Hello community, here is the log from the commit of package kwave for openSUSE:Factory checked in at 2018-10-17 08:37:35 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kwave (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwave.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kwave" Wed Oct 17 08:37:35 2018 rev:23 rq:641575 version:18.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kwave/kwave.changes 2018-09-15 15:33:19.645100629 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwave.new/kwave.changes 2018-10-17 08:38:17.942015916 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Thu Oct 11 20:07:10 UTC 2018 - [email protected] + +- Update to 18.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.08.2.php +- Changes since 18.08.1: + * None + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kwave-18.08.1.tar.xz New: ---- kwave-18.08.2.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kwave.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.JoLW6Z/_old 2018-10-17 08:38:18.474015456 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.JoLW6Z/_new 2018-10-17 08:38:18.478015453 +0200 @@ -12,14 +12,14 @@ # license that conforms to the Open Source Definition (Version 1.9) # published by the Open Source Initiative. -# Please submit bugfixes or comments via http://bugs.opensuse.org/ +# Please submit bugfixes or comments via https://bugs.opensuse.org/ # %bcond_without lang Name: kwave -Version: 18.08.1 +Version: 18.08.2 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) ++++++ kwave-18.08.1.tar.xz -> kwave-18.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwave-18.08.1/CMakeLists.txt new/kwave-18.08.2/CMakeLists.txt --- old/kwave-18.08.1/CMakeLists.txt 2018-09-04 02:30:16.000000000 +0200 +++ new/kwave-18.08.2/CMakeLists.txt 2018-10-09 02:19:50.000000000 +0200 @@ -30,7 +30,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "18") set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "08") -set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "1") +set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "2") ############################################################################# ### build options: ### diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwave-18.08.1/po/it/docs/kwave/index.docbook new/kwave-18.08.2/po/it/docs/kwave/index.docbook --- old/kwave-18.08.1/po/it/docs/kwave/index.docbook 2018-09-04 02:30:15.000000000 +0200 +++ new/kwave-18.08.2/po/it/docs/kwave/index.docbook 2018-10-09 02:19:49.000000000 +0200 @@ -13,28 +13,28 @@ <!ENTITY url_cc_by_sa_4 "https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"> <!ENTITY url_devel_building_rpm_from_git "http://kwave.sourceforge.net/doc/devel/building_rpm_from_git.html"> <!ENTITY url_devel_requirements "http://kwave.sourceforge.net/doc/devel/requirements.html"> - <!ENTITY url_git_web_kde "http://commits.kde.org/kwave"> + <!ENTITY url_git_web_kde "https://commits.kde.org/kwave"> <!ENTITY url_prefix_gitweb "&url_git_web_kde;?path="> <!ENTITY url_authors "&url_prefix_gitweb;AUTHORS"> <!ENTITY url_changelog "&url_prefix_gitweb;CHANGES"> - <!ENTITY url_debian "http://www.debian.org"> - <!ENTITY url_flac "http://flac.sourceforge.net/"> + <!ENTITY url_debian "https://www.debian.org"> + <!ENTITY url_flac "https://xiph.org/flac/"> <!ENTITY url_homepage "http://kwave.sourceforge.net/"> <!ENTITY url_id3lib "http://id3lib.sourceforge.net/"> - <!ENTITY url_isrc "http://http://isrc.ifpi.org/"> - <!ENTITY url_k3b "http://www.k3b.org/"> + <!ENTITY url_isrc "http://isrc.ifpi.org/"> + <!ENTITY url_k3b "https://userbase.kde.org/K3b/"> <!ENTITY url_lame "http://lame.sourceforge.net/"> <!ENTITY url_levelmeter "https://web.archive.org/web/*/http://www.rikkus.info/esound-level-meter/"> - <!ENTITY url_libaudiofile "http://www.68k.org/~michael/audiofile/"> - <!ENTITY url_libmad "http://www.underbit.com/products/mad/"> + <!ENTITY url_libaudiofile "https://audiofile.68k.org/"> + <!ENTITY url_libmad "https://www.underbit.com/products/mad/"> <!ENTITY url_libsndfile "http://www.mega-nerd.com/libsndfile/"> <!ENTITY url_licenses "&url_prefix_gitweb;LICENSES"> <!ENTITY url_mailinglist "https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/kwave-devel"> - <!ENTITY url_ogg_vorbis "http://www.xiph.org"> + <!ENTITY url_ogg_vorbis "https://www.xiph.org"> <!ENTITY url_rfc2361 "http://www.ietf.org/rfc/rfc2361.txt"> - <!ENTITY url_sourceforge "http://sourceforge.net"> + <!ENTITY url_sourceforge "https://sourceforge.net"> <!ENTITY url_sox "http://sox.sourceforge.net/"> - <!ENTITY url_git_web_sf "http://sourceforge.net/p/kwave/code/commit_browser"> + <!ENTITY url_git_web_sf "https://sourceforge.net/p/kwave/code/commit_browser"> <!ENTITY i18n-cmd_syntax "Sintassi: "> <!ENTITY i18n-plugin_lbl_internal_name "Nome interno:"> <!ENTITY i18n-plugin_lbl_type "Tipo di estensione:"> @@ -513,13 +513,13 @@ ><para >Per informazioni sui rilasci aggiornati o altre informazioni su questo >progetto, dai uno sguardo alla <ulink url="&url_homepage;" >pagina web di &kwave;</ulink -> </para +>. </para ></listitem> <listitem ><para >Mailing list<anchor id="mailing-list"/></para ><para ->Se hai bisogno di aiuto per usare &kwave; o vuoi partecipare al suo sviluppo, unisciti alla mailing list degli sviluppatori di Kwave visitando <ulink url="&url_mailinglist;" +>Se hai bisogno di aiuto per usare &kwave; o vuoi partecipare al suo sviluppo, unisciti alla mailing list degli sviluppatori di &kwave; visitando <ulink url="&url_mailinglist;" > "&url_mailinglist;"</ulink >. </para ></listitem> @@ -527,12 +527,12 @@ ><para >Repository GIT<anchor id="git-repository"/> </para> <para ->È presente anche un nuovo repository GIT ospitato sui server KDE, e una copia del repository su <ulink url="&url_sourceforge;" +>È presente anche un nuovo repository GIT ospitato sui server &kde;, e una copia del repository su <ulink url="&url_sourceforge;" >SourceForge</ulink >, dove puoi ottenere i sorgenti dell'ultima versione di sviluppo. Per sapere >come ottenere l'accesso al repository, leggi il capitolo sulla <ulink >url="&url_devel_building_rpm_from_git;" >compilazione da GIT</ulink > nella documentazione per gli sviluppatori. Esiste anche un'interfaccia web > GIT in <ulink url="&url_git_web_kde;" ->KDE</ulink +>&kde;</ulink > e in <ulink url="&url_git_web_sf;" >SourceForge</ulink > da usare per sfogliare i sorgenti. </para @@ -560,7 +560,9 @@ >. </para> <para ->La versione 0.9.0 di &kwave; è la prima versione ospitata in KDE (kdereview) e nei server SourceForge, seguita dalla v0.9.1, la prima versione per &kf5-full;. </para> +>La versione 0.9.0 di &kwave; è la prima versione ospitata da &kde; (kdereview) e nei server SourceForge, seguita dalla v0.9.1, la prima versione per &kf5-full;. </para> + + <!-- @TODO@ kdemultimedia --> <!-- changelog cut out, this gives a smaller online help and *much* less work for the translators... --> @@ -579,8 +581,8 @@ <para >Questo capitolo intende fornire una breve introduzione sui fondamenti >dell'elaborazione audio digitale, senza entrare troppo nei dettagli. >Naturalmente, potrebbe risultare un po' incompleto, dunque se hai domande, >puoi chiedere nella mailing list di &kwave; o consultare altra letteratura al >riguardo. </para> -<sect1 id="the-analogue-world" -><title + <sect1 id="the-analogue-world"> + <title >Il mondo analogico</title> <para @@ -868,9 +870,7 @@ >Puoi selezionare una finestra dal menu <guimenu >Finestre</guimenu > o alternare le sotto-finestre con <keycombo ->&Ctrl;<keysym ->Tab</keysym -></keycombo +>&Ctrl;	</keycombo >. <screenshot> <screeninfo >schermata di &kwave; in modalità MDI </screeninfo> @@ -896,9 +896,7 @@ >Puoi attivare una scheda tramite il menu <guimenu >Finestre</guimenu > o alternare le schede con <keycombo ->&Ctrl;<keysym ->Tab</keysym -></keycombo +>&Ctrl;	</keycombo >. <screenshot> <screeninfo >schermata di &kwave; in modalità TAB </screeninfo> @@ -1211,7 +1209,7 @@ ><para >Il formato di file favorito di &kwave; è (come si può intuire dal nome) ><filename >.wav</filename ->. Questo formato è molto comune agli altri «sistemi operativi» ed è usato comunemente anche in ambiente KDE. </para +>. Questo formato è molto comune agli altri «sistemi operativi» ed è usato comunemente anche in ambiente &plasma;. </para ></listitem> <listitem ><para @@ -2460,7 +2458,7 @@ >Trascina e rilascia</title> <para ->&kwave; supporta il protocollo di trascinamento e rilascio (Drag and Drop) di KDE. Questo ti permette di aprire file semplicemente prelevandoli da una finestra di &dolphin; o &konqueror; o dal Desktop e rilasciandoli all'interno di una finestra di &kwave;. </para> +>&kwave; supporta il protocollo di trascinamento e rilascio (Drag and Drop) di &kde-frameworks;. Questo ti permette di aprire file semplicemente prelevandoli da una finestra di &dolphin; o &konqueror; o dal desktop e rilasciandoli all'interno di una finestra di &kwave;. </para> <para >Nota che se rilasci un file all'interno di una finestra di &kwave; che >contiene già un file aperto, quest'ultimo sarà prima chiuso e poi verrà >aperto il file rilasciato. Se non vuoi che ciò avvenga, devi prima aprire una >nuova finestra di &kwave;. </para> @@ -3813,7 +3811,7 @@ >&no-i18n-tag;&no-i18n-cmd_about_kde;</command >()</title> <para ->Mostra una finestra di dialogo con informazioni sulla comunità KDE. </para> +>Mostra una finestra di dialogo con informazioni sulla comunità &kde;. </para> </simplesect> </sect2> @@ -3870,7 +3868,7 @@ >&no-i18n-tag;&no-i18n-cmd_close;</command >()</title> <para ->Chiude il file attuale. Se l'interfaccia è configurata in modo MDI o Tab, questo comando chiude anche la sotto-finestra corrispondente. </para> +>Chiude il file attuale. Se l'interfaccia grafica è configurata in modo MDI o Tab, questo comando chiude anche la sotto-finestra corrispondente. </para> </simplesect> <simplesect ><title @@ -4686,7 +4684,7 @@ >&no-i18n-tag;#checkable</command >:</entry> <entry ->Rende una voce di menu <emphasis +>Rende la voce di menu <emphasis >attivabile</emphasis >, in modo da poterla accendere o spegnere. </entry> </row> @@ -4696,9 +4694,9 @@ >&no-i18n-tag;#disabled</command >:</entry> <entry ->Lascia <emphasis ->disabilitata</emphasis -> la voce di menu o il menu/sotto-menu. </entry> +><emphasis +>Disabilita</emphasis +> la voce di menu, il menu o il sotto-menu. </entry> </row> <row valign="top" ><entry @@ -4707,8 +4705,8 @@ >:</entry> <entry ><emphasis ->Riabilita</emphasis -> una voce di menu oppure un menu/sotto-menu che era stato in precedenza disabilitato. </entry> +>Abilita</emphasis +> la voce di menu, il menu o il sotto-menu. </entry> </row> <row valign="top" ><entry @@ -4718,7 +4716,7 @@ >gruppo</replaceable >):</entry> <entry ->Rende una voce di menu parte di un <emphasis +>Aggiunge la voce di menu a un <emphasis ><replaceable >gruppo</replaceable ></emphasis @@ -4735,7 +4733,7 @@ >):</entry> <entry ><para ->Aggiunge la voce di menu oppure il menu/sotto-menu a uno o più <emphasis +>Aggiunge il menu, il sotto-menu o la voce di menu a uno o più <emphasis >gruppi</emphasis >, in modo che l'applicazione possa abilitare/disabilitare un gruppo di voci >di menu senza il bisogno di conoscere tutti i loro id univoci. Possono essere >passati più gruppi come elenco, separati da <quote ><literal @@ -4808,7 +4806,7 @@ <entry ><emphasis >Nasconde</emphasis -> la voce di menu o il menu/sotto-menu. </entry +> la voce di menu, il menu o il sotto-menu. </entry ></row> <row valign="top" ><entry @@ -4820,7 +4818,7 @@ <entry >Assegna un'<emphasis >icona</emphasis -> a una voce di menu. L'icona <emphasis +> alla voce di menu. L'icona <emphasis ><replaceable >nome</replaceable ></emphasis @@ -4848,7 +4846,7 @@ ><literal >%1</literal ></quote -> come parametro, che sarà sostituito col testo della voce di menu quando viene attivato (questo comando secondario viene usato internamente per l'elenco dei file recenti, delle tracce e delle finestre). </entry> +> come parametro, che sarà sostituito col testo della voce di menu quando viene attivato. Questo comando secondario viene usato internamente per l'elenco dei file recenti, delle tracce e delle finestre. </entry> </row> <row valign="top" ><entry @@ -5050,7 +5048,7 @@ >nomefile</replaceable >])</title> <para ->Apre un file, che può essere sia un file sonoro, sia uno script &kwave;. Se non viene passato alcun nome file, sarà aperta una finestra di dialogo che permette di selezionare un file esistente. A seconda del modo interfaccia, il file sarà aperto nel contesto di una nuova finestra secondaria (MDI e Tab) o in una nuova finestra principale (SDI, se è caricato già qualcosa). </para> +>Apre un file, che può essere sia un file sonoro, sia uno script &kwave;. Se non viene passato alcun nome file, sarà aperta una finestra di dialogo che permette di selezionare un file esistente. A seconda del modo di interfaccia grafica, il file sarà aperto nel contesto di una nuova finestra secondaria (MDI e Tab) o in una nuova finestra principale (SDI, se è caricato già qualcosa). </para> </simplesect> <simplesect ><title @@ -6964,7 +6962,7 @@ >&no-i18n-tag;&no-i18n-cmd_window_tile;</command >()</title> <para ->Nel modo MDI, affianca tutte le finestre secondarie usando degli schemi di KDE. Tutte le finestre secondarie che sono attualmente ridotte a icona non verranno ripristinate. </para> +>Nel modo MDI, affianca tutte le finestre secondarie usando degli schemi di &plasma;. Tutte le finestre secondarie che sono attualmente ridotte a icona non verranno ripristinate. </para> </simplesect> </sect2> @@ -8785,7 +8783,7 @@ <para >Salva tutte le sezioni comprese tra i contrassegni in un file separato e crea >un file di progetto K3b. Dopo aver scritto correttamente tutti i file, è >possibile avviare <ulink url="&url_k3b;" >K3b</ulink -> e masterizzare il risultato in un CD audio. Questo è utile quando è necessario dividere un file con una registrazione che consiste di più parti, separate da etichette, e poi masterizzarlo in un CD audio con più tracce, inclusi i metadati del CD-text che viene estratto dalle descrizioni delle etichette. </para> +> e masterizzare il risultato in un CD audio. Questo è utile quando è necessario dividere un file con una registrazione che consiste di più parti, separate da etichette, e poi masterizzarlo in un CD audio con più tracce, inclusi i metadati in formato CD-text che vengono estratti dalle descrizioni delle etichette. </para> <para >(Questa estensione sta usando internamente l'estensione <link >linkend="plugin_sect_saveblocks" endterm="plugin_title_saveblocks" ></link @@ -8817,7 +8815,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Un modello che sarà usato per rilevare il titolo e l'artista dall'etichetta all'inizio di una sezione. Supporta i caratteri jolly seguenti, che saranno sostituiti dal contenuto corrispondente quando si creano i metadati del CD-text: </para> +>Un modello che sarà usato per rilevare il titolo e l'artista dall'etichetta all'inizio di una sezione. Supporta i caratteri jolly seguenti, che saranno sostituiti dal contenuto corrispondente quando si creano i metadati in formato CD-text: </para> <informaltable frame='all'> <tgroup cols='2'> <thead> @@ -10149,7 +10147,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Determina la dimensione del buffer di riproduzione, usato come esponente per il calcolo della vera dimensione del buffer come 2^n, per esempio, impostandolo a 16 restituisce una dimensione buffer di 2^16 = 64 kB. </para> +>Determina la dimensione del buffer di riproduzione, usato come esponente per il calcolo della vera dimensione del buffer come 2^n, per esempio impostandolo a 16 restituisce una dimensione buffer di 2^16 = 64 kB. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -11943,7 +11941,7 @@ <listitem> <para ><emphasis role="bold" ->Mark Donohoe (KDE) <email +>Mark Donohoe (&kde;) <email >[email protected]</email > </emphasis ></para @@ -12595,7 +12593,7 @@ <entry colname='c1' >&no-i18n-tag;Versione</entry> <entry colname='c2' ->Può essere utilizzata per differenziare più versioni del titolo della stessa traccia in una singola raccolta (es., informazioni di remix). </entry> +>Può essere utilizzata per differenziare più versioni del titolo della stessa traccia in una singola raccolta (per es., informazioni di remix). </entry> </row> <!-- @FILEINFO_TABLE_END@ --> </tbody> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwave-18.08.1/po/pt_BR/kwave.po new/kwave-18.08.2/po/pt_BR/kwave.po --- old/kwave-18.08.1/po/pt_BR/kwave.po 2018-09-04 02:30:11.000000000 +0200 +++ new/kwave-18.08.2/po/pt_BR/kwave.po 2018-10-09 02:19:48.000000000 +0200 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: kwave\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-13 03:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-17 09:30-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-06 09:41-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -62,7 +62,7 @@ #: kwave/FileContext.cpp:223 #, kde-format msgid "Kwave has not been properly installed. No plugins found!" -msgstr "" +msgstr "O Kwave não foi instalado apropriadamente. Nenhum plugin encontrado!" #: kwave/FileContext.cpp:229 #, kde-format @@ -4047,15 +4047,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, abouttext) #: plugins/about/AboutDialogBase.ui:165 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "<html><head/><body><p><span style=\" font-size:x-large; font-weight:600;" -#| "\">Kwave is a sound editor designed for the KDE Desktop Environment. </" -#| "span></p><p><br/>With Kwave you can edit many sorts of audio files " -#| "including multi track files. You are able to alter and play back each " -#| "track on its own.<br/>Kwave also includes many plugins to transform the " -#| "audio data in several ways and presents a graphical view with a complete " -#| "zoom and scroll capability.</p></body></html>" +#, kde-format msgid "" "<html><head/><body><p><span style=\" font-size:x-large; font-weight:600;" "\">Kwave is a sound editor based on KDE Frameworks. </span></p><p><br/>With " @@ -4066,7 +4058,7 @@ "body></html>" msgstr "" "<html><head/><body><p><span style=\" font-size:x-large; font-weight:600;\">O " -"Kwave é um editor de som projetado para o KDE. </span></p><p><br/>Com o " +"Kwave é um editor de som baseado no KDE Frameworks. </span></p><p><br/>Com o " "Kwave, você poderá editar vários tipos de arquivos de áudio, incluindo " "arquivos multi-faixas. Será capaz de alterar e reproduzir cada faixa " "individualmente.<br/>O Kwave também inclui muitos plugins para transformar " @@ -5304,17 +5296,16 @@ msgstr "Depurar (%1)" #: plugins/export_k3b/K3BExportPlugin.cpp:272 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Export to Bitmap..." +#, kde-format msgctxt "menu: /File/Save/Export to K3b Project..." msgid "Export to K3b Project..." -msgstr "&Exportar como imagem..." +msgstr "Exportar para projeto K3b..." #: plugins/export_k3b/K3BExportPlugin.cpp:303 #, kde-format msgctxt "file type filter when exporting to K3b" msgid "K3b project file (*.k3b)" -msgstr "" +msgstr "Arquivo de projeto K3b (*.k3b)" #: plugins/export_k3b/K3BExportPlugin.cpp:609 #, kde-format @@ -5347,10 +5338,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLabelFormat) #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:40 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Labels" +#, kde-format msgid "Format of Labels:" -msgstr "Legendas" +msgstr "Formato das legendas:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cbLabelPattern) #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:56 @@ -5386,10 +5376,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSelectionOnly) #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:80 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Save selection only" +#, kde-format msgid "Use Selection only" -msgstr "Salvar apenas a seleção" +msgstr "Usar apenas a seleção" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpOutputSettings) #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:93 @@ -5401,7 +5390,7 @@ #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:108 #, kde-format msgid "Export Location:" -msgstr "" +msgstr "Exportar localização:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cbExportLocation) #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:124 @@ -5415,14 +5404,13 @@ #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:131 #, kde-format msgid "Same Directory as K3b File" -msgstr "" +msgstr "Mesmo diretório que o arquivo K3b" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbExportLocation) #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:136 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Directory:" +#, kde-format msgid "Sub Directory" -msgstr "Pasta:" +msgstr "Subdiretório" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOverwritePolicy) #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:150 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwave-18.08.1/po/zh_CN/kwave.po new/kwave-18.08.2/po/zh_CN/kwave.po --- old/kwave-18.08.1/po/zh_CN/kwave.po 2018-09-04 02:30:12.000000000 +0200 +++ new/kwave-18.08.2/po/zh_CN/kwave.po 2018-10-09 02:19:48.000000000 +0200 @@ -10,8 +10,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-13 03:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-30 13:15\n" -"Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:51\n" +"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3964,6 +3964,11 @@ "presents a graphical view with a complete zoom and scroll capability.</p></" "body></html>" msgstr "" +"<html><head/><body><p><span style=\" font-size:x-large; font-weight:600;" +"\">Kwave是一个基于KDE框架的声音编辑器。</span></p><p><br/>使用Kwave,您可以编" +"辑多种音频文件,包括多轨文件。 您可以自行更改和播放每个音轨。<br/>Kwave还包含" +"许多插件,可以通过多种方式转换音频数据,并提供具有完整缩放和滚动功能的图形视" +"图。</p></body></html>" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, authors_tab) #: plugins/about/AboutDialogBase.ui:185 @@ -5224,6 +5229,16 @@ "courier'; font-weight:600;\">[%artist]</span> name of the artist</li></ul></" "body></html>" msgstr "" +"<html><head/><body><p>从标签文本中选择用于检测标题和艺术家的模式。<br/>目前支" +"持以下占位符:</p><ul style=\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-" +"left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;\"><li style=\" margin-" +"top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-" +"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Courier New," +"courier'; font-weight:600;\">[%title]</span>歌曲标题</li><li style=\" margin-" +"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-" +"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Courier New," +"courier'; font-weight:600;\">[%artist]</span>艺术家名字</li></ul></body></" +"html>" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSelectionOnly) #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:77 @@ -5286,7 +5301,7 @@ msgid "" "Select whether existing files are overwritten or new file names are used " "when exporting the files to use as tracks of the audio CD." -msgstr "" +msgstr "选择导出文件时是否覆盖现有文件或使用新文件名作为音频CD的曲目。" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbOverwritePolicy) #: plugins/export_k3b/K3BExportWidgetBase.ui:173
