Hello community, here is the log from the commit of package kmailtransport for openSUSE:Factory checked in at 2018-10-15 09:27:19 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kmailtransport (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmailtransport.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kmailtransport" Mon Oct 15 09:27:19 2018 rev:39 rq:641528 version:18.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kmailtransport/kmailtransport.changes 2018-10-01 08:11:30.622189476 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmailtransport.new/kmailtransport.changes 2018-10-15 09:27:30.200256025 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Thu Oct 11 20:06:55 UTC 2018 - [email protected] + +- Update to 18.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.08.2.php +- Changes since 18.08.1: + * When instance is invalide return directly + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kmailtransport-18.08.1.tar.xz New: ---- kmailtransport-18.08.2.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kmailtransport.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.vSu6yS/_old 2018-10-15 09:27:30.668255589 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.vSu6yS/_new 2018-10-15 09:27:30.672255586 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ # license that conforms to the Open Source Definition (Version 1.9) # published by the Open Source Initiative. -# Please submit bugfixes or comments via http://bugs.opensuse.org/ +# Please submit bugfixes or comments via https://bugs.opensuse.org/ # @@ -20,7 +20,7 @@ %define kf5_version 5.19.0 Name: kmailtransport -Version: 18.08.1 +Version: 18.08.2 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) ++++++ kmailtransport-18.08.1.tar.xz -> kmailtransport-18.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmailtransport-18.08.1/CMakeLists.txt new/kmailtransport-18.08.2/CMakeLists.txt --- old/kmailtransport-18.08.1/CMakeLists.txt 2018-09-04 02:55:07.000000000 +0200 +++ new/kmailtransport-18.08.2/CMakeLists.txt 2018-10-09 02:30:47.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.0) -set(PIM_VERSION "5.9.1") +set(PIM_VERSION "5.9.2") project(MailTransport VERSION ${PIM_VERSION}) @@ -25,11 +25,11 @@ set(KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION ${PIM_VERSION}) -set(KMIME_LIB_VERSION "5.9.1") -set(AKONADI_LIB_VERSION "5.9.1") -set(AKONADIMIME_LIB_VERSION "5.9.1") -set(KSMTP_LIB_VERSION "5.9.1") -set(KGAPI_LIB_VERSION "5.9.1") +set(KMIME_LIB_VERSION "5.9.2") +set(AKONADI_LIB_VERSION "5.9.2") +set(AKONADIMIME_LIB_VERSION "5.9.2") +set(KSMTP_LIB_VERSION "5.9.2") +set(KGAPI_LIB_VERSION "5.9.2") set(CMAKECONFIG_INSTALL_DIR "${KDE_INSTALL_CMAKEPACKAGEDIR}/KF5MailTransport") ########### Find packages ########### diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmailtransport-18.08.1/po/nb/libmailtransport5.po new/kmailtransport-18.08.2/po/nb/libmailtransport5.po --- old/kmailtransport-18.08.1/po/nb/libmailtransport5.po 2018-09-04 02:55:06.000000000 +0200 +++ new/kmailtransport-18.08.2/po/nb/libmailtransport5.po 2018-10-09 02:30:46.000000000 +0200 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libmailtransport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-05 03:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-31 06:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-23 22:07+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -232,12 +232,12 @@ "server." msgstr "" -#: kmailtransport/plugins/smtp/smtpconfigwidget.cpp:154 +#: kmailtransport/plugins/smtp/smtpconfigwidget.cpp:160 #, kde-format msgid "The password to send to the server for authorization." msgstr "Passordet som skal sendes til tjeneren for autorisering." -#: kmailtransport/plugins/smtp/smtpconfigwidget.cpp:275 +#: kmailtransport/plugins/smtp/smtpconfigwidget.cpp:291 #, kde-format msgid "" "Failed to check capabilities. Please verify port and authentication mode." @@ -245,7 +245,7 @@ "Klarte ikke kontrollere muligheter. Se til at port og autentiseringsmåte er " "riktig." -#: kmailtransport/plugins/smtp/smtpconfigwidget.cpp:275 +#: kmailtransport/plugins/smtp/smtpconfigwidget.cpp:291 #, kde-format msgid "Check Capabilities Failed" msgstr "Klarte ikke kontrollere muligheter" @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "Create Account Now" msgstr "Opprett konto nå" -#: kmailtransport/transportmanager.cpp:698 +#: kmailtransport/transportmanager.cpp:706 #, kde-format msgid "" "The following mail transports store their passwords in an unencrypted " @@ -543,17 +543,17 @@ "sensitive data for deg i en fil med sterk kryptering.\n" "Vil du at passordene skal flyttes over til KWallet?" -#: kmailtransport/transportmanager.cpp:704 +#: kmailtransport/transportmanager.cpp:712 #, kde-format msgid "Question" msgstr "Spørsmål" -#: kmailtransport/transportmanager.cpp:705 +#: kmailtransport/transportmanager.cpp:713 #, kde-format msgid "Migrate" msgstr "Flytt" -#: kmailtransport/transportmanager.cpp:705 +#: kmailtransport/transportmanager.cpp:713 #, kde-format msgid "Keep" msgstr "Behold" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmailtransport-18.08.1/po/ru/libmailtransport5.po new/kmailtransport-18.08.2/po/ru/libmailtransport5.po --- old/kmailtransport-18.08.1/po/ru/libmailtransport5.po 2018-09-04 02:55:06.000000000 +0200 +++ new/kmailtransport-18.08.2/po/ru/libmailtransport5.po 2018-10-09 02:30:47.000000000 +0200 @@ -8,13 +8,14 @@ # Alexey Serebryakoff <[email protected]>, 2010. # Alexander Potashev <[email protected]>, 2010, 2011, 2014, 2016. # Alexander Lakhin <[email protected]>, 2013. +# Александр Яворский <[email protected]>, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-31 06:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-15 02:07+0300\n" -"Last-Translator: Alexander Potashev <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-14 10:04+0300\n" +"Last-Translator: Александр Яворский <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -101,8 +102,8 @@ "SSH tunnels, for example. Leave it empty if no command should be run." msgstr "" "Команда, выполняемая на этом компьютере перед отправкой письма. Может быть " -"использована для включения туннелей SSH. Оставьте это поле пустым, если в " -"нём нет необходимости." +"использована для включения туннелей SSH. Если в выполнении команды нет " +"необходимости, оставьте это поле пустым." #. i18n: ectx: label, entry (requiresAuthentication), group (Transport $(transportId)) #: kmailtransport/mailtransport.kcfg:41 @@ -117,7 +118,7 @@ "Check this option if your SMTP server requires authentication before " "accepting mail. This is known as 'Authenticated SMTP' or simply ASMTP." msgstr "" -"Включите данный параметр, если ваш сервер SMTP требует аутентификацию перед " +"Включите этот параметр, если сервер SMTP требует аутентификацию перед " "доставкой почты." #. i18n: ectx: label, entry (storePassword), group (Transport $(transportId)) @@ -141,8 +142,8 @@ "Включите данный параметр для сохранения пароля.\n" "Если доступен бумажник KDE, пароль будет сохранён в нём.\n" "Если бумажник KDE недоступен, пароль будет сохранён в конфигурационном " -"файле. Пароль будет сохранён в нечитаемом формате, однако при получении " -"доступа к файлу конфигурации возможна расшифровка вашего пароля." +"файле. Пароль будет сохранён в нечитаемом формате, но при получении доступа " +"к файлу конфигурации возможна расшифровка пароля." #. i18n: ectx: label, entry (encryption), group (Transport $(transportId)) #: kmailtransport/mailtransport.kcfg:53 @@ -195,7 +196,7 @@ "Включите этот параметр для использования указанного имени узла для " "идентификации на почтовом сервере. Обычно это используется для " "корректирования посылаемого имени узла или для маскировки реального имени " -"вашего компьютера." +"компьютера." #. i18n: ectx: whatsthis, entry (localHostname), group (Transport $(transportId)) #: kmailtransport/mailtransport.kcfg:90 @@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "" "Включите этот параметр для использования указанного адреса отправителя при " "аутентификации на почтовом сервере. В противном случае будет использован " -"адрес электронной почты из вашего профиля." +"адрес электронной почты из профиля." #. i18n: ectx: whatsthis, entry (senderOverwriteAddress), group (Transport $(transportId)) #: kmailtransport/mailtransport.kcfg:99 @@ -230,7 +231,7 @@ #: kmailtransport/plugins/smtp/smtpsettings.ui:288 #, kde-format msgid "Connect using the system proxy settings" -msgstr "" +msgstr "Подключение с использованием системных параметров прокси" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (useProxy), group (Transport $(transportId)) #: kmailtransport/mailtransport.kcfg:103 @@ -239,6 +240,8 @@ "If checked, the system proxy settings will be used to connect to the mail " "server." msgstr "" +"При включении этого параметра для подключения к почтовому серверу будут " +"использованы системные параметры прокси." #: kmailtransport/plugins/smtp/smtpconfigwidget.cpp:160 #, kde-format @@ -363,17 +366,15 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionSsl) #: kmailtransport/plugins/smtp/smtpsettings.ui:236 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&SSL" +#, kde-format msgid "&SSL/TLS" -msgstr "&SSL" +msgstr "&SSL/TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, encryptionTls) #: kmailtransport/plugins/smtp/smtpsettings.ui:243 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&TLS" +#, kde-format msgid "START&TLS" -msgstr "&TLS" +msgstr "START&TLS" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel) #: kmailtransport/plugins/smtp/smtpsettings.ui:252 @@ -489,12 +490,12 @@ "obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"Бумажник KDE недоступен. Мы настойчиво рекомендуем использовать бумажник KDE " -"для хранения ваших паролей.\n" +"Бумажник KDE недоступен. Для хранения паролей настоятельно рекомендуется " +"использовать бумажник KDE.\n" "Пароль может быть сохранён и в конфигурационном файле. Он сохраняется в " -"нечитаемом формате, однако при получении доступа к файлу конфигурации " -"возможна расшифровка вашего пароля.\n" -"Вы хотите сохранить пароль для доступа к серверу «%1» в файле конфигурации?" +"нечитаемом формате, но при получении доступа к файлу конфигурации всё же " +"возможна его расшифровка.\n" +"Сохранить пароль для доступа к серверу «%1» в файле конфигурации?" #: kmailtransport/transport.cpp:236 #, kde-format @@ -548,7 +549,7 @@ msgstr "" "Следующие почтовые транспорты хранят пароли в незашифрованном " "конфигурационном файле.\n" -"Мы рекомендуем перенести пароли в бумажник KDE, который безопасно хранит " +"Рекомендуется перенести пароли в бумажник KDE, который безопасно хранит " "пароли и прочие важные данные.\n" "Перенести пароли в бумажник KDE?" @@ -666,7 +667,7 @@ #: kmailtransport/widgets/transportmanagementwidget.cpp:150 #, kde-format msgid "Do you want to remove outgoing account '%1'?" -msgstr "Вы хотите удалить учётную запись исходящей почты «%1»?" +msgstr "Удалить учётную запись исходящей почты «%1»?" #: kmailtransport/widgets/transportmanagementwidget.cpp:152 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmailtransport-18.08.1/po/zh_CN/libmailtransport5.po new/kmailtransport-18.08.2/po/zh_CN/libmailtransport5.po --- old/kmailtransport-18.08.1/po/zh_CN/libmailtransport5.po 2018-09-04 02:55:06.000000000 +0200 +++ new/kmailtransport-18.08.2/po/zh_CN/libmailtransport5.po 2018-10-09 02:30:47.000000000 +0200 @@ -9,8 +9,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-31 06:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-30 13:16\n" -"Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:52\n" +"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmailtransport-18.08.1/src/kmailtransportakonadi/plugins/akonadimailtransportplugin.cpp new/kmailtransport-18.08.2/src/kmailtransportakonadi/plugins/akonadimailtransportplugin.cpp --- old/kmailtransport-18.08.1/src/kmailtransportakonadi/plugins/akonadimailtransportplugin.cpp 2018-08-31 09:08:44.000000000 +0200 +++ new/kmailtransport-18.08.2/src/kmailtransportakonadi/plugins/akonadimailtransportplugin.cpp 2018-09-20 08:51:51.000000000 +0200 @@ -83,6 +83,7 @@ AgentInstance instance = AgentManager::self()->instance(transport->host()); if (!instance.isValid()) { qCWarning(MAILTRANSPORT_AKONADI_LOG) << "Invalid resource instance" << transport->host(); + return false; } instance.configure(parent); // Async... transport->save();
