Hello community,

here is the log from the commit of package ki18n for openSUSE:Factory checked 
in at 2018-11-14 14:34:52
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ki18n (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.ki18n.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "ki18n"

Wed Nov 14 14:34:52 2018 rev:63 rq:648518 version:5.52.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ki18n/ki18n.changes      2018-10-22 
11:12:49.603803350 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ki18n.new/ki18n.changes 2018-11-14 
14:34:54.979236984 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Sun Nov 11 19:48:05 UTC 2018 - [email protected]
+
+- Update to 5.52.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.52.0.php
+- Changes since 5.51.0:
+  * No code changes since 5.51.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ki18n-5.51.0.tar.xz

New:
----
  ki18n-5.52.0.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ ki18n.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.rgfO1f/_old  2018-11-14 14:34:55.467236507 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.rgfO1f/_new  2018-11-14 14:34:55.471236503 +0100
@@ -17,14 +17,14 @@
 
 
 %define lname   libKF5I18n5
-%define _tar_path 5.51
+%define _tar_path 5.52
 # Full KF5 version (e.g. 5.33.0)
 %{!?_kf5_version: %global _kf5_version %{version}}
 # Last major and minor KF5 version (e.g. 5.33)
 %{!?_kf5_bugfix_version: %define _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | 
awk -F. '{print $1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           ki18n
-Version:        5.51.0
+Version:        5.52.0
 Release:        0
 Summary:        KDE Gettext-based UI text internationalization
 License:        LGPL-2.1-or-later

++++++ ki18n-5.51.0.tar.xz -> ki18n-5.52.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.51.0/CMakeLists.txt 
new/ki18n-5.52.0/CMakeLists.txt
--- old/ki18n-5.51.0/CMakeLists.txt     2018-10-08 10:15:21.000000000 +0200
+++ new/ki18n-5.52.0/CMakeLists.txt     2018-11-03 19:01:26.000000000 +0100
@@ -1,11 +1,11 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.0)
 
-set(KF5_VERSION "5.51.0") # handled by release scripts
+set(KF5_VERSION "5.52.0") # handled by release scripts
 project(KI18n VERSION ${KF5_VERSION})
 
 # ECM setup
 include(FeatureSummary)
-find_package(ECM 5.51.0  NO_MODULE)
+find_package(ECM 5.52.0  NO_MODULE)
 set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake 
Modules." URL 
"https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules";)
 feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.51.0/po/ast/ki18n5.po 
new/ki18n-5.52.0/po/ast/ki18n5.po
--- old/ki18n-5.51.0/po/ast/ki18n5.po   2018-10-08 10:15:21.000000000 +0200
+++ new/ki18n-5.52.0/po/ast/ki18n5.po   1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,773 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# enolp <[email protected]>, 2016.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-08-16 09:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-29 13:43+0100\n"
-"Last-Translator: enolp <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Asturian <[email protected]>\n"
-"Language: ast\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
-
-#. i18n: Decide which string is used to delimit keys in a keyboard
-#. shortcut (e.g. + in Ctrl+Alt+Tab) in plain text.
-#: kuitmarkup.cpp:309
-#, kde-format
-msgctxt "shortcut-key-delimiter/plain"
-msgid "+"
-msgstr "+"
-
-#. i18n: Decide which string is used to delimit keys in a keyboard
-#. shortcut (e.g. + in Ctrl+Alt+Tab) in rich text.
-#: kuitmarkup.cpp:313
-#, kde-format
-msgctxt "shortcut-key-delimiter/rich"
-msgid "+"
-msgstr "+"
-
-#. i18n: Decide which string is used to delimit elements in a GUI path
-#. (e.g. -> in "Go to Settings->Advanced->Core tab.") in plain text.
-#: kuitmarkup.cpp:317
-#, kde-format
-msgctxt "gui-path-delimiter/plain"
-msgid "→"
-msgstr "→"
-
-#. i18n: Decide which string is used to delimit elements in a GUI path
-#. (e.g. -> in "Go to Settings->Advanced->Core tab.") in rich text.
-#: kuitmarkup.cpp:321
-#, kde-format
-msgctxt "gui-path-delimiter/rich"
-msgid "→"
-msgstr "→"
-
-#: kuitmarkup.cpp:334
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: kuitmarkup.cpp:335
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "AltGr"
-msgstr "AltGr"
-
-#: kuitmarkup.cpp:336
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Backspace"
-msgstr "Retrocesu"
-
-#: kuitmarkup.cpp:337
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "CapsLock"
-msgstr "BloqMayús"
-
-#: kuitmarkup.cpp:338
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: kuitmarkup.cpp:339
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-#: kuitmarkup.cpp:340
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Del"
-msgstr "Des"
-
-#: kuitmarkup.cpp:341
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Delete"
-msgstr "Desaniciar"
-
-#: kuitmarkup.cpp:342
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Down"
-msgstr "Abaxo"
-
-#: kuitmarkup.cpp:343
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "End"
-msgstr "Fin"
-
-#: kuitmarkup.cpp:344
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Enter"
-msgstr "Intro"
-
-#: kuitmarkup.cpp:345
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Esc"
-msgstr "Esc"
-
-#: kuitmarkup.cpp:346
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Escape"
-msgstr "Escape"
-
-#: kuitmarkup.cpp:347
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Home"
-msgstr "Aniciu"
-
-#: kuitmarkup.cpp:348
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Hyper"
-msgstr "Híper"
-
-#: kuitmarkup.cpp:349
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Ins"
-msgstr "Inx"
-
-#: kuitmarkup.cpp:350
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inxertar"
-
-#: kuitmarkup.cpp:351
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Left"
-msgstr "Esquierda"
-
-#: kuitmarkup.cpp:352
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Menu"
-msgstr "Menú"
-
-#: kuitmarkup.cpp:353
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: kuitmarkup.cpp:354
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "NumLock"
-msgstr "Bloq. Numb."
-
-#: kuitmarkup.cpp:355
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "PageDown"
-msgstr "Retroceder Páxina"
-
-#: kuitmarkup.cpp:356
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "PageUp"
-msgstr "Avanzar páxina"
-
-#: kuitmarkup.cpp:357
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "PgDown"
-msgstr "RePáx"
-
-#: kuitmarkup.cpp:358
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "PgUp"
-msgstr "AvPáx"
-
-#: kuitmarkup.cpp:359
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "PauseBreak"
-msgstr "Posa"
-
-#: kuitmarkup.cpp:360
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "PrintScreen"
-msgstr "Imprentar pantalla"
-
-#: kuitmarkup.cpp:361
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "PrtScr"
-msgstr "Impr pant"
-
-#: kuitmarkup.cpp:362
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Return"
-msgstr "Retornu"
-
-#: kuitmarkup.cpp:363
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Right"
-msgstr "Drecha"
-
-#: kuitmarkup.cpp:364
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "ScrollLock"
-msgstr "BloqDespl"
-
-#: kuitmarkup.cpp:365
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Shift"
-msgstr "Mayús"
-
-#: kuitmarkup.cpp:366
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Space"
-msgstr "Espaciu"
-
-#: kuitmarkup.cpp:367
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Super"
-msgstr "Súper"
-
-#: kuitmarkup.cpp:368
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "SysReq"
-msgstr "Soli sis"
-
-#: kuitmarkup.cpp:369
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Tab"
-msgstr "Tabulador"
-
-#: kuitmarkup.cpp:370
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Up"
-msgstr "Arriba"
-
-#: kuitmarkup.cpp:371
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "Win"
-msgstr "Win"
-
-#: kuitmarkup.cpp:372
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
-
-#: kuitmarkup.cpp:373
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "F2"
-msgstr "F2"
-
-#: kuitmarkup.cpp:374
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "F3"
-msgstr "F3"
-
-#: kuitmarkup.cpp:375
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "F4"
-msgstr "F4"
-
-#: kuitmarkup.cpp:376
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "F5"
-msgstr "F5"
-
-#: kuitmarkup.cpp:377
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "F6"
-msgstr "F6"
-
-#: kuitmarkup.cpp:378
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "F7"
-msgstr "F7"
-
-#: kuitmarkup.cpp:379
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "F8"
-msgstr "F8"
-
-#: kuitmarkup.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "F9"
-msgstr "F9"
-
-#: kuitmarkup.cpp:381
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "F10"
-msgstr "F10"
-
-#: kuitmarkup.cpp:382
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "F11"
-msgstr "F11"
-
-#: kuitmarkup.cpp:383
-#, kde-format
-msgctxt "keyboard-key-name"
-msgid "F12"
-msgstr "F12"
-
-#. i18n: The messages with context "tag-format-pattern <tag ...> format"
-#. are KUIT patterns for formatting the text found inside KUIT tags.
-#. The format is either "plain" or "rich", and tells if the pattern
-#. is used for plain text or rich text (which can use HTML tags).
-#. You may be in general satisfied with the patterns as they are in the
-#. original. Some things you may consider changing:
-#. - the proper quotes, those used in msgid are English-standard
-#. - the <i> and <b> tags, does your language script work well with them?
-#: kuitmarkup.cpp:739
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <title> plain"
-msgid "== %1 =="
-msgstr "== %1 =="
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:744
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <title> rich"
-msgid "<h2>%1</h2>"
-msgstr "<h2>%1</h2>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:752
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <subtitle> plain"
-msgid "~ %1 ~"
-msgstr "~ %1 ~"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:757
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <subtitle> rich"
-msgid "<h3>%1</h3>"
-msgstr "<h3>%1</h3>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:765
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <para> plain"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:770
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <para> rich"
-msgid "<p>%1</p>"
-msgstr "<p>%1</p>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:778
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <list> plain"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:783
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <list> rich"
-msgid "<ul>%1</ul>"
-msgstr "<ul>%1</ul>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:791
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <item> plain"
-msgid "  * %1"
-msgstr "  * %1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:796
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <item> rich"
-msgid "<li>%1</li>"
-msgstr "<li>%1</li>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:803
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <note> plain"
-msgid "Note: %1"
-msgstr "Nota: %1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:808
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <note> rich"
-msgid "<i>Note</i>: %1"
-msgstr "<i>Nota</i>: %1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:814
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"tag-format-pattern <note label=> plain\n"
-"%1 is the text, %2 is the note label"
-msgid "%2: %1"
-msgstr "%2: %1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:820
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"tag-format-pattern <note label=> rich\n"
-"%1 is the text, %2 is the note label"
-msgid "<i>%2</i>: %1"
-msgstr "<i>%2</i>: %1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:827
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <warning> plain"
-msgid "WARNING: %1"
-msgstr "ALVERTENCIA: %1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:832
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <warning> rich"
-msgid "<b>Warning</b>: %1"
-msgstr "<b>Alvertencia</b>: %1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:838
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"tag-format-pattern <warning label=> plain\n"
-"%1 is the text, %2 is the warning label"
-msgid "%2: %1"
-msgstr "%2: %1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:844
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"tag-format-pattern <warning label=> rich\n"
-"%1 is the text, %2 is the warning label"
-msgid "<b>%2</b>: %1"
-msgstr "<b>%2</b>: %1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:851
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <link> plain"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:856
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <link> rich"
-msgid "<a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr "<a href=\"%1\">%1</a>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:862
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"tag-format-pattern <link url=> plain\n"
-"%1 is the descriptive text, %2 is the URL"
-msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:868
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"tag-format-pattern <link url=> rich\n"
-"%1 is the descriptive text, %2 is the URL"
-msgid "<a href=\"%2\">%1</a>"
-msgstr "<a href=\"%2\">%1</a>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:875
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <filename> plain"
-msgid "‘%1’"
-msgstr "‘%1’"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:880
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <filename> rich"
-msgid "<tt>%1</tt>"
-msgstr "<tt>%1</tt>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:887
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <application> plain"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:892
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <application> rich"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:899
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <command> plain"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:904
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <command> rich"
-msgid "<tt>%1</tt>"
-msgstr "<tt>%1</tt>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:910
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"tag-format-pattern <command section=> plain\n"
-"%1 is the command name, %2 is its man section"
-msgid "%1(%2)"
-msgstr "%1(%2)"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:916
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"tag-format-pattern <command section=> rich\n"
-"%1 is the command name, %2 is its man section"
-msgid "<tt>%1(%2)</tt>"
-msgstr "<tt>%1(%2)</tt>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:923
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <resource> plain"
-msgid "“%1”"
-msgstr "“%1”"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:928
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <resource> rich"
-msgid "“%1”"
-msgstr "“%1”"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:935
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <icode> plain"
-msgid "“%1”"
-msgstr "“%1”"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:940
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <icode> rich"
-msgid "<tt>%1</tt>"
-msgstr "<tt>%1</tt>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:947
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <bcode> plain"
-msgid ""
-"\n"
-"%1\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%1\n"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:952
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <bcode> rich"
-msgid "<pre>%1</pre>"
-msgstr "<pre>%1</pre>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:959
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <shortcut> plain"
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:964
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <shortcut> rich"
-msgid "<b>%1</b>"
-msgstr "<b>%1</b>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:971
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <interface> plain"
-msgid "|%1|"
-msgstr "|%1|"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:976
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <interface> rich"
-msgid "<i>%1</i>"
-msgstr "<i>%1</i>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:983
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <emphasis> plain"
-msgid "*%1*"
-msgstr "*%1*"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:988
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <emphasis> rich"
-msgid "<i>%1</i>"
-msgstr "<i>%1</i>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:993
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <emphasis-strong> plain"
-msgid "**%1**"
-msgstr "**%1**"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:998
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <emphasis-strong> rich"
-msgid "<b>%1</b>"
-msgstr "<b>%1</b>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:1005
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <placeholder> plain"
-msgid "&lt;%1&gt;"
-msgstr "&lt;%1&gt;"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:1010
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <placeholder> rich"
-msgid "&lt;<i>%1</i>&gt;"
-msgstr "&lt;<i>%1</i>&gt;"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:1017
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <email> plain"
-msgid "&lt;%1&gt;"
-msgstr "&lt;%1&gt;"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:1022
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <email> rich"
-msgid "&lt;<a href=\"mailto:%1\";>%1</a>&gt;"
-msgstr "&lt;<a href=\"mailto:%1\";>%1</a>&gt;"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:1028
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"tag-format-pattern <email address=> plain\n"
-"%1 is name, %2 is address"
-msgid "%1 &lt;%2&gt;"
-msgstr "%1 &lt;%2&gt;"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:1034
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"tag-format-pattern <email address=> rich\n"
-"%1 is name, %2 is address"
-msgid "<a href=\"mailto:%2\";>%1</a>"
-msgstr "<a href=\"mailto:%2\";>%1</a>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:1041
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <envar> plain"
-msgid "$%1"
-msgstr "$%1"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:1046
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <envar> rich"
-msgid "<tt>$%1</tt>"
-msgstr "<tt>$%1</tt>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:1053
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <message> plain"
-msgid "/%1/"
-msgstr "/%1/"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:1058
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <message> rich"
-msgid "<i>%1</i>"
-msgstr "<i>%1</i>"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:1065
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <nl> plain"
-msgid "%1\n"
-msgstr "%1\n"
-
-#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
-#: kuitmarkup.cpp:1070
-#, kde-format
-msgctxt "tag-format-pattern <nl> rich"
-msgid "%1<br/>"
-msgstr "%1<br/>"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.51.0/po/zh_CN/ki18n5.po 
new/ki18n-5.52.0/po/zh_CN/ki18n5.po
--- old/ki18n-5.51.0/po/zh_CN/ki18n5.po 2018-10-08 10:15:21.000000000 +0200
+++ new/ki18n-5.52.0/po/zh_CN/ki18n5.po 2018-11-03 19:01:26.000000000 +0100
@@ -16,8 +16,8 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-08-16 09:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:47\n"
-"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-09 18:38\n"
+"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"


Reply via email to