Hello community,

here is the log from the commit of package kmailtransport for openSUSE:Factory 
checked in at 2018-10-15 09:27:19
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kmailtransport (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmailtransport.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kmailtransport"

Mon Oct 15 09:27:19 2018 rev:39 rq:641528 version:18.08.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kmailtransport/kmailtransport.changes    
2018-10-01 08:11:30.622189476 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmailtransport.new/kmailtransport.changes       
2018-10-15 09:27:30.200256025 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Thu Oct 11 20:06:55 UTC 2018 - [email protected]
+
+- Update to 18.08.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.08.2.php
+- Changes since 18.08.1:
+  * When instance is invalide return directly
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kmailtransport-18.08.1.tar.xz

New:
----
  kmailtransport-18.08.2.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kmailtransport.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.vSu6yS/_old  2018-10-15 09:27:30.668255589 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.vSu6yS/_new  2018-10-15 09:27:30.672255586 +0200
@@ -12,7 +12,7 @@
 # license that conforms to the Open Source Definition (Version 1.9)
 # published by the Open Source Initiative.
 
-# Please submit bugfixes or comments via http://bugs.opensuse.org/
+# Please submit bugfixes or comments via https://bugs.opensuse.org/
 #
 
 
@@ -20,7 +20,7 @@
 
 %define kf5_version 5.19.0
 Name:           kmailtransport
-Version:        18.08.1
+Version:        18.08.2
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)

++++++ kmailtransport-18.08.1.tar.xz -> kmailtransport-18.08.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmailtransport-18.08.1/CMakeLists.txt 
new/kmailtransport-18.08.2/CMakeLists.txt
--- old/kmailtransport-18.08.1/CMakeLists.txt   2018-09-04 02:55:07.000000000 
+0200
+++ new/kmailtransport-18.08.2/CMakeLists.txt   2018-10-09 02:30:47.000000000 
+0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.0)
-set(PIM_VERSION "5.9.1")
+set(PIM_VERSION "5.9.2")
 
 project(MailTransport VERSION ${PIM_VERSION})
 
@@ -25,11 +25,11 @@
 
 set(KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION ${PIM_VERSION})
 
-set(KMIME_LIB_VERSION "5.9.1")
-set(AKONADI_LIB_VERSION "5.9.1")
-set(AKONADIMIME_LIB_VERSION "5.9.1")
-set(KSMTP_LIB_VERSION "5.9.1")
-set(KGAPI_LIB_VERSION "5.9.1")
+set(KMIME_LIB_VERSION "5.9.2")
+set(AKONADI_LIB_VERSION "5.9.2")
+set(AKONADIMIME_LIB_VERSION "5.9.2")
+set(KSMTP_LIB_VERSION "5.9.2")
+set(KGAPI_LIB_VERSION "5.9.2")
 set(CMAKECONFIG_INSTALL_DIR "${KDE_INSTALL_CMAKEPACKAGEDIR}/KF5MailTransport")
 
 ########### Find packages ###########
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmailtransport-18.08.1/po/nb/libmailtransport5.po 
new/kmailtransport-18.08.2/po/nb/libmailtransport5.po
--- old/kmailtransport-18.08.1/po/nb/libmailtransport5.po       2018-09-04 
02:55:06.000000000 +0200
+++ new/kmailtransport-18.08.2/po/nb/libmailtransport5.po       2018-10-09 
02:30:46.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libmailtransport\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-06-05 03:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-31 06:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-23 22:07+0200\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n"
@@ -232,12 +232,12 @@
 "server."
 msgstr ""
 
-#: kmailtransport/plugins/smtp/smtpconfigwidget.cpp:154
+#: kmailtransport/plugins/smtp/smtpconfigwidget.cpp:160
 #, kde-format
 msgid "The password to send to the server for authorization."
 msgstr "Passordet som skal sendes til tjeneren for autorisering."
 
-#: kmailtransport/plugins/smtp/smtpconfigwidget.cpp:275
+#: kmailtransport/plugins/smtp/smtpconfigwidget.cpp:291
 #, kde-format
 msgid ""
 "Failed to check capabilities. Please verify port and authentication mode."
@@ -245,7 +245,7 @@
 "Klarte ikke kontrollere muligheter. Se til at port og autentiseringsmåte er "
 "riktig."
 
-#: kmailtransport/plugins/smtp/smtpconfigwidget.cpp:275
+#: kmailtransport/plugins/smtp/smtpconfigwidget.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "Check Capabilities Failed"
 msgstr "Klarte ikke kontrollere muligheter"
@@ -526,7 +526,7 @@
 msgid "Create Account Now"
 msgstr "Opprett konto nå"
 
-#: kmailtransport/transportmanager.cpp:698
+#: kmailtransport/transportmanager.cpp:706
 #, kde-format
 msgid ""
 "The following mail transports store their passwords in an unencrypted "
@@ -543,17 +543,17 @@
 "sensitive data for deg i en fil med sterk kryptering.\n"
 "Vil du at passordene skal flyttes over til KWallet?"
 
-#: kmailtransport/transportmanager.cpp:704
+#: kmailtransport/transportmanager.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "Question"
 msgstr "Spørsmål"
 
-#: kmailtransport/transportmanager.cpp:705
+#: kmailtransport/transportmanager.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "Migrate"
 msgstr "Flytt"
 
-#: kmailtransport/transportmanager.cpp:705
+#: kmailtransport/transportmanager.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "Keep"
 msgstr "Behold"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmailtransport-18.08.1/po/ru/libmailtransport5.po 
new/kmailtransport-18.08.2/po/ru/libmailtransport5.po
--- old/kmailtransport-18.08.1/po/ru/libmailtransport5.po       2018-09-04 
02:55:06.000000000 +0200
+++ new/kmailtransport-18.08.2/po/ru/libmailtransport5.po       2018-10-09 
02:30:47.000000000 +0200
@@ -8,13 +8,14 @@
 # Alexey Serebryakoff <[email protected]>, 2010.
 # Alexander Potashev <[email protected]>, 2010, 2011, 2014, 2016.
 # Alexander Lakhin <[email protected]>, 2013.
+# Александр Яворский <[email protected]>, 2018.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kmail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-08-31 06:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-15 02:07+0300\n"
-"Last-Translator: Alexander Potashev <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-14 10:04+0300\n"
+"Last-Translator: Александр Яворский <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -101,8 +102,8 @@
 "SSH tunnels, for example. Leave it empty if no command should be run."
 msgstr ""
 "Команда, выполняемая на этом компьютере перед отправкой письма. Может быть "
-"использована для включения туннелей SSH. Оставьте это поле пустым, если в "
-"нём нет необходимости."
+"использована для включения туннелей SSH. Если в выполнении команды нет "
+"необходимости, оставьте это поле пустым."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (requiresAuthentication), group (Transport 
$(transportId))
 #: kmailtransport/mailtransport.kcfg:41
@@ -117,7 +118,7 @@
 "Check this option if your SMTP server requires authentication before "
 "accepting mail. This is known as 'Authenticated SMTP' or simply ASMTP."
 msgstr ""
-"Включите данный параметр, если ваш сервер SMTP требует аутентификацию перед "
+"Включите этот параметр, если сервер SMTP требует аутентификацию перед "
 "доставкой почты."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (storePassword), group (Transport $(transportId))
@@ -141,8 +142,8 @@
 "Включите данный параметр для сохранения пароля.\n"
 "Если доступен бумажник KDE, пароль будет сохранён в нём.\n"
 "Если бумажник KDE недоступен, пароль будет сохранён в конфигурационном "
-"файле. Пароль будет сохранён в нечитаемом формате, однако при получении "
-"доступа к файлу конфигурации возможна расшифровка вашего пароля."
+"файле. Пароль будет сохранён в нечитаемом формате, но при получении доступа "
+"к файлу конфигурации возможна расшифровка пароля."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (encryption), group (Transport $(transportId))
 #: kmailtransport/mailtransport.kcfg:53
@@ -195,7 +196,7 @@
 "Включите этот параметр для использования указанного имени узла для "
 "идентификации на почтовом сервере. Обычно это используется для "
 "корректирования посылаемого имени узла или для маскировки реального имени "
-"вашего компьютера."
+"компьютера."
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (localHostname), group (Transport 
$(transportId))
 #: kmailtransport/mailtransport.kcfg:90
@@ -212,7 +213,7 @@
 msgstr ""
 "Включите этот параметр для использования указанного адреса отправителя при "
 "аутентификации на почтовом сервере. В противном случае будет использован "
-"адрес электронной почты из вашего профиля."
+"адрес электронной почты из профиля."
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (senderOverwriteAddress), group (Transport 
$(transportId))
 #: kmailtransport/mailtransport.kcfg:99
@@ -230,7 +231,7 @@
 #: kmailtransport/plugins/smtp/smtpsettings.ui:288
 #, kde-format
 msgid "Connect using the system proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "Подключение с использованием системных параметров прокси"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (useProxy), group (Transport $(transportId))
 #: kmailtransport/mailtransport.kcfg:103
@@ -239,6 +240,8 @@
 "If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail "
 "server."
 msgstr ""
+"При включении этого параметра для подключения к почтовому серверу будут "
+"использованы системные параметры прокси."
 
 #: kmailtransport/plugins/smtp/smtpconfigwidget.cpp:160
 #, kde-format
@@ -363,17 +366,15 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionSsl)
 #: kmailtransport/plugins/smtp/smtpsettings.ui:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&SSL"
+#, kde-format
 msgid "&SSL/TLS"
-msgstr "&SSL"
+msgstr "&SSL/TLS"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionTls)
 #: kmailtransport/plugins/smtp/smtpsettings.ui:243
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&TLS"
+#, kde-format
 msgid "START&TLS"
-msgstr "&TLS"
+msgstr "START&TLS"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
 #: kmailtransport/plugins/smtp/smtpsettings.ui:252
@@ -489,12 +490,12 @@
 "obtained.\n"
 "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?"
 msgstr ""
-"Бумажник KDE недоступен. Мы настойчиво рекомендуем использовать бумажник KDE "
-"для хранения ваших паролей.\n"
+"Бумажник KDE недоступен. Для хранения паролей настоятельно рекомендуется "
+"использовать бумажник KDE.\n"
 "Пароль может быть сохранён и в конфигурационном файле. Он сохраняется в "
-"нечитаемом формате, однако при получении доступа к файлу конфигурации "
-"возможна расшифровка вашего пароля.\n"
-"Вы хотите сохранить пароль для доступа к серверу «%1» в файле конфигурации?"
+"нечитаемом формате, но при получении доступа к файлу конфигурации всё же "
+"возможна его расшифровка.\n"
+"Сохранить пароль для доступа к серверу «%1» в файле конфигурации?"
 
 #: kmailtransport/transport.cpp:236
 #, kde-format
@@ -548,7 +549,7 @@
 msgstr ""
 "Следующие почтовые транспорты хранят пароли в незашифрованном "
 "конфигурационном файле.\n"
-"Мы рекомендуем перенести пароли в бумажник KDE, который безопасно хранит "
+"Рекомендуется перенести пароли в бумажник KDE, который безопасно хранит "
 "пароли и прочие важные данные.\n"
 "Перенести пароли в бумажник KDE?"
 
@@ -666,7 +667,7 @@
 #: kmailtransport/widgets/transportmanagementwidget.cpp:150
 #, kde-format
 msgid "Do you want to remove outgoing account '%1'?"
-msgstr "Вы хотите удалить учётную запись исходящей почты «%1»?"
+msgstr "Удалить учётную запись исходящей почты «%1»?"
 
 #: kmailtransport/widgets/transportmanagementwidget.cpp:152
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmailtransport-18.08.1/po/zh_CN/libmailtransport5.po 
new/kmailtransport-18.08.2/po/zh_CN/libmailtransport5.po
--- old/kmailtransport-18.08.1/po/zh_CN/libmailtransport5.po    2018-09-04 
02:55:06.000000000 +0200
+++ new/kmailtransport-18.08.2/po/zh_CN/libmailtransport5.po    2018-10-09 
02:30:47.000000000 +0200
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-08-31 06:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-30 13:16\n"
-"Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:52\n"
+"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kmailtransport-18.08.1/src/kmailtransportakonadi/plugins/akonadimailtransportplugin.cpp
 
new/kmailtransport-18.08.2/src/kmailtransportakonadi/plugins/akonadimailtransportplugin.cpp
--- 
old/kmailtransport-18.08.1/src/kmailtransportakonadi/plugins/akonadimailtransportplugin.cpp
 2018-08-31 09:08:44.000000000 +0200
+++ 
new/kmailtransport-18.08.2/src/kmailtransportakonadi/plugins/akonadimailtransportplugin.cpp
 2018-09-20 08:51:51.000000000 +0200
@@ -83,6 +83,7 @@
     AgentInstance instance = AgentManager::self()->instance(transport->host());
     if (!instance.isValid()) {
         qCWarning(MAILTRANSPORT_AKONADI_LOG) << "Invalid resource instance" << 
transport->host();
+        return false;
     }
     instance.configure(parent);   // Async...
     transport->save();


Reply via email to