial.</p> - <p xml:lang="gl">Kamoso é un programa xenial para usar a súa cámara web para sacar fotos ou gravar vídeos. É probábel que se trate do mellor programa de gravación de cámara web dispoñíbel para Linux. Esta guía axudarao a usar Kamoso tras a instalación. Intentamos que fose sinxela e fácil de seguir.</p> - <p xml:lang="id">Kamoso adalah program hebat yang digunakan untuk webcam-mu untuk mengambil gambar atau membuat video. Yang barangkali perekam terbaik untuk Linux. Panduan ini akan membantumu menggunakan Kamoso setelah kamu memasangnya. Kami mencoba untuk membuatnya sederhana dan mudah.</p> - <p xml:lang="it">Kamoso è uno splendido programma per utilizzare la tua webcam per scattare foto o registrare video. Probabilmente è il miglior registratore di webcam per Linux. Questa guida ti aiuterà a utilizzare Kamoso dopo averlo installato. Abbiamo cercato di renderla semplice e amichevole.</p> - <p xml:lang="ko">Kamoso는 웹캠으로 사진을 찍거나 동영상을 찍는 프로그램입니다. 이 안내는 Kamoso를 설치한 다음 사용하는 것을 도와 줍니다.</p> - <p xml:lang="nl">Kamoso is een handig programma om uw webcam te gebruiken om foto's en video's te maken. Het is waarschijnlijk de beste webcamrecorder voor Linux. Deze gids helpt u bij het gebruik van Kamoso na de installatie. We hebben geprobeerd om deze handleiding eenvoudig te houden.</p> - <p xml:lang="nn">Kamoso er eit flott program der du kan bruka nettkameraet ditt for å ta bilete eller laga videoar. Det bør vera det beste nettkameraprogrammet for Linux. Denne rettleiinga hjelper deg å bruka Kamoso når du har installert det. Me har prøvd å laga ho så enkel og grei som mogleg.</p> - <p xml:lang="pl">Kamoso jest świetny programem do wykonywania zdjęć i kręcenia filmów przy użyciu kamerki internetowej. To prawdopodobnie najlepszy program do obsługi kamerki internetowej na Linuksie. Ten przewodnik pokaże jak używać Kamoso. Naszym zamiarem było uczynić obsługę łatwą i prostą.</p> - <p xml:lang="pt">O Kamoso é um óptimo programa para usar a sua Webcam para tirar fotografias ou criar vídeos. Provavelmente deverá ser o melhor gravador de câmaras Web para o Linux. Este guia ajudá-lo-á a usar o Kamoso, assim que o instalar. Tentou-se que o mesmo fosse simples e amigável.</p> - <p xml:lang="pt-BR">Kamoso é um ótimo programa para tirar fotos ou gravar vídeos com sua webcam. Ele é provavelmente o melhor programa gravador para webcams disponível no Linux. Este guia irá ajudá-lo a usar o Kamoso assim que o tiver instalado. Tentamos torná-lo simples e amigável.</p> - <p xml:lang="ru">Kamoso — отличная программа для захвата видео и изображений с вашей веб-камеры. Возможно, она даже будет лучшей для Linux. Это руководство поможет в использовании Kamoso сразу после установки. Мы постарались сделать его простым и дружелюбным.</p> - <p xml:lang="sk">Kamoso je výborný program na použitie vašej webkamery na tvorbu fotiek alebo natáčanie videa. Pravdepodobne je to najlepší program na nahrávanie z webkamery pre Linux. Táto príručka vám pomôže po jeho nainštalovaní. Snažili sme sa ju napísať jednoducho a priateľsky.</p> - <p xml:lang="sl">Kamoso je odličen program za zajemanje slik in videov s pomočjo vaše spletne kamere. Najbrž je najboljši program za zajemanje s spletnih kamer za Linux. Ta vodnik vam bo pomagal pri uporabi nameščenega programa. Poskusili smo ga čimbolj poenostaviti.</p> - <p xml:lang="sv">Kamoso är ett utmärkt program för att använda en webbkamera för att ta bilder eller spela in video Det är troligen det bästa programmet för webbkamerainspelning med Linux. Den här guiden hjälper dig använda Kamoso, när du väl har installerat det. Vi har försökt att göra den enkel och trevlig.</p> - <p xml:lang="tr">Kamoso, fotoğraf çekmek veya video çekmek için web kameranızı kullanmanıza olanak sağlanyan harika bir programdır. Linux için muhtemelen en iyi web kamerası kaydedici olmalı. Bu rehber, Kamoso'yu kurduktan sonra kullanmanıza yardımcı olacaktır. Rehberin basit ve dostça anlatıma sahip olması için çalıştık.</p> - <p xml:lang="uk">Kamoso — чудова програма для створення знімків та відео за допомогою вебкамери вашого комп’ютера Можливо, це найкраща програма для запису з вебкамери у Linux. За допомогою цього підручника ви навчитеся користуватися Kamoso після встановлення цієї програми у вашій системі. Розробники намагалися зробити програму простою і дружньою до користувачів.</p> - <p xml:lang="x-test">xxKamoso is a great program to use your webcam to take pictures or make videos. It probably should be the best webcam recorder for Linux. This guide will help you use Kamoso once you have installed it. We tried to make it simple and friendly.xx</p> - <p xml:lang="zh-CN">Kamoso 是一个使用摄像头拍摄图片和视频的优秀程序,可能是 Linux 中最好的摄像头程序。本向导帮助您在安装 Kamoso 后使用它,尽量做到简单友好。</p> - <p xml:lang="zh-TW">Kamoso 可以讓您用您的攝影機來拍照或拍影片。它是 Linux 上最好的錄影程式。這份手冊會協助您使用 Kamoso,我們盡量讓它簡單與友善。</p> + <p>Kamoso is a simple and friendly program to use your camera. Use it to take pictures and make videos to share.</p> + <p xml:lang="ca">El Kamoso és un programa senzill i amigable per usar la càmera web. Useu-lo per prendre fotografies o fer vídeos per compartir.</p> + <p xml:lang="ca-valencia">El Kamoso és un programa senzill i amigable per usar la càmera web. Useu-lo per prendre fotografies o fer vídeos per compartir.</p> + <p xml:lang="en-GB">Kamoso is a simple and friendly program to use your camera. Use it to take pictures and make videos to share.</p> + <p xml:lang="es">Kamoso es un programa simple y amigable para usar su webcam. Úselo para capturar imágenes y hacer vídeos que compartir.</p> + <p xml:lang="fi">Kamoso on yksinkertainen ja helppo ohjelma kameran käyttöön. Voit ottaa sillä jaettavia kuvia ja videoita.</p> + <p xml:lang="fr">Kamoso est un programme simple et intuitif qui vous permettra d'utiliser votre caméra. Vous pouvez l'utiliser pour prendre des photos et enregistrer des vidéos afin de les partager.</p> + <p xml:lang="it">Kamoso è un programma semplice e amichevole per utilizzare la tua webcam. Utilizzalo per scattare foto o registrare video da condividere.</p> + <p xml:lang="nl">Kamoso is een eenvoudig en vriendelijk programma om uw camera te gebruiken. Gebruik het om foto's en video's te maken en te delen.</p> + <p xml:lang="pt">O Kamoso é um programa simples e amigável para usar a sua Webcam. Use-a para tirar fotografias ou criar vídeos para partilhar.</p> + <p xml:lang="pt-BR">O Kamoso é um programa simples e amigável para usar sua webcam. Use-o para tirar fotos e gravar vídeos e compartilhá-los.</p> + <p xml:lang="sv">Kamoso är ett enkelt och trevligt program för att använda din kamera. Använd det för att ta bilder eller göra videor att dela med dig av.</p> + <p xml:lang="uk">Kamoso — проста і дружня до користувача програма для використання вашої вебкамери для створення знімків або запису відео.</p> + <p xml:lang="x-test">xxKamoso is a simple and friendly program to use your camera. Use it to take pictures and make videos to share.xx</p> + <p xml:lang="zh-TW">Kamoso 是一款使用您相機的友好簡單程式。使用它來拍照或錄影以分享。</p> </description> <url type="homepage">https://userbase.kde.org/Kamoso</url> <url type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&product=kamoso</url> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kamoso-18.04.3/po/da/kamoso.po new/kamoso-18.08.0/po/da/kamoso.po --- old/kamoso-18.04.3/po/da/kamoso.po 2018-07-11 14:36:18.000000000 +0200 +++ new/kamoso-18.08.0/po/da/kamoso.po 2018-08-10 02:15:54.000000000 +0200 @@ -107,12 +107,12 @@ #: src/qml/ImagesView.qml:242 #, kde-format msgid "Move to trash... (%1)" -msgstr "Flyt til affald... (%1)" +msgstr "Flyt til papirkurv... (%1)" #: src/qml/ImagesView.qml:249 #, kde-format msgid "Move to trash..." -msgstr "Flyt til affald..." +msgstr "Flyt til papirkurv..." #: src/qml/ImagesView.qml:252 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kamoso-18.04.3/po/de/kamoso.po new/kamoso-18.08.0/po/de/kamoso.po --- old/kamoso-18.04.3/po/de/kamoso.po 2018-07-11 14:36:18.000000000 +0200 +++ new/kamoso-18.08.0/po/de/kamoso.po 2018-08-10 02:15:54.000000000 +0200 @@ -1,12 +1,12 @@ # Panagiotis Papadopoulos <[email protected]>, 2009, 2010, 2011. # Frederik Schwarzer <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015, 2016, 2017. -# Burkhard Lück <[email protected]>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017. +# Burkhard Lück <[email protected]>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kamoso\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-07 03:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-04 14:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-16 12:38+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" "Language: de\n" @@ -151,7 +151,7 @@ #: src/qml/Main.qml:115 #, kde-format msgid "Record" -msgstr "Aufnehmen" +msgstr "Videoaufnahme" #: src/qml/Main.qml:177 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kamoso-18.04.3/po/id/docs/kamoso/index.docbook new/kamoso-18.08.0/po/id/docs/kamoso/index.docbook --- old/kamoso-18.04.3/po/id/docs/kamoso/index.docbook 2018-07-11 14:36:19.000000000 +0200 +++ new/kamoso-18.08.0/po/id/docs/kamoso/index.docbook 2018-08-10 02:15:54.000000000 +0200 @@ -90,7 +90,7 @@ ><title >Mulai Cepat</title> <para ->Saat peluncuran &kamoso;, akan menayangkan jendela ini dengan tombol di bagian bawah: </para> +>Saat peluncuran &kamoso;, akan menampilkan jendela ini dengan tombol di bagian bawah: </para> <screenshot> <screeninfo @@ -191,10 +191,10 @@ > untuk menampilkan tangkapanmu di aplikasi yang berhubungan. </para> <para ->Jika kamu ingin menghapus gambar dan video bukalah folder tangkapan di pengelola fail. </para> +>Jika kamu ingin menghapus gambar dan video bukalah folder tangkapan di pengelola file. </para> <para ->Tindakan selanjutnya memperkenankanmu untuk mengunggah tangkapan ke Internet atau mengirimnya ke sebuah kontak atau peranti. </para> +>Tindakan selanjutnya memperkenankanmu untuk mengunggah tangkapan ke Internet atau mengirimnya ke sebuah kontak atau perangkat. </para> <para >Gunakan <guimenuitem diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kamoso-18.04.3/po/nn/kamoso.po new/kamoso-18.08.0/po/nn/kamoso.po --- old/kamoso-18.04.3/po/nn/kamoso.po 2018-07-11 14:36:18.000000000 +0200 +++ new/kamoso-18.08.0/po/nn/kamoso.po 2018-08-10 02:15:54.000000000 +0200 @@ -8,13 +8,16 @@ "POT-Creation-Date: 2018-03-07 03:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-22 10:19+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" -"Language-Team: NorwegianNynorsk <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kamoso-18.04.3/po/zh_CN/kamoso.po new/kamoso-18.08.0/po/zh_CN/kamoso.po --- old/kamoso-18.04.3/po/zh_CN/kamoso.po 2018-07-11 14:36:18.000000000 +0200 +++ new/kamoso-18.08.0/po/zh_CN/kamoso.po 2018-08-10 02:15:54.000000000 +0200 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-07 03:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-03 17:39\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-24 08:45\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kamoso-18.04.3/po/zh_TW/kamoso.po new/kamoso-18.08.0/po/zh_TW/kamoso.po --- old/kamoso-18.04.3/po/zh_TW/kamoso.po 2018-07-11 14:36:18.000000000 +0200 +++ new/kamoso-18.08.0/po/zh_TW/kamoso.po 2018-08-10 02:15:54.000000000 +0200 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-07 03:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-24 20:54+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-24 22:50+0800\n" "Last-Translator: pan93412 <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese <[email protected]>\n" "Language: zh_TW\n" @@ -158,194 +158,3 @@ #, kde-format msgid "Kamoso Gallery" msgstr "Kamoso 藝廊" - -#~ msgid "Places" -#~ msgstr "書籤" - -#~ msgid "Photos: %1" -#~ msgstr "相片:%1" - -#~ msgid "Videos: %1" -#~ msgstr "影片:%1" - -#~ msgid "Camera Settings" -#~ msgstr "相機設定" - -#~ msgid "Use flash" -#~ msgstr "使用閃光燈" - -#~ msgid "On screen information" -#~ msgstr "螢幕上的資訊:" - -#~ msgid "Brightness:" -#~ msgstr "亮度:" - -#~ msgid "Hue:" -#~ msgstr "色調:" - -#~ msgid "Contrast:" -#~ msgstr "對比:" - -#~ msgid "Saturation:" -#~ msgstr "飽和度:" - -#~ msgid "Gamma:" -#~ msgstr "Gamma:" - -#~ msgid "Reset" -#~ msgstr "重設" - -#~ msgid "%1 selected" -#~ msgstr "%1 已選取" - -#~ msgid "The URL was just shared" -#~ msgstr "此網址已被分享" - -#~ msgid "Run" -#~ msgstr "執行" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "取消" - -#~ msgid "Switch to '%1' mode" -#~ msgstr "切換到「%1」模式" - -#~ msgid "Show gallery..." -#~ msgstr "顯示藝廊..." - -#~ msgid "Show settings..." -#~ msgstr "顯示設定..." - -#~ msgid "Open..." -#~ msgstr "開啟..." - -#~ msgid "Play a sound when a photo is taken." -#~ msgstr "拍照時播放音效。" - -#~ msgid "How much seconds kamoso waits before make the picture." -#~ msgstr "Kamoso 在取得圖片前要等多少秒。" - -#~ msgid "Webcam picture retriever" -#~ msgstr "網路攝影機相片抓取器" - -#~ msgid "Smile! :)" -#~ msgstr "笑一個!:)" - -#~ msgid "Video Information:" -#~ msgstr "影像資訊:" - -#~ msgid "Title" -#~ msgstr "標題" - -#~ msgid "Tags:" -#~ msgstr "標籤:" - -#~ msgid "Kamoso, KDE" -#~ msgstr "Kamoso, KDE" - -#~ msgid "Description" -#~ msgstr "描述" - -#~ msgid "" -#~ "You need to supply a username and a password to be able to upload videos " -#~ "to YouTube" -#~ msgstr "您需要提供使用者名稱與密碼才能將影片上傳到 YouTube。" - -#~ msgid "Server:" -#~ msgstr "伺服器:" - -#~ msgid "Authentication for YouTube" -#~ msgstr "YouTube 的認證" - -#, fuzzy -#~| msgid "Title" -#~ msgid "Title:" -#~ msgstr "標題" - -#, fuzzy -#~| msgid "Kamoso" -#~ msgid "KDE, Kamoso" -#~ msgstr "Kamoso" - -#, fuzzy -#~| msgid "Description" -#~ msgid "Description:" -#~ msgstr "描述" - -#~ msgid "Take pictures" -#~ msgstr "取得圖片" - -#~ msgid "Directory where kamoso saves the photos" -#~ msgstr "kamoso 要將相片儲存在哪個目錄" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "一般" - -#~ msgid "Photo Settings" -#~ msgstr "相片設定" - -#~ msgid "Video Settings" -#~ msgstr "影像設定" - -#~ msgid "Trash" -#~ msgstr "丟入垃圾桶" - -#~ msgctxt "Used to join urls" -#~ msgid ", " -#~ msgstr ", " - -#~ msgid "Done: %1" -#~ msgstr "完成:%1" - -#~ msgid "(C) 2008-2010 Alex Fiestas and Aleix Pol" -#~ msgstr "(C) 2008-2010 Alex Fiestas 與 Aleix Pol" - -#~ msgid "No webcam was found." -#~ msgstr "找不到網路攝影機。" - -#~ msgid "Choose the webcam to use:" -#~ msgstr "使用的網路攝影機:" - -#~ msgid "<" -#~ msgstr "<" - -#~ msgid ">" -#~ msgstr ">" - -#~ msgid "Time until the photo is taken:" -#~ msgstr "到拍照的時間:" - -#~ msgid "YouTube" -#~ msgstr "YouTube" - -#~ msgid "Uploads files to YouTube" -#~ msgstr "將檔案上傳到 YouTube" - -#~ msgid "Video information:" -#~ msgstr "影像資訊:" - -#~ msgid "Kamoso %1" -#~ msgstr "Kamoso %1" - -#~ msgid "" -#~ "This video has been recorded using Kamoso, a KDE software to play with " -#~ "webcams!" -#~ msgstr "這影像已經用 Kamoso 錄製了。" - -#~ msgid "Brightness" -#~ msgstr "亮度" - -#~ msgid "Hue" -#~ msgstr "色調" - -#~ msgid "Contrast" -#~ msgstr "對比" - -#~ msgid "Saturation" -#~ msgstr "飽和度" - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gamma" - -#~ msgid "Take a video" -#~ msgstr "拍影片" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kamoso-18.04.3/src/QGst/Quick/videosurface.cpp new/kamoso-18.08.0/src/QGst/Quick/videosurface.cpp --- old/kamoso-18.04.3/src/QGst/Quick/videosurface.cpp 2018-07-10 11:47:14.000000000 +0200 +++ new/kamoso-18.08.0/src/QGst/Quick/videosurface.cpp 2018-08-08 17:41:12.000000000 +0200 @@ -23,6 +23,8 @@ namespace QGst { namespace Quick { +static void updateCallback(void*, VideoSurface* vs) { vs->onUpdate(); } + VideoSurface::VideoSurface(QObject *parent) : QObject(parent), d(new VideoSurfacePrivate) { @@ -30,6 +32,9 @@ VideoSurface::~VideoSurface() { + if (d->updateHandler) + g_signal_handler_disconnect(d->videoSink, d->updateHandler); + if (d->videoSink) { gst_element_set_state(d->videoSink, GST_STATE_NULL); gst_object_unref(d->videoSink); @@ -38,11 +43,6 @@ delete d; } -static void updateCallback(void*, VideoSurface* vs) -{ - vs->onUpdate(); -} - GstElement* VideoSurface::videoSink() const { if (!d->videoSink) { @@ -58,7 +58,7 @@ Q_ASSERT(GST_IS_ELEMENT(d->videoSink)); Q_ASSERT(G_IS_OBJECT(d->videoSink)); - g_signal_connect(d->videoSink, "update", G_CALLBACK(updateCallback), (gpointer) this); + d->updateHandler = g_signal_connect(d->videoSink, "update", G_CALLBACK(updateCallback), (gpointer) this); } return d->videoSink; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kamoso-18.04.3/src/QGst/Quick/videosurface_p.h new/kamoso-18.08.0/src/QGst/Quick/videosurface_p.h --- old/kamoso-18.04.3/src/QGst/Quick/videosurface_p.h 2018-07-10 11:47:14.000000000 +0200 +++ new/kamoso-18.08.0/src/QGst/Quick/videosurface_p.h 2018-08-08 17:41:12.000000000 +0200 @@ -29,6 +29,7 @@ public: QSet<VideoItem*> items; GstElement* videoSink = nullptr; + int updateHandler = 0; }; } // namespace Quick diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kamoso-18.04.3/src/qml/Config.qml new/kamoso-18.08.0/src/qml/Config.qml --- old/kamoso-18.04.3/src/qml/Config.qml 2018-07-10 11:47:14.000000000 +0200 +++ new/kamoso-18.08.0/src/qml/Config.qml 2018-08-08 17:41:12.000000000 +0200 @@ -61,27 +61,13 @@ PipelineItem { id: pipe + playing: false onFailed: { delegateItem.visible = false -// view.model.remove(index) + view.model.remove(index) } - function refreshVisible() { - if (visible) { - pipe.playing = true - } - pipe.playing = false - } description: "filesrc location=\"" + webcam.sampleImage + "\" ! decodebin ! imagefreeze ! videoconvert ! " + model.filters + " name=last" - property bool dirty: false - onDescriptionChanged: dirty = true - } - onVisibleChanged: { - pipe.refreshVisible() - if (pipe.dirty) { - pipe.dirty=false - pipe.refresh() - } } surface: pipe.surface } diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kamoso-18.04.3/src/video/webcamcontrol.cpp new/kamoso-18.08.0/src/video/webcamcontrol.cpp --- old/kamoso-18.04.3/src/video/webcamcontrol.cpp 2018-07-10 11:47:14.000000000 +0200 +++ new/kamoso-18.08.0/src/video/webcamcontrol.cpp 2018-08-08 17:41:12.000000000 +0200 @@ -111,6 +111,7 @@ qCritical() << "error on:" << m_description << debugMessage(message); gst_element_set_state(GST_ELEMENT(m_pipeline.data()), GST_STATE_NULL); m_pipeline.reset(nullptr); + Q_EMIT failed(); } break; default: break; @@ -129,6 +130,8 @@ if (m_description != desc) { m_description = desc; Q_EMIT descriptionChanged(); + + refresh(); } } @@ -166,12 +169,13 @@ } void setPlaying(bool playing) { - if (!m_pipeline || playing == m_playing) - return; + if (playing != m_playing) { + m_playing = playing; + Q_EMIT playingChanged(playing); + } - m_playing = playing; - gst_element_set_state(GST_ELEMENT(m_pipeline.data()), playing ? GST_STATE_PLAYING : GST_STATE_PAUSED); - Q_EMIT playingChanged(playing); + if (m_pipeline) + gst_element_set_state(GST_ELEMENT(m_pipeline.data()), playing ? GST_STATE_PLAYING : GST_STATE_PAUSED); } bool playing() const {
