Hello community,

here is the log from the commit of package kwave for openSUSE:Factory checked 
in at 2018-10-17 08:37:35
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kwave (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwave.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kwave"

Wed Oct 17 08:37:35 2018 rev:23 rq:641575 version:18.08.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kwave/kwave.changes      2018-09-15 
15:33:19.645100629 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwave.new/kwave.changes 2018-10-17 
08:38:17.942015916 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Thu Oct 11 20:07:10 UTC 2018 - [email protected]
+
+- Update to 18.08.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.08.2.php
+- Changes since 18.08.1:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kwave-18.08.1.tar.xz

New:
----
  kwave-18.08.2.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kwave.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.JoLW6Z/_old  2018-10-17 08:38:18.474015456 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.JoLW6Z/_new  2018-10-17 08:38:18.478015453 +0200
@@ -12,14 +12,14 @@
 # license that conforms to the Open Source Definition (Version 1.9)
 # published by the Open Source Initiative.
 
-# Please submit bugfixes or comments via http://bugs.opensuse.org/
+# Please submit bugfixes or comments via https://bugs.opensuse.org/
 #
 
 
 %bcond_without lang
 
 Name:           kwave
-Version:        18.08.1
+Version:        18.08.2
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)

++++++ kwave-18.08.1.tar.xz -> kwave-18.08.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwave-18.08.1/CMakeLists.txt 
new/kwave-18.08.2/CMakeLists.txt
--- old/kwave-18.08.1/CMakeLists.txt    2018-09-04 02:30:16.000000000 +0200
+++ new/kwave-18.08.2/CMakeLists.txt    2018-10-09 02:19:50.000000000 +0200
@@ -30,7 +30,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "18")
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "08")
-set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "1")
+set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "2")
 
 #############################################################################
 ### build options:                                                        ###
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwave-18.08.1/po/it/docs/kwave/index.docbook 
new/kwave-18.08.2/po/it/docs/kwave/index.docbook
--- old/kwave-18.08.1/po/it/docs/kwave/index.docbook    2018-09-04 
02:30:15.000000000 +0200
+++ new/kwave-18.08.2/po/it/docs/kwave/index.docbook    2018-10-09 
02:19:49.000000000 +0200
@@ -13,28 +13,28 @@
   <!ENTITY url_cc_by_sa_4 "https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/";>
   <!ENTITY url_devel_building_rpm_from_git 
"http://kwave.sourceforge.net/doc/devel/building_rpm_from_git.html";>
   <!ENTITY url_devel_requirements 
"http://kwave.sourceforge.net/doc/devel/requirements.html";>
-  <!ENTITY url_git_web_kde "http://commits.kde.org/kwave";>
+  <!ENTITY url_git_web_kde "https://commits.kde.org/kwave";>
   <!ENTITY url_prefix_gitweb "&url_git_web_kde;?path=">
   <!ENTITY url_authors "&url_prefix_gitweb;AUTHORS">
   <!ENTITY url_changelog "&url_prefix_gitweb;CHANGES">
-  <!ENTITY url_debian "http://www.debian.org";>
-  <!ENTITY url_flac "http://flac.sourceforge.net/";>
+  <!ENTITY url_debian "https://www.debian.org";>
+  <!ENTITY url_flac "https://xiph.org/flac/";>
   <!ENTITY url_homepage "http://kwave.sourceforge.net/";>
   <!ENTITY url_id3lib "http://id3lib.sourceforge.net/";>
-  <!ENTITY url_isrc "http://http://isrc.ifpi.org/";>
-  <!ENTITY url_k3b "http://www.k3b.org/";>
+  <!ENTITY url_isrc "http://isrc.ifpi.org/";>
+  <!ENTITY url_k3b "https://userbase.kde.org/K3b/";>
   <!ENTITY url_lame "http://lame.sourceforge.net/";>
   <!ENTITY url_levelmeter 
"https://web.archive.org/web/*/http://www.rikkus.info/esound-level-meter/";>
-  <!ENTITY url_libaudiofile "http://www.68k.org/~michael/audiofile/";>
-  <!ENTITY url_libmad "http://www.underbit.com/products/mad/";>
+  <!ENTITY url_libaudiofile "https://audiofile.68k.org/";>
+  <!ENTITY url_libmad "https://www.underbit.com/products/mad/";>
   <!ENTITY url_libsndfile "http://www.mega-nerd.com/libsndfile/";>
   <!ENTITY url_licenses "&url_prefix_gitweb;LICENSES">
   <!ENTITY url_mailinglist 
"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/kwave-devel";>
-  <!ENTITY url_ogg_vorbis "http://www.xiph.org";>
+  <!ENTITY url_ogg_vorbis "https://www.xiph.org";>
   <!ENTITY url_rfc2361 "http://www.ietf.org/rfc/rfc2361.txt";>
-  <!ENTITY url_sourceforge "http://sourceforge.net";>
+  <!ENTITY url_sourceforge "https://sourceforge.net";>
   <!ENTITY url_sox "http://sox.sourceforge.net/";>
-  <!ENTITY url_git_web_sf "http://sourceforge.net/p/kwave/code/commit_browser";>
+  <!ENTITY url_git_web_sf 
"https://sourceforge.net/p/kwave/code/commit_browser";>
   <!ENTITY i18n-cmd_syntax "Sintassi: ">
   <!ENTITY i18n-plugin_lbl_internal_name "Nome&nbsp;interno:">
   <!ENTITY i18n-plugin_lbl_type "Tipo&nbsp;di&nbsp;estensione:">
@@ -513,13 +513,13 @@
 ><para
 >Per informazioni sui rilasci aggiornati o altre informazioni su questo 
 >progetto, dai uno sguardo alla <ulink url="&url_homepage;"
 >pagina web di &kwave;</ulink
-> </para
+>. </para
 ></listitem>
         <listitem
 ><para
 >Mailing list<anchor id="mailing-list"/></para
 ><para
->Se hai bisogno di aiuto per usare &kwave; o vuoi partecipare al suo sviluppo, 
unisciti alla mailing list degli sviluppatori di Kwave visitando <ulink 
url="&url_mailinglist;"
+>Se hai bisogno di aiuto per usare &kwave; o vuoi partecipare al suo sviluppo, 
unisciti alla mailing list degli sviluppatori di &kwave; visitando <ulink 
url="&url_mailinglist;"
 > "&url_mailinglist;"</ulink
 >. </para
 ></listitem>
@@ -527,12 +527,12 @@
 ><para
 >Repository GIT<anchor id="git-repository"/> </para>
        <para
->È presente anche un nuovo repository GIT ospitato sui server KDE, e una copia 
del repository su <ulink url="&url_sourceforge;"
+>È presente anche un nuovo repository GIT ospitato sui server &kde;, e una 
copia del repository su <ulink url="&url_sourceforge;"
 >SourceForge</ulink
 >, dove puoi ottenere i sorgenti dell'ultima versione di sviluppo. Per sapere 
 >come ottenere l'accesso al repository, leggi il capitolo sulla <ulink 
 >url="&url_devel_building_rpm_from_git;"
 >compilazione da GIT</ulink
 > nella documentazione per gli sviluppatori. Esiste anche un'interfaccia web 
 > GIT in <ulink url="&url_git_web_kde;"
->KDE</ulink
+>&kde;</ulink
 > e in <ulink url="&url_git_web_sf;"
 >SourceForge</ulink
 > da usare per sfogliare i sorgenti. </para
@@ -560,7 +560,9 @@
 >. </para>
 
     <para
->La versione 0.9.0 di &kwave; è la prima versione ospitata in KDE (kdereview) 
e nei server SourceForge, seguita dalla v0.9.1, la prima versione per 
&kf5-full;. </para>
+>La versione 0.9.0 di &kwave; è la prima versione ospitata da &kde; 
(kdereview) e nei server SourceForge, seguita dalla v0.9.1, la prima versione 
per &kf5-full;. </para>
+
+    <!-- @TODO@ kdemultimedia -->
 
     <!-- changelog cut out, this gives a smaller online help
          and *much* less work for the translators... -->
@@ -579,8 +581,8 @@
     <para
 >Questo capitolo intende fornire una breve introduzione sui fondamenti 
 >dell'elaborazione audio digitale, senza entrare troppo nei dettagli. 
 >Naturalmente, potrebbe risultare un po' incompleto, dunque se hai domande, 
 >puoi chiedere nella mailing list di &kwave; o consultare altra letteratura al 
 >riguardo. </para>
 
-<sect1 id="the-analogue-world"
-><title
+    <sect1 id="the-analogue-world">
+    <title
 >Il mondo analogico</title>
 
     <para
@@ -868,9 +870,7 @@
 >Puoi selezionare una finestra dal menu <guimenu
 >Finestre</guimenu
 > o alternare le sotto-finestre con <keycombo
->&Ctrl;<keysym
->Tab</keysym
-></keycombo
+>&Ctrl;&Tab;</keycombo
 >. <screenshot>
                        <screeninfo
 >schermata di &kwave; in modalità MDI </screeninfo>
@@ -896,9 +896,7 @@
 >Puoi attivare una scheda tramite il menu <guimenu
 >Finestre</guimenu
 > o alternare le schede con <keycombo
->&Ctrl;<keysym
->Tab</keysym
-></keycombo
+>&Ctrl;&Tab;</keycombo
 >. <screenshot>
                        <screeninfo
 >schermata di &kwave; in modalità TAB </screeninfo>
@@ -1211,7 +1209,7 @@
 ><para
 >Il formato di file favorito di &kwave; è (come si può intuire dal nome) 
 ><filename
 >.wav</filename
->. Questo formato è molto comune agli altri «sistemi operativi» ed è usato 
comunemente anche in ambiente KDE. </para
+>. Questo formato è molto comune agli altri «sistemi operativi» ed è usato 
comunemente anche in ambiente &plasma;. </para
 ></listitem>
        <listitem
 ><para
@@ -2460,7 +2458,7 @@
 >Trascina e rilascia</title>
 
     <para
->&kwave; supporta il protocollo di trascinamento e rilascio (Drag and Drop) di 
KDE. Questo ti permette di aprire file semplicemente prelevandoli da una 
finestra di &dolphin; o &konqueror; o dal Desktop e rilasciandoli all'interno 
di una finestra di &kwave;. </para>
+>&kwave; supporta il protocollo di trascinamento e rilascio (Drag and Drop) di 
&kde-frameworks;. Questo ti permette di aprire file semplicemente prelevandoli 
da una finestra di &dolphin; o &konqueror; o dal desktop e rilasciandoli 
all'interno di una finestra di &kwave;. </para>
 
     <para
 >Nota che se rilasci un file all'interno di una finestra di &kwave; che 
 >contiene già un file aperto, quest'ultimo sarà prima chiuso e poi verrà 
 >aperto il file rilasciato. Se non vuoi che ciò avvenga, devi prima aprire una 
 >nuova finestra di &kwave;. </para>
@@ -3813,7 +3811,7 @@
 >&no-i18n-tag;&no-i18n-cmd_about_kde;</command
 >()</title>
            <para
->Mostra una finestra di dialogo con informazioni sulla comunità KDE. </para>
+>Mostra una finestra di dialogo con informazioni sulla comunità &kde;. </para>
        </simplesect>
        </sect2>
 
@@ -3870,7 +3868,7 @@
 >&no-i18n-tag;&no-i18n-cmd_close;</command
 >()</title>
            <para
->Chiude il file attuale. Se l'interfaccia è configurata in modo MDI o Tab, 
questo comando chiude anche la sotto-finestra corrispondente. </para>
+>Chiude il file attuale. Se l'interfaccia grafica è configurata in modo MDI o 
Tab, questo comando chiude anche la sotto-finestra corrispondente. </para>
        </simplesect>
        <simplesect
 ><title
@@ -4686,7 +4684,7 @@
 >&no-i18n-tag;#checkable</command
 >:</entry>
                <entry
->Rende una voce di menu <emphasis
+>Rende la voce di menu <emphasis
 >attivabile</emphasis
 >, in modo da poterla accendere o spegnere. </entry>
            </row>
@@ -4696,9 +4694,9 @@
 >&no-i18n-tag;#disabled</command
 >:</entry>
                <entry
->Lascia <emphasis
->disabilitata</emphasis
-> la voce di menu o il menu/sotto-menu. </entry>
+><emphasis
+>Disabilita</emphasis
+> la voce di menu, il menu o il sotto-menu. </entry>
            </row>
            <row valign="top"
 ><entry
@@ -4707,8 +4705,8 @@
 >:</entry>
                <entry
 ><emphasis
->Riabilita</emphasis
-> una voce di menu oppure un menu/sotto-menu che era stato in precedenza 
disabilitato. </entry>
+>Abilita</emphasis
+> la voce di menu, il menu o il sotto-menu. </entry>
            </row>
            <row valign="top"
 ><entry
@@ -4718,7 +4716,7 @@
 >gruppo</replaceable
 >):</entry>
                <entry
->Rende una voce di menu parte di un <emphasis
+>Aggiunge la voce di menu a un <emphasis
 ><replaceable
 >gruppo</replaceable
 ></emphasis
@@ -4735,7 +4733,7 @@
 >):</entry>
                <entry
 ><para
->Aggiunge la voce di menu oppure il menu/sotto-menu a uno o più <emphasis
+>Aggiunge il menu, il sotto-menu o la voce di menu a uno o più <emphasis
 >gruppi</emphasis
 >, in modo che l'applicazione possa abilitare/disabilitare un gruppo di voci 
 >di menu senza il bisogno di conoscere tutti i loro id univoci. Possono essere 
 >passati più gruppi come elenco, separati da <quote
 ><literal
@@ -4808,7 +4806,7 @@
                <entry
 ><emphasis
 >Nasconde</emphasis
-> la voce di menu o il menu/sotto-menu. </entry
+> la voce di menu, il menu o il sotto-menu. </entry
 ></row>
            <row valign="top"
 ><entry
@@ -4820,7 +4818,7 @@
                <entry
 >Assegna un'<emphasis
 >icona</emphasis
-> a una voce di menu. L'icona <emphasis
+> alla voce di menu. L'icona <emphasis
 ><replaceable
 >nome</replaceable
 ></emphasis
@@ -4848,7 +4846,7 @@
 ><literal
 >%1</literal
 ></quote
-> come parametro, che sarà sostituito col testo della voce di menu quando 
viene attivato (questo comando secondario viene usato internamente per l'elenco 
dei file recenti, delle tracce e delle finestre). </entry>
+> come parametro, che sarà sostituito col testo della voce di menu quando 
viene attivato. Questo comando secondario viene usato internamente per l'elenco 
dei file recenti, delle tracce e delle finestre. </entry>
            </row>
            <row valign="top"
 ><entry
@@ -5050,7 +5048,7 @@
 >nomefile</replaceable
 >])</title>
            <para
->Apre un file, che può essere sia un file sonoro, sia uno script &kwave;. Se 
non viene passato alcun nome file, sarà aperta una finestra di dialogo che 
permette di selezionare un file esistente. A seconda del modo interfaccia, il 
file sarà aperto nel contesto di una nuova finestra secondaria (MDI e Tab) o in 
una nuova finestra principale (SDI, se è caricato già qualcosa). </para>
+>Apre un file, che può essere sia un file sonoro, sia uno script &kwave;. Se 
non viene passato alcun nome file, sarà aperta una finestra di dialogo che 
permette di selezionare un file esistente. A seconda del modo di interfaccia 
grafica, il file sarà aperto nel contesto di una nuova finestra secondaria (MDI 
e Tab) o in una nuova finestra principale (SDI, se è caricato già qualcosa). 
</para>
        </simplesect>
        <simplesect
 ><title
@@ -6964,7 +6962,7 @@
 >&no-i18n-tag;&no-i18n-cmd_window_tile;</command
 >()</title>
            <para
->Nel modo MDI, affianca tutte le finestre secondarie usando degli schemi di 
KDE. Tutte le finestre secondarie che sono attualmente ridotte a icona non 
verranno ripristinate. </para>
+>Nel modo MDI, affianca tutte le finestre secondarie usando degli schemi di 
&plasma;. Tutte le finestre secondarie che sono attualmente ridotte a icona non 
verranno ripristinate. </para>
        </simplesect>
        </sect2>
 
@@ -8785,7 +8783,7 @@
                    <para
 >Salva tutte le sezioni comprese tra i contrassegni in un file separato e crea 
 >un file di progetto K3b. Dopo aver scritto correttamente tutti i file, è 
 >possibile avviare <ulink url="&url_k3b;"
 >K3b</ulink
-> e masterizzare il risultato in un CD audio. Questo è utile quando è 
necessario dividere un file con una registrazione che consiste di più parti, 
separate da etichette, e poi masterizzarlo in un CD audio con più tracce, 
inclusi i metadati del CD-text che viene estratto dalle descrizioni delle 
etichette. </para>
+> e masterizzare il risultato in un CD audio. Questo è utile quando è 
necessario dividere un file con una registrazione che consiste di più parti, 
separate da etichette, e poi masterizzarlo in un CD audio con più tracce, 
inclusi i metadati in formato CD-text che vengono estratti dalle descrizioni 
delle etichette. </para>
                    <para
 >(Questa estensione sta usando internamente l'estensione <link 
 >linkend="plugin_sect_saveblocks" endterm="plugin_title_saveblocks"
 ></link
@@ -8817,7 +8815,7 @@
 ></term>
                            <listitem>
                                <para
->Un modello che sarà usato per rilevare il titolo e l'artista dall'etichetta 
all'inizio di una sezione. Supporta i caratteri jolly seguenti, che saranno 
sostituiti dal contenuto corrispondente quando si creano i metadati del 
CD-text: </para>
+>Un modello che sarà usato per rilevare il titolo e l'artista dall'etichetta 
all'inizio di una sezione. Supporta i caratteri jolly seguenti, che saranno 
sostituiti dal contenuto corrispondente quando si creano i metadati in formato 
CD-text: </para>
                                <informaltable frame='all'>
                                    <tgroup cols='2'>
                                        <thead>
@@ -10149,7 +10147,7 @@
 ></term>
                        <listitem>
                            <para
->Determina la dimensione del buffer di riproduzione, usato come esponente per 
il calcolo della vera dimensione del buffer come 2^n, per esempio, impostandolo 
a 16 restituisce una dimensione buffer di 2^16 = 64 kB. </para>
+>Determina la dimensione del buffer di riproduzione, usato come esponente per 
il calcolo della vera dimensione del buffer come 2^n, per esempio impostandolo 
a 16 restituisce una dimensione buffer di 2^16 = 64 kB. </para>
                        </listitem>
                    </varlistentry>
                </variablelist>
@@ -11943,7 +11941,7 @@
            <listitem>
                <para
 ><emphasis role="bold"
->Mark Donohoe (KDE) <email
+>Mark Donohoe (&kde;) <email
 >[email protected]</email
 > </emphasis
 ></para
@@ -12595,7 +12593,7 @@
            <entry colname='c1'
 >&no-i18n-tag;Versione</entry>
            <entry colname='c2'
->Può essere utilizzata per differenziare più versioni del titolo della stessa 
traccia in una singola raccolta (es., informazioni di remix). </entry>
+>Può essere utilizzata per differenziare più versioni del titolo della stessa 
traccia in una singola raccolta (per es., informazioni di remix). </entry>
        </row>
        <!-- @FILEINFO_TABLE_END@ -->
     </tbody>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwave-18.08.1/po/pt_BR/kwave.po 
new/kwave-18.08.2/po/pt_BR/kwave.po
--- old/kwave-18.08.1/po/pt_BR/kwave.po 2018-09-04 02:30:11.000000000 +0200
+++ new/kwave-18.08.2/po/pt_BR/kwave.po 2018-10-09 02:19:48.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: kwave\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-07-13 03:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-17 09:30-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-06 09:41-0300\n"
 "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -62,7 +62,7 @@
 #: kwave/FileContext.cpp:223
 #, kde-format
 msgid "Kwave has not been properly installed. No plugins found!"
-msgstr ""
+msgstr "O Kwave não foi instalado apropriadamente. Nenhum plugin encontrado!"
 
 #: kwave/FileContext.cpp:229
 #, kde-format
@@ -4047,15 +4047,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, abouttext)
 #: plugins/about/AboutDialogBase.ui:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<html><head/><body><p><span style=\" font-size:x-large; font-weight:600;"
-#| "\">Kwave is a sound editor designed for the KDE Desktop Environment. </"
-#| "span></p><p><br/>With Kwave you can edit many sorts of audio files "
-#| "including multi track files. You are able to alter and play back each "
-#| "track on its own.<br/>Kwave also includes many plugins  to transform the "
-#| "audio data in several ways and presents a graphical view with a complete "
-#| "zoom and scroll capability.</p></body></html>"
+#, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p><span style=\" font-size:x-large; font-weight:600;"
 "\">Kwave is a sound editor based on KDE Frameworks. </span></p><p><br/>With "
@@ -4066,7 +4058,7 @@
 "body></html>"
 msgstr ""
 "<html><head/><body><p><span style=\" font-size:x-large; font-weight:600;\">O "
-"Kwave é um editor de som projetado para o KDE. </span></p><p><br/>Com o "
+"Kwave é um editor de som baseado no KDE Frameworks. </span></p><p><br/>Com o "
 "Kwave, você poderá editar vários tipos de arquivos de áudio, incluindo "
 "arquivos multi-faixas. Será capaz de alterar e reproduzir cada faixa "
 "individualmente.<br/>O Kwave também inclui muitos plugins para transformar "
@@ -5304,17 +5296,16 @@
 msgstr "Depurar (%1)"
 
 #: plugins/export_k3b/K3BExportPlugin.cpp:272
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Export to Bitmap..."
+#, kde-format
 msgctxt "menu: /File/Save/Export to K3b Project..."
 msgid "Export to K3b Project..."
-msgstr "&Exportar como imagem..."
+msgstr "Exportar para projeto K3b..."
 
 #: plugins/export_k3b/K3BExportPlugin.cpp:303
 #, kde-format
 msgctxt "file type filter when exporting to K3b"
 msgid "K3b project file (*.k3b)"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo de projeto K3b (*.k3b)"
 
 #: plugins/export_k3b/K3BExportPlugin.cpp:609
 #, kde-format
@@ -5347,10 +5338,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLabelFormat)
 #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
+#, kde-format
 msgid "Format of Labels:"
-msgstr "Legendas"
+msgstr "Formato das legendas:"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cbLabelPattern)
 #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:56
@@ -5386,10 +5376,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSelectionOnly)
 #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save selection only"
+#, kde-format
 msgid "Use Selection only"
-msgstr "Salvar apenas a seleção"
+msgstr "Usar apenas a seleção"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpOutputSettings)
 #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:93
@@ -5401,7 +5390,7 @@
 #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:108
 #, kde-format
 msgid "Export Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar localização:"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cbExportLocation)
 #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:124
@@ -5415,14 +5404,13 @@
 #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Same Directory as K3b File"
-msgstr ""
+msgstr "Mesmo diretório que o arquivo K3b"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbExportLocation)
 #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:136
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Directory:"
+#, kde-format
 msgid "Sub Directory"
-msgstr "Pasta:"
+msgstr "Subdiretório"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOverwritePolicy)
 #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:150
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwave-18.08.1/po/zh_CN/kwave.po 
new/kwave-18.08.2/po/zh_CN/kwave.po
--- old/kwave-18.08.1/po/zh_CN/kwave.po 2018-09-04 02:30:12.000000000 +0200
+++ new/kwave-18.08.2/po/zh_CN/kwave.po 2018-10-09 02:19:48.000000000 +0200
@@ -10,8 +10,8 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-07-13 03:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-30 13:15\n"
-"Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:51\n"
+"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3964,6 +3964,11 @@
 "presents a graphical view with a complete zoom and scroll capability.</p></"
 "body></html>"
 msgstr ""
+"<html><head/><body><p><span style=\" font-size:x-large; font-weight:600;"
+"\">Kwave是一个基于KDE框架的声音编辑器。</span></p><p><br/>使用Kwave,您可以编"
+"辑多种音频文件,包括多轨文件。 您可以自行更改和播放每个音轨。<br/>Kwave还包含"
+"许多插件,可以通过多种方式转换音频数据,并提供具有完整缩放和滚动功能的图形视"
+"图。</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, authors_tab)
 #: plugins/about/AboutDialogBase.ui:185
@@ -5224,6 +5229,16 @@
 "courier'; font-weight:600;\">[%artist]</span> name of the artist</li></ul></"
 "body></html>"
 msgstr ""
+"<html><head/><body><p>从标签文本中选择用于检测标题和艺术家的模式。<br/>目前支"
+"持以下占位符:</p><ul style=\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-"
+"left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;\"><li style=\" margin-"
+"top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
+"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Courier New,"
+"courier'; font-weight:600;\">[%title]</span>歌曲标题</li><li style=\" margin-"
+"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
+"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Courier New,"
+"courier'; font-weight:600;\">[%artist]</span>艺术家名字</li></ul></body></"
+"html>"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSelectionOnly)
 #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:77
@@ -5286,7 +5301,7 @@
 msgid ""
 "Select whether existing files are overwritten or new file names are used "
 "when exporting the files to use as tracks of the audio CD."
-msgstr ""
+msgstr "选择导出文件时是否覆盖现有文件或使用新文件名作为音频CD的曲目。"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbOverwritePolicy)
 #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:173


Reply via email to