Hello community, here is the log from the commit of package ki18n for openSUSE:Factory checked in at 2018-11-14 14:34:52 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ki18n (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ki18n.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ki18n" Wed Nov 14 14:34:52 2018 rev:63 rq:648518 version:5.52.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/ki18n/ki18n.changes 2018-10-22 11:12:49.603803350 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ki18n.new/ki18n.changes 2018-11-14 14:34:54.979236984 +0100 @@ -1,0 +2,10 @@ +Sun Nov 11 19:48:05 UTC 2018 - [email protected] + +- Update to 5.52.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.52.0.php +- Changes since 5.51.0: + * No code changes since 5.51.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- ki18n-5.51.0.tar.xz New: ---- ki18n-5.52.0.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ ki18n.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.rgfO1f/_old 2018-11-14 14:34:55.467236507 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.rgfO1f/_new 2018-11-14 14:34:55.471236503 +0100 @@ -17,14 +17,14 @@ %define lname libKF5I18n5 -%define _tar_path 5.51 +%define _tar_path 5.52 # Full KF5 version (e.g. 5.33.0) %{!?_kf5_version: %global _kf5_version %{version}} # Last major and minor KF5 version (e.g. 5.33) %{!?_kf5_bugfix_version: %define _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: ki18n -Version: 5.51.0 +Version: 5.52.0 Release: 0 Summary: KDE Gettext-based UI text internationalization License: LGPL-2.1-or-later ++++++ ki18n-5.51.0.tar.xz -> ki18n-5.52.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.51.0/CMakeLists.txt new/ki18n-5.52.0/CMakeLists.txt --- old/ki18n-5.51.0/CMakeLists.txt 2018-10-08 10:15:21.000000000 +0200 +++ new/ki18n-5.52.0/CMakeLists.txt 2018-11-03 19:01:26.000000000 +0100 @@ -1,11 +1,11 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.0) -set(KF5_VERSION "5.51.0") # handled by release scripts +set(KF5_VERSION "5.52.0") # handled by release scripts project(KI18n VERSION ${KF5_VERSION}) # ECM setup include(FeatureSummary) -find_package(ECM 5.51.0 NO_MODULE) +find_package(ECM 5.52.0 NO_MODULE) set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake Modules." URL "https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules") feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.51.0/po/ast/ki18n5.po new/ki18n-5.52.0/po/ast/ki18n5.po --- old/ki18n-5.51.0/po/ast/ki18n5.po 2018-10-08 10:15:21.000000000 +0200 +++ new/ki18n-5.52.0/po/ast/ki18n5.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,773 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# enolp <[email protected]>, 2016. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-16 09:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-29 13:43+0100\n" -"Last-Translator: enolp <[email protected]>\n" -"Language-Team: Asturian <[email protected]>\n" -"Language: ast\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" - -#. i18n: Decide which string is used to delimit keys in a keyboard -#. shortcut (e.g. + in Ctrl+Alt+Tab) in plain text. -#: kuitmarkup.cpp:309 -#, kde-format -msgctxt "shortcut-key-delimiter/plain" -msgid "+" -msgstr "+" - -#. i18n: Decide which string is used to delimit keys in a keyboard -#. shortcut (e.g. + in Ctrl+Alt+Tab) in rich text. -#: kuitmarkup.cpp:313 -#, kde-format -msgctxt "shortcut-key-delimiter/rich" -msgid "+" -msgstr "+" - -#. i18n: Decide which string is used to delimit elements in a GUI path -#. (e.g. -> in "Go to Settings->Advanced->Core tab.") in plain text. -#: kuitmarkup.cpp:317 -#, kde-format -msgctxt "gui-path-delimiter/plain" -msgid "→" -msgstr "→" - -#. i18n: Decide which string is used to delimit elements in a GUI path -#. (e.g. -> in "Go to Settings->Advanced->Core tab.") in rich text. -#: kuitmarkup.cpp:321 -#, kde-format -msgctxt "gui-path-delimiter/rich" -msgid "→" -msgstr "→" - -#: kuitmarkup.cpp:334 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Alt" -msgstr "Alt" - -#: kuitmarkup.cpp:335 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "AltGr" -msgstr "AltGr" - -#: kuitmarkup.cpp:336 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Backspace" -msgstr "Retrocesu" - -#: kuitmarkup.cpp:337 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "CapsLock" -msgstr "BloqMayús" - -#: kuitmarkup.cpp:338 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Control" -msgstr "Control" - -#: kuitmarkup.cpp:339 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: kuitmarkup.cpp:340 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Del" -msgstr "Des" - -#: kuitmarkup.cpp:341 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Delete" -msgstr "Desaniciar" - -#: kuitmarkup.cpp:342 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Down" -msgstr "Abaxo" - -#: kuitmarkup.cpp:343 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "End" -msgstr "Fin" - -#: kuitmarkup.cpp:344 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Enter" -msgstr "Intro" - -#: kuitmarkup.cpp:345 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Esc" -msgstr "Esc" - -#: kuitmarkup.cpp:346 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Escape" -msgstr "Escape" - -#: kuitmarkup.cpp:347 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Home" -msgstr "Aniciu" - -#: kuitmarkup.cpp:348 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Hyper" -msgstr "Híper" - -#: kuitmarkup.cpp:349 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Ins" -msgstr "Inx" - -#: kuitmarkup.cpp:350 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Insert" -msgstr "Inxertar" - -#: kuitmarkup.cpp:351 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Left" -msgstr "Esquierda" - -#: kuitmarkup.cpp:352 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Menu" -msgstr "Menú" - -#: kuitmarkup.cpp:353 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Meta" -msgstr "Meta" - -#: kuitmarkup.cpp:354 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "NumLock" -msgstr "Bloq. Numb." - -#: kuitmarkup.cpp:355 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "PageDown" -msgstr "Retroceder Páxina" - -#: kuitmarkup.cpp:356 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "PageUp" -msgstr "Avanzar páxina" - -#: kuitmarkup.cpp:357 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "PgDown" -msgstr "RePáx" - -#: kuitmarkup.cpp:358 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "PgUp" -msgstr "AvPáx" - -#: kuitmarkup.cpp:359 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "PauseBreak" -msgstr "Posa" - -#: kuitmarkup.cpp:360 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "PrintScreen" -msgstr "Imprentar pantalla" - -#: kuitmarkup.cpp:361 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "PrtScr" -msgstr "Impr pant" - -#: kuitmarkup.cpp:362 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Return" -msgstr "Retornu" - -#: kuitmarkup.cpp:363 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Right" -msgstr "Drecha" - -#: kuitmarkup.cpp:364 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "ScrollLock" -msgstr "BloqDespl" - -#: kuitmarkup.cpp:365 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Shift" -msgstr "Mayús" - -#: kuitmarkup.cpp:366 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Space" -msgstr "Espaciu" - -#: kuitmarkup.cpp:367 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Super" -msgstr "Súper" - -#: kuitmarkup.cpp:368 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "SysReq" -msgstr "Soli sis" - -#: kuitmarkup.cpp:369 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Tab" -msgstr "Tabulador" - -#: kuitmarkup.cpp:370 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Up" -msgstr "Arriba" - -#: kuitmarkup.cpp:371 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "Win" -msgstr "Win" - -#: kuitmarkup.cpp:372 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#: kuitmarkup.cpp:373 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "F2" -msgstr "F2" - -#: kuitmarkup.cpp:374 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "F3" -msgstr "F3" - -#: kuitmarkup.cpp:375 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "F4" -msgstr "F4" - -#: kuitmarkup.cpp:376 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "F5" -msgstr "F5" - -#: kuitmarkup.cpp:377 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "F6" -msgstr "F6" - -#: kuitmarkup.cpp:378 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "F7" -msgstr "F7" - -#: kuitmarkup.cpp:379 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "F8" -msgstr "F8" - -#: kuitmarkup.cpp:380 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "F9" -msgstr "F9" - -#: kuitmarkup.cpp:381 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "F10" -msgstr "F10" - -#: kuitmarkup.cpp:382 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "F11" -msgstr "F11" - -#: kuitmarkup.cpp:383 -#, kde-format -msgctxt "keyboard-key-name" -msgid "F12" -msgstr "F12" - -#. i18n: The messages with context "tag-format-pattern <tag ...> format" -#. are KUIT patterns for formatting the text found inside KUIT tags. -#. The format is either "plain" or "rich", and tells if the pattern -#. is used for plain text or rich text (which can use HTML tags). -#. You may be in general satisfied with the patterns as they are in the -#. original. Some things you may consider changing: -#. - the proper quotes, those used in msgid are English-standard -#. - the <i> and <b> tags, does your language script work well with them? -#: kuitmarkup.cpp:739 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <title> plain" -msgid "== %1 ==" -msgstr "== %1 ==" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:744 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <title> rich" -msgid "<h2>%1</h2>" -msgstr "<h2>%1</h2>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:752 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <subtitle> plain" -msgid "~ %1 ~" -msgstr "~ %1 ~" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:757 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <subtitle> rich" -msgid "<h3>%1</h3>" -msgstr "<h3>%1</h3>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:765 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <para> plain" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:770 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <para> rich" -msgid "<p>%1</p>" -msgstr "<p>%1</p>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:778 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <list> plain" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:783 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <list> rich" -msgid "<ul>%1</ul>" -msgstr "<ul>%1</ul>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:791 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <item> plain" -msgid " * %1" -msgstr " * %1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:796 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <item> rich" -msgid "<li>%1</li>" -msgstr "<li>%1</li>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:803 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <note> plain" -msgid "Note: %1" -msgstr "Nota: %1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:808 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <note> rich" -msgid "<i>Note</i>: %1" -msgstr "<i>Nota</i>: %1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:814 -#, kde-format -msgctxt "" -"tag-format-pattern <note label=> plain\n" -"%1 is the text, %2 is the note label" -msgid "%2: %1" -msgstr "%2: %1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:820 -#, kde-format -msgctxt "" -"tag-format-pattern <note label=> rich\n" -"%1 is the text, %2 is the note label" -msgid "<i>%2</i>: %1" -msgstr "<i>%2</i>: %1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:827 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <warning> plain" -msgid "WARNING: %1" -msgstr "ALVERTENCIA: %1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:832 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <warning> rich" -msgid "<b>Warning</b>: %1" -msgstr "<b>Alvertencia</b>: %1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:838 -#, kde-format -msgctxt "" -"tag-format-pattern <warning label=> plain\n" -"%1 is the text, %2 is the warning label" -msgid "%2: %1" -msgstr "%2: %1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:844 -#, kde-format -msgctxt "" -"tag-format-pattern <warning label=> rich\n" -"%1 is the text, %2 is the warning label" -msgid "<b>%2</b>: %1" -msgstr "<b>%2</b>: %1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:851 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <link> plain" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:856 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <link> rich" -msgid "<a href=\"%1\">%1</a>" -msgstr "<a href=\"%1\">%1</a>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:862 -#, kde-format -msgctxt "" -"tag-format-pattern <link url=> plain\n" -"%1 is the descriptive text, %2 is the URL" -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:868 -#, kde-format -msgctxt "" -"tag-format-pattern <link url=> rich\n" -"%1 is the descriptive text, %2 is the URL" -msgid "<a href=\"%2\">%1</a>" -msgstr "<a href=\"%2\">%1</a>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:875 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <filename> plain" -msgid "‘%1’" -msgstr "‘%1’" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:880 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <filename> rich" -msgid "<tt>%1</tt>" -msgstr "<tt>%1</tt>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:887 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <application> plain" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:892 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <application> rich" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:899 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <command> plain" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:904 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <command> rich" -msgid "<tt>%1</tt>" -msgstr "<tt>%1</tt>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:910 -#, kde-format -msgctxt "" -"tag-format-pattern <command section=> plain\n" -"%1 is the command name, %2 is its man section" -msgid "%1(%2)" -msgstr "%1(%2)" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:916 -#, kde-format -msgctxt "" -"tag-format-pattern <command section=> rich\n" -"%1 is the command name, %2 is its man section" -msgid "<tt>%1(%2)</tt>" -msgstr "<tt>%1(%2)</tt>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:923 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <resource> plain" -msgid "“%1”" -msgstr "“%1”" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:928 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <resource> rich" -msgid "“%1”" -msgstr "“%1”" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:935 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <icode> plain" -msgid "“%1”" -msgstr "“%1”" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:940 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <icode> rich" -msgid "<tt>%1</tt>" -msgstr "<tt>%1</tt>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:947 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <bcode> plain" -msgid "" -"\n" -"%1\n" -msgstr "" -"\n" -"%1\n" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:952 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <bcode> rich" -msgid "<pre>%1</pre>" -msgstr "<pre>%1</pre>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:959 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <shortcut> plain" -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:964 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <shortcut> rich" -msgid "<b>%1</b>" -msgstr "<b>%1</b>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:971 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <interface> plain" -msgid "|%1|" -msgstr "|%1|" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:976 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <interface> rich" -msgid "<i>%1</i>" -msgstr "<i>%1</i>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:983 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <emphasis> plain" -msgid "*%1*" -msgstr "*%1*" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:988 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <emphasis> rich" -msgid "<i>%1</i>" -msgstr "<i>%1</i>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:993 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <emphasis-strong> plain" -msgid "**%1**" -msgstr "**%1**" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:998 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <emphasis-strong> rich" -msgid "<b>%1</b>" -msgstr "<b>%1</b>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:1005 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <placeholder> plain" -msgid "<%1>" -msgstr "<%1>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:1010 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <placeholder> rich" -msgid "<<i>%1</i>>" -msgstr "<<i>%1</i>>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:1017 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <email> plain" -msgid "<%1>" -msgstr "<%1>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:1022 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <email> rich" -msgid "<<a href=\"mailto:%1\">%1</a>>" -msgstr "<<a href=\"mailto:%1\">%1</a>>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:1028 -#, kde-format -msgctxt "" -"tag-format-pattern <email address=> plain\n" -"%1 is name, %2 is address" -msgid "%1 <%2>" -msgstr "%1 <%2>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:1034 -#, kde-format -msgctxt "" -"tag-format-pattern <email address=> rich\n" -"%1 is name, %2 is address" -msgid "<a href=\"mailto:%2\">%1</a>" -msgstr "<a href=\"mailto:%2\">%1</a>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:1041 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <envar> plain" -msgid "$%1" -msgstr "$%1" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:1046 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <envar> rich" -msgid "<tt>$%1</tt>" -msgstr "<tt>$%1</tt>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:1053 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <message> plain" -msgid "/%1/" -msgstr "/%1/" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:1058 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <message> rich" -msgid "<i>%1</i>" -msgstr "<i>%1</i>" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:1065 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <nl> plain" -msgid "%1\n" -msgstr "%1\n" - -#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. -#: kuitmarkup.cpp:1070 -#, kde-format -msgctxt "tag-format-pattern <nl> rich" -msgid "%1<br/>" -msgstr "%1<br/>" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.51.0/po/zh_CN/ki18n5.po new/ki18n-5.52.0/po/zh_CN/ki18n5.po --- old/ki18n-5.51.0/po/zh_CN/ki18n5.po 2018-10-08 10:15:21.000000000 +0200 +++ new/ki18n-5.52.0/po/zh_CN/ki18n5.po 2018-11-03 19:01:26.000000000 +0100 @@ -16,8 +16,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-16 09:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:47\n" -"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-09 18:38\n" +"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n"
