Hello community,

here is the log from the commit of package ksysguard5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2019-02-28 21:35:53
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ksysguard5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksysguard5.new.28833 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "ksysguard5"

Thu Feb 28 21:35:53 2019 rev:78 rq:679630 version:5.15.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ksysguard5/ksysguard5.changes    2019-02-11 
21:20:44.615229957 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksysguard5.new.28833/ksysguard5.changes 
2019-02-28 21:35:54.649687225 +0100
@@ -1,0 +2,18 @@
+Tue Feb 26 14:05:19 UTC 2019 - fab...@ritter-vogt.de
+
+- Update to 5.15.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/plasma-5.15.2.php
+- No code changes since 5.15.1
+
+-------------------------------------------------------------------
+Tue Feb 19 12:25:58 UTC 2019 - fab...@ritter-vogt.de
+
+- Update to 5.15.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/plasma-5.15.1.php
+- No code changes since 5.15.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ksysguard-5.15.0.tar.xz
  ksysguard-5.15.0.tar.xz.sig

New:
----
  ksysguard-5.15.2.tar.xz
  ksysguard-5.15.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ ksysguard5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.npErwd/_old  2019-02-28 21:35:55.325687012 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.npErwd/_new  2019-02-28 21:35:55.329687010 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without lang
 Name:           ksysguard5
-Version:        5.15.0
+Version:        5.15.2
 Release:        0
 # Full Plasma 5 version (e.g. 5.8.95)
 %{!?_plasma5_bugfix: %define _plasma5_bugfix %{version}}
@@ -28,9 +28,9 @@
 License:        GPL-2.0-only
 Group:          System/GUI/KDE
 Url:            http://www.kde.org
-Source:         ksysguard-%{version}.tar.xz
+Source:         
https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/ksysguard-%{version}.tar.xz
 %if %{with lang}
-Source1:        ksysguard-%{version}.tar.xz.sig
+Source1:        
https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/ksysguard-%{version}.tar.xz.sig
 Source2:        plasma.keyring
 %endif
 Source3:        ksysguardd.service

++++++ ksysguard-5.15.0.tar.xz -> ksysguard-5.15.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksysguard-5.15.0/CMakeLists.txt 
new/ksysguard-5.15.2/CMakeLists.txt
--- old/ksysguard-5.15.0/CMakeLists.txt 2019-02-07 12:11:47.000000000 +0100
+++ new/ksysguard-5.15.2/CMakeLists.txt 2019-02-26 12:33:13.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.0)
 
 project(ksysguard)
-set(PROJECT_VERSION "5.15.0")
+set(PROJECT_VERSION "5.15.2")
 
 set(KSYSGUARD_VERSION 4.98.0)
 set(KSYSGUARD_STRING_VERSION "${KSYSGUARD_VERSION}")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksysguard-5.15.0/example/ksysguard.notifyrc 
new/ksysguard-5.15.2/example/ksysguard.notifyrc
--- old/ksysguard-5.15.0/example/ksysguard.notifyrc     2019-02-07 
12:11:40.000000000 +0100
+++ new/ksysguard-5.15.2/example/ksysguard.notifyrc     2019-02-26 
12:33:07.000000000 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
 Comment[fi]=Järjestelmänvalvontaohjelma
 Comment[fr]=Surveillance du système
 Comment[ga]=Monatóir an Chórais
-Comment[gl]=Vixilante do sistema
+Comment[gl]=Monitor do sistema
 Comment[gu]=સિસ્ટમ મોનિટર
 Comment[he]=מוניטור המערכת
 Comment[hi]=तंत्र मॉनीटर
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksysguard-5.15.0/gui/org.kde.ksysguard.appdata.xml 
new/ksysguard-5.15.2/gui/org.kde.ksysguard.appdata.xml
--- old/ksysguard-5.15.0/gui/org.kde.ksysguard.appdata.xml      2019-02-07 
12:11:40.000000000 +0100
+++ new/ksysguard-5.15.2/gui/org.kde.ksysguard.appdata.xml      2019-02-26 
12:33:07.000000000 +0100
@@ -39,7 +39,7 @@
   <summary xml:lang="eu">Gainbegiratu martxan dauden prozesuak eta sistemaren 
jarduera</summary>
   <summary xml:lang="fi">Valvo käynnissä olevia prosesseja ja järjestelmän 
suorituskykyä</summary>
   <summary xml:lang="fr">Surveiller les processus en cours d'exécution et les 
performances du système</summary>
-  <summary xml:lang="gl">Vixiar os procesos en execución e o rendemento do 
sistema</summary>
+  <summary xml:lang="gl">Monitorizar os procesos en execución e o rendemento 
do sistema.</summary>
   <summary xml:lang="id">Pemantau proses yang berjalan dan kinerja 
sistem</summary>
   <summary xml:lang="it">Controlla i processi in esecuzione e le prestazioni 
del sistema</summary>
   <summary xml:lang="ko">실행 중인 프로세스와 시스템 성능 모니터링</summary>
@@ -71,7 +71,7 @@
     <p xml:lang="eu">System Guard-ek zure sistemari buruzko informazioa eta 
estatistikak gainbegiratzen uzten dizu.</p>
     <p xml:lang="fi">Järjestelmän valvonnalla voit valvoa järjestelmäsi 
tietoja ja tilastoja.</p>
     <p xml:lang="fr">System Guard vous permet de surveiller les informations 
et les statistiques de votre système.</p>
-    <p xml:lang="gl">O «Vixiante do sistema» permítelle vixiar información e 
estatísticas do sistema.</p>
+    <p xml:lang="gl">O «Vixiante do sistema» permítelle monitorizar a 
información e estatísticas sobre o sistema.</p>
     <p xml:lang="id">System Guard membolehkan kamu untuk memantau informasi 
dan statistik tentang sistemmu.</p>
     <p xml:lang="it">Monitor di sistema ti permette di controllare le 
informazioni e le statistiche del tuo sistema.</p>
     <p xml:lang="ko">시스템 모니터는 내 시스템 정보를 관찰하고 통계를 볼 수 있습니다.</p>
@@ -97,8 +97,8 @@
     <p xml:lang="eu">Sistema lokala gainbegiratzeaz gain, System Guard daimona 
darabilten urruneko sistemetara konektatu daiteke.</p>
     <p xml:lang="fi">Paikallisen järjestelmän lisäksi voit yhdistää System 
Guard -palvelua tarjoaviin etäjärjestelmiin.</p>
     <p xml:lang="fr">En plus de la surveillance de votre système local, il 
peut se connecter à des systèmes à distance exécutant le démon System Guard.</p>
-    <p xml:lang="gl">Ademais de vixiar o sistema local, pode conectarse a 
sistemas remotos nos que se estea a executar o «Servizo de vixiante do 
sistema».</p>
-    <p xml:lang="id">Selain untuk memantau sistem lokal, ia bisa tersambung ke 
sistem remot yang menjalankan System Guard Daemon.</p>
+    <p xml:lang="gl">Ademais de monitorizar o sistema local, pode conectarse a 
sistemas remotos nos que se estea a executar o «Servizo de vixiante do 
sistema».</p>
+    <p xml:lang="id">Selain untuk memantau sistem lokal, ia bisa terkoneksi ke 
sistem remot yang menjalankan System Guard Daemon.</p>
     <p xml:lang="it">Oltre al controllo del sistema locale può connettersi ai 
sistemi locali in cui è in esecuzione il demone Monitor di sistema.</p>
     <p xml:lang="ko">로컬 시스템뿐만 아니라 시스템 모니터 데몬이 실행 중인 다른 시스템에 연결할 수도 있습니다.</p>
     <p xml:lang="nl">Naast het monitoren van het lokale systeem, kan het 
verbinden met systemen op afstand die de System Guard-daemon hebben 
geactiveerd.</p>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksysguard-5.15.0/gui/org.kde.ksysguard.desktop 
new/ksysguard-5.15.2/gui/org.kde.ksysguard.desktop
--- old/ksysguard-5.15.0/gui/org.kde.ksysguard.desktop  2019-02-07 
12:11:40.000000000 +0100
+++ new/ksysguard-5.15.2/gui/org.kde.ksysguard.desktop  2019-02-26 
12:33:07.000000000 +0100
@@ -103,7 +103,7 @@
 GenericName[fr]=Surveillance du système
 GenericName[fy]=Systeemmonitor
 GenericName[ga]=Monatóir Córais
-GenericName[gl]=Vixilante do sistema
+GenericName[gl]=Monitor do sistema
 GenericName[gu]=સિસ્ટમ દેખરેખ
 GenericName[he]=מוניטור המערכת
 GenericName[hi]=तंत्र मॉनीटर
@@ -180,7 +180,7 @@
 Comment[fa]=پایشگر فرآیندهای در حال اجرا و کارایی سیستم
 Comment[fi]=Tarkkaile käynnissä olevia prosesseja ja järjestelmän suorituskykyä
 Comment[fr]=Surveiller les processus en cours d'exécution et les performances 
du système
-Comment[gl]=Vixiar os procesos en execución e o rendemento do sistema.
+Comment[gl]=Monitorizar os procesos en execución e o rendemento do sistema.
 Comment[he]=מנטר תהליכים פיעילים וביצועי מערכת
 Comment[hu]=Futó folyamatok és a rendszer teljesítményének monitorozása
 Comment[id]=Pemantau proses berjalan dan kinerja sistem
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksysguard-5.15.0/po/gl/ksysguard.po 
new/ksysguard-5.15.2/po/gl/ksysguard.po
--- old/ksysguard-5.15.0/po/gl/ksysguard.po     2019-02-07 12:11:43.000000000 
+0100
+++ new/ksysguard-5.15.2/po/gl/ksysguard.po     2019-02-26 12:33:10.000000000 
+0100
@@ -15,14 +15,14 @@
 "Project-Id-Version: ksysguard\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-01-18 07:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-01 15:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-14 16:22+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n"
 "Language-Team: Galician <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
@@ -139,7 +139,7 @@
 #, kde-format
 msgid "Enter the command that runs ksysguardd on the host you want to monitor."
 msgstr ""
-"Insira a orde que executa ksysguard no servidor remoto que quere vixiar."
+"Insira a orde que executa ksysguard no servidor remoto que quere monitorizar."
 
 #: HostConnector.cpp:123
 #, kde-format
@@ -149,7 +149,7 @@
 #: ksysguard.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "KDE System Monitor"
-msgstr "Vixiante do sistema de KDE"
+msgstr "Monitor do sistema de KDE"
 
 #: ksysguard.cpp:159
 #, kde-format
@@ -167,7 +167,7 @@
 #: ksysguard.cpp:179 ksysguard.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "System Monitor"
-msgstr "Vixiante do sistema"
+msgstr "Monitor do sistema"
 
 #: ksysguard.cpp:180
 #, kde-format
@@ -197,7 +197,7 @@
 #: ksysguard.cpp:185
 #, kde-format
 msgid "Monitor &Remote Machine..."
-msgstr "Vixiar unha máquina &remota…"
+msgstr "Monitorizar unha máquina &remota…"
 
 #: ksysguard.cpp:186
 #, kde-format
@@ -274,7 +274,7 @@
 #: ksysguard.cpp:572
 #, kde-format
 msgid "(c) 1996-2016 The KDE System Monitor Developers"
-msgstr "© 1996-2016 Desenvolvedores do vixiante do sistema de KDE"
+msgstr "© 1996-2016 Desenvolvedores do monitor do sistema de KDE"
 
 #: ksysguard.cpp:574
 #, kde-format
@@ -632,7 +632,7 @@
 msgstr ""
 "Este é un espazo baleiro nunha folla de traballo. Arrastre un sensor desde o "
 "Navegador de sensores e déixeo aquí. Mostrarase unha pantalla dun sensor que "
-"lle permitirá vixiar os valores do sensor no tempo."
+"lle permitirá monitorizar os valores do sensor no tempo."
 
 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cpp:177
 #, kde-format
@@ -1427,4 +1427,4 @@
 #: Workspace.cpp:304
 #, kde-format
 msgid "Upload custom System Monitor tab"
-msgstr "Enviar unha lapela personalizada do Vixiante do sistema"
\ No newline at end of file
+msgstr "Enviar unha lapela personalizada do monitor do sistema"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksysguard-5.15.0/po/id/ksysguard.po 
new/ksysguard-5.15.2/po/id/ksysguard.po
--- old/ksysguard-5.15.0/po/id/ksysguard.po     2019-02-07 12:11:43.000000000 
+0100
+++ new/ksysguard-5.15.2/po/id/ksysguard.po     2019-02-26 12:33:10.000000000 
+0100
@@ -9,15 +9,15 @@
 "Project-Id-Version: ksysguard\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-01-18 07:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-14 07:20+0700\n"
-"Last-Translator: Wantoyo <wanto...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-24 10:54+0700\n"
+"Last-Translator: wantoyo <wanto...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 18.12.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.1\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -32,7 +32,7 @@
 #: HostConnector.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Connect Host"
-msgstr "Host Konek"
+msgstr "Koneksikan Host"
 
 #: HostConnector.cpp:58
 #, kde-format
@@ -42,7 +42,7 @@
 #: HostConnector.cpp:68
 #, kde-format
 msgid "Enter the name of the host you want to connect to."
-msgstr "Masukkan nama host yang ingin kamu konekkan."
+msgstr "Masukkan nama host yang ingin kamu koneksikan."
 
 #: HostConnector.cpp:74
 #, kde-format
@@ -81,8 +81,8 @@
 "Select this if you want to connect to a ksysguard daemon that is running on "
 "the machine you want to connect to, and is listening for client requests."
 msgstr ""
-"Pilih ini jika kamu ingin mengonek ke daemon ksysguard yang berjalan di "
-"mesin yang ingin kamu konekkan, dan mendengarkan permintaan klien."
+"Pilih ini jika kamu ingin mengkoneksikan ke daemon ksysguard yang berjalan "
+"di mesin yang ingin kamu koneksikan, dan mendengarkan permintaan klien."
 
 #: HostConnector.cpp:93
 #, kde-format
@@ -203,7 +203,8 @@
 #, kde-format
 msgid "1 process"
 msgid_plural "%1 processes"
-msgstr[0] "%1 proses"
+msgstr[0] "1 proses"
+msgstr[1] "%1 proses"
 
 #: ksysguard.cpp:466
 #, kde-format
@@ -386,11 +387,11 @@
 "displays can display values of multiple sensors. Simply drag other sensors "
 "on to the display to add more sensors."
 msgstr ""
-"Penelusur sensor berisi host yang terkonek dan sensor yang disediakan. Klik "
-"dan tarik sensor ke zona taruh lembar kerja. Sebuah tampilan akan muncul "
-"yang memvisualisasikan nilai yang disediakan oleh sensor. Beberapa tampilan "
-"sensor dapat menampilkan nilai banyak sensor. Cukup tarik sensor lainnya ke "
-"tampilan untuk menambah sensor lainnya."
+"Penelusur sensor berisi host yang terkoneksi dan sensor yang disediakan. "
+"Klik dan tarik sensor ke zona taruh lembar kerja. Sebuah tampilan akan "
+"muncul yang memvisualisasikan nilai yang disediakan oleh sensor. Beberapa "
+"tampilan sensor dapat menampilkan nilai banyak sensor. Cukup tarik sensor "
+"lainnya ke tampilan untuk menambah sensor lainnya."
 
 #: SensorDisplayLib/DancingBars.cpp:94 SensorDisplayLib/FancyPlotter.cpp:281
 #, kde-format
@@ -558,9 +559,9 @@
 "bars. Bars are automatically suppressed if text becomes too large, so it is "
 "advisable to use a small font size here."
 msgstr ""
-"Ini menentukan ukuran fon yang digunakan untuk mencetak label di bawah "
+"Ini menentukan ukuran font yang digunakan untuk mencetak label di bawah "
 "bilah. Bilah secara otomatis dikecilkan jika teks menjadi terlalu besar, "
-"sehingga disarankan untuk menggunakan fon ukuran kecil di sini."
+"sehingga disarankan untuk menggunakan font ukuran kecil di sini."
 
 #: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:192
 #: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:194
@@ -721,9 +722,9 @@
 "So if one beam has a value of 2 and another beam has a value of 3, the first "
 "beam will be drawn at value 2 and the other beam drawn at 2+3=5."
 msgstr ""
-"Sinar ditumpuk di atas lainnya, dan area yang digambar terpenuhi. Sehingga "
+"Sinar ditumpuk di atas lainnya, dan area yang digambari terpenuhi. Sehingga "
 "jika sebuah sinar mempunyai nilai 2 dan sinar lainnya mempunyai nilai 3, "
-"sinar pertama akan digambar dengan nilai 2 dan sinar lainnya digambar 2+3=5"
+"sinar pertama akan digambari dengan nilai 2 dan sinar lainnya digambari 2+3=5"
 
 #: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:83
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksysguard-5.15.0/po/zh_CN/ksysguard.po 
new/ksysguard-5.15.2/po/zh_CN/ksysguard.po
--- old/ksysguard-5.15.0/po/zh_CN/ksysguard.po  2019-02-07 12:11:45.000000000 
+0100
+++ new/ksysguard-5.15.2/po/zh_CN/ksysguard.po  2019-02-26 12:33:11.000000000 
+0100
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-01-18 07:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-20 23:27\n"
 "Last-Translator: guoyunhe <i...@guoyunhe.me>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"



Reply via email to