Hello community,

here is the log from the commit of package step for openSUSE:Factory checked in 
at 2019-02-15 10:01:17
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/step (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.step.new.28833 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "step"

Fri Feb 15 10:01:17 2019 rev:101 rq:673885 version:18.12.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/step/step.changes        2019-01-24 
14:09:50.867609119 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.step.new.28833/step.changes     2019-02-15 
10:01:21.955645759 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Sat Feb 09 08:25:30 UTC 2019 - [email protected]
+
+- Update to 18.12.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.12.2.php
+- Changes since 18.12.1:
+  * No code changes since 18.12.1
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  step-18.12.1.tar.xz

New:
----
  step-18.12.2.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ step.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.eK34DY/_old  2019-02-15 10:01:22.739645507 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.eK34DY/_new  2019-02-15 10:01:22.743645506 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           step
-Version:        18.12.1
+Version:        18.12.2
 Release:        0
 Summary:        An interactive physics simulator
 License:        GPL-2.0-or-later

++++++ step-18.12.1.tar.xz -> step-18.12.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/step-18.12.1/org.kde.step.appdata.xml 
new/step-18.12.2/org.kde.step.appdata.xml
--- old/step-18.12.1/org.kde.step.appdata.xml   2019-01-06 08:39:21.000000000 
+0100
+++ new/step-18.12.2/org.kde.step.appdata.xml   2019-01-20 07:37:10.000000000 
+0100
@@ -17,6 +17,7 @@
   <name xml:lang="fi">Step</name>
   <name xml:lang="fr">Step</name>
   <name xml:lang="gl">Paso</name>
+  <name xml:lang="id">Step</name>
   <name xml:lang="it">Step</name>
   <name xml:lang="ko">Step</name>
   <name xml:lang="lt">Step</name>
@@ -48,6 +49,7 @@
   <summary xml:lang="fi">Vuorovaikutteinen fysiikkasimulaattori</summary>
   <summary xml:lang="fr">Simulateur physique interactif</summary>
   <summary xml:lang="gl">Simulador físico interactivo</summary>
+  <summary xml:lang="id">Simulator Fisik Interaktif</summary>
   <summary xml:lang="it">Simulatore interattivo di fisica</summary>
   <summary xml:lang="ko">인터랙티브 물리학 시뮬레이터</summary>
   <summary xml:lang="lt">Interaktyvus fizikos modeliatorius</summary>
@@ -79,6 +81,7 @@
     <p xml:lang="fi">Step on vuorovaikutteinen fysiikkasimulaattori. Sen 
avulla voit tutkia fyysistä maailmaa simuloinnein. Se toimii näin: asetat 
joitakin kappaleita näkymään, lisäät voimia kuten painovoiman tai jousia ja 
painat Simuloi. Step näyttää sinulle, miten näkymä muuttuu fysiikan lakien 
mukaan. Voit muuttaa kaikkien kokeesi kappaleiden ja voimien ominaisuuksia jopa 
simuloinnin aikana ja nähdä, miten tämä vaikuttaa kokeesi etenemiseen. Stepillä 
et vain opi vaan tunnet, miten fysiikka toimii!</p>
     <p xml:lang="fr">Step est un simulateur physique interactif. Il vous 
permet d'explorer le monde physique au travers de simulations. Il fonctionne 
comme ceci : vous placez quelques corps sur l'espace de travail, vous ajoutez 
quelques forces tels que la gravité ou des ressorts, puis vous cliquez sur 
Simuler et Step vous montre comme votre espace de travail évolue en suivant les 
lois de la physique. Vous pouvez modifier chaque propriétés des corps/forces 
dans votre expérience (même durant la simulation) et voir comment cela 
modifiera l'évolution de l'expérience. Avec Step vous ne ferez pas qu'apprendre 
mais vous ressentirez comment la physique fonctionne !</p>
     <p xml:lang="gl">Step é un simulador interactivo de física. Permite 
explorar o mundo físico mediante simulacións. Funciona deste xeito: sitúanse 
algúns corpos na escena, engádense forzas como a gravidade ou molas, logo 
prémese Simular e Step móstrase a evolución da escena segundo as leis da 
física. Pódese cambiar cada propiedade dos corpos/forzas no experimento (mesmo 
durante a simulación) e ver como isto cambiará a evolución do experimento. Con 
Step non só podes aprender, senón que sentirás como funciona a física!</p>
+    <p xml:lang="id">Step adalah simulator fisik interaktif. Ini memungkinkan 
kamu untuk menjelajahi dunia fisik melalui simulasi. Ini bekerja seperti ini: 
Kamu menempatkan beberapa benda di tempat kejadian, menambahkan beberapa 
kekuatan seperti gravitasi atau mata air, lalu klik Simulasikan dan Step 
menunjukkan kepada kamu bagaimana adegan kamu akan berkembang sesuai dengan 
hukum fisika. Kamu bisa mengubah setiap properti benda/kekuatan dalam 
percobaanmu (bahkan selama simulasi) dan melihat bagaimana ini akan mengubah 
evolusi percobaan. Dengan Step kamu tidak hanya bisa belajar tetapi merasakan 
bagaimana fisika bekerja!</p>
     <p xml:lang="it">Step è un simulatore interattivo di fisica. Ti consente 
di esplorare il mondo fisico tramite simulazioni. Funziona in questo modo: 
posizioni alcuni corpi nella scena, aggiungi delle forze come quella 
gravitazionale o la forza elastica, quindi fai clic su Simula e Step mostrerà 
l'evoluzione della scena secondo le leggi della fisica. Puoi cambiare ogni 
proprietà dei corpi e delle forze nel tuo esperimento (anche durante la 
simulazione) e vedere come questo ne influenza l'evoluzione. Con Step puoi non 
solo imparare ma anche "toccare con mano" il funzionamento della fisica!</p>
     <p xml:lang="nds">Step is en brukerstüert Physik-Simulater. Du kannst dor 
de physikaalsche Welt mit över Simuleren bekieken. Dat geiht so: Du leggst en 
poor Körpers hen, föögst en poor Kräft to, so as de Swoorkraft oder en Fedder, 
denn klickst Du op „Simuleren“ un Step wiest Di, wodennig sik dat na de 
physikaalschen Gesetten utwickeln deit. Du kannst all Egenschappen vun Dien 
Körpers un Kräft ännern (ok bides de Simuleren löppt) un Di ankieken wodennig 
dat den Afloop vun't Experiment ännert. Mit Step kannst Du nich bloots lehren, 
man meist föhlen, wodennig Physik funkscheneert.</p>
     <p xml:lang="nl">Step is een interactief natuurkundig simulatieprogramma. 
U kunt er natuurkundige experimenten mee doen door middel van simulaties. Het 
werkt zo: u neemt enige lichamen, voegt er wat krachten aan toe zoals de 
zwaartekracht en wat veren, en klikt daarna op de knop Simuleren, waarna Step u 
laat zien hoe dit stelsel evolueert volgens de natuurkundige wetten. U kunt 
elke eigenschap van de lichamen en krachten in uw experiment wijzigen (zelfs 
tijdens de simulatie) en zien wat daarvan de gevolgen zijn. Met Step leert u 
niet alleen natuurkunde, maar krijgt u er gevoel voor!</p>
@@ -106,6 +109,7 @@
     <p xml:lang="fi">Ominaisuudet:</p>
     <p xml:lang="fr">Fonctionnalités :</p>
     <p xml:lang="gl">Funcionalidades:</p>
+    <p xml:lang="id">Fitur:</p>
     <p xml:lang="it">Caratteristiche:</p>
     <p xml:lang="ko">기능:</p>
     <p xml:lang="lt">Ypatybės:</p>
@@ -137,6 +141,7 @@
       <li xml:lang="fi">Klassinen mekaaninen simulaatio kahdessa 
ulottuvuudessa</li>
       <li xml:lang="fr">Simulation de la mécanique classique en deux 
dimensions</li>
       <li xml:lang="gl">Simulación de mecánica clásica en dúas dimensións.</li>
+      <li xml:lang="id">Simulasi mekanis klasik dalam dua dimensi</li>
       <li xml:lang="it">Simulazioni di meccanica classica in due 
dimensioni</li>
       <li xml:lang="nds">Klass'sch mechaansch Simuleren in twee 
Dimenschonen</li>
       <li xml:lang="nl">Simulatie in twee dimensies volgens de klassieke 
mechanica</li>
@@ -163,6 +168,7 @@
       <li xml:lang="fi">Hiukkaset, jouset vaimennuksella, painovoima ja 
Coulombin voima</li>
       <li xml:lang="fr">Particules, ressorts avec amortissement, forces 
gravitationnelle et coulombienne</li>
       <li xml:lang="gl">Partículas, resortes con forzas de amortecemento, 
gravidade e Coulomb.</li>
+      <li xml:lang="id">Partikel, pegas dengan kekuatan redaman, gravitasi dan 
kulom</li>
       <li xml:lang="it">Particelle, molle smorzate, forze gravitazionali e 
coulombiane</li>
       <li xml:lang="nds">Deeltjes, Feddern mit Dämpen, Swoor- un 
Coulomb-Kräft</li>
       <li xml:lang="nl">Deeltjes, veren met demping, zwaarte- en elektrische 
krachten</li>
@@ -189,6 +195,7 @@
       <li xml:lang="fi">Jäykät kappaleet</li>
       <li xml:lang="fr">Corps rigides</li>
       <li xml:lang="gl">Corpos ríxidos</li>
+      <li xml:lang="id">Tubuh kaku</li>
       <li xml:lang="it">Corpi rigidi</li>
       <li xml:lang="nds">Fast Körpers</li>
       <li xml:lang="nl">Stijve lichamen</li>
@@ -215,6 +222,7 @@
       <li xml:lang="fi">Törmäysten tarkastelu (tällä hetkellä vain diskreetti) 
sekä käsittely</li>
       <li xml:lang="fr">Détection et traitement de collisions (actuellement 
seulement discrète)</li>
       <li xml:lang="gl">Detección e xestión de colisións (por agora só 
discreta).</li>
+      <li xml:lang="id">Deteksi tabrakan (saat ini hanya diskrit) dan 
penanganan</li>
       <li xml:lang="it">Rilevamento e gestione delle collisioni (al momento 
solo discrete)</li>
       <li xml:lang="nds">Tosamenstoot-Opdecken (opstunns bloots schrittwies) 
un -Behanneln</li>
       <li xml:lang="nl">Botsingdetectie (nu nog alleen discreet) en 
afhandeling</li>
@@ -241,6 +249,7 @@
       <li xml:lang="fi">Pehmeät (deformoituvat) kappaleet simuloidaan 
käyttäjän muokattavissa olevina hiukkas-jousisysteemeinä (englanniksi 
particle-spring system), ääniaaltoina</li>
       <li xml:lang="fr">Corps mous (déformables) simulés comme un système 
modifiable par l'utilisateur de particles-ressorts, ondes sonores</li>
       <li xml:lang="gl">Simulación de corpos brandos (deformábeis) como 
sistemas de partículas e molas editábeis polo usuario, ondas de son.</li>
+      <li xml:lang="id">Tubuh lemas (cacat) yang disimulasikan sebagai sistem 
pegas partikel yang dapat diedit pengguna, gelombang suara</li>
       <li xml:lang="it">Corpi morbidi (deformabili) simulati come sistemi di 
particelle elastiche modificabili dall'utente, onde sonore</li>
       <li xml:lang="nds">Week (verformbor) Körpers simuleert as för den Bruker 
bewerkbor Deeltjes-Feddern-Systeem, Klangbülgen</li>
       <li xml:lang="nl">Zachte (vervormbare) lichamen gesimuleerd als een 
deeltjes-veersysteem dat door de gebruiker kan worden bewerkt, 
geluidsgolven</li>
@@ -267,6 +276,7 @@
       <li xml:lang="fi">Molekyylidynamiikka (käyttää nykyisellään 
Lennard-Jones-potentiaalia): kaasu ja neste, tiivistyminen ja höyrystyminen, 
makroskooppisten määrien sekä niiden varianssin laskenta</li>
       <li xml:lang="fr">Dynamique moléculaire (utilisant actuellement un 
potentiel de Lennard-Jones) : gaz, liquide, condensation et évaporation, calcul 
de quantités macroscopiques et de leur variance.</li>
       <li xml:lang="gl">Dinámica molecular (por agora empregando o potencial 
de Lennard e Jones): gases e líquidos, condensación e evaporación, calculo de 
cantidades macroscópicas e as súas varianzas.</li>
+      <li xml:lang="id">Dinamis molekuler (saat ini menggunakan potensi 
Lennard-Jones): gas dan cairan, kondensasi dan penguapan, perhitungan jumlah 
makroskopik dan variansnya</li>
       <li xml:lang="it">Dinamica molecolare (al momento con l'utilizzo del 
potenziale di Lennard-Jones): gas e liquidi, condensazione ed evaporazione, 
calcolo delle grandezze macroscopiche e loro variazione</li>
       <li xml:lang="nds">Molekööldünamik  (opstunns mit 
Lennard-Jones-Potenschaal): Gas un Flaat, kondenseren un verdampen, utreken vun 
makroskoopsch Mengden un ehr Varianten</li>
       <li xml:lang="nl">Moleculaire dynamica (thans wordt de Lennard-Jones 
potentiaal gebruikt): gas en vloeistof, condensatie en verdamping, berekening 
van macroscopische hoeveelheden en hun varianties</li>
@@ -293,6 +303,7 @@
       <li xml:lang="fi">Yksikkömuunnokset ja lausekkeiden laskenta: voit 
kirjoittaa esimerkiksi ”(2 days + 3 hours) * 80 km/h” ja se hyväksytään 
etäisyysarvoksi (tarvitsee libqalculate-kirjaston)</li>
       <li xml:lang="fr">Conversion d'unités et calcul d'expression : vous 
pouvez saisir quelque chose comme "(2 jours + 3 heures) * 80 km/h" et ce sera 
considéré comme une distance (nécessite libqalculate)</li>
       <li xml:lang="gl">Conversión de unidades e cálculo de expresións: pode 
inserir algo como «(2 día + 3 horas) * 80 km/h» e aceitarase como un valor de 
distancia (require de libqalculate).</li>
+      <li xml:lang="id">Menghitung konversi dan ekspresi unit: kamu bisa 
memasukkan sesuatu seperti "(2 hari + 3 jam) * 80 km/jam" dan itu akan diterima 
sebagai nilai jarak (memerlukan libqalculate)</li>
       <li xml:lang="it">Conversione di unità e calcolo di espressioni: puoi 
inserire ad esempio "(2 days + 3 hours) * 80 km/h" e sarà accettato come valore 
di distanza (richiede libqalculate)</li>
       <li xml:lang="nds">Eenheiten ümreken un Utdrück utreken: Di giffst wat 
in as „(2 Daag + 3 Stünnen) * 80 km/h“ un dat gellt denn as Längdenweert 
(bruukt „libqalculate“)</li>
       <li xml:lang="nl">Conversie van eenheden en berekening van expressies 
zoals "(2 dagen + 3 uren) * 80 km/h", waarna dit zal worden beschouwd als een 
afstand (vereist libqalculate)</li>
@@ -319,6 +330,7 @@
       <li xml:lang="fi">Virheiden laskenta ja leviäminen: voit kirjoittaa 
arvoja kuten ”1.3 ± 0.2” mille tahansa ominaisuudelle, ja kaikkien siitä 
riippuvien ominaisuuksien virheet lasketaan käyttäen tilastollisia malleja</li>
       <li xml:lang="fr">Calcul d'erreurs et propagation : you pouvez saisir 
des valeurs comme "1.3 ± 0.2" pour n'importe quelle propriété et les erreurs 
pour toutes les propriétés indépendantes seront calculées suivant des formules 
statistiques</li>
       <li xml:lang="gl">Cálculo e propagación de erros: pode inserir valores 
como "1,3 ± 0,2" en calquera propiedade e erro de calquera propiedade 
dependente calcularase mediante fórmulas estatísticas.</li>
+      <li xml:lang="id">Perhitungan dan propagasi kesalahan: kamu bisa 
memasukkan nilai seperti "1,3 ± 0,2 " untuk properti apa pun dan semua properti 
yang bergantung akan dihitung menggunakan rumus statistik</li>
       <li xml:lang="it">Calcolo e propagazione degli errori: puoi inserire 
valori come "1.3 ± 0.2" per ogni proprietà e gli errori per le proprietà 
dipendenti saranno calcolati tramite formule statistiche</li>
       <li xml:lang="nds">Fehlerreken: Du kannst wat as „1,3 ± 0,2“ för 
jichtenseen Egenschap ingeven, denn reekt Step för all afhangen Weerten över 
statistische Formeln de Fehlers ut.</li>
       <li xml:lang="nl">Foutenberekening en -voortplanting: u kunt voor elke 
eigenschap zoiets invullen als "1,3 ± 0,2", waarna voor elke daarvan 
afhankelijke eigenschap de fouten zullen worden berekend met gebruik van 
statistische formules</li>
@@ -345,6 +357,7 @@
       <li xml:lang="fi">Ratkaisinvirheiden arviointi: ratkaisimen aiheuttamat 
virheet lasketaan ja lisätään käyttäjän syöttämiin virheisiin</li>
       <li xml:lang="fr">Estimation des erreurs du solveur : les erreurs 
introduites par le solveur sont calculées et ajoutées aux erreurs saisies par 
l'utilisateur</li>
       <li xml:lang="gl">Estimación do erro da solución: os erros inseridos 
polo resolvedor son calculados e engadidos aos erros inseridos polo 
usuario.</li>
+      <li xml:lang="id">Estimasi kesalahan pemecah: kesalahan yang 
diperkenalkan oleh pemecah dihitung dan ditambahkan ke kesalahan yang 
dimasukkan pengguna</li>
       <li xml:lang="it">Stima degli errori del solutore: gli errori introdotti 
dal solutore sono calcolati e aggiunti al valore dell'errore inserito 
dall'utente</li>
       <li xml:lang="nds">Löserfehler-Estemeren: Vun den Löser inbuut Fehlers 
warrt estemeert un de vun den Bruker ingeven Fehlers toföögt</li>
       <li xml:lang="nl">Het afschatten van fouten veroorzaakt door de 
oplossingsmethode: fouten die bij het oplossen zijn ontstaan worden berekend en 
opgeteld bij de fouten die door de gebruiker zijn ingevoerd</li>
@@ -371,6 +384,7 @@
       <li xml:lang="fi">Useita eri ratkaisimia: kahdeksanteen asteeseen asti, 
eksplisiittisiä sekä implisiittisiä, adaptive timestep -menetelmällä tai ilman 
sitä (useimmat ratkaisimet tarvitsevat GSL-kirjaston)</li>
       <li xml:lang="fr">Plusieurs solveurs différents :jusqu'à l'ordre 8, 
explicite et implicite, avec ou sans pas adaptatif (la plupart des solveurs 
nécessite la bibliothèque GSL)</li>
       <li xml:lang="gl">Varios tipos distintos de resolvedores: ata a 8ª orde, 
explícitos e implícitos, con ou sen paso adaptábel de tempo (a maioría dos 
resolvedores requiren da biblioteca GSL).</li>
+      <li xml:lang="id">Beberapa pemecah yang berbeda: hingga urutan ke 8, 
eksplisit dan implisit, dengan atau tanpa catatan waktu adaptif (sebagian besar 
pemecah memerlukan pustaka GSL)</li>
       <li xml:lang="it">Diversi tipi di solutori: fino all'ottavo ordine, 
espliciti ed impliciti, con o senza un passo temporale adattivo (la maggior 
parte dei solutori richiedono la libreria GSL)</li>
       <li xml:lang="nds">En Reeg verscheden Lösers: bet to de 8. Orden, ex- un 
implizit, mit un ahn topassen Tietschreed (de mehrsten Lösers bruukt de 
GSL-Bibliotheek)</li>
       <li xml:lang="nl">Er zijn diverse oplossingsmethoden: tot aan de 8e 
orde, expliciet en impliciet, met of zonder een adaptieve tijdstap (voor de 
meesten is de GSL-bibliotheek nodig)</li>
@@ -397,6 +411,7 @@
       <li xml:lang="fi">Säädintyökalu ominaisuuksien helppoon säätämiseen 
simulaation aikana (tukee jopa itse valittuja pikanäppäimiä)</li>
       <li xml:lang="fr">Un régulateur pour contrôler facilement les propriétés 
pendant la simulation (même avec des raccourcis claviers prédéfinis)</li>
       <li xml:lang="gl">Ferramenta de control para controlar facilmente as 
propiedades durante a simulación (mesmo con atallos de teclado 
personalizado).</li>
+      <li xml:lang="id">Alat pengendali untuk mengendalikan properti dengan 
mudah selama simulasi (bahkan dengan pintasan keyboard khusus)</li>
       <li xml:lang="it">Strumenti per controllare facilmente le proprietà 
durante la simulazione (anche con scorciatoie di tastiera personalizzate)</li>
       <li xml:lang="nds">Kuntrullwarktüüch för't Bekieken vun Egenschappen 
binnen de Simuleren (ok mit topasst Tastkombinatschoon)</li>
       <li xml:lang="nl">Hulpmiddel voor het eenvoudig beheersen van 
eigenschappen tijdens een simulatie (zelfs met aangepaste sneltoetsen)</li>
@@ -423,6 +438,7 @@
       <li xml:lang="fi">Työkalut tulosten visualisointiin: kuvaaja, mittari ja 
jäljitin</li>
       <li xml:lang="fr">Outils pour visualiser les résultats : graphe, 
capteur, traceur</li>
       <li xml:lang="gl">Ferramentas para visualizar os resultados: gráfico, 
metro, trazador.</li>
+      <li xml:lang="id">Alat untuk memvisualkan hasil: grafik, meter, 
pengeblab</li>
       <li xml:lang="it">Strumenti per visualizzare i risultati: grafici, 
misuratori, traccianti</li>
       <li xml:lang="nds">Warktüüch, mit de sik de Resultaten ankieken laat: 
Diagramm, Meter, Spoor</li>
       <li xml:lang="nl">Hulpmiddelen voor het visualiseren van de resultaten: 
grafiek, meter, spoor</li>
@@ -449,6 +465,7 @@
       <li xml:lang="fi">Kontekstitietoa kaikille kohteille sekä integroitu 
Wikipedia-selain</li>
       <li xml:lang="fr">Informations contextuelles pour tous les objets, accès 
à Wikipédia</li>
       <li xml:lang="gl">Información de contexto para todos os obxectos, con 
navegador de Wikipedia integrado.</li>
+      <li xml:lang="id">Informasi konteks untuk semua objek, penelusur 
wikipedia yang terintegrasi</li>
       <li xml:lang="it">Informazioni di contesto per tutti gli oggetti, 
browser per wikipedia integrato</li>
       <li xml:lang="nds">Kontextinformatschonen för all Objekten, inbuut 
Wikipedia-Kieker</li>
       <li xml:lang="nl">Contekstinformatie voor alle objecten, geïntegreerde 
wikipedia-browser</li>
@@ -475,6 +492,7 @@
       <li xml:lang="fi">Kokoelma esimerkkikokeita, ja lisää on ladattavissa 
verkosta KNewStuffin välityksellä</li>
       <li xml:lang="fr">Collection d'exemples d'expérience, davantage peuvent 
être téléchargé avec KNewStuff</li>
       <li xml:lang="gl">Colección de experimentos de exemplo; pódense 
descargar máis con KNewStuff.</li>
+      <li xml:lang="id">Koleksi contoh eksperimen, selebihnya bisa didownload 
dengan KNewStuff</li>
       <li xml:lang="it">Collezione di esperimenti di esempio, altri possono 
essere scaricati con KNewStuff2</li>
       <li xml:lang="nds">Sammeln vun Bispill-Experimenten, mehr laat sik vun 
KNewStuff daalladen</li>
       <li xml:lang="nl">Verzameling van voorbeeldexperimenten, meer kunnen er 
worden opgehaald met KNewStuff</li>
@@ -501,6 +519,7 @@
       <li xml:lang="fi">Sisäänrakennetut tutoriaalit</li>
       <li xml:lang="fr">Tutoriels intégrés</li>
       <li xml:lang="gl">Titoriais integrados.</li>
+      <li xml:lang="id">Tutorial terintegrasi</li>
       <li xml:lang="it">Tutorial integrati</li>
       <li xml:lang="nds">Inbuut Anleden</li>
       <li xml:lang="nl">Geïntegreerd lesmateriaal</li>
@@ -530,6 +549,7 @@
       <caption xml:lang="en-GB">Physical simulation in Step</caption>
       <caption xml:lang="es">Simulación física en Step</caption>
       <caption xml:lang="gl">Simulación física en Step</caption>
+      <caption xml:lang="id">Simulasi fisik di Step</caption>
       <caption xml:lang="it">Simulazione di fisica in Step</caption>
       <caption xml:lang="nl">Fysieke simulatie in Step</caption>
       <caption xml:lang="pl">Symulacja fizyczna w Step</caption>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/step-18.12.1/po/zh_CN/step.po 
new/step-18.12.2/po/zh_CN/step.po
--- old/step-18.12.1/po/zh_CN/step.po   2019-01-08 01:08:22.000000000 +0100
+++ new/step-18.12.2/po/zh_CN/step.po   2019-02-05 01:26:32.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-05 20:54\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:10\n"
 "Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/step-18.12.1/poqm/ca/step_qt.po 
new/step-18.12.2/poqm/ca/step_qt.po
--- old/step-18.12.1/poqm/ca/step_qt.po 2019-01-08 01:08:21.000000000 +0100
+++ new/step-18.12.2/poqm/ca/step_qt.po 2019-02-05 01:26:27.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: step_qt\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2016-06-22 08:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-05-12 11:54+0100\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/step-18.12.1/poqm/ca@valencia/step_qt.po 
new/step-18.12.2/poqm/ca@valencia/step_qt.po
--- old/step-18.12.1/poqm/ca@valencia/step_qt.po        2019-01-08 
01:08:21.000000000 +0100
+++ new/step-18.12.2/poqm/ca@valencia/step_qt.po        2019-02-05 
01:26:27.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: step_qt\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2016-06-22 08:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-05-12 11:54+0100\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/step-18.12.1/poqm/zh_CN/step_qt.po 
new/step-18.12.2/poqm/zh_CN/step_qt.po
--- old/step-18.12.1/poqm/zh_CN/step_qt.po      2019-01-08 01:08:22.000000000 
+0100
+++ new/step-18.12.2/poqm/zh_CN/step_qt.po      2019-02-05 01:26:32.000000000 
+0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-05 20:54\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:09\n"
 "Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"


Reply via email to