Hello community,

here is the log from the commit of package libkdegames for openSUSE:Factory 
checked in at 2018-08-24 17:09:28
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/libkdegames (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.libkdegames.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "libkdegames"

Fri Aug 24 17:09:28 2018 rev:77 rq:630277 version:18.08.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/libkdegames/libkdegames.changes  2018-07-19 
22:56:15.397725542 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.libkdegames.new/libkdegames.changes     
2018-08-24 17:10:01.730493845 +0200
@@ -1,0 +2,20 @@
+Thu Aug 16 22:07:15 UTC 2018 - [email protected]
+
+- Update to 18.08.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.08.0.php
+- Changes since 18.07.80:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------
+Thu Jul 26 13:00:59 UTC 2018 - [email protected]
+
+- Update to 18.07.80
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.07.80.php
+- Changes since 18.04.3:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  libkdegames-18.04.3.tar.xz

New:
----
  libkdegames-18.08.0.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ libkdegames.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.5ac9R1/_old  2018-08-24 17:10:02.682494978 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.5ac9R1/_new  2018-08-24 17:10:02.686494983 +0200
@@ -19,11 +19,11 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           libkdegames
-Version:        18.04.3
+Version:        18.08.0
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
-%{!?_kapp_version: %global _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
+%{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 Summary:        General Data for KDE Games
 License:        GPL-2.0+
 Group:          System/GUI/KDE

++++++ libkdegames-18.04.3.tar.xz -> libkdegames-18.08.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libkdegames-18.04.3/po/gl/libkdegames5.po 
new/libkdegames-18.08.0/po/gl/libkdegames5.po
--- old/libkdegames-18.04.3/po/gl/libkdegames5.po       2018-07-10 
02:11:04.000000000 +0200
+++ new/libkdegames-18.08.0/po/gl/libkdegames5.po       2018-08-10 
02:10:32.000000000 +0200
@@ -6,14 +6,14 @@
 # mvillarino <[email protected]>, 2007, 2008, 2009.
 # Adrián Chaves Fernández <[email protected]>, 2009, 2017.
 # Xosé <[email protected]>, 2012.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2018.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libkdegames\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-08-16 06:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-11 05:47+0100\n"
-"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-31 10:39+0100\n"
+"Last-Translator: Adrian Chaves <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -668,7 +668,7 @@
 #: libkdegamesprivate/kgame/kplayer.cpp:95
 #, kde-format
 msgid "default"
-msgstr "por defecto"
+msgstr "predeterminado"
 
 #: libkdegamesprivate/kgame/kplayer.cpp:97
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libkdegames-18.04.3/po/id/libkdegames5.po 
new/libkdegames-18.08.0/po/id/libkdegames5.po
--- old/libkdegames-18.04.3/po/id/libkdegames5.po       2018-07-10 
02:11:04.000000000 +0200
+++ new/libkdegames-18.08.0/po/id/libkdegames5.po       2018-08-10 
02:10:32.000000000 +0200
@@ -8,8 +8,8 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-08-16 06:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-13 10:27+0700\n"
-"Last-Translator: Wantoyo <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-19 21:07+0700\n"
+"Last-Translator: wantoyo <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -407,7 +407,7 @@
 #: kstandardgameaction.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "&Demo"
-msgstr "&Demonstrasi"
+msgstr "&Demo"
 
 #: kstandardgameaction.cpp:73
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libkdegames-18.04.3/po/zh_CN/libkdegames5.po 
new/libkdegames-18.08.0/po/zh_CN/libkdegames5.po
--- old/libkdegames-18.04.3/po/zh_CN/libkdegames5.po    2018-07-10 
02:11:04.000000000 +0200
+++ new/libkdegames-18.08.0/po/zh_CN/libkdegames5.po    2018-08-10 
02:10:32.000000000 +0200
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-08-16 06:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-03 17:41\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-24 08:47\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libkdegames-18.04.3/po/zh_TW/libkdegames5.po 
new/libkdegames-18.08.0/po/zh_TW/libkdegames5.po
--- old/libkdegames-18.04.3/po/zh_TW/libkdegames5.po    2018-07-10 
02:11:04.000000000 +0200
+++ new/libkdegames-18.08.0/po/zh_TW/libkdegames5.po    2018-08-10 
02:10:32.000000000 +0200
@@ -736,687 +736,3 @@
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "作者:"
-
-#~ msgid "Mean Score"
-#~ msgstr "平均分數"
-
-#~ msgid "Best Score"
-#~ msgstr "最高分"
-
-#~ msgid "Elapsed Time"
-#~ msgstr "使用時間"
-
-#~ msgid "Best &Scores"
-#~ msgstr "最高分數(&S)"
-
-#~ msgid "&Players"
-#~ msgstr "玩家(&P)"
-
-#~ msgid "Statistics"
-#~ msgstr "統計"
-
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "直方圖"
-
-#~ msgid "View world-wide highscores"
-#~ msgstr "顯示全世界高分榜"
-
-#~ msgid "View world-wide players"
-#~ msgstr "顯示全世界的玩家"
-
-#~ msgid "Highscores"
-#~ msgstr "高分榜"
-
-#~ msgid "Overwrite"
-#~ msgstr "覆寫"
-
-#~ msgid "The file already exists. Overwrite?"
-#~ msgstr "檔案已存在。要覆寫嗎?"
-
-#~ msgid "Export"
-#~ msgstr "匯出"
-
-#~ msgid "Winner"
-#~ msgstr "贏家"
-
-#~ msgid "Won Games"
-#~ msgstr "遊戲勝利次數"
-
-#~ msgid "Configure Highscores"
-#~ msgstr "設定高分榜"
-
-#~ msgid "Main"
-#~ msgstr "主要的"
-
-#~ msgid "Nickname:"
-#~ msgstr "暱稱:"
-
-#~ msgid "Comment:"
-#~ msgstr "備註:"
-
-#~ msgid "World-wide highscores enabled"
-#~ msgstr "開啟全世界高分榜"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "進階"
-
-#~ msgid "Registration Data"
-#~ msgstr "註冊資料"
-
-#~ msgid "Key:"
-#~ msgstr "金鑰:"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "移除"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This will permanently remove your registration key. You will not be able "
-#~ "to use the currently registered nickname anymore."
-#~ msgstr "這樣會永遠移除您的註冊金鑰。您將無法再使用目前註冊的暱稱。"
-
-#~ msgid "Please choose a non empty nickname."
-#~ msgstr "請選擇一個非空白的暱稱。"
-
-#~ msgid "Nickname already in use. Please choose another one"
-#~ msgstr "暱稱已在使用中。請選擇其他的暱稱。"
-
-#~ msgid "Enter Your Nickname"
-#~ msgstr "輸入您的暱稱"
-
-#~ msgid "Congratulations, you have won!"
-#~ msgstr "恭喜,您贏了!"
-
-#~ msgid "Enter your nickname:"
-#~ msgstr "輸入您的暱稱:"
-
-#~ msgid "Do not ask again."
-#~ msgstr "不要再詢問我。"
-
-#~ msgid "anonymous"
-#~ msgstr "匿名"
-
-#~ msgid "Games Count"
-#~ msgstr "已玩遊戲次數"
-
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "備註"
-
-#~ msgid "Undefined error."
-#~ msgstr "未定義的錯誤。"
-
-#~ msgid "Missing argument(s)."
-#~ msgstr "遺失參數。"
-
-#~ msgid "Invalid argument(s)."
-#~ msgstr "不合法的參數。"
-
-#~ msgid "Unable to connect to MySQL server."
-#~ msgstr "無法連到 MySQL 伺服器。"
-
-#~ msgid "Unable to select database."
-#~ msgstr "無法選擇資料庫。"
-
-#~ msgid "Error on database query."
-#~ msgstr "查詢資料庫時發生錯誤。"
-
-#~ msgid "Error on database insert."
-#~ msgstr "插入資料庫時發生錯誤。"
-
-#~ msgid "Nickname already registered."
-#~ msgstr "此暱稱已註冊。"
-
-#~ msgid "Nickname not registered."
-#~ msgstr "暱稱尚未註冊。"
-
-#~ msgid "Invalid key."
-#~ msgstr "不合法的金鑰。"
-
-#~ msgid "Invalid submit key."
-#~ msgstr "提交的金鑰不合法。"
-
-#~ msgid "Invalid level."
-#~ msgstr "不合法的等級。"
-
-#~ msgid "Invalid score."
-#~ msgstr "不合法的分數。"
-
-#~ msgid "Unable to contact world-wide highscore server"
-#~ msgstr "無法連到世界高分榜伺服器"
-
-#~ msgid "Server URL: %1"
-#~ msgstr "伺服器 URL:%1"
-
-#~ msgid "Unable to open temporary file."
-#~ msgstr "無法開啟暫存檔。"
-
-#~ msgid "Message from world-wide highscores server"
-#~ msgstr "世界高分榜伺服器傳來的訊息"
-
-#~ msgid "Invalid answer from world-wide highscores server."
-#~ msgstr "世界高分榜伺服器傳來不合法的回應。"
-
-#~ msgid "Raw message: %1"
-#~ msgstr "原始訊息:%1"
-
-#~ msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)."
-#~ msgstr "世界高分榜伺服器傳來不合法的回應(遺失項目:%1)。"
-
-#~ msgid "Success"
-#~ msgstr "成功"
-
-#~ msgid "Multiplayers Scores"
-#~ msgstr "多玩家分數"
-
-#~ msgid "No game played."
-#~ msgstr "還沒有玩過遊戲。"
-
-#~ msgid "Scores for last game:"
-#~ msgstr "上一次遊戲的分數:"
-
-#~ msgid "Scores for the last %1 games:"
-#~ msgstr "上 %1 次遊戲的分數:"
-
-#~ msgid "all"
-#~ msgstr "全部"
-
-#~ msgid "Select player:"
-#~ msgstr "選擇玩家:"
-
-#~ msgid "Total:"
-#~ msgstr "總計:"
-
-#~ msgid "Won:"
-#~ msgstr "勝:"
-
-#~ msgid "Lost:"
-#~ msgstr "敗:"
-
-#~ msgid "Draw:"
-#~ msgstr "平手:"
-
-#~ msgid "Current:"
-#~ msgstr "目前的:"
-
-#~ msgid "Max won:"
-#~ msgstr "最多勝:"
-
-#~ msgid "Max lost:"
-#~ msgstr "最多敗:"
-
-#~ msgid "Game Counts"
-#~ msgstr "遊戲次數"
-
-#~ msgid "Trends"
-#~ msgstr "趨勢"
-
-#~ msgid "From"
-#~ msgstr "由"
-
-#~ msgid "To"
-#~ msgstr "到"
-
-#~ msgid "Count"
-#~ msgstr "計數"
-
-#~ msgid "Percent"
-#~ msgstr "百分比"
-
-#~ msgid "Configure..."
-#~ msgstr "設定..."
-
-#~ msgid "Export..."
-#~ msgstr "匯出..."
-
-#~ msgid "Configure Chat"
-#~ msgstr "設定聊天"
-
-#~ msgid "Name Font..."
-#~ msgstr "名稱字型..."
-
-#~ msgid "Text Font..."
-#~ msgstr "文字字型..."
-
-#~ msgid "Player: "
-#~ msgstr "玩家:"
-
-#~ msgid "This is a player message"
-#~ msgstr "這是來自玩家的訊息"
-
-#~ msgid "System Messages - Messages directly sent from the game"
-#~ msgstr "系統訊息:直接由遊戲送來的訊息"
-
-#~ msgid "--- Game: "
-#~ msgstr "--- 遊戲:"
-
-#~ msgid "This is a system message"
-#~ msgstr "這是個系統訊息"
-
-#~ msgid "Maximum number of messages (-1 = unlimited):"
-#~ msgstr "訊息的最大數量(-1 表示不限制):"
-
-#~ msgid "Create a network game"
-#~ msgstr "建立網路遊戲"
-
-#~ msgid "Join a network game"
-#~ msgstr "加入網路遊戲"
-
-#~ msgid "Game name:"
-#~ msgstr "遊戲名稱:"
-
-#~ msgid "Network games:"
-#~ msgstr "網路遊戲:"
-
-#~ msgid "Port to connect to:"
-#~ msgstr "連接埠:"
-
-#~ msgid "Host to connect to:"
-#~ msgstr "連接主機:"
-
-#~ msgid "&Start Network"
-#~ msgstr "開始網路功能(&S)"
-
-#~ msgid "Network Game"
-#~ msgstr "網路遊戲"
-
-#~ msgid "KGame Debug Dialog"
-#~ msgstr "KGame Debug 視窗"
-
-#~ msgid "Debug &KGame"
-#~ msgstr "Debug KGame (&K)"
-
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "更新"
-
-#~ msgid "KGame Pointer"
-#~ msgstr "KGame 指標"
-
-#~ msgid "Game ID"
-#~ msgstr "遊戲 ID"
-
-#~ msgid "Game Cookie"
-#~ msgstr "遊戲 Cookie"
-
-#~ msgid "Is Master"
-#~ msgstr "專家模式"
-
-#~ msgid "Is Admin"
-#~ msgstr "管理者模式"
-
-#~ msgid "Is Offering Connections"
-#~ msgstr "給予連線"
-
-#~ msgid "Game Status"
-#~ msgstr "遊戲狀態"
-
-#~ msgid "Game is Running"
-#~ msgstr "遊戲進行中"
-
-#~ msgid "Maximal Players"
-#~ msgstr "最大玩家數"
-
-#~ msgid "Minimal Players"
-#~ msgstr "最小玩家數"
-
-#~ msgid "Players"
-#~ msgstr "玩家數"
-
-#~ msgid "Debug &Players"
-#~ msgstr "Debug Players(&P)"
-
-#~ msgid "Available Players"
-#~ msgstr "目前玩家數"
-
-#~ msgid "Player Pointer"
-#~ msgstr "玩家指標"
-
-#~ msgid "Player Name"
-#~ msgstr "玩家名稱"
-
-#~ msgid "Player Group"
-#~ msgstr "玩家群組"
-
-#~ msgid "Player User ID"
-#~ msgstr "玩家使用者 ID"
-
-#~ msgid "My Turn"
-#~ msgstr "我的回合"
-
-#~ msgid "Async Input"
-#~ msgstr "非同步輸入"
-
-#~ msgid "KGame Address"
-#~ msgstr "KGame 位址"
-
-#~ msgid "Player is Virtual"
-#~ msgstr "玩家為虛擬玩家"
-
-#~ msgid "Player is Active"
-#~ msgstr "玩家進行中"
-
-#~ msgid "RTTI"
-#~ msgstr "RTTI"
-
-#~ msgid "Network Priority"
-#~ msgstr "網路優先權"
-
-#~ msgid "Debug &Messages"
-#~ msgstr "除錯訊息(&M)"
-
-#~ msgid "&>>"
-#~ msgstr "&>>"
-
-#~ msgid "&<<"
-#~ msgstr "&<<"
-
-#~ msgid "Do not show IDs:"
-#~ msgstr "不要顯示 ID:"
-
-#~ msgid "Clean"
-#~ msgstr "清除"
-
-#~ msgid "Dirty"
-#~ msgstr "Dirty"
-
-#~ msgid "Local"
-#~ msgstr "本地端"
-
-#~ msgid "Undefined"
-#~ msgstr "未定義"
-
-#~ msgid "&Chat"
-#~ msgstr "聊天(&C)"
-
-#~ msgid "C&onnections"
-#~ msgstr "連線(&O)"
-
-#~ msgid "&Game"
-#~ msgstr "遊戲(&G)"
-
-#~ msgid "&Network"
-#~ msgstr "網路(&N)"
-
-#~ msgid "&Message Server"
-#~ msgstr "訊息伺服器(&M)"
-
-#~ msgid "Network Configuration"
-#~ msgstr "網路設定"
-
-#~ msgid "Cannot connect to the network"
-#~ msgstr "無法連接到網路"
-
-#~ msgid "Network status: No Network"
-#~ msgstr "網路狀態:沒有網路"
-
-#~ msgid "Network status: You are MASTER"
-#~ msgstr "網路狀態:Master"
-
-#~ msgid "Network status: You are connected"
-#~ msgstr "網路狀態:已連線"
-
-#~ msgid "Your name:"
-#~ msgstr "您的名稱:"
-
-#~ msgid "Maximal Number of Clients"
-#~ msgstr "最大客戶端數量"
-
-#~ msgid "Maximal number of clients (-1 = infinite):"
-#~ msgstr "最大客戶端數量(-1 表示不設限):"
-
-#~ msgid "Change Maximal Number of Clients"
-#~ msgstr "更改最大客戶端數量"
-
-#~ msgid "Change Admin"
-#~ msgstr "更改管理者"
-
-#~ msgid "Remove Client with All Players"
-#~ msgstr "移除所有玩家的客戶端"
-
-#~ msgid "Only the admin can configure the message server!"
-#~ msgstr "只有管理者能設定訊息伺服器!"
-
-#~ msgid "You do not own the message server"
-#~ msgstr "您不是此訊息伺服器的擁有者"
-
-#~ msgid "Chat"
-#~ msgstr "聊天"
-
-#~ msgid "Connected Players"
-#~ msgstr "已連線玩家"
-
-#~ msgid "Do you want to ban player \"%1\" from the game?"
-#~ msgstr "您要將玩家 %1 逐出遊戲嗎?"
-
-#~ msgid "Ban Player"
-#~ msgstr "趕走他"
-
-#~ msgid "Do Not Ban"
-#~ msgstr "不要"
-
-#~ msgid "Connection to the server has been lost!"
-#~ msgstr "到伺服器的連線已遺失!"
-
-#~ msgid "Connection to client has been lost!"
-#~ msgstr "到客戶端的連線已遺失!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Received a network error!\n"
-#~ "Error number: %1\n"
-#~ "Error message: %2"
-#~ msgstr ""
-#~ "接收到網路錯誤!\n"
-#~ "錯誤代碼:%1\n"
-#~ "錯誤訊息:%2"
-
-#~ msgid "No connection could be created."
-#~ msgstr "無法建立連線。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No connection could be created.\n"
-#~ "The error message was:\n"
-#~ "%1"
-#~ msgstr ""
-#~ "沒有建立連線。錯誤訊息為:\n"
-#~ "%1"
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "錯誤"
-
-#~ msgid "Card Deck Selection"
-#~ msgstr "選擇紙牌圖案"
-
-#~ msgid "unnamed"
-#~ msgstr "未命名"
-
-#~ msgctxt "Front side of a card"
-#~ msgid "Front"
-#~ msgstr "前端"
-
-#~ msgctxt "Back side of a card"
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "後端"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Frontside\n"
-#~ "Preview"
-#~ msgstr ""
-#~ "前面\n"
-#~ "預覽"
-
-#~ msgid "Deck Name"
-#~ msgstr "紙牌圖案名稱"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Backside\n"
-#~ "Preview"
-#~ msgstr ""
-#~ "背面\n"
-#~ "預覽"
-
-#~ msgid "Deck description."
-#~ msgstr "牌面描述。"
-
-#~ msgid "Display:"
-#~ msgstr "顯示:"
-
-#~ msgid "Involved players and bots"
-#~ msgstr "包含玩家與機器人"
-
-#~ msgid "Spectators"
-#~ msgstr "觀戰者"
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "關閉"
-
-#~ msgid "Players, Bots and Spectators"
-#~ msgstr "玩家,機器人與觀戰者"
-
-#~ msgid "Action..."
-#~ msgstr "動作..."
-
-#~ msgid "Player"
-#~ msgstr "玩家"
-
-#~ msgid "Open"
-#~ msgstr "開啟"
-
-#~ msgid "Reserved"
-#~ msgstr "已保留"
-
-#~ msgid "AI bot"
-#~ msgstr "人工智慧機器人"
-
-#~ msgid "Abandoned"
-#~ msgstr "被禁止"
-
-#~ msgid "Type: %1"
-#~ msgstr "類型:%1"
-
-#~ msgid "(unnamed)"
-#~ msgstr "未命名"
-
-#~ msgid "Spectator"
-#~ msgstr "觀戰者"
-
-#~ msgid "Statistics..."
-#~ msgstr "統計..."
-
-#~ msgid "Sit down here"
-#~ msgstr "坐在這裡"
-
-#~ msgid "Add a bot here"
-#~ msgstr "在此新增機器人"
-
-#~ msgid "Boot bot and open seat"
-#~ msgstr "開啟機器人並開放座位"
-
-#~ msgid "Stand up"
-#~ msgstr "站起來"
-
-#~ msgid "Boot player and open seat"
-#~ msgstr "開放玩家並開放座位"
-
-#~ msgid "Host: %1"
-#~ msgstr "主機:%1"
-
-#~ msgid "Realname: %1"
-#~ msgstr "真實名稱:%1"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "A list of language typical names ( for games ), separated by spaces"
-#~ msgid ""
-#~ "Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don "
-#~ "Duncan Ed Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk "
-#~ "Marc Mike Neil Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter"
-#~ msgstr ""
-#~ "Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don "
-#~ "Duncan Ed Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk "
-#~ "Marc Mike Neil Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter"
-
-#~ msgid " millisecond"
-#~ msgid_plural " milliseconds"
-#~ msgstr[0] " 毫秒"
-
-#~ msgid "kgamepopupitemtest"
-#~ msgstr "kgamepopupitemtest"
-
-#~ msgid "Show rich text"
-#~ msgstr "顯示 Richtext"
-
-#~ msgid "Message timeout:"
-#~ msgstr "訊息逾時時間:"
-
-#~ msgid "Opacity:"
-#~ msgstr "不透明度:"
-
-#~ msgid "Change Icon..."
-#~ msgstr "變更圖示..."
-
-#~ msgid "Text color:"
-#~ msgstr "文字顏色:"
-
-#~ msgid "Backgound color:"
-#~ msgstr "背景顏色:"
-
-#~ msgid "Replace Mode"
-#~ msgstr "取代模式"
-
-#~ msgid "LeavePrevious"
-#~ msgstr "留下前一個"
-
-#~ msgid "ReplacePrevious"
-#~ msgstr "取代前一個"
-
-#~ msgid "Corners:"
-#~ msgstr "角落:"
-
-#~ msgid "Square"
-#~ msgstr "方塊"
-
-#~ msgid "Sharp"
-#~ msgstr "尖銳"
-
-#~ msgid "Soft"
-#~ msgstr "柔和"
-
-#~ msgid "Softest"
-#~ msgstr "最柔和"
-
-#~ msgid "Popup Top-Left"
-#~ msgstr "彈出在左上角"
-
-#~ msgid "Popup Top-Right"
-#~ msgstr "彈出在右上角"
-
-#~ msgid "Popup Bottom-Left"
-#~ msgstr "彈出在左下角"
-
-#~ msgid "Popup Bottom-Right"
-#~ msgstr "彈出在右下角"
-
-#~ msgid "Popup Center"
-#~ msgstr "彈出在中央"
-
-#~ msgid "Force Instant Hide"
-#~ msgstr "強制立即隱藏"
-
-#~ msgid "Force Animated Hide"
-#~ msgstr "強制動畫隱藏"
-
-#~ msgid "msec"
-#~ msgstr " 毫秒"
-
-#~ msgid "KDE card deck"
-#~ msgstr "KDE 紙牌圖案"
-
-#~ msgid "Filter"
-#~ msgstr "過濾器"
-
-#~ msgctxt "back and front refer to the sides of a card"
-#~ msgid "Lock back to front"
-#~ msgstr "鎖定後端到前端"
-
-#~ msgid "Show old style decks"
-#~ msgstr "顯示舊樣式的牌"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "詳情"


Reply via email to