Hello community,

here is the log from the commit of package juk for openSUSE:Factory checked in 
at 2018-10-17 08:28:13
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/juk (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.juk.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "juk"

Wed Oct 17 08:28:13 2018 rev:80 rq:641450 version:18.08.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/juk/juk.changes  2018-09-15 15:27:36.377329270 
+0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.juk.new/juk.changes     2018-10-17 
08:28:40.222510345 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Thu Oct 11 20:06:45 UTC 2018 - [email protected]
+
+- Update to 18.08.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.08.2.php
+- Changes since 18.08.1:
+  * WebImageFetcher: properly destroy dialog after any request
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  juk-18.08.1.tar.xz

New:
----
  juk-18.08.2.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ juk.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.ejqGYp/_old  2018-10-17 08:28:40.798509891 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.ejqGYp/_new  2018-10-17 08:28:40.798509891 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 Name:           juk
-Version:        18.08.1
+Version:        18.08.2
 Release:        0
 Summary:        Jukebox
 License:        GPL-2.0-or-later

++++++ juk-18.08.1.tar.xz -> juk-18.08.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-18.08.1/CMakeLists.txt 
new/juk-18.08.2/CMakeLists.txt
--- old/juk-18.08.1/CMakeLists.txt      2018-09-04 02:27:28.000000000 +0200
+++ new/juk-18.08.2/CMakeLists.txt      2018-10-09 02:18:18.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 # https://community.kde.org/Guidelines_and_HOWTOs/Application_Versioning
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "18")
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "08")
-set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "1")
+set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "2")
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION 
"${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO}")
 
 project(juk VERSION ${KDE_APPLICATIONS_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-18.08.1/org.kde.juk.appdata.xml 
new/juk-18.08.2/org.kde.juk.appdata.xml
--- old/juk-18.08.1/org.kde.juk.appdata.xml     2018-09-02 22:41:02.000000000 
+0200
+++ new/juk-18.08.2/org.kde.juk.appdata.xml     2018-10-07 13:24:59.000000000 
+0200
@@ -116,6 +116,7 @@
     <p xml:lang="tr">JuK, MP3, Ogg Vorbis, ve FLAC ses dosyalarını destekleyen 
bir müzik kutusu uygulamasıdır. Ses dosyalarının "etiketlerini" düzenlemenize 
ve koleksiyon ve çalma listelerini yönetmenize izin verir. Ana odak noktası 
müzik yönetimidir.</p>
     <p xml:lang="uk">JuK — програма для відтворення музики, у якій передбачено 
підтримку роботи зі звуковими файлами у форматах MP3, Ogg Vorbis та FLAC. 
Програма допоможе вам у редагуванні міток ваших звукових файлів, керуванні 
вашою збіркою та списками відтворення. Основним її призначенням, фактично, є 
керування музичними даними.</p>
     <p xml:lang="x-test">xxJuK is an audio jukebox application, supporting 
collections of MP3, Ogg Vorbis, and FLAC audio files. It allows you to edit the 
"tags" of your audio files, and manage your collection and playlists. It's main 
focus, in fact, is on music management.xx</p>
+    <p xml:lang="zh-CN">JuK 是一款自动点唱程序,支持 MP3、Ogg Vorbis 和 FLAC 
等音频文件。它允许您编辑音频文件的 "标签",并管理您的收藏和播放列表。事实上,它的主要重点是音乐管理。</p>
     <p xml:lang="zh-TW">Juk 是一套類似自動唱機的應用程式,支援收藏 MP3,Ogg Vorbis 與 FLAC 
音效檔。它能讓您編輯您的音效檔的「標籤」,並管理您的收藏與播放清單。它主要的焦點,在音樂管理。</p>
     <p>Features:</p>
     <p xml:lang="bg">Възможности:</p>
@@ -191,6 +192,7 @@
       <li xml:lang="tr">Koleksiyon listesi ve çoklu kullanıcı tanımlı oynatma 
listesi</li>
       <li xml:lang="uk">Список збірки та декілька визначених користувачем 
списків відтворення.</li>
       <li xml:lang="x-test">xxCollection list and multiple user defined 
playlistsxx</li>
+      <li xml:lang="zh-CN">收藏列表和众多的用户创建的播放列表</li>
       <li xml:lang="zh-TW">收藏清單與多個使用者定義的播放清單</li>
       <li>Ability to scan directories to automatically import playlists and 
music files on start up</li>
       <li xml:lang="bs">Mogućnost skeniranja direktorija da automatski uvezete 
liste izvođenja i muzičke datoteke pri pokretanju</li>
@@ -226,6 +228,7 @@
       <li xml:lang="tr">Açılışta dizinleri otomatik olarak tarayarak oynatma 
listelerini ive müzik dosyalarını çe aktarma yeteneği</li>
       <li xml:lang="uk">Можливість автоматичного пошуку та імпортування до 
збірки списків відтворення та файлів звукових даних.</li>
       <li xml:lang="x-test">xxAbility to scan directories to automatically 
import playlists and music files on start upxx</li>
+      <li xml:lang="zh-CN">能在启动时扫描目录以自动导入播放列表与音乐文件</li>
       <li xml:lang="zh-TW">可以掃描目錄並於啟動時自動匯入播放清單與音樂檔</li>
       <li>Dynamic Search Playlists that are automatically updated as fields in 
the collection change</li>
       <li xml:lang="bs">Dinamička pretraga listi izvođenja koja se automatski 
ažurira kao polja u promjeni kolekcije</li>
@@ -261,6 +264,7 @@
       <li xml:lang="tr">Koleksiyondaki alanlar değiştiğinde otomatik olarak 
güncellenen Dinamik Arama Oynatma Listeleri</li>
       <li xml:lang="uk">Динамічні списки пошуку, які оновлюються автоматично 
зі зміною у полях даних збірки.</li>
       <li xml:lang="x-test">xxDynamic Search Playlists that are automatically 
updated as fields in the collection changexx</li>
+      <li xml:lang="zh-CN">动态搜索播放列表将在收藏列表中的字段更改时自动更新</li>
       <li xml:lang="zh-TW">動態搜尋播放清單,收藏有變更時自動更新</li>
       <li>A Tree View mode where playlists are automatically generated for 
sets of albums, artists and genres</li>
       <li xml:lang="bs">Režim pogleda stabla gdje se liste automatski generišu 
kao skupovi albuma, izvođača i žanrova</li>
@@ -296,6 +300,7 @@
       <li xml:lang="tr">Oynatma listeleri albüm, sanatçı ve türlerden otomatik 
oluşturulan Ağaç Görünümü kipi</li>
       <li xml:lang="uk">Режим ієрархічного перегляду, у якому списки 
відтворення створюються автоматично за наборами альбомів, виконавців та 
жанрів.</li>
       <li xml:lang="x-test">xxA Tree View mode where playlists are 
automatically generated for sets of albums, artists and genresxx</li>
+      <li xml:lang="zh-CN">树视图模式,其中播放列表是自动根据专辑、艺术家和流派生成的</li>
       <li xml:lang="zh-TW">播放清單自動產生樹狀檢視模式,顯示專輯、演出者與風格</li>
       <li>Playlist history to indicate which files have been played and 
when</li>
       <li xml:lang="bs">Istorijat liste izvođenja da indicira koje su datoteke 
izvođene i kada</li>
@@ -331,6 +336,7 @@
       <li xml:lang="tr">Hangi dosyaların ne zaman çalındığını belirleyen 
oynatma listesi geçmişi</li>
       <li xml:lang="uk">Журнал списку відтворення, у якому зберігаються дані 
щодо того, які файли було відтворено і коли це сталося.</li>
       <li xml:lang="x-test">xxPlaylist history to indicate which files have 
been played and whenxx</li>
+      <li xml:lang="zh-CN">播放列表历史记录,能够指示已播放的文件以及是何时播放的</li>
       <li xml:lang="zh-TW">播放清單歷史,可以指示哪些檔案於何時被播放過</li>
       <li>Inline search for filtering the list of visible items</li>
       <li xml:lang="bs">Linijska pretraga za filtriranje liste vidljivih 
objekata</li>
@@ -366,6 +372,7 @@
       <li xml:lang="tr">Görünür ögeleri süzmek için yeniden arama</li>
       <li xml:lang="uk">Вбудована можливість пошуку для фільтрування списку 
показаних записів.</li>
       <li xml:lang="x-test">xxInline search for filtering the list of visible 
itemsxx</li>
+      <li xml:lang="zh-CN">内联搜索可筛选可见项目列表</li>
       <li xml:lang="zh-TW">清單內搜尋與過濾</li>
       <li>The ability to guess tag information based on the track's file 
name</li>
       <li xml:lang="bs">Mogućnost pogađanja informacija o oznaci bazirano na 
imenu datoteke trake</li>
@@ -401,6 +408,7 @@
       <li xml:lang="tr">Parçanın dosya adına dayanarak etiket bilgisini tahmin 
etme</li>
       <li xml:lang="uk">Можливість вгадування міток на основі даних щодо назви 
файла композиції.</li>
       <li xml:lang="x-test">xxThe ability to guess tag information based on 
the track's file namexx</li>
+      <li xml:lang="zh-CN">能够根据音轨文件的名称猜测标签信息</li>
       <li xml:lang="zh-TW">根據曲目名稱猜測標籤的功能</li>
       <li>File renamer that can rename files based on the tag content</li>
       <li xml:lang="bs">Preimenovanje datoteka na bazi sadržaja oznake</li>
@@ -436,6 +444,7 @@
       <li xml:lang="tr">Etiket içeriğine bağlı olarak dosyayı yeniden 
adlandırabilme</li>
       <li xml:lang="uk">Засіб перейменування файлів, який може перейменувати 
файли на основі даних міток.</li>
       <li xml:lang="x-test">xxFile renamer that can rename files based on the 
tag contentxx</li>
+      <li xml:lang="zh-CN">文件重命名器能够根据标签内容重命名文件</li>
       <li xml:lang="zh-TW">根據標籤內容來重新命名檔案</li>
       <li>Tag reading and editing support for many formats including ID3v1, 
ID3v2 and Ogg Vorbis</li>
       <li xml:lang="bs">Podrška za čitanje i uređivanje oznaka za mnoge 
formate uključujući ID3v1, ID3v2 i Ogg Vorbis</li>
@@ -471,6 +480,7 @@
       <li xml:lang="tr">ID3v1, ID3v2 ve Ogg Vorbis dahil pek çok format için 
etiket okuma ve düzenleme desteği</li>
       <li xml:lang="uk">Підтримка читання та редагування міток у багатьох 
форматах, зокрема ID3v1, ID3v2 та Ogg Vorbis.</li>
       <li xml:lang="x-test">xxTag reading and editing support for many formats 
including ID3v1, ID3v2 and Ogg Vorbisxx</li>
+      <li xml:lang="zh-CN">支持为众多格式(包括 ID3v1、ID3v2 和 Ogg Vorbis )的文件读取并编辑标签</li>
       <li xml:lang="zh-TW">標籤讀取與編輯支援許多格式,包括 ID3v1, ID3v2 與 Ogg Vorbis 等</li>
     </ul>
   </description>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-18.08.1/po/it/juk.po new/juk-18.08.2/po/it/juk.po
--- old/juk-18.08.1/po/it/juk.po        2018-09-04 02:27:23.000000000 +0200
+++ new/juk-18.08.2/po/it/juk.po        2018-10-09 02:18:16.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 # Federico Zenith <[email protected]>, 2004, 2005, 2006, 2007, 
2008, 2009, 2010, 2011.
 # Luciano Montanaro <[email protected]>, 2005.
 # Federico Zenith <[email protected]>, 2008, 2012, 2013, 2014.
-# Luigi Toscano <[email protected]>, 2016, 2017.
+# Luigi Toscano <[email protected]>, 2016, 2017, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-18.08.1/po/zh_CN/juk.po 
new/juk-18.08.2/po/zh_CN/juk.po
--- old/juk-18.08.1/po/zh_CN/juk.po     2018-09-04 02:27:24.000000000 +0200
+++ new/juk-18.08.2/po/zh_CN/juk.po     2018-10-09 02:18:17.000000000 +0200
@@ -12,8 +12,8 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-07-05 03:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-30 13:15\n"
-"Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:51\n"
+"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,12 +28,12 @@
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "KDE 中国"
+msgstr "KDE 中国, Honghao Li"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "[email protected]"
+msgstr "[email protected], [email protected]"
 
 #: advancedsearchdialog.cpp:45
 #, kde-format
@@ -236,7 +236,7 @@
 #: exampleoptionsbase.ui:13 filerenamerbase.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Example"
-msgstr "例句"
+msgstr "示例"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 #: exampleoptionsbase.ui:37
@@ -273,13 +273,13 @@
 #: exampleoptionsbase.ui:145
 #, kde-format
 msgid "Artist:"
-msgstr "艺人:"
+msgstr "艺术家:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 #: exampleoptionsbase.ui:155
 #, kde-format
 msgid "Album:"
-msgstr "相册:"
+msgstr "专辑:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
 #: exampleoptionsbase.ui:165
@@ -312,7 +312,7 @@
 #: trackpickerdialogbase.ui:108
 #, kde-format
 msgid "Artist"
-msgstr "漫画师"
+msgstr "艺术家"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_exampleAlbum)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList)
@@ -320,13 +320,13 @@
 #: trackpickerdialogbase.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Album"
-msgstr "相册"
+msgstr "专辑"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_exampleGenre)
 #: exampleoptionsbase.ui:235 playlist.cpp:1295 tagrenameroptions.cpp:117
 #, kde-format
 msgid "Genre"
-msgstr "风格"
+msgstr "流派​​"
 
 #: filerenamer.cpp:66
 #, kde-format
@@ -734,7 +734,7 @@
 #: juk.cpp:371 slider.cpp:232
 #, kde-format
 msgid "Volume"
-msgstr "容积"
+msgstr "音量"
 
 #: juk.cpp:543
 #, kde-format
@@ -742,8 +742,8 @@
 "<qt>Closing the main window will keep JuK running in the system tray. Use "
 "Quit from the File menu to quit the application.</qt>"
 msgstr ""
-"<qt>关闭主窗口将使 JuK 继续在系统托盘内运行。要退出应用程序请从文件菜单退出。"
-"</qt>"
+"<qt>关闭主窗口后, JuK 将继续在系统托盘内运行。请从文件菜单退出应用程序。</"
+"qt>"
 
 #: juk.cpp:545
 #, kde-format
@@ -826,7 +826,7 @@
 #: lyricswidget.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Show &Lyrics"
-msgstr "显示歌词"
+msgstr "显示歌词(&L)"
 
 #: lyricswidget.cpp:72
 #, kde-format
@@ -854,8 +854,8 @@
 "<br /><br /><i>Lyrics provided by <a href='http://lyrics.wikia.com/";
 "Lyrics_Wiki'>LyricWiki</a></i>"
 msgstr ""
-"<br /><br /><i>歌词提供 <a href='http://lyrics.wikia.com/";
-"Lyrics_Wiki'>LyricWiki</a></i>"
+"<br /><br /><i>歌词由 <a href='http://lyrics.wikia.com/";
+"Lyrics_Wiki'>LyricWiki</a></i> 提供"
 
 #: main.cpp:34
 #, kde-format
@@ -875,7 +875,7 @@
 #: main.cpp:37
 #, kde-format
 msgid "More KDE Platform 4 porting efforts"
-msgstr "更多 KDE  4 平台的移植工作"
+msgstr "更多 KDE 4 平台的移植工作"
 
 #: main.cpp:38
 #, kde-format
@@ -904,7 +904,7 @@
 #: main.cpp:42
 #, kde-format
 msgid "Automagic track data guessing, bugfixes"
-msgstr "自动的曲目数据猜测,缺陷修正"
+msgstr "自动的音轨数据猜测,缺陷修正"
 
 #: main.cpp:43
 #, kde-format
@@ -924,7 +924,7 @@
 #: main.cpp:46
 #, kde-format
 msgid "Making JuK friendlier to people with terabytes of music"
-msgstr "使 Juk 对有数 Tb 音乐的人更友好"
+msgstr "使 Juk 对有数 TB 音乐的人更友好"
 
 #: main.cpp:47
 #, kde-format
@@ -939,7 +939,7 @@
 #: main.cpp:49
 #, kde-format
 msgid "Album cover manager"
-msgstr "封面管理器"
+msgstr "专辑封面管理器"
 
 #: main.cpp:50
 #, kde-format
@@ -1098,7 +1098,7 @@
 #: main.cpp:111
 #, kde-format
 msgid "JuK Docked"
-msgstr "JuK 已后台"
+msgstr "JuK 已停靠后台"
 
 #: mediafiles.cpp:126
 #, kde-format
@@ -1172,7 +1172,7 @@
 #: playlist.cpp:615
 #, kde-format
 msgid "Images (*.png *.jpg)"
-msgstr ""
+msgstr "图像 (*.png *.jpg)"
 
 #: playlist.cpp:768
 #, kde-format
@@ -1216,7 +1216,7 @@
 #: playlist.cpp:1298
 #, kde-format
 msgid "Bitrate"
-msgstr "位速率"
+msgstr "比特率"
 
 #: playlist.cpp:1299
 #, kde-format
@@ -1262,7 +1262,7 @@
 #: playlist.cpp:2000
 #, kde-format
 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?"
-msgstr ""
+msgstr "这将编辑多个文件。您确定吗?"
 
 #: playlist.cpp:2059 playlistcollection.h:192
 #, kde-format
@@ -1305,7 +1305,7 @@
 #: playlistbox.cpp:345
 #, kde-format
 msgid "Keep"
-msgstr "不压缩"
+msgstr "保留"
 
 #: playlistbox.cpp:355
 #, kde-format
@@ -1352,7 +1352,7 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "Do you want to add these items to the current list or to the collection list?"
-msgstr "您想要把这些项目添加到当前列表中还是媒体库列表中?"
+msgstr "您想要把这些项目添加到当前列表中还是收藏列表中?"
 
 #: playlistcollection.cpp:353
 #, kde-format
@@ -1383,7 +1383,7 @@
 #: playlistcollection.cpp:595
 #, kde-format
 msgid "History"
-msgstr "历史学"
+msgstr "历史"
 
 #: playlistcollection.cpp:780
 #, kde-format
@@ -1419,7 +1419,7 @@
 #: playlistcollection.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "From &File Name"
-msgstr "根据文件名(&F)"
+msgstr "从文件名获取(&F)"
 
 #: playlistcollection.cpp:945
 #, kde-format
@@ -1449,7 +1449,7 @@
 #: playlistcollection.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "&Rename..."
-msgstr "&重命名..."
+msgstr "重命名(&R)..."
 
 #: playlistcollection.cpp:962
 #, kde-format
@@ -1686,7 +1686,7 @@
 #: tageditor.ui:19
 #, kde-format
 msgid "F&ile name:"
-msgstr ""
+msgstr "文件名(&I):"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trackLabel)
 #: tageditor.ui:29
@@ -1698,7 +1698,7 @@
 #: tageditor.ui:39
 #, kde-format
 msgid "&Artist name:"
-msgstr "艺人姓名(&A):"
+msgstr "艺术家姓名(&A):"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, albumNameLabel)
 #: tageditor.ui:49
@@ -1728,7 +1728,7 @@
 #: tageditor.ui:106
 #, kde-format
 msgid "&Bitrate:"
-msgstr "比特率:"
+msgstr "比特率(&B):"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel)
 #: tageditor.ui:116
@@ -1753,7 +1753,7 @@
 #: tageditor.ui:237 tageditor.ui:247 tageditor.ui:257
 #, kde-format
 msgid "Enable"
-msgstr "允许"
+msgstr "启用"
 
 #: tagguesserconfigdlg.cpp:37
 #, kde-format
@@ -1899,7 +1899,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "unknown renamer category"
 msgid "Unknown"
-msgstr "未知算法"
+msgstr "未知"
 
 #: tagtransactionmanager.cpp:112
 #, kde-format
@@ -1991,7 +1991,7 @@
 #: viewmode.cpp:462
 #, kde-format
 msgid "Artists"
-msgstr "多位艺人"
+msgstr "多位艺术家"
 
 #: viewmode.cpp:465
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-18.08.1/webimagefetcher.cpp 
new/juk-18.08.2/webimagefetcher.cpp
--- old/juk-18.08.1/webimagefetcher.cpp 2018-09-02 22:41:02.000000000 +0200
+++ new/juk-18.08.2/webimagefetcher.cpp 2018-10-07 13:24:59.000000000 +0200
@@ -200,6 +200,7 @@
     connect(buttonBox, &QDialogButtonBox::rejected, d->dialog, 
&QDialog::reject);
 
     connect(d->dialog, &QDialog::accepted, this, 
&WebImageFetcher::slotCoverChosen);
+    connect(d->dialog, &QDialog::rejected, this, 
&WebImageFetcher::destroyDialog);
 
     d->dialog->setWindowIcon(realImage);
     d->dialog->show();
@@ -215,10 +216,18 @@
 
     if (newId != CoverManager::NoMatch) {
         emit signalCoverChanged(newId);
-        d->dialog->close();
-        d->dialog->deleteLater();
-        d->dialog = 0;
+        destroyDialog();
     }
 }
 
+void WebImageFetcher::destroyDialog()
+{
+    if (!d->dialog)
+        return;
+
+    d->dialog->close();
+    d->dialog->deleteLater();
+    d->dialog = 0;
+}
+
 // vim: set et sw=4 tw=0 sta:
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-18.08.1/webimagefetcher.h 
new/juk-18.08.2/webimagefetcher.h
--- old/juk-18.08.1/webimagefetcher.h   2018-09-02 22:41:02.000000000 +0200
+++ new/juk-18.08.2/webimagefetcher.h   2018-10-07 13:24:59.000000000 +0200
@@ -45,6 +45,7 @@
     void slotWebRequestFinished(KJob *job);
     void slotImageFetched(KJob *job);
     void slotCoverChosen();
+    void destroyDialog();
 
 private:
     class Private;


Reply via email to